Traduzir "collaboration tools increase" para norueguês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "collaboration tools increase" de inglês para norueguês

Traduções de collaboration tools increase

"collaboration tools increase" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases norueguês:

collaboration samarbeid
tools alle av bruk bruke bruker du bruker en hjelper med programvare ressurser til verktøy
increase av du en forbedre har hvordan med som til øke

Tradução de inglês para norueguês de collaboration tools increase

inglês
norueguês

EN Tags:best ddos tools, ddos attacks tools, DDOS Detection Tools, DDOS Mitigation Tools, DDOS Prevention Tools, ddos tools, tools for ddos attacks

NO Tags: beste ddos-verktøy , ddos-angrepsverktøy , DDOS-deteksjonsverktøy , DDOS-begrensningsverktøy , DDOS-forebyggingsverktøy , ddos-verktøy , verktøy for ddos-angrep

inglêsnorueguês
bestbeste
ddosddos
toolsverktøy
attacksangrep

EN It is these new digital tools that are breaking down the barriers to collaboration, enabling the secure flow of data, bringing the brightest minds together, and helping UCL solve the puzzle of the human brain.

NO Det er disse nye digitale verktøyene som bryter ned barrierene for samarbeid, som muliggjør sikker flyt av data, bringer de lyseste hodene sammen og hjelper UCL med å løse puslespillet i den menneskelige hjerne.

inglêsnorueguês
newnye
digitaldigitale
collaborationsamarbeid
datadata
helpinghjelper
solveløse
ofav
andog
iser
thesedisse
securesikker
thede
thatsom
togethersammen

EN Whether you’re looking for a video tool for your marketing team, sales team, learning & development team or small business, Visme’s online video editor has the perfect collaboration tools for quality video making.

NO Om du leter etter et videoverktøy for markedsføringsteamet, salgsteamet, lærings- og utviklingsteamet eller små bedrifter, har Vismes online videoredigeringsprogram de perfekte samarbeidsverktøyene for å lage videoer av høy kvalitet.

inglêsnorueguês
onlineonline
qualitykvalitet
foretter
businessbedrifter
thede
oreller
yourog

EN Whether you’re looking for a video tool for your marketing team, sales team, learning & development team or small business, Visme’s online video editor has the perfect collaboration tools for quality video making.

NO Om du leter etter et videoverktøy for markedsføringsteamet, salgsteamet, lærings- og utviklingsteamet eller små bedrifter, har Vismes online videoredigeringsprogram de perfekte samarbeidsverktøyene for å lage videoer av høy kvalitet.

inglêsnorueguês
onlineonline
qualitykvalitet
foretter
businessbedrifter
thede
oreller
yourog

EN Enjoy a full range of tools to build better customer experiences, accept payments globally, reduce payment declines, and increase revenue.

NO Dra nytte av et bredt utvalg av verktøy for å bygge bedre kundeopplevelser, akseptere betalinger globalt, redusere avviste betalinger og øke inntektene.

inglêsnorueguês
toolsverktøy
betterbedre
globallyglobalt
reduceredusere
rangeutvalg
increaseøke
ofav
andog
paymentsbetalinger
buildbygge

EN Using DDOS attack tools can be very helpful in protecting your system or network. These tools are crucial for system admins and pen testers

NO Å bruke DDOS-angrepsverktøy kan være svært nyttig for å beskytte systemet eller nettverket ditt. Disse verktøyene er avgjørende for systemadministratorer og pennetestere

inglêsnorueguês
usingbruke
ddosddos
verysvært
protectingbeskytte
oreller
cankan
thesedisse
bevære
areer

EN Drip differs from other tools because of its fantastic selection of marketing automation tools, email segmenting, split testing features, and more.

NO Drip skiller seg fra andre verktøy grunn av det fantastiske utvalget av automatiseringsverktøy for markedsføring, segmentering av e-post, delte testfunksjoner og mer.

inglêsnorueguês
toolsverktøy
marketingmarkedsføring
otherandre
moremer
andog
emailpost
fromfra
ofav

EN There are many tools that can help you find venues. Some are more obvious than others. The tools below should form at least part of your venue-sourcing arsenal.

NO Det er mange verktøy som kan hjelpe deg med å finne spillesteder. Noen er mer åpenbare enn andre. Verktøyene under skal i det minste utgjøre en del av arsenalen din.

inglêsnorueguês
toolsverktøy
helphjelpe
findfinne
manymange
cankan
moremer
thanenn
othersandre
yourdin
partdel
shouldskal
thedet
thatsom

EN Advokatguiden works in collaboration with selected lawyers to ensure that you only receive quality offers that match what you are looking for.

NO Finn en god advokat nær deg. Advokatguiden.no er det enkelt å få hjelp når og hvor du trenger det.

inglêsnorueguês
advokatguidenadvokatguiden
youdu
thatnår
areer
todeg

EN University College London - Fueling collaboration in academic research - Dropbox Business

NO University College London - pådriver for samarbeid i akademisk forskning - Dropbox Business

inglêsnorueguês
collaborationsamarbeid
ini
researchforskning

EN London’s leading research university uses Dropbox and Dropbox Paper to speed up global collaboration

NO Londons ledende forskningsuniversitet bruker Dropbox og Dropbox Paper for å påskynde det globale samarbeidet

inglêsnorueguês
leadingledende
usesbruker
andog
todet

EN Rate you collaboration with Fred A. Litsheim

NO Ranger ditt samarbeid med Fred A. Litsheim

inglêsnorueguês
collaborationsamarbeid
youditt
withmed

EN Easily communicate with your community. Sharing and collaboration can be made across branches and departments, and also with the public. You can let specific groups of people access the system themselves to find important information.

NO Kommuniser enkelt med alle i din organisasjon. Deling og samarbeid kan gjøres tvers av bransjer og avdelinger, og med samfunnet. Du kan la bestemte grupper få tilgang til systemet egenhånd for å finne viktig informasjon.

inglêsnorueguês
easilyenkelt
collaborationsamarbeid
departmentsavdelinger
letla
groupsgrupper
importantviktig
informationinformasjon
accesstilgang
youdu
findfinne
ofav
cankan

EN Processing all incoming requests in the same tool means better cross-departmental collaboration and smoother customer interactions

NO Behandling av alle innkommende forespørsler i samme verktøy betyr bedre samarbeid tvers av avdelinger og jevnere kundeinteraksjoner

inglêsnorueguês
processingbehandling
requestsforespørsler
toolverktøy
meansbetyr
betterbedre
collaborationsamarbeid
ini
andog
allalle

EN Align your teams around the same target companies to ensure smooth collaboration. Automate workflows across all business systems based on significant changes within those accounts.

NO Samstill teamene rundt de samme selskapene for å sikre et velsmurt samarbeid. Automatiser workflows tvers av systemer basert viktige hendelser hos de ulike kontoene.

inglêsnorueguês
ensuresikre
collaborationsamarbeid
systemssystemer
thede
torundt

EN Uber, Spotify, eBay, and hundreds of others rely on Adyen to help them grow. Collaboration is in our DNA and as a part of the Product Team you?ll be working directly with these innovative companies to build solutions together.

NO Uber, Spotify, eBay og hundrevis av andre stoler Adyen for å hjelpe dem å vokse. Samarbeid ligger i vårt DNA, og som en del av produktteamet vil du jobbe direkte med disse innovative selskapene for å bygge løsninger sammen.

inglêsnorueguês
spotifyspotify
othersandre
adyenadyen
growvokse
collaborationsamarbeid
directlydirekte
solutionsløsninger
ini
helphjelpe
youdu
workingjobbe
thesedisse
aen
partdel
tomed
themdem
ourog
buildbygge
thevil

EN Encourage experimentation by promoting collaboration and visual workflows

NO Oppmuntre til eksperimentering ved å fremme samarbeid og visuell arbeidsflyt

inglêsnorueguês
collaborationsamarbeid
andog
byved

EN Zimbra is an email collaboration platform that companies use to coordinate tasks between people and teams. Thousands of emails flow through their systems everyday, mostly between employees and business partners.

NO Zimbra er en samarbeidsplattform for e -post som selskaper bruker for å koordinere oppgaver mellom mennesker og team. Tusenvis av e -poster flyter gjennom systemene hver dag, for det meste mellom ansatte og forretningspartnere.

inglêsnorueguês
companiesselskaper
tasksoppgaver
peoplemennesker
teamsteam
employeesansatte
iser
usebruker
andog
thatsom
emailpost
thousandstusenvis
betweenmellom

EN Working in collaboration with the design team to understand end user requirements to provide technical solutions and for the implementation of new software features

NO Arbeider i samarbeid med designteamet for å forstå sluttbrukerkrav for å gi tekniske løsninger og for implementering av nye programvarefunksjoner

inglêsnorueguês
collaborationsamarbeid
providegi
solutionsløsninger
newnye
ini
andog
ofav
understandforstå
tomed

EN Advokatguiden works in collaboration with selected lawyers to ensure that you only receive quality offers that match what you are looking for.

NO Finn en god advokat nær deg. Advokatguiden.no er det enkelt å få hjelp når og hvor du trenger det.

inglêsnorueguês
advokatguidenadvokatguiden
youdu
thatnår
areer
todeg

EN Zimbra is an email collaboration platform that companies use to coordinate tasks between people and teams. Thousands of emails flow through their systems everyday, mostly between employees and business partners.

NO Zimbra er en samarbeidsplattform for e -post som selskaper bruker for å koordinere oppgaver mellom mennesker og team. Tusenvis av e -poster flyter gjennom systemene hver dag, for det meste mellom ansatte og forretningspartnere.

inglêsnorueguês
companiesselskaper
tasksoppgaver
peoplemennesker
teamsteam
employeesansatte
iser
usebruker
andog
thatsom
emailpost
thousandstusenvis
betweenmellom

EN Uber, Spotify, eBay, and hundreds of others rely on Adyen to help them grow. Collaboration is in our DNA and as a part of the Product Team you?ll be working directly with these innovative companies to build solutions together.

NO Uber, Spotify, eBay og hundrevis av andre stoler Adyen for å hjelpe dem å vokse. Samarbeid ligger i vårt DNA, og som en del av produktteamet vil du jobbe direkte med disse innovative selskapene for å bygge løsninger sammen.

inglêsnorueguês
spotifyspotify
othersandre
adyenadyen
growvokse
collaborationsamarbeid
directlydirekte
solutionsløsninger
ini
helphjelpe
youdu
workingjobbe
thesedisse
aen
partdel
tomed
themdem
ourog
buildbygge
thevil

EN Align your teams around the same target companies to ensure smooth collaboration. Automate workflows across all business systems based on significant changes within those accounts.

NO Samstill teamene rundt de samme selskapene for å sikre et velsmurt samarbeid. Automatiser workflows tvers av systemer basert viktige hendelser hos de ulike kontoene.

inglêsnorueguês
ensuresikre
collaborationsamarbeid
systemssystemer
thede
torundt

EN Easily communicate with your community. Sharing and collaboration can be made across branches and departments, and also with the public. You can let specific groups of people access the system themselves to find important information.

NO Kommuniser enkelt med alle i din organisasjon. Deling og samarbeid kan gjøres tvers av bransjer og avdelinger, og med samfunnet. Du kan la bestemte grupper få tilgang til systemet egenhånd for å finne viktig informasjon.

inglêsnorueguês
easilyenkelt
collaborationsamarbeid
departmentsavdelinger
letla
groupsgrupper
importantviktig
informationinformasjon
accesstilgang
youdu
findfinne
ofav
cankan

EN Whether employees are in the office, at home, or somewhere else, Sync device management software helps everyone stay connected by letting you ensure their Logitech video collaboration devices are healthy and up to date.

NO Enten de ansatte er kontoret, hjemme eller andre steder, hjelper Sync programvare for enhetsadministrasjon alle med å holde kontakten ved å sørge for at Logitechs videosamarbeidsenheter fungerer godt og er oppdaterte.

inglêsnorueguês
employeesansatte
helpshjelper
softwareprogramvare
thede
oreller
whetherenten
byved

EN Logitech’s collaboration products are designed to play nicely together (with minimal supervision)

NO Logitechs samarbeidsprodukter er utviklet for å fungere godt sammen (med minimalt ettersyn)

inglêsnorueguês
areer
tomed

EN A single connection and straightforward user experience make it easy for anyone to use their personal laptop for team collaboration.

NO Én enkelt tilkobling og enkel bruk gjør det enkelt for alle å bruke sin personlige bærbare datamaskin til teamsamarbeid.

inglêsnorueguês
andog
usebruk
easyenkel
totil

EN In order to do this, your collaboration tool should provide options for establishing a timeline and outline

NO For å gjøre dette, bør samarbeidsverktøyet ditt gi muligheter for å etablere en tidslinje og disposisjon

inglêsnorueguês
shouldbør
providegi
aen
dogjøre
thisdette

EN Collaboration is nothing without feedback, so it's important to ensure that each piece of content you create for your online store goes through its respective feedback process

NO Samarbeid er ingenting uten tilbakemelding, så det er viktig å sikre at hvert innhold du lager for nettbutikken din, går gjennom sin respektive tilbakemeldingsprosess

inglêsnorueguês
collaborationsamarbeid
importantviktig
ensuresikre
contentinnhold
thatat
withoututen
iser
itssin
youdu
ofgjennom

EN New collaboration with IKM Instrutek

NO Ellevill omsetningsrekord for Kyllingstads IKM

EN Unit4’s HCM suite helps you optimize your people processes, simplify and increase the accuracy of your payroll, and boost the productivity, engagement and growth of your talent.

NO Unit4s HCM-pakke hjelper deg med å optimalisere personalprosessene dine, forenkle og øke nøyaktigheten i lønnskjøring, og øke produktiviteten, engasjementet og utvikling av talent.

inglêsnorueguês
helpshjelper
optimizeoptimalisere
increaseøke
ofav

EN Engage your people and increase their lifetime value

NO Engasjer medarbeiderne og øk livstidsverdien deres

EN Discover how Unit4’s solutions for finance and HR help nonprofits get up and running twice as quickly – to maximize resources, reduce costs, and increase accountability to deliver more impact.

NO Finn ut hvordan Unit4s løsninger for finans og HR hjelper ideelle organisasjoner med å komme i gang og arbeide dobbelt så raskt – for å maksimere ressurser, redusere kostnader og gi bedre effekt.

EN Plan, operate and optimize projects effectively to increase service excellence and profitability.

NO Planlegg, driv og optimaliser prosjekter effektivt for å øke kundeservice og lønnsomhet samt

inglêsnorueguês
andog
effectivelyeffektivt
increaseøke
servicekundeservice
projectsprosjekter

EN Increase employee engagement, support wellbeing, and provide mobile solutions.

NO Øk ansattes engasjement, støtt trivselen og gi mobile løsninger.

inglêsnorueguês
engagementengasjement
andog
providegi
solutionsløsninger

EN Increase employee engagement, support wellbeing, and provide new ways of working.

NO Øk medarbeidernes engasjement, forbedre trivselen og gi nye måter å jobbe .

inglêsnorueguês
increaseforbedre
engagementengasjement
andog
providegi
newnye
waysmåter
workingjobbe

EN Increase transparency, predictability and accountability

NO Øk transparens, forutsigbarhet og ansvarlighet

inglêsnorueguês
andog

EN Increase automation in your back-office and free resources to improve frontline services.

NO Øk automatisering backoffice og frigjør ressurser for å forbedre frontlinjetjenester.

inglêsnorueguês
automationautomatisering
resourcesressurser
improveforbedre

EN Increase automation in your back-office and free resources to improve healthcare services.

NO Øk automatisering av backoffice og frigjør ressurser for å forbedre helsetjenester.

inglêsnorueguês
automationautomatisering
resourcesressurser
improveforbedre

EN Six easy tips to increase customer loyalty

NO Hvordan vellykkede salgsavdelinger bruker CRM for å nå omsetningsmålene sine

inglêsnorueguês
customerbruker
tohvordan

EN Here are a couple of preventive measures you could take to increase your safety and privacy on Happn.

NO Her er et par forebyggende tiltak du kan gjøre for å øke sikkerheten og personvernet ditt Happn.

inglêsnorueguês
happnhappn
increaseøke
hereher
youdu
coulddu kan
areer

EN All you need to increase your rankings all on one platform

NO Alt du trenger for å øke rangeringene dine en plattform

inglêsnorueguês
platformplattform
increaseøke
needdu trenger

EN Improve the website visibility in SERP and increase the amount of organic traffic by correctly filling the title, description, alt tags, fixing redirects and broken links.

NO Øke mengden av organisk trafikk, gjennom å korrigere titler, beskrivelser og altarnative tags.

inglêsnorueguês
traffictrafikk
andog
ofav

EN Unit4 can help you transform the way your people work, to drive efficiency, build in predictability and increase citizen value

NO Unit4 kan hjelpe deg med å transformere måten folk jobber , for å øke effektiviteten, bygge forutsigbarhet og øke borgerverdien

inglêsnorueguês
helphjelpe
peoplefolk
workjobber
increaseøke
cankan
buildbygge

EN How to use sales emails to increase productivity

NO Hvordan du kan bruke e-post for å selge mer effektivt

inglêsnorueguês
emailspost
usebruke
howhvordan

EN 12 sales email templates to increase response rates

NO Hvilke maler du kan bruke for å følge opp og få svar

inglêsnorueguês
templatesmaler
toopp

EN Ready to increase your sales revenue?

NO Klar for å øke salgsomsetningen?

inglêsnorueguês
readyklar
increaseøke

EN If you would like to increase the amount of devices in your subscription, first renew your subscription, then click Buy more in your My F-Secure account to purchase more licenses.

NO Hvis du ønsker å øke antall enheter som abonnementet dekker, fornyer du først abonnementet, og klikker deretter Kjøp flere i My F-Secure-kontoen for å kjøpe flere lisenser.

inglêsnorueguês
devicesenheter
ini
firstførst
thenderetter
increaseøke
subscriptionabonnementet
buykjøpe
purchasekjøp
youdu
moreflere
would likeønsker
yourog
thesom

EN For your safety, KEY cannot reset your Master Password nor send you a recovery code if you forget your Master Password. This has been a conscious decision by F-Secure to increase your security and privacy.

NO Av sikkerhetsmessige årsaker kan ikke KEY tilbakestille hovedpassordet eller sende deg en gjenopprettingskode hvis du glemmer hovedpassordet. Det er en bevisst beslutning fra F-Secure for å styrke kundenes sikkerhet og personvern.

inglêsnorueguês
sendsende
privacypersonvern
tofra
haser
youdu
aen
fordet

EN Third-party services increase risk by opening up opportunities for malicious actors to impersonate brands. Enable SPF, DKIM, and DMARC for your third-party vendors to gain maximum DMARC compliance on your emails.

NO Tredjeparts tjenester øker risikoen ved å åpne opp for muligheter for ondsinnede aktører til å etterligne merker. Aktiver SPF, DKIM og DMARC for tredjepartsleverandører for å få maksimal DMARC-samsvar e-postene dine.

inglêsnorueguês
servicestjenester
opportunitiesmuligheter
brandsmerker
spfspf
dkimdkim
dmarcdmarc
compliancesamsvar
totil
byved

Mostrando 50 de 50 traduções