Traduzir "click save" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "click save" de inglês para holandês

Tradução de inglês para holandês de click save

inglês
holandês

EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....

NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.

inglêsholandês
clickklikken
reportrapport
filebestand
onop
pagepagina
thede
saveopslaan
asals
tovervolgens
anden

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

NL ­ "dubbele positieve klik": de klik is de elektronische formulering van het accepteren; door de eerste klik valideert de Klant zijn reservering en door de tweede klik bevestigt hij dit akkoord

inglêsholandês
positivepositieve
clickklik
electronicelektronische
validatesvalideert
reservationreservering
confirmsbevestigt
agreementakkoord
isis
thede
customerklant
anden
doubledubbele

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

inglêsholandês
menumenu
dnsdns
portalportal
drop-downvervolgkeuzemenu
clickklik
managebeheren
cloudcloud
actionsacties
checkcontroleren
thede
addedtoegevoegd
onop
toom
domainsdomeinen
anden
onceeenmaal
thenvervolgens

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

inglêsholandês
templatesjabloon
clickklik
gtgt
episodeepisode
iik
justgewoon
filebestand
saveopslaan
anden
openopen
mymijn
asals

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.

inglêsholandês
askedgevraagd
clickklik
filebestand
toom
saveopslaan
thewordt
youu
ifals

EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.

NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .

inglêsholandês
askedgevraagd
clickklik
toom
filebestand
youu
saveopslaan
thewordt

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.

inglêsholandês
onop
linkkoppeling
commandopdracht
toom
aeen
pdfpdf
yourje
asals
filebestand
saveopslaan
anden
targetde
chooseselecteer

EN When adding any options you want for your product, you can click Save to save the changes

NL Wanneer u opties toevoegt die u voor uw product wilt, kunt u op Opslaan klikken om de wijzigingen op te slaan

inglêsholandês
addingtoevoegt
optionsopties
clickklikken
changeswijzigingen
thede
toom
saveopslaan
forvoor
whenwanneer
you cankunt
wantwilt
youu
productproduct

EN When Done, you can click Save in the upper right to save the category.

NL Wanneer u klaar bent, kunt u op Opslaan in de rechterbovenhoek opslaan om de categorie op te slaan.

inglêsholandês
doneklaar
categorycategorie
inin
toom
thede
saveopslaan
upperop
whenwanneer
you cankunt
youbent

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).

inglêsholandês
templatesjabloon
clickklik
gtgt
episodeepisode
iik
justgewoon
filebestand
saveopslaan
anden
openopen
mymijn
asals

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

NL Om een PDF-bestand op te slaan op je vaste schijf, klik je met de rechtermuisknop op de desbetreffende koppeling en selecteer je de opdracht “Doel opslaan als”.

inglêsholandês
onop
linkkoppeling
commandopdracht
toom
aeen
pdfpdf
yourje
asals
filebestand
saveopslaan
anden
targetde
chooseselecteer

EN Click on the “Save” option from the File menu to save the file. In the destination folder make sure the file format is set at SVG and not SVG compressed.

NL Klik op de "Opslaan" optie uit het Bestand menu om het bestand op te slaan. Zorg ervoor dat in de doelmap het bestandsformaat is ingesteld op SVG en niet op SVG gecomprimeerd.

inglêsholandês
clickklik
menumenu
setingesteld
compressedgecomprimeerd
thede
filebestand
optionoptie
toom
inin
anden
isis
onop
saveopslaan
fromuit
notniet

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanWanneer uw vergadering voorbij is, klikt u op „stoppen met opnemen”. Je kunt al je opnames vinden op het tabblad „Mijn vergaderingen”. Klik op „Opnames” en download uw opname naar uw computer.

EN Select Web Root under "settings" in the top right, click Save, or click on "public_html" in the File Manager directory.

NL Selecteer Webwortel onder "instellingen"Klik in de rechterbovenhoek op Opslaanof klik op "public_html"In de map Bestandsbeheer.

inglêsholandês
settingsinstellingen
inin
thede
clickklik
onop
selectselecteer
directorymap

EN Hide a device- click on 'devices'- click on the key- Select the advanced tab- put a checkmark at 'The device is hidden in the system'- Save this and you're done

NL Een apparaat verbergen- klik op 'devices' (apparaten)- klik op het sleuteltje- Selecteer de advanced tab- zet een vinkje bij 'The device is hidden in the system'- Sla dit op en klaar

inglêsholandês
hideverbergen
advancedadvanced
doneklaar
isis
thede
onop
clickklik
thisdit
selectselecteer
aeen
deviceapparaat
inin
anden
devicesapparaten

EN Hide a device- click on 'devices'- click on the key- Select the advanced tab- put a checkmark at 'The device is hidden in the system'- Save this and you're done

NL Een apparaat verbergen- klik op 'devices' (apparaten)- klik op het sleuteltje- Selecteer de advanced tab- zet een vinkje bij 'The device is hidden in the system'- Sla dit op en klaar

inglêsholandês
hideverbergen
advancedadvanced
doneklaar
isis
thede
onop
clickklik
thisdit
selectselecteer
aeen
deviceapparaat
inin
anden
devicesapparaten

EN End the meeting & save the recordingWhen your meeting is over click “stop recording”. You can find all your recordings on the “My Meetings” tab. Click “Recordings” and download your recording to your computer.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanWanneer uw vergadering voorbij is, klikt u op „stoppen met opnemen”. Je kunt al je opnames vinden op het tabblad „Mijn vergaderingen”. Klik op „Opnames” en download uw opname naar uw computer.

EN Click the drop-down menu in the top right-hand corner and select the board you want to save to, or click Create board to create a new board

NL Klik rechtsbovenin op het vervolgkeuzemenu en selecteer het bord waarop je je pin wilt maken, of klik op Bord maken om een nieuw bord te maken

inglêsholandês
newnieuw
drop-downvervolgkeuzemenu
orof
toom
clickklik
selectselecteer
topop
anden
wantwilt
aeen
thehet

EN Add click-to-call or click-to-email buttons to allow visitors to contact you with a single click when they see your phone number or e-mail address.

NL Voeg click-to-call of click-to-email knoppen toe zodat bezoekers je met één klik kunnen contacteren wanneer ze je telefoonnummer of e-mailadres zien staan.

inglêsholandês
buttonsknoppen
visitorsbezoekers
clickklik
e-mailmailadres
addvoeg
orof
yourje
tozodat
phone numbertelefoonnummer
theyze
seezien
to contactcontacteren
whenwanneer
aéén
withmet

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

NL Klik op een van de beveiligingsfuncties zoals SAML eenmalige aanmelding, klik op “Meer informatie” en klik op de knop “Probeer 30 dagen gratis”

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

NL Uw eerste optie: Klik op de verticale ellipsen aan de rechterkant van uw browser >> Klik op "Meer TOOLS" >> klik op "Developer-tools".

inglêsholandês
optionoptie
clickklik
verticalverticale
gtgt
toolstools
developerdeveloper
onop
thede
browserbrowser
ofvan
moremeer

EN “I can just click, click, click right on my phone instead of wheeling a cart through this much smaller space,” she said.

NL "In plaats van een karretje door deze veel kleinere ruimte te duwen, hoef ik alleen maar op mijn telefoon te klikken", zei ze.

inglêsholandês
smallerkleinere
phonetelefoon
clickklikken
saidzei
spaceruimte
onop
iik
mymijn
justalleen
aeen
muchveel
ofvan
thisdeze

EN Add click-to-call or click-to-email buttons to allow visitors to contact you with a single click when they see your phone number or e-mail address.

NL Voeg click-to-call of click-to-email knoppen toe zodat bezoekers je met één klik kunnen contacteren wanneer ze je telefoonnummer of e-mailadres zien staan.

inglêsholandês
buttonsknoppen
visitorsbezoekers
clickklik
e-mailmailadres
addvoeg
orof
yourje
tozodat
phone numbertelefoonnummer
theyze
seezien
to contactcontacteren
whenwanneer
aéén
withmet

EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.

NL Links klikken - Gebruik van uw muis, een linkerklik wordt gebruikt om op een hyperlink te klikken om een nieuwe pagina op veel websites te bekijken voor eenvoudiger navigatie.

inglêsholandês
mousemuis
hyperlinkhyperlink
easiereenvoudiger
navigationnavigatie
onop
pagepagina
clickklikken
youruw
iswordt
toom
viewbekijken
usedgebruikt
websiteswebsites
leftvoor
aeen

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

NL Klik op een van de beveiligingsfuncties zoals SAML eenmalige aanmelding, klik op “Meer informatie” en klik op de knop “Probeer 30 dagen gratis”

EN Click/tap again to define the second anchor point and complete the first segment of the path. Click once (default) if you want the next segment of your path to be curved. Double-click if you want to draw a straight segment next.

NL Klik/tik opnieuw om het tweede ankerpunt te maken en het eerste segment van het pad te voltooien. Klik eenmaal (standaard) als het volgende segment een ronding moet worden. Dubbelklik wanneer u als volgende segment een recht segment wilt tekenen.

inglêsholandês
segmentsegment
defaultstandaard
straightrecht
clickklik
taptik
toom
pathpad
beworden
drawtekenen
completevoltooien
anden
wantwilt
theeerste
againopnieuw
ifals
youu

EN All-In-One computers look great and save space, but the downside is that they tend to use laptop-like components to save space and keep heat production down.

NL Alles-in-één computers zien er geweldig uit en besparen ruimte, maar het nadeel is dat ze de neiging hebben om laptop-achtige componenten te gebruiken om ruimte te besparen en de warmteproductie laag te houden.

inglêsholandês
computerscomputers
downsidenadeel
componentscomponenten
downin
greatgeweldig
spaceruimte
isis
thede
toom
usegebruiken
keephouden
thatdat
anden
but
theyze

EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well

NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen

inglêsholandês
sharingdelen
servicesdiensten
preventvoorkomen
frustrationfrustratie
savebesparen
filebestanden
timetijd
cankunnen
anden
onlyalleen
theyze
moneygeld
thesedeze
but

EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.

NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestands­naam niet.

inglêsholandês
downloadedgedownloade
changewijzig
namenaam
filebestand
onop
thede
wherewaar
ofhet
youu
but

EN Receiving all these services from a cloud-based system allows you save time by sharing workloads with other libraries and to save money by eliminating the need for additional IT administrative overheads.

NL Als u al deze services kunt bieden vanuit een systeem dat 'in de cloud' werkt, bespaart u tijd, doordat andere bibliotheken bepaalde werkzaamheden voor u uitvoeren en bespaart u geld doordat u geen extra IT-ondersteuning meer nodig heeft.

inglêsholandês
librariesbibliotheken
systemsysteem
timetijd
thede
cloudcloud
servicesservices
neednodig
otherandere
fromvanuit
savebespaart
moneygeld
youu
anden

EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)

NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)

inglêsholandês
csvcsv
htmlhtml
separateafzonderlijke
inin
imagesafbeeldingen
thede
choosekiezen
filesbestanden
wherewaar
anden
you cankunt
youu
tozien

EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/save-the-date-cards">Save The Date Cards Vectors by Vecteezy</a>

NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>

inglêsholandês
httpshttps
gtgt
ltlt
aa
bydoor
vecteezyvecteezy
vectorsvector

EN Save in-progress bibliographic records to online save file, accessible from both Record Manager and Connexion

NL Bibliografische records waar u nog mee bezig bent, opslaan in een online bestand

inglêsholandês
onlineonline
filebestand
inin
saveopslaan
recordsrecords
tomee
andeen

EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.

NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.

inglêsholandês
workforcemedewerkers
checkingcontroleren
signstekenen
spamspam
stressstress
fastersneller
thede
workwerken
longlange
constantlyvoortdurend
savebespaart
timetijd
moneygeld
everyelke
emailmail
anden
runop
whenals

EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.

NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.

inglêsholandês
savebespaar
comparedvergelijking
mspmsp
remoteremote
supportsupport
softwaresoftware
centralcentral
anden
otherandere

EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .

inglêsholandês
savebespaar
splashtopsplashtop
comparevergelijking
remoteexterne
accesstoegang
teamviewerteamviewer
hundredshonderden
orof
thousandsduizenden
yearjaar
propro
anden
overin
productsproducten
otherandere
evenzelfs
withmet
youu
choosekiest
whenwanneer

EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.

NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.

inglêsholandês
splashtopsplashtop
teamviewerteamviewer
centralcentral
hundredshonderden
orof
yearjaar
costkosten
thousandsduizenden
anden
withop
you cankunt
youu
whenwanneer

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze lokaal op te slaan.

inglêsholandês
meetingvergadering
downloaddownload
locallylokaal
endbeëindigen
yourje
isis
thede
linklink
toom
recordingopname
openopen
saveop te slaan
simplyeen
anden

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

NL De vergadering beëindigen en de opname opslaanZodra je vergadering voorbij is, krijg je een link naar de opname. Open de link en download de opname om deze op te slaan.

inglêsholandês
meetingvergadering
downloaddownload
endbeëindigen
yourje
isis
thede
linklink
toom
recordingopname
openopen
saveop te slaan
simplyeen
anden

EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.

NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.

inglêsholandês
validatingvalideren
automaticautomatische
validationvalidatie
validatedgevalideerd
expertexperts
savebespaar
timetijd
projectsprojecten
textsteksten
anden
forvoor
togetherhet
aeen

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.

inglêsholandês
purchasesaankopen
shopshop
inin
thede
onop
you cankunt

EN Once you have entered in all the relevant information, you would like the Tax Rate. You can select the Save button to save the system's tax rate.

NL Nadat u in alle relevante informatie bent ingevoerd, wilt u het belastingtarief. U kunt de Opslaan om het belastingtarief van het systeem op te slaan.

inglêsholandês
enteredingevoerd
systemssysteem
inin
informationinformatie
thede
toom
oncenadat
saveopslaan
you cankunt
youbent
relevantrelevante
wouldwilt

EN If you are done filling out the Product information, clicking the Blue Save button will save the Product to your Weebly

NL Als u klaar bent met het invullen van de productinformatie, slaat u op de knop Blue Save het product op uw weebly

inglêsholandês
doneklaar
fillinginvullen
weeblyweebly
thede
savesave
buttonknop
ifals
productproduct
blueblue

EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.

NL Als u op de optie Opslaan en weergeeft klikt, wordt het product opdagen en breng u naar een pagina die zal laten zien wat de productpagina van dit specifieke product leert voor uw klanten.

inglêsholandês
clickingklikt
saveopslaan
particularspecifieke
customersklanten
pagepagina
thede
willzal
optionoptie
tolaten
showlaten zien
whatwat
thisdit
anden
thenop
youu
ofvan
thatdie

EN When finished, clicking the Save button in the upper right will save the changes made to the Gift Cards.

NL Als u klaar bent, klikt u op de knop Opslaan in de rechterbovenhoek om de wijzigingen aan de cadeaubonnen op te slaan.

inglêsholandês
finishedklaar
clickingklikt
inin
changeswijzigingen
toom
thede
whenals
saveopslaan
buttonknop
upperop

EN Save the changes by clicking ‘Save’ at the bottom of the page

NL Sla de wijzigingen op door onderaan opOpslaante klikken

inglêsholandês
saveopslaan
clickingklikken
changeswijzigingen
thede
bydoor
bottomonderaan

EN The cookies that we save do not have any personal identification information but help you save choices that you may have made previously

NL De cookies die wij opslaan bevatten geen persoonlijke identificatie‐informatie, maar helpen je om eerder gemaakte keuzes te bewaren

inglêsholandês
cookiescookies
identificationidentificatie
informationinformatie
choiceskeuzes
madegemaakte
previouslyeerder
wewij
helphelpen
saveopslaan

EN Advanced features to help you grow faster, save time, and save money

NL Geavanceerde functies om u te helpen sneller te groeien en tijd en geld te besparen

inglêsholandês
advancedgeavanceerde
growgroeien
fastersneller
timetijd
featuresfuncties
anden
helphelpen
savebesparen
moneygeld
toom
youu

EN Save up to 50% on purchases in the DAN SHOP You can save up to 50% on most items in the DAN Shop.

NL Bespaar tot 50% op de aankopen in de DAN SHOP Je kunt tot 50% besparen op de meeste artikelen in de DAN Shop.

inglêsholandês
purchasesaankopen
shopshop
inin
thede
onop
you cankunt

EN Save the result on your computer or save and share it online

NL Bewaar het resultaat op je computer of bewaar en deel het online

inglêsholandês
savebewaar
resultresultaat
computercomputer
onlineonline
onop
yourje
orof
sharedeel
thehet
anden

Mostrando 50 de 50 traduções