EN Kids are welcome(Babies are welcome,Preschool children are welcome,Elementary school students are welcome),Children menu available,Baby strollers accepted
"welcome registered service" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
welcome | 그 더 또는 우리는 호스팅 환영 환영합니다 |
registered | 등록 이 |
service | 각 고객 고객 서비스 관리 그 기반 기본 기술 기타 네트워크 는 대해 더 데 데이터 따라 모니터링 모든 및 서비스 비즈니스 사용자 서비스 수리 시스템 어떤 요청 웹 이 있는 제공 제공하는 제공합니다 제품 지원 통해 필요한 한 함께 해당 호스팅 |
EN Kids are welcome(Babies are welcome,Preschool children are welcome,Elementary school students are welcome),Children menu available,Baby strollers accepted
KO 어린이 가능(유아 이상 가능,미취학 아동 이상 가능,초등학생 이상 가능),어린이 메뉴 있음,유모차 입점 가능
Transliteração eolin-i ganeung(yua isang ganeung,michwihag adong isang ganeung,chodeunghagsaeng isang ganeung),eolin-i menyu iss-eum,yumocha ibjeom ganeung
EN Kids are welcome(Babies are welcome,Preschool children are welcome,Elementary school students are welcome),Children menu available
KO 어린이 가능(유아 이상 가능,미취학 아동 이상 가능,초등학생 이상 가능),어린이 메뉴 있음
Transliteração eolin-i ganeung(yua isang ganeung,michwihag adong isang ganeung,chodeunghagsaeng isang ganeung),eolin-i menyu iss-eum
EN We welcome registered service dogs on studio tours. Please contact the Tour Center before your visit and notify them of your service dog. Note that other animals and pets are not allowed.
KO 스튜디오 투어 시 등록된 안내견을 환영합니다. 안내견이 필요하시면 미리 투어 센터로 문의해 주십시오. 그 외 다른 동물이나 반려동물은 입장이 허용되지 않습니다.
Transliteração seutyudio tueo si deunglogdoen annaegyeon-eul hwan-yeonghabnida. annaegyeon-i pil-yohasimyeon mili tueo senteolo mun-uihae jusibsio. geu oe daleun dongmul-ina banlyeodongmul-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida.
EN We welcome registered service dogs on studio tours. Please contact the Tour Center before your visit and notify them of your service dog. Note that other animals and pets are not allowed.
KO 스튜디오 투어 시 등록된 안내견을 환영합니다. 안내견이 필요하시면 미리 투어 센터로 문의해 주십시오. 그 외 다른 동물이나 반려동물은 입장이 허용되지 않습니다.
Transliteração seutyudio tueo si deunglogdoen annaegyeon-eul hwan-yeonghabnida. annaegyeon-i pil-yohasimyeon mili tueo senteolo mun-uihae jusibsio. geu oe daleun dongmul-ina banlyeodongmul-eun ibjang-i heoyongdoeji anhseubnida.
EN To be eligible, you must be registered at a university that is located in the country where the opportunity is offered (e.g., to do an internship in Montreal, you should be registered at a Canadian university).
KO 지원하려면 채용을 실시 중인 국가에 위치한 대학에 등록되어 있어야 합니다. 예를 들어, 몬트리올에서 인턴십을 하려면 캐나다에 있는 대학에 등록된 상태여야 합니다.
Transliteração jiwonhalyeomyeon chaeyong-eul silsi jung-in gugga-e wichihan daehag-e deunglogdoeeo iss-eoya habnida. yeleul deul-eo, monteuliol-eseo inteonsib-eul halyeomyeon kaenada-e issneun daehag-e deunglogdoen sangtaeyeoya habnida.
EN Once registered, you can choose to buy a new phone number, or upgrade your existing phone number by associating it with the registered 10DLC campaign
KO 등록이 되면 새 전화번호를 구매하거나 기존 전화번호를 등록된 10DLC 캠페인과 연결하여 업그레이드할 수 있습니다
Transliteração deunglog-i doemyeon sae jeonhwabeonholeul gumaehageona gijon jeonhwabeonholeul deunglogdoen 10DLC kaempeingwa yeongyeolhayeo eobgeuleideuhal su issseubnida
EN Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uProvider: SoftMakerPurpose: Identification of users registered in the forum; differentiation between guests and registered users.Duration: 1 year
KO 이름: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_u공급업체: SoftMaker목적: 포럼에 등록한 사용자 식별. 단순 방문자와 등록 사용자를 구별함.기간: 1년
Transliteração ileum: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_ugong-geub-eobche: SoftMakermogjeog: poleom-e deungloghan sayongja sigbyeol. dansun bangmunjawa deunglog sayongjaleul gubyeolham.gigan: 1nyeon
EN VisionBox ® and VisionCam ® logos are registered trademarks of IMAGO Technologies GmbH. Strampe ® is a registered trademark of IMAGO Technologies GmbH.
KO VisionBox ® 및 VisionCam ® 로고는 IMAGO Technologies GmbH의 등록 상표입니다. Strampe ®는 IMAGO Technologies GmbH의 등록 상표입니다.
Transliteração VisionBox ® mich VisionCam ® logoneun IMAGO Technologies GmbHui deunglog sangpyoibnida. Strampe ®neun IMAGO Technologies GmbHui deunglog sangpyoibnida.
EN Upon successful ISMAP registration as a registered providers, government procurement departments can accelerate their engagement with the registered providers.
KO ISMAP에 등재된 공급자로 무사히 등록되면 정부 기관 조달 부서에서 등록된 공급자와 신속히 교류할 수 있습니다.
Transliteração ISMAPe deungjaedoen gong-geubjalo musahi deunglogdoemyeon jeongbu gigwan jodal buseoeseo deunglogdoen gong-geubjawa sinsoghi gyolyuhal su issseubnida.
EN Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uProvider: SoftMakerPurpose: Identification of users registered in the forum; differentiation between guests and registered users.Duration: 1 year
KO 이름: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_u공급업체: SoftMaker목적: 포럼에 등록한 사용자 식별. 단순 방문자와 등록 사용자를 구별함.기간: 1년
Transliteração ileum: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_ugong-geub-eobche: SoftMakermogjeog: poleom-e deungloghan sayongja sigbyeol. dansun bangmunjawa deunglog sayongjaleul gubyeolham.gigan: 1nyeon
EN The tag identifies the registered sync so that multiple syncs can be registered
KO 태그는 여러 동기화를 등록할 수 있도록 등록된 동기화를 식별합니다
Transliteração taegeuneun yeoleo dong-gihwaleul deungloghal su issdolog deunglogdoen dong-gihwaleul sigbyeolhabnida
EN *"Asagohan Festival" is a registered trademark. Please use the ® mark. Rakuten Travel "Asagohan Festival®" (Registered trademark No. 5453045)
KO ※ 조식 페스티벌은 상표로 등록되어 있습니다. 사용 시 반드시 ®을 넣어주세요. 라쿠텐 트래블 "조식 페스티벌®"(상표등록 제5453045호)
Transliteração ※ josig peseutibeol-eun sangpyolo deunglogdoeeo issseubnida. sayong si bandeusi ®eul neoh-eojuseyo. lakuten teulaebeul "josig peseutibeol®"(sangpyodeunglog je5453045ho)
EN To be eligible, you must be registered at a university that is located in the country where the opportunity is offered (e.g., to do an internship in Montreal, you should be registered at a Canadian university).
KO 지원하려면 채용을 실시 중인 국가에 위치한 대학에 등록되어 있어야 합니다. 예를 들어, 몬트리올에서 인턴십을 하려면 캐나다에 있는 대학에 등록된 상태여야 합니다.
Transliteração jiwonhalyeomyeon chaeyong-eul silsi jung-in gugga-e wichihan daehag-e deunglogdoeeo iss-eoya habnida. yeleul deul-eo, monteuliol-eseo inteonsib-eul halyeomyeon kaenada-e issneun daehag-e deunglogdoen sangtaeyeoya habnida.
EN Once payment is received, Hostwinds sends you a welcome email that contains your hosting information. Please note that this email sends to the registered email you provided.
KO 지불이 수신되면 HostWinds가 호스팅 정보가 들어있는 환영 전자 메일을 보냅니다.이 이메일은 제공 한 등록 된 이메일로 보냅니다.
Transliteração jibul-i susindoemyeon HostWindsga hoseuting jeongboga deul-eoissneun hwan-yeong jeonja meil-eul bonaebnida.i imeil-eun jegong han deunglog doen imeillo bonaebnida.
EN Once payment is received, Hostwinds sends you a welcome email that contains your hosting information. Please note that this email sends to the registered email you provided.
KO 지불이 수신되면 HostWinds가 호스팅 정보가 들어있는 환영 전자 메일을 보냅니다.이 이메일은 제공 한 등록 된 이메일로 보냅니다.
Transliteração jibul-i susindoemyeon HostWindsga hoseuting jeongboga deul-eoissneun hwan-yeong jeonja meil-eul bonaebnida.i imeil-eun jegong han deunglog doen imeillo bonaebnida.
EN Welcome your customers and set your contact center with OmniPCX Enterprise contact center and customer welcome enabled for remote agents and work-from-home employees
KO OmniPCX Enterprise 컨택 센터 및 원격 상담원 및 자택 근무자 지원 고객 환영 서비스를 통해 고객 환영 및 컨택 센터 설정
Transliteração OmniPCX Enterprise keontaeg senteo mich wongyeog sangdam-won mich jataeg geunmuja jiwon gogaeg hwan-yeong seobiseuleul tonghae gogaeg hwan-yeong mich keontaeg senteo seoljeong
EN Welcome to our Media Resources center. Here you'll find useful info about ALE that you're welcome to reuse in your publications, as well as reference information and contact details.
KO 미디어 리소스 센터에 오신 것을 환영합니다. 게시물에 사용이 가능한 ALE에 관한 유용한 정보와 참고 자료 및 연락처가 준비되어 있습니다.
Transliteração midieo lisoseu senteoe osin geos-eul hwan-yeonghabnida. gesimul-e sayong-i ganeunghan ALEe gwanhan yuyonghan jeongbowa chamgo jalyo mich yeonlagcheoga junbidoeeo issseubnida.
EN Welcome your customers and set your contact center with OmniPCX Enterprise contact center and customer welcome enabled for remote agents and work-from-home employees
KO OmniPCX Enterprise 컨택 센터 및 원격 상담원 및 자택 근무자 지원 고객 환영 서비스를 통해 고객 환영 및 컨택 센터 설정
Transliteração OmniPCX Enterprise keontaeg senteo mich wongyeog sangdam-won mich jataeg geunmuja jiwon gogaeg hwan-yeong seobiseuleul tonghae gogaeg hwan-yeong mich keontaeg senteo seoljeong
EN Welcome to the MGallery Santa Teresa Hotel. Our ALLSAFE seal ensures full compliance with all hygiene protocols, to welcome you in total safety. We are ready and eager to see you!
KO 엠갤러리 산타 테레사 호텔에 오신 것을 환영합니다. ALLSAFE 인증으로 모든 위생 규정을 충실히 준수하여 투숙객에게 깨끗하고 안전한 숙박을 제공합니다. 곧 만나뵙기를 바랍니다!
Transliteração emgaelleoli santa telesa hotel-e osin geos-eul hwan-yeonghabnida. ALLSAFE injeung-eulo modeun wisaeng gyujeong-eul chungsilhi junsuhayeo tusuggaeg-ege kkaekkeushago anjeonhan sugbag-eul jegonghabnida. god mannaboebgileul balabnida!
EN "Signals" is a convenient service for automatic copying of trading operations of professional traders directly to your account. All accounts registered in the service are provided with detailed statistics and full trading history.
KO "시그널"은 전문 트레이더의 거래 업무를 귀하의 계좌로 직접 자동 카핑하는 편리한 서비스입니다. 서비스에 등록된 모든 계좌에는 상세 통계와 전체 거래 내역이 제공됩니다.
Transliteração "sigeuneol"eun jeonmun teuleideoui geolae eobmuleul gwihaui gyejwalo jigjeob jadong kapinghaneun pyeonlihan seobiseu-ibnida. seobiseue deunglogdoen modeun gyejwa-eneun sangse tong-gyewa jeonche geolae naeyeog-i jegongdoebnida.
EN The OpenStack® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks / service marks or trademarks / service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission
KO OpenStack® 워드 마크 및 OpenStack 로고는 미국 및 기타 국가에 등록된 OpenStack Foundation의 등록 상표/서비스 마크 또는 상표/서비스 마크이며, OpenStack Foundation의 허가하에 사용됩니다
Transliteração OpenStack® wodeu makeu mich OpenStack logoneun migug mich gita gugga-e deunglogdoen OpenStack Foundation-ui deunglog sangpyo/seobiseu makeu ttoneun sangpyo/seobiseu makeu-imyeo, OpenStack Foundation-ui heogaha-e sayongdoebnida
EN *The OpenStack® Word Mark and OpenStack Logo are either registered trademarks / service marks or trademarks / service marks of the OpenStack Foundation, in the United States and other countries and are used with the OpenStack Foundation's permission
KO *OpenStack® 워드 마크 및 OpenStack 로고는 미국 및 기타 국가에 등록된 등록 상표/서비스 마크 또는 상표/서비스 마크이며 OpenStack Foundation의 허가하에 사용됩니다
Transliteração *OpenStack® wodeu makeu mich OpenStack logoneun migug mich gita gugga-e deunglogdoen deunglog sangpyo/seobiseu makeu ttoneun sangpyo/seobiseu makeu-imyeo OpenStack Foundation-ui heogaha-e sayongdoebnida
EN This service is available for any Shared or Business web hosting service at Hostwinds to be added during the order process or by adding your service as an add-on service if you have already ordered your service.
KO 이 서비스는 hostwinds의 공유 또는 비즈니스 웹 호스팅 서비스에서 주문 프로세스 중에 추가하거나 서비스를 이미 주문한 경우 서비스를 추가 서비스로 추가하여 사용할 수 있습니다.
Transliteração i seobiseuneun hostwindsui gong-yu ttoneun bijeuniseu web hoseuting seobiseueseo jumun peuloseseu jung-e chugahageona seobiseuleul imi jumunhan gyeong-u seobiseuleul chuga seobiseulo chugahayeo sayonghal su issseubnida.
EN This service is available for any Shared or Business web hosting service at Hostwinds to be added during the order process or by adding your service as an add-on service if you have already ordered your service.
KO 이 서비스는 hostwinds의 공유 또는 비즈니스 웹 호스팅 서비스에서 주문 프로세스 중에 추가하거나 서비스를 이미 주문한 경우 서비스를 추가 서비스로 추가하여 사용할 수 있습니다.
Transliteração i seobiseuneun hostwindsui gong-yu ttoneun bijeuniseu web hoseuting seobiseueseo jumun peuloseseu jung-e chugahageona seobiseuleul imi jumunhan gyeong-u seobiseuleul chuga seobiseulo chugahayeo sayonghal su issseubnida.
EN Please note that requests seeking testimony must be personally served on our registered agent for service of process. We do not accept such requests in person or via email.
KO 증언을 요구하는 요청은 서비스 처리를 위해 등록된 대리인에게 직접 전달해야 합니다. Atlassian은 그러한 요청을 직접 또는 이메일을 통해 받지 않습니다.
Transliteração jeung-eon-eul yoguhaneun yocheong-eun seobiseu cheolileul wihae deunglogdoen daeliin-ege jigjeob jeondalhaeya habnida. Atlassian-eun geuleohan yocheong-eul jigjeob ttoneun imeil-eul tonghae badji anhseubnida.
EN Further, the Casetify logo, and all other trademarks, service marks, graphics and logos used in association with Casetify or on the Website are the trademarks or registered trademarks or other intellectual property rights of the Company or our licensors
KO 이용약관은 당사 또는 제3자의 지적 재산권, 모든 권리, 이익을 귀하와 공유하지 않으며, 이러한 재산은 제3자와 당사에게 있습니다
Transliteração iyong-yaggwan-eun dangsa ttoneun je3jaui jijeog jaesangwon, modeun gwonli, iig-eul gwihawa gong-yuhaji anh-eumyeo, ileohan jaesan-eun je3jawa dangsa-ege issseubnida
EN vii. That is, contains, or is substantially similar to a trademark or service mark, whether registered or not.
KO vii. 등록 여부에 관계없이 상표/서비스 표시 자체이거나, 상표/서비스 표시를 포함하거나, 그와 매우 비슷한 이름
Transliteração vii. deunglog yeobue gwangyeeobs-i sangpyo/seobiseu pyosi jacheigeona, sangpyo/seobiseu pyosileul pohamhageona, geuwa maeu biseushan ileum
EN You must be a registered user to access the Service
KO 당신이 등록된 사용자여야 합하는 서비스에 액세스할 수 있습니다
Transliteração dangsin-i deunglogdoen sayongjayeoya habhaneun seobiseue aegseseuhal su issseubnida
EN Cloud service providers must engage with a ISMAP approved third party assessor to assess compliance with the ISMAP security requirements in order to apply as a ISMAP registered provider
KO 클라우드 서비스 공급업체에서는 ISMAP 공인 제3자 평가자와 계약을 체결하고 ISMAP 보안 요구사항을 준수하는지 평가를 받아야 ISMAP에 등록된 공급자 자격을 신청할 수 있습니다
Transliteração keullaudeu seobiseu gong-geub-eobcheeseoneun ISMAP gong-in je3ja pyeong-gajawa gyeyag-eul chegyeolhago ISMAP boan yogusahang-eul junsuhaneunji pyeong-galeul bad-aya ISMAPe deunglogdoen gong-geubja jagyeog-eul sincheonghal su issseubnida
EN Further, the Casetify logo, and all other trademarks, service marks, graphics and logos used in association with Casetify or on the Website are the trademarks or registered trademarks or other intellectual property rights of the Company or our licensors
KO 이용약관은 당사 또는 제3자의 지적 재산권, 모든 권리, 이익을 귀하와 공유하지 않으며, 이러한 재산은 제3자와 당사에게 있습니다
Transliteração iyong-yaggwan-eun dangsa ttoneun je3jaui jijeog jaesangwon, modeun gwonli, iig-eul gwihawa gong-yuhaji anh-eumyeo, ileohan jaesan-eun je3jawa dangsa-ege issseubnida
EN Please note that requests seeking testimony must be personally served on our registered agent for service of process. We do not accept such requests in person or via email.
KO 증언을 요구하는 요청은 서비스 처리를 위해 등록된 대리인에게 직접 전달해야 합니다. Atlassian은 그러한 요청을 직접 또는 이메일을 통해 받지 않습니다.
Transliteração jeung-eon-eul yoguhaneun yocheong-eun seobiseu cheolileul wihae deunglogdoen daeliin-ege jigjeob jeondalhaeya habnida. Atlassian-eun geuleohan yocheong-eul jigjeob ttoneun imeil-eul tonghae badji anhseubnida.
EN This doesn’t include domains registered in the EU and protected by the GDPR, or that have their details hidden using the Domain Privacy Protection service.
KO 여기에는 EU에 등록되어 GDPR의 보호를 받거나 도메인 프라이버시 보호 서비스를 사용하여 세부 정보를 숨긴 도메인은 포함되지 않습니다.
Transliteração yeogieneun EUe deunglogdoeeo GDPRui boholeul badgeona domein peulaibeosi boho seobiseuleul sayonghayeo sebu jeongboleul sumgin domein-eun pohamdoeji anhseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
gdpr | gdpr |
EN If you are downgrading your Hostwinds service and your service is fully managed, Hostwinds will assist you with the migration within the first 60 days of service for the newly purchased service.
KO HostWinds 서비스를 다운 그레이드하고 서비스가 완전히 관리되는 경우 HostWinds는 새로 구입 한 서비스의 첫 번째 60 일간의 서비스에서 마이그레이션을 지원합니다.
Transliteração HostWinds seobiseuleul daun geuleideuhago seobiseuga wanjeonhi gwanlidoeneun gyeong-u HostWindsneun saelo gu-ib han seobiseuui cheos beonjjae 60 ilgan-ui seobiseueseo maigeuleisyeon-eul jiwonhabnida.
EN Automate your customer welcome service so that experts have more time for quality customer interactions.
KO 고객 환영 서비스를 자동화하여 전문가가 양질의 고객 상호 작용에 더 많은 시간을 할애할 수 있도록 하십시오.
Transliteração gogaeg hwan-yeong seobiseuleul jadonghwahayeo jeonmungaga yangjil-ui gogaeg sangho jag-yong-e deo manh-eun sigan-eul hal-aehal su issdolog hasibsio.
EN Welcome to the Lions Blog—where we showcase the news and stories at the heart of our global service.
KO 라이온스 블로그에 오신 것을 환영합니다. 라이온스 글로벌 봉사로부터 전해지는 소식과 이야기를 확인하세요.
Transliteração laionseu beullogeue osin geos-eul hwan-yeonghabnida. laionseu geullobeol bongsalobuteo jeonhaejineun sosiggwa iyagileul hwag-inhaseyo.
EN Welcome to Lions Clubs International. Get to know Lions International and learn about the world of service opportunities, lifelong connections and leadership skills you can access as a member.
KO 국제라이온스협회에 오신 것을 환영합니다. 국제협회에 대해 알아보고 회원으로서 접할 수 있는 봉사 기회, 평생 지속되는 우정 및 지도력 역량에 대해서도 확인해 보세요.
Transliteração gugjelaionseuhyeobhoee osin geos-eul hwan-yeonghabnida. gugjehyeobhoee daehae al-abogo hoewon-euloseo jeobhal su issneun bongsa gihoe, pyeongsaeng jisogdoeneun ujeong mich jidolyeog yeoglyang-e daehaeseodo hwag-inhae boseyo.
EN Pokémon GO: Trainers of all ages welcome! But if a Trainer is a child, parental consent is required. Please see the Terms of Service for more details.
KO 포켓몬고(Pokémon GO): 모든 연령대의 트레이너(trainers)를 환영합니다! 그러나 트레이너가 아동인 경우, 부모의 동의가 요구됩니다. 자세한 내용은 서비스이용약관 을 참조하여 주십시오.
Transliteração pokesmongo(Pokémon GO): modeun yeonlyeongdaeui teuleineo(trainers)leul hwan-yeonghabnida! geuleona teuleineoga adong-in gyeong-u, bumoui dong-uiga yogudoebnida. jasehan naeyong-eun seobiseu-iyong-yaggwan eul chamjohayeo jusibsio.
EN Pikmin Bloom: Players of all ages welcome! But if a player is a child, parental consent is required. Please see the Terms of Service for more details.
KO Pikmin Bloom: 모든 연령대의 플레이어를 환영합니다! 단, 플레이어가 어린이일 경우에는 보호자의 동의가 필요합니다. 자세한 내용은 서비스이용약관을 참조하십시오.
Transliteração Pikmin Bloom: modeun yeonlyeongdaeui peulleieoleul hwan-yeonghabnida! dan, peulleieoga eolin-iil gyeong-ueneun bohojaui dong-uiga pil-yohabnida. jasehan naeyong-eun seobiseu-iyong-yaggwan-eul chamjohasibsio.
EN Automate your customer welcome service so that experts have more time for quality customer interactions.
KO 고객 환영 서비스를 자동화하여 전문가가 양질의 고객 상호 작용에 더 많은 시간을 할애할 수 있도록 하십시오.
Transliteração gogaeg hwan-yeong seobiseuleul jadonghwahayeo jeonmungaga yangjil-ui gogaeg sangho jag-yong-e deo manh-eun sigan-eul hal-aehal su issdolog hasibsio.
EN We welcome DataStax support and expertise across all our Cassandra deployments and are excited about today’s new service.
KO DataStax의 지원과 전문성은 저희의 Cassandra 배포를 통해 많은 도움이 되고 있으며 새로운 서비스에 대한 기대도 큽니다.
Transliteração DataStaxui jiwongwa jeonmunseong-eun jeohuiui Cassandra baepoleul tonghae manh-eun doum-i doego iss-eumyeo saeloun seobiseue daehan gidaedo keubnida.
EN Welcome to the Lions Blog—where we showcase the news and stories at the heart of our global service.
KO 라이온스 블로그에 오신 것을 환영합니다. 라이온스 글로벌 봉사로부터 전해지는 소식과 이야기를 확인하세요.
Transliteração laionseu beullogeue osin geos-eul hwan-yeonghabnida. laionseu geullobeol bongsalobuteo jeonhaejineun sosiggwa iyagileul hwag-inhaseyo.
EN Welcome to Lions Clubs International. Get to know Lions International and learn about the world of service opportunities, lifelong connections and leadership skills you can access as a member.
KO 국제라이온스협회에 오신 것을 환영합니다. 국제협회에 대해 알아보고 회원으로서 접할 수 있는 봉사 기회, 평생 지속되는 우정 및 지도력 역량에 대해서도 확인해 보세요.
Transliteração gugjelaionseuhyeobhoee osin geos-eul hwan-yeonghabnida. gugjehyeobhoee daehae al-abogo hoewon-euloseo jeobhal su issneun bongsa gihoe, pyeongsaeng jisogdoeneun ujeong mich jidolyeog yeoglyang-e daehaeseodo hwag-inhae boseyo.
EN Outstanding service, Amazing staff and Hotel.Very warm welcome at Check in by Anastasia and Yuvika
KO 새벽 일출과 함께 멀리서 뛰어는 힘찬 경주말들의 역동성을 느낄수 있는 아침
Transliteração saebyeog ilchulgwa hamkke meolliseo ttwieoneun himchan gyeongjumaldeul-ui yeogdongseong-eul neukkilsu issneun achim
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)
KO 이러한 연락 사항은 귀하에게 서비스를 제공하기 위해 필요한 것이므로 옵트아웃할 수 없습니다
Transliteração ileohan yeonlag sahang-eun gwiha-ege seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan geos-imeulo obteuaushal su eobs-seubnida
Mostrando 50 de 50 traduções