EN "Foodies' heaven! Come on Thursday with less crowd. Get a coffee at Monmouth, then Richard Haward's oysters as starter, and choice of a good wrap from Fish! or Chorito. And sample the CHEESE and olives"
EN "Foodies' heaven! Come on Thursday with less crowd. Get a coffee at Monmouth, then Richard Haward's oysters as starter, and choice of a good wrap from Fish! or Chorito. And sample the CHEESE and olives"
KO "식자재가 많아서 현지인이 많다.관광으로가도 먹거리가 많아 반나절코스로 좋음"
Transliteração "sigjajaega manh-aseo hyeonjiin-i manhda.gwangwang-eulogado meoggeoliga manh-a bannajeolkoseulo joh-eum"
EN We had processes that initially took an hour take only 100 milliseconds after implementing DOTS." - Richard Harrison, Technical Director on Hardspace: Shipbreaker
KO 처음에는 한 시간이 걸리던 프로세스를 DOTS로 구현하니 100밀리초 만에 처리되었습니다." - 리처드 해리슨, Hardspace: Shipbreaker 테크니컬 디렉터
Transliteração cheoeum-eneun han sigan-i geollideon peuloseseuleul DOTSlo guhyeonhani 100millicho man-e cheolidoeeossseubnida." - licheodeu haeliseun, Hardspace: Shipbreaker tekeunikeol dilegteo
EN I’ve been invited to Necker Island with Richard Branson twice (no time to go yet!), and to just about every private members' club in London for events or meetings
KO Richard Branson과 함께 Necker Island에 두 번 초대되었습니다 (아직 갈 시간이 없습니다!). 이벤트 나 모임을 위해 런던의 모든 개인 회원 클럽에 초대되었습니다.
Transliteração Richard Bransongwa hamkke Necker Islande du beon chodaedoeeossseubnida (ajig gal sigan-i eobs-seubnida!). ibenteu na moim-eul wihae leondeon-ui modeun gaein hoewon keulleob-e chodaedoeeossseubnida.
EN Richard Wagner lived here on the shores of Lake Lucerne for six years
KO 리하르트 바그너는 루체른 호수 기슭에서 6년간 살았다
Transliteração lihaleuteu bageuneoneun lucheleun hosu giseulg-eseo 6nyeongan sal-assda
inglês | coreano |
---|---|
six | 6 |
EN Christian Thielemann, Renée Fleming and Thomas Hampson on Richard Strauss
KO 크리스티안 틸레만, 르네 플레밍, 토머스 햄프슨이 말하는 리하르트 슈트라우스
Transliteração keuliseutian tilleman, leune peulleming, tomeoseu haempeuseun-i malhaneun lihaleuteu syuteulauseu
EN By Richard Budden, a Europe-based expert in defining and developing smart city strategies for Esri.
KO 작성자는 Esri 스마트시티 전략 정의 및 개발 분야의 유럽 기반 전문가인 Richard Budden입니다.
Transliteração jagseongjaneun Esri seumateusiti jeonlyag jeong-ui mich gaebal bun-yaui yuleob giban jeonmungain Richard Budden-ibnida.
inglês | coreano |
---|---|
esri | esri |
EN The ornithologist and conservationist Richard Porter tests the Victory SF 32.
KO 조류학자이자 환경 보호 활동가인 Richard Porter가 Victory SF 32를 테스트합니다.
Transliteração jolyuhagjaija hwangyeong boho hwaldong-gain Richard Porterga Victory SF 32leul teseuteuhabnida.
inglês | coreano |
---|---|
sf | sf |
EN The British ornithologist and conservationist, Richard Porter, who was one of the first to test the ZEISS Victory SF 32 binoculars, was hugely enthusiastic: “The binoculars were beautifully balanced, with exceptional optics
KO 영국인 조류학자 겸 환경 보호 활동가 Richard Porter는 ZEISS Victory SF 32 쌍안경을 최초로 테스트하는 행사 참가자 중 한 명이었으며 엄청난 열정을 지닌 사람이었습니다
Transliteração yeong-gug-in jolyuhagja gyeom hwangyeong boho hwaldong-ga Richard Porterneun ZEISS Victory SF 32 ssang-angyeong-eul choecholo teseuteuhaneun haengsa chamgaja jung han myeong-ieoss-eumyeo eomcheongnan yeoljeong-eul jinin salam-ieossseubnida
EN Christian Thielemann, Renée Fleming and Thomas Hampson on Richard Strauss
KO 크리스티안 틸레만, 르네 플레밍, 토머스 햄프슨이 말하는 리하르트 슈트라우스
Transliteração keuliseutian tilleman, leune peulleming, tomeoseu haempeuseun-i malhaneun lihaleuteu syuteulauseu
EN For a long time open source software held the earlier label of "free software." The free software movement was formally established by Richard Stallman in 1983 through the GNU Project
KO 오랫동안 오픈소스 소프트웨어는 "프리 소프트웨어"라는 초기의 개념을 유지했습니다
Transliteração olaesdong-an opeunsoseu sopeuteuweeoneun "peuli sopeuteuweeo"laneun chogiui gaenyeom-eul yujihaessseubnida
EN We had processes that initially took an hour take only 100 milliseconds after implementing DOTS." - Richard Harrison, Technical Director on Hardspace: Shipbreaker
KO 처음에는 한 시간이 걸리던 프로세스를 DOTS로 구현하니 100밀리초 만에 처리되었습니다." - 리처드 해리슨, Hardspace: Shipbreaker 테크니컬 디렉터
Transliteração cheoeum-eneun han sigan-i geollideon peuloseseuleul DOTSlo guhyeonhani 100millicho man-e cheolidoeeossseubnida." - licheodeu haeliseun, Hardspace: Shipbreaker tekeunikeol dilegteo
EN I’ve been invited to Necker Island with Richard Branson twice (no time to go yet!), and to just about every private members' club in London for events or meetings
KO Richard Branson과 함께 Necker Island에 두 번 초대되었습니다 (아직 갈 시간이 없습니다!). 이벤트 나 모임을 위해 런던의 모든 개인 회원 클럽에 초대되었습니다.
Transliteração Richard Bransongwa hamkke Necker Islande du beon chodaedoeeossseubnida (ajig gal sigan-i eobs-seubnida!). ibenteu na moim-eul wihae leondeon-ui modeun gaein hoewon keulleob-e chodaedoeeossseubnida.
EN Richard Wagner lived here on the shores of Lake Lucerne for six years
KO 리하르트 바그너는 루체른 호수 기슭에서 6년간 살았다
Transliteração lihaleuteu bageuneoneun lucheleun hosu giseulg-eseo 6nyeongan sal-assda
inglês | coreano |
---|---|
six | 6 |
EN See more about the review from Richard T
KO Richard T로부터의 리뷰에 대해 더 자세히 보기
Transliteração Richard Tlobuteoui libyue daehae deo jasehi bogi
EN Hello Richard, unfortunately that won?t be possible.
KO 안녕 리차드, 불행히도 그것은 불가능합니다.
Transliteração annyeong lichadeu, bulhaenghido geugeos-eun bulganeunghabnida.
EN What's happening? We're currently drawing an F then its text, then the next F then its text repeated
KO 무슨 일이 일어난 걸까요? 현재 F를 그린 다음 텍스트를 그리고, 다음 F와 텍스트 그리기를 반복하고 있는데요
Transliteração museun il-i il-eonan geolkkayo? hyeonjae Fleul geulin da-eum tegseuteuleul geuligo, da-eum Fwa tegseuteu geuligileul banboghago issneundeyo
EN To draw first we use the shader program, then setup the attribute, and then loop over the 5 instances, computing a new matrix for each one, setting the matrix uniform and color and then drawing.
KO 그리기 위해서는 먼저 shader program을 사용해서, attribute를 설정하고, 5개의 instance를 반복한 다음, 각각에 대한 새로운 행렬을 계산하고, 행렬의 uniform과 색상을 설정 후 그립니다.
Transliteração geuligi wihaeseoneun meonjeo shader program-eul sayonghaeseo, attributeleul seoljeonghago, 5gaeui instanceleul banboghan da-eum, gaggag-e daehan saeloun haenglyeol-eul gyesanhago, haenglyeol-ui uniformgwa saegsang-eul seoljeong hu geulibnida.
EN What's happening? We're currently drawing an F then its text, then the next F then its text repeated
KO 무슨 일이 일어난 걸까요? 현재 F를 그린 다음 텍스트를 그리고, 다음 F와 텍스트 그리기를 반복하고 있는데요
Transliteração museun il-i il-eonan geolkkayo? hyeonjae Fleul geulin da-eum tegseuteuleul geuligo, da-eum Fwa tegseuteu geuligileul banboghago issneundeyo
EN To draw first we use the shader program, then setup the attribute, and then loop over the 5 instances, computing a new matrix for each one, setting the matrix uniform and color and then drawing.
KO 그리기 위해서는 먼저 셰이더 프로그램을 사용해서, 속성을 설정하고, 5개의 인스턴스를 반복한 다음, 각각에 대한 새로운 행렬을 계산하고, 행렬의 유니폼과 색상을 설정 후 그립니다.
Transliteração geuligi wihaeseoneun meonjeo syeideo peulogeulaem-eul sayonghaeseo, sogseong-eul seoljeonghago, 5gaeui inseuteonseuleul banboghan da-eum, gaggag-e daehan saeloun haenglyeol-eul gyesanhago, haenglyeol-ui yunipomgwa saegsang-eul seoljeong hu geulibnida.
EN What's happening? We're currently drawing an F then its text, then the next F then its text repeated
KO 무슨 일이 일어난 걸까요? 현재 F를 그린 다음 텍스트를 그리고, 다음 F와 텍스트 그리기를 반복하고 있는데요
Transliteração museun il-i il-eonan geolkkayo? hyeonjae Fleul geulin da-eum tegseuteuleul geuligo, da-eum Fwa tegseuteu geuligileul banboghago issneundeyo
EN To draw first we use the shader program, then setup the attribute, and then loop over the 5 instances, computing a new matrix for each one, setting the matrix uniform and color and then drawing.
KO 그리기 위해서는 먼저 셰이더 프로그램을 사용해서, 속성을 설정하고, 5개의 인스턴스를 반복한 다음, 각각에 대한 새로운 행렬을 계산하고, 행렬의 유니폼과 색상을 설정 후 그립니다.
Transliteração geuligi wihaeseoneun meonjeo syeideo peulogeulaem-eul sayonghaeseo, sogseong-eul seoljeonghago, 5gaeui inseuteonseuleul banboghan da-eum, gaggag-e daehan saeloun haenglyeol-eul gyesanhago, haenglyeol-ui yunipomgwa saegsang-eul seoljeong hu geulibnida.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it
KO Fair는 소규모 팀일 때 협업 및 커뮤니케이션에 이러한 도구를 사용했었지만, 회사의 직원 수가 50명, 100명, 그리고 500명 이상으로 늘어남에 따라 이 기본 시스템은 적절하지 않게 되었습니다
Transliteração Fairneun sogyumo tim-il ttae hyeob-eob mich keomyunikeisyeon-e ileohan doguleul sayonghaess-eossjiman, hoesaui jig-won suga 50myeong, 100myeong, geuligo 500myeong isang-eulo neul-eonam-e ttala i gibon siseutem-eun jeogjeolhaji anhge doeeossseubnida
EN We then charge you for the totals due the day of change. The upgrade or downgrade will then process, and Hostwinds will provide you with an order number as well as a confirmation email sent to your account's email address.
KO 우리는 변화의 날의 날짜로 합계를 위해 당신을 충전합니다.업그레이드 또는 다운 그레이드가 처리되고 HostWinds는 주문 번호와 계정의 이메일 주소로 전송 된 확인 이메일을 제공합니다.
Transliteração ulineun byeonhwaui nal-ui naljjalo habgyeleul wihae dangsin-eul chungjeonhabnida.eobgeuleideu ttoneun daun geuleideuga cheolidoego HostWindsneun jumun beonhowa gyejeong-ui imeil jusolo jeonsong doen hwag-in imeil-eul jegonghabnida.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
KO 그런 다음 관리 연락처 정보 섹션에서 CSR을 생성하는 데 사용한 것과 동일한 정보를 입력해야합니다.클릭을 계속하려면 클릭하십시오. 버튼을 클릭 한 다음 정보를 검토하십시오.
Transliteração geuleon da-eum gwanli yeonlagcheo jeongbo segsyeon-eseo CSReul saengseonghaneun de sayonghan geosgwa dong-ilhan jeongboleul iblyeoghaeyahabnida.keullig-eul gyesoghalyeomyeon keullighasibsio. beoteun-eul keullig han da-eum jeongboleul geomtohasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
csr | csr |
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
KO 5. 그런 다음 연결하려는 FTP 계정에 대해 원하는 사용자 이름을 입력하십시오. 이것은 사용하기에 적합한 사용자 이름 일 수 있습니다. 그런 다음 확인을 클릭하십시오.
Transliteração 5. geuleon da-eum yeongyeolhalyeoneun FTP gyejeong-e daehae wonhaneun sayongja ileum-eul iblyeoghasibsio. igeos-eun sayonghagie jeoghabhan sayongja ileum il su issseubnida. geuleon da-eum hwag-in-eul keullighasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
ftp | ftp |
EN Power cycling your lights by unplugging them from power and then plugging them back in. You can also try to unscrew it from the socket (make sure it's powered off before you do it), and then screw it back in.
KO 플러그를 뺐다가 다시 꽂아서 조명을 껐다 켜세요. 또한 소켓에서 조명을 뺐다가(그 전에 전원이 꺼져 있는지 확인하세요) 다시 끼워 넣을 수도 있습니다.
Transliteração peulleogeuleul ppaessdaga dasi kkoj-aseo jomyeong-eul kkeossda kyeoseyo. ttohan sokes-eseo jomyeong-eul ppaessdaga(geu jeon-e jeon-won-i kkeojyeo issneunji hwag-inhaseyo) dasi kkiwo neoh-eul sudo issseubnida.
EN The Japanese and the Soviet Union women’s teams dominated from 1964-1984, but since then the balance of power has shifted to Cuba, then to China and now to Brazil
KO 일본과 소련 여자 배구팀은 1964년부터 1984년까지 세계 배구를 지배했지만, 그 이후 힘의 균형이 쿠바, 그 다음엔 중국, 지금은 브라질로 이동했습니다
Transliteração ilbongwa solyeon yeoja baegutim-eun 1964nyeonbuteo 1984nyeonkkaji segye baeguleul jibaehaessjiman, geu ihu him-ui gyunhyeong-i kuba, geu da-eum-en jung-gug, jigeum-eun beulajillo idonghaessseubnida
EN Once the CO2 has been captured, it has to be safely unloaded and then moved by truck or pipeline. Depending on the local conditions, it can then be sequestered into the ground, or used in a variety of different commercial and industrial applications.
KO 포집된 이산화탄소는 안전하게 하차되어 트럭이나 파이프라인을 통해 수송됩니다. 현지 여건에 따라 땅속에 격리되거나 다양한 상업 및 산업 용도로 사용될 수 있습니다.
Transliteração pojibdoen isanhwatansoneun anjeonhage hachadoeeo teuleog-ina paipeulain-eul tonghae susongdoebnida. hyeonji yeogeon-e ttala ttangsog-e gyeoglidoegeona dayanghan sang-eob mich san-eob yongdolo sayongdoel su issseubnida.
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
KO 네임 서버를 추가 한 후 도메인 메뉴를 클릭 한 다음 "DNS 관리"를 클릭하여 클라우드 DNS 포털로 돌아갑니다.일단 있으면 작업 드롭 다운 메뉴를 클릭 한 다음 "확인"을 클릭하십시오.
Transliteração neim seobeoleul chuga han hu domein menyuleul keullig han da-eum "DNS gwanli"leul keullighayeo keullaudeu DNS poteollo dol-agabnida.ildan iss-eumyeon jag-eob deulob daun menyuleul keullig han da-eum "hwag-in"eul keullighasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
dns | dns |
EN If you are a big business then you’re probably fine, but if not, then you will surely feel the effects.
KO 만약 당신이 큰 사업 다음 당신은 아마 괜 찮 아 요, 하지만 하지 않을 경우, 다음 당신은 확실히 효과 느낄 것 이다.
Transliteração man-yag dangsin-i keun sa-eob da-eum dangsin-eun ama gwaen chanh a yo, hajiman haji anh-eul gyeong-u, da-eum dangsin-eun hwagsilhi hyogwa neukkil geos ida.
EN Then before rendering the off screen ids we'll set the view projection using our 1 pixel projection matrix and then when drawing to the canvas we'll use the original projection matrix
KO 그런 다음 화면 바깥의 아이디들을 렌더링하기 전에 1픽셀 투영 행렬을 사용하여 뷰 투영을 설정한 다음 캔버스에 그릴 때 원본 투영 행렬을 사용할 겁니다.
Transliteração geuleon da-eum hwamyeon bakkat-ui aidideul-eul lendeolinghagi jeon-e 1pigsel tuyeong haenglyeol-eul sayonghayeo byu tuyeong-eul seoljeonghan da-eum kaenbeoseue geulil ttae wonbon tuyeong haenglyeol-eul sayonghal geobnida.
EN If he likes the profit/risk ratio, he then starts following a trader and his position will then be copied to his account.
KO 수익/위험 비율이 마음에 들면 트레이더를 팔로우 하기 시작하고 트레이더의 포지션은 자신의 계정에 복사 됩니다.
Transliteração su-ig/wiheom biyul-i ma-eum-e deulmyeon teuleideoleul pallou hagi sijaghago teuleideoui pojisyeon-eun jasin-ui gyejeong-e bogsa doebnida.
EN You can create a custom time control by going to Live Chess and locating the time control pull-down menu, select it and then find the "More" button, select it and then the "Custom" button
KO 체스닷컴 라이브 체스에서 시간제한을 클릭하고 "더 보기"를 누르면 사용자 지정 시간제한을 선택할 수 있습니다
Transliteração cheseudaskeom laibeu cheseueseo siganjehan-eul keullighago "deo bogi"leul nuleumyeon sayongja jijeong siganjehan-eul seontaeghal su issseubnida
EN Then before rendering the off screen ids we'll set the view projection using our 1 pixel projection matrix and then when drawing to the canvas we'll use the original projection matrix
KO 그런 다음 화면 바깥의 아이디들을 렌더링하기 전에 1픽셀 투영 행렬을 사용하여 뷰 투영을 설정한 다음 캔버스에 그릴 때 원본 투영 행렬을 사용할 겁니다.
Transliteração geuleon da-eum hwamyeon bakkat-ui aidideul-eul lendeolinghagi jeon-e 1pigsel tuyeong haenglyeol-eul sayonghayeo byu tuyeong-eul seoljeonghan da-eum kaenbeoseue geulil ttae wonbon tuyeong haenglyeol-eul sayonghal geobnida.
EN Power cycling your lights by unplugging them from power and then plugging them back in. You can also try to unscrew it from the socket (make sure it's powered off before you do it), and then screw it back in.
KO 플러그를 뺐다가 다시 꽂아서 조명을 껐다 켜세요. 또한 소켓에서 조명을 뺐다가(그 전에 전원이 꺼져 있는지 확인하세요) 다시 끼워 넣을 수도 있습니다.
Transliteração peulleogeuleul ppaessdaga dasi kkoj-aseo jomyeong-eul kkeossda kyeoseyo. ttohan sokes-eseo jomyeong-eul ppaessdaga(geu jeon-e jeon-won-i kkeojyeo issneunji hwag-inhaseyo) dasi kkiwo neoh-eul sudo issseubnida.
EN You can then check your email history under the "Hello, User" near the page's top right and then locate the "Email History" section under the dropdown.
KO 저희 웹 사이트에 로그인하십시오...에그런 다음 "Hello, User"에서 페이지의 오른쪽 상단 근처에서 전자 메일 기록을 확인한 다음 드롭 다운 아래에서 "전자 메일 기록"섹션을 찾을 수 있습니다.
Transliteração jeohui web saiteue logeu-inhasibsio...egeuleon da-eum "Hello, User"eseo peijiui oleunjjog sangdan geuncheoeseo jeonja meil gilog-eul hwag-inhan da-eum deulob daun alaeeseo "jeonja meil gilog"segsyeon-eul chaj-eul su issseubnida.
EN Then you need to enter your VPN username and password into the corresponded fields. Then check Save this user name and password and click on Connect button.
KO 그리고나서 귀하의 VPN 사용자명 및 비밀번호를 상응 필드에 입력하세요. 그리고나서 사용자명 및 비밀번호 저장을 체크하고 연결 버튼을 클릭하세요.
Transliteração geuligonaseo gwihaui VPN sayongjamyeong mich bimilbeonholeul sang-eung pildeue iblyeoghaseyo. geuligonaseo sayongjamyeong mich bimilbeonho jeojang-eul chekeuhago yeongyeol beoteun-eul keullighaseyo.
inglês | coreano |
---|---|
vpn | vpn |
EN Then before rendering the off screen ids we'll set the view projection using our 1 pixel projection matrix and then when drawing to the canvas we'll use the original projection matrix
KO 그런 다음 화면 바깥의 아이디들을 렌더링하기 전에 1픽셀 투영 행렬을 사용하여 뷰 투영을 설정한 다음 캔버스에 그릴 때 원본 투영 행렬을 사용할 겁니다.
Transliteração geuleon da-eum hwamyeon bakkat-ui aidideul-eul lendeolinghagi jeon-e 1pigsel tuyeong haenglyeol-eul sayonghayeo byu tuyeong-eul seoljeonghan da-eum kaenbeoseue geulil ttae wonbon tuyeong haenglyeol-eul sayonghal geobnida.
EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it
KO Fair는 소규모 팀일 때 협업 및 커뮤니케이션에 이러한 도구를 사용했었지만, 회사의 직원 수가 50명, 100명, 그리고 500명 이상으로 늘어남에 따라 이 기본 시스템은 적절하지 않게 되었습니다
Transliteração Fairneun sogyumo tim-il ttae hyeob-eob mich keomyunikeisyeon-e ileohan doguleul sayonghaess-eossjiman, hoesaui jig-won suga 50myeong, 100myeong, geuligo 500myeong isang-eulo neul-eonam-e ttala i gibon siseutem-eun jeogjeolhaji anhge doeeossseubnida
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
KO 및 공백을 마우스 오른쪽 단추로 클릭하여 URL을 붙여 넣은 다음 Enter를 입력하십시오.
Transliteração mich gongbaeg-eul mauseu oleunjjog danchulo keullighayeo URLeul but-yeo neoh-eun da-eum Enterleul iblyeoghasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
url | url |
Mostrando 50 de 50 traduções