Traduzir "sellers are created" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sellers are created" de inglês para coreano

Traduções de sellers are created

"sellers are created" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

created 그래픽 그리고 기술 대한 따라 만든 만들어진 모두 모든 사용 생성 생성된 생성한 수 있습니다 작성한 제작 제품 합니다

Tradução de inglês para coreano de sellers are created

inglês
coreano

EN Not all parts or sellers are created equal. And sometimes it’s hard to tell apart the good, the bad, and the inconsistent. We’ve spent more than a decade vetting sources and suppliers.

KO 모든 부품나 판매자는 동등하지 않습니다. 그리고 때로는 좋은, 나쁜, 그리고 부적합한 제품을 구별하기 어렵습니다. 저희는 10년 상 제조사와 공급자를 검열해 왔습니다.

Transliteração modeun bupum-ina panmaejaneun dongdeunghaji anhseubnida. geuligo ttaeloneun joh-eun, nappeun, geuligo bujeoghabhan jepum-eul gubyeolhagi eolyeobseubnida. jeohuineun 10nyeon isang jejosawa gong-geubjaleul geom-yeolhae wassseubnida.

EN How to Ship Vinyl Records & Other Physical Media | Discogs for Sellers

KO 레코드판 기타 물리적 미디어 배송 방법 | 판매자를 위한 Discogs

Transliteração lekodeupan mich gita mullijeog midieo baesong bangbeob | panmaejaleul wihan Discogs

EN Discogs has made it even easier to sell music. Sellers in the US can Buy and Print shipping labels directly from Discogs.com for both domestic and international shipments. See how it works

KO Discogs에서는 음반을 욱 쉽게 판매할 수 있습니다. 미국에 있는 판매자는 국내 해외 배송품의 배송 레블을 모두 Discogs.com에서 직접 구매하고 인쇄할 수 있습니다. 방법을 확인하세요

Transliteração Discogs-eseoneun eumban-eul deoug swibge panmaehal su issseubnida. migug-e issneun panmaejaneun gugnae mich haeoe baesongpum-ui baesong leibeul-eul modu Discogs.com-eseo jigjeob gumaehago inswaehal su issseubnida. bangbeob-eul hwag-inhaseyo

EN The Discogs Marketplace connects buyers and sellers across the globe

KO Discogs 마켓플레스는 전 세계 구매자와 판매자를 연결해줍니다

Transliteração Discogs makespeulleiseuneun jeon segye gumaejawa panmaejaleul yeongyeolhaejubnida

EN With more than 62 million items available and thousands of sellers, this is the premier spot from new releases to hard to find gems

KO 62백만 개가 넘는 품목과 천 명의 판매자가 모여 있는 마켓플레스는 새 릴리스부터 찾기 힘든 보물까지 모든 것을 찾을 있는 최고의 장소입니다

Transliteração 62baegman gaega neomneun pummoggwa sucheon myeong-ui panmaejaga moyeo issneun i makespeulleiseuneun sae lilliseubuteo chajgi himdeun bomulkkaji modeun geos-eul chaj-eul su issneun choegoui jangsoibnida

EN Because the Marketplace is built on top of the accurate Discogs database, it is easy for sellers to list their inventory and buyers are able to specify the exact version they want.

KO 마켓플레스는 정확한 Discogs 데터베스를 기반으로 만들어졌기 때문에, 판매자는 인벤토리를 쉽게 등록할 있고 구매자는 원하는 버전을 정확하게 찾을 수 있습니다.

Transliteração makespeulleiseuneun jeonghwaghan Discogs deiteobeiseuleul giban-eulo mandeul-eojyeossgi ttaemun-e, panmaejaneun inbentolileul swibge deungloghal su issgo gumaejaneun wonhaneun beojeon-eul jeonghwaghage chaj-eul su issseubnida.

EN Set Up Your Policies *Based on 478 randomly sampled sellers with a minimum of 20 orders that started using shipping policies in the 2nd half of 2017. Results vary by seller and cannot be guaranteed.

KO 정책 설정 *2017년 하반기에 배송 정책을 사용하기 시작했고 최소 주문 가 20개 상인 478명의 무작위 판매자 표본 기준 결과는 판매자에 따라 다르며, 보장할 없습니다.

Transliteração jeongchaeg seoljeong *2017nyeon habangie baesong jeongchaeg-eul sayonghagi sijaghaessgo choeso jumun suga 20gae isang-in 478myeong-ui mujag-wi panmaeja pyobon gijun gyeolgwaneun panmaeja-e ttala daleumyeo, bojanghal su eobs-seubnida.

EN And please note that for legal reasons, this is only way that sellers are able to get in direct contact with their buyers.

KO 법률상 유로 인해 방법 판매자가 구매자와 직접 연락할 있는 유일한 방법임에 유의하시기 바랍니다.

Transliteração beoblyulsang iyulo inhae i bangbeob-i panmaejaga gumaejawa jigjeob yeonlaghal su issneun yuilhan bangbeob-im-e yuuihasigi balabnida.

EN Therefore, Vimeo is required to collect tax forms or automatically withhold funds from all VOD sellers, regardless of their home country, in order to be legally compliant.

KO 따라서 Vimeo는 법규를 준하기 위해 거주 국가에 관계 없이 모든 VOD 판매자로부터 납세 서류를 집하거나 자동으로 원천징율을 적용시켜야 합니다.

Transliteração ttalaseo Vimeoneun beobgyuleul junsuhagi wihae geoju gugga-e gwangye eobs-i modeun VOD panmaejalobuteo nabse seolyuleul sujibhageona jadong-eulo woncheonjingsuyul-eul jeog-yongsikyeoya habnida.

EN For sellers from other countries, your withholding rate may be up to 30% of your net revenue. However, many countries have tax treaties with the United States that will reduce this rate to 0%.

KO 타 국가 기반의 판매자의 경우 순익의 30%까지 원천징가 적용될 수 있습니다. 그러나 여러 국가는 원천징율을 0%로 낮추는 미국과의 조세조약 체결되어 있습니다.

Transliteração ta gugga giban-ui panmaejaui gyeong-u sunsu-ig-ui 30%kkaji woncheonjingsuga jeog-yongdoel su issseubnida. geuleona yeoleo gugganeun woncheonjingsuyul-eul 0%lo najchuneun miguggwaui josejoyag-i chegyeoldoeeo issseubnida.

EN It is crucial for all Vimeo On Demand sellers to submit their tax forms as soon as possible

KO 모든 Vimeo 온디맨드 판매자는 가능한 한 빠른 시일 내에 납세 서류를 제출해야 합니다

Transliteração modeun Vimeo ondimaendeu panmaejaneun ganeunghan han ppaleun siil naee nabse seolyuleul jechulhaeya habnida

EN Instructions for sellers from other countries

KO 타 국가 거주 판매자의 경우

Transliteração ta gugga geoju panmaejaui gyeong-u

EN Vimeo On Demand sellers from countries other than the United States may be subject to withholding based on U.S. tax laws.

KO 미국 외 국가 거주 Vimeo 온디맨드 판매자는 미국 세법에 의한 원천징율을 적용받을 수 있습니다.

Transliteração migug ioe gugga geoju Vimeo ondimaendeu panmaejaneun migug sebeob-e uihan woncheonjingsuyul-eul jeog-yongbad-eul su issseubnida.

EN Some international sellers who begin filling out a W-8BEN form in their account settings may be asked to submit an 8233 form

KO 몇몇 해외 거주 판매자에게는 계정 설정에서 W-8BEN 서류를 작성하기 시작하면 8233 서류를 작성하라는 메세지가 나타날 수 있습니다

Transliteração myeochmyeoch haeoe geoju panmaeja-egeneun gyejeong seoljeong-eseo W-8BEN seolyuleul jagseonghagi sijaghamyeon 8233 seolyuleul jagseonghalaneun mesejiga natanal su issseubnida

EN Reasoning Sellers typically make a statement related to the premise that Vimeo on Demand payments are going to a non-U.S. establishment.

KO 유 판매자는 일반적으로 Vimeo 온디맨드 익금은 미국 외에 기반한 단체로 지불된다는 전제에 관련한 주장을 합니다.

Transliteração iyu panmaejaneun ilbanjeog-eulo Vimeo ondimaendeu su-iggeum-eun migug oee gibanhan danchelo jibuldoendaneun jeonjee gwanlyeonhan jujang-eul habnida.

EN Goods purchased from private, unauthorised sellers are considered second hand, even if a marketplace listing is marked ‘new’ by that seller

KO 비승인 개인 판매자로부터 구매한 상품은 판매자가 판매 글에 ‘새 것’라고 기재했을지라도 중고 거래된 것으로 간주됩니다

Transliteração biseung-in gaein panmaejalobuteo gumaehan sangpum-eun panmaejaga panmae geul-e ‘sae geos’ilago gijaehaess-euljilado jung-go geolaedoen geos-eulo ganjudoebnida

EN Commercial sellers (including resellers and Amazon dropshippers) are not eligible to participate in the Nanoleaf Perks program

KO 상업 판매자(리셀러와 아마존 드랍쉬퍼 포함)는 Nanoleaf 특전 프로그램에 참여할 없습니다

Transliteração sang-eob panmaeja(liselleowa amajon deulabswipeo poham)neun Nanoleaf teugjeon peulogeulaem-e cham-yeohal su eobs-seubnida

EN Perks accounts held by commercial sellers may be cancelled by Nanoleaf without compensation provided for points, which have no cash value.

KO 상업 판매자가 보유한 특정 계정은 포인트에 대해 제공되는 보상 없 Nanoleaf에 의해 취소될 있으며, 해당 포인트는 현금 가치가 없습니다.

Transliteração sang-eob panmaejaga boyuhan teugjeong gyejeong-eun pointeue daehae jegongdoeneun bosang eobs-i Nanoleafe uihae chwisodoel su iss-eumyeo, haedang pointeuneun hyeongeum gachiga eobs-seubnida.

EN Yes, it truly is. As a business owner myself, I experience the woes many sellers like me encounter day to day. 

KO 예, 그것은 진정으로입니다. 비즈니스 소유자로서, 나는 나 같은 많은 판매자가 매일 만나는 비애를 경험한다. 

Transliteração ye, geugeos-eun jinjeong-euloibnida. bijeuniseu soyujaloseo, naneun na gat-eun manh-eun panmaejaga maeil mannaneun biaeleul gyeongheomhanda. 

EN CAE > Why CAE? CAE Benefits Buyers and Sellers

KO CAE > 왜 CAE인가? CAE 혜택 바 셀러

Transliteração CAE > wae CAEinga? CAE hyetaeg baieo mich selleo

EN The Basler ace and Basler dart camera series are among Basler's best sellers, in no small part thanks to their outstanding price/performance ratio. Both camera series can be outfitted with a variety of

KO Basler ace Basler dart 카메라 시리즈는 가성비가 뛰어나 가장 많은 고객들의 사랑을 받는 제품입니다. 두 카메라 시리즈 모두 여러 종류의

Transliteração Basler ace mich Basler dart kamela silijeuneun gaseongbiga ttwieona gajang manh-eun gogaegdeul-ui salang-eul badneun jepum-ibnida. du kamela silijeu modu yeoleo jonglyuui

EN Goods purchased from private, unauthorised sellers are considered second hand, even if a marketplace listing is marked ‘new’ by that seller

KO 비승인 개인 판매자로부터 구매한 상품은 판매자가 판매 글에 ‘새 것’라고 기재했을지라도 중고 거래된 것으로 간주됩니다

Transliteração biseung-in gaein panmaejalobuteo gumaehan sangpum-eun panmaejaga panmae geul-e ‘sae geos’ilago gijaehaess-euljilado jung-go geolaedoen geos-eulo ganjudoebnida

EN Commercial sellers (including resellers and Amazon dropshippers) are not eligible to participate in the Nanoleaf Perks program

KO 상업 판매자(리셀러와 아마존 드랍쉬퍼 포함)는 Nanoleaf 특전 프로그램에 참여할 없습니다

Transliteração sang-eob panmaeja(liselleowa amajon deulabswipeo poham)neun Nanoleaf teugjeon peulogeulaem-e cham-yeohal su eobs-seubnida

EN Perks accounts held by commercial sellers may be cancelled by Nanoleaf without compensation provided for points, which have no cash value.

KO 상업 판매자가 보유한 특정 계정은 포인트에 대해 제공되는 보상 없 Nanoleaf에 의해 취소될 있으며, 해당 포인트는 현금 가치가 없습니다.

Transliteração sang-eob panmaejaga boyuhan teugjeong gyejeong-eun pointeue daehae jegongdoeneun bosang eobs-i Nanoleafe uihae chwisodoel su iss-eumyeo, haedang pointeuneun hyeongeum gachiga eobs-seubnida.

EN CAE > Why CAE? CAE Benefits Buyers and Sellers

KO CAE > 왜 CAE인가? CAE 혜택 바 셀러

Transliteração CAE > wae CAEinga? CAE hyetaeg baieo mich selleo

EN Such a transaction may involve the disclosure of personal data to prospective or actual purchasers, or the receipt of it from sellers

KO 러한 거래는 잠재적 또는 실제 구매자에 대한 개인정보 공개, 또는 판매자로부터의 해당 정보 취를 반할 있습니다

Transliteração ileohan geolaeneun jamjaejeog ttoneun silje gumaeja-e daehan gaeinjeongbo gong-gae, ttoneun panmaejalobuteoui haedang jeongbo suchwileul subanhal sudo issseubnida

EN Vimeo On Demand analytics for sellers

KO 판매자를 위한 Vimeo 온디맨드 통계 분석

Transliteração panmaejaleul wihan Vimeo ondimaendeu tong-gye bunseog

EN Therefore, Vimeo is required to collect tax forms or automatically withhold funds from all VOD sellers, regardless of their home country, in order to be legally compliant.

KO 따라서 Vimeo는 법규를 준하기 위해 거주 국가와 관계없이 모든 VOD 판매자로부터 세금 양식을 집하거나 자동으로 원천징율을 적용시켜야 합니다.

Transliteração ttalaseo Vimeoneun beobgyuleul junsuhagi wihae geoju guggawa gwangyeeobs-i modeun VOD panmaejalobuteo segeum yangsig-eul sujibhageona jadong-eulo woncheonjingsuyul-eul jeog-yongsikyeoya habnida.

EN For sellers from other countries, your withholding rate may be up to 30% of your net revenue. However, many countries have tax treaties with the United States that will reduce this rate to 0%.

KO 타 국가 기반의 판매자의 경우 순익의 30%까지 원천징가 적용될 수 있습니다. 그러나 여러 국가는 원천징율을 0%로 낮추는 미국과의 조세조약 체결되어 있습니다.

Transliteração ta gugga giban-ui panmaejaui gyeong-u sunsu-ig-ui 30%kkaji woncheonjingsuga jeog-yongdoel su issseubnida. geuleona yeoleo gugganeun woncheonjingsuyul-eul 0%lo najchuneun miguggwaui josejoyag-i chegyeoldoeeo issseubnida.

EN Vimeo On Demand sellers from countries other than the United States may be subject to withholding based on U.S. tax laws.

KO 미국 외 국가에 거주하는 Vimeo 온디맨드 판매자는 미국 세법에 의한 원천징세율을 적용받을 수 있습니다.

Transliteração migug ioe gugga-e geojuhaneun Vimeo ondimaendeu panmaejaneun migug sebeob-e uihan woncheonjingsuseyul-eul jeog-yongbad-eul su issseubnida.

EN Reasoning Sellers typically make a statement related to the premise that Vimeo on Demand payments are going to a non-U.S. establishment.

KO 유 판매자는 일반적으로 Vimeo 온디맨드 익금은 미국 외에 기반한 단체로 지불된다는 전제에 관련한 주장을 합니다.

Transliteração iyu panmaejaneun ilbanjeog-eulo Vimeo ondimaendeu su-iggeum-eun migug oee gibanhan danchelo jibuldoendaneun jeonjee gwanlyeonhan jujang-eul habnida.

EN The Sydney eBay & Amazon Sellers Meetup Group

KO 울산 전자상거래 & 디지털마케팅 모임

Transliteração ulsan jeonjasang-geolae & dijiteolmaketing moim

EN The Adelaide eBay & Amazon Sellers Meetup Group

KO 쇼피파(Shopify) 커뮤니티

Transliteração syopipai(Shopify) keomyuniti

EN Decentralizing trust between buyers and sellers

KO 구매자와 판매자 간의 신뢰 탈중앙화

Transliteração gumaejawa panmaeja gan-ui sinloe taljung-anghwa

EN Bandwidth sellers receive payments in real-time as they provide service and stake OXT to compete for service requests

KO 대역폭 판매자는 서비스를 제공함과 동시에 실시간으로 결제를 받고 OXT를 스테킹하여 서비스 요청을 두고 경쟁합니다

Transliteração daeyeogpog panmaejaneun seobiseuleul jegonghamgwa dongsie silsigan-eulo gyeoljeleul badgo OXTleul seuteikinghayeo seobiseu yocheong-eul dugo gyeongjaenghabnida

EN As we talked about in the introduction, an ePacket is a type of shipping option only offered by sellers in China and Hong Kong. On the surface, the ePacket system is basically an agreement between the Hong Kong Post and the United States Postal Service.

KO 소개에서 야기했듯 ePacket은 중국과 홍콩의 판매자 만 제공하는 배송 옵션 유형입니다. 표면적으로, ePacket 시스템은 기본적으로 홍콩 우편과 미국 우편 서비스 간의 계약입니다.

Transliteração sogaeeseo iyagihaessdeus-i ePacket-eun jung-guggwa hongkong-ui panmaeja man jegonghaneun baesong obsyeon yuhyeong-ibnida. pyomyeonjeog-eulo, ePacket siseutem-eun gibonjeog-eulo hongkong upyeongwa migug upyeon seobiseu gan-ui gyeyag-ibnida.

EN Although the arrangement is between the USPS and the Hong Kong Post, sellers from China can actually ship their products to a wide variety of other countries.

KO 협정은 USPS와 홍콩 우편 사에 있지만 중국 판매자는 실제로 다양한 다른 국가로 제품을 배송 할 수 있습니다.

Transliteração hyeobjeong-eun USPSwa hongkong upyeon saie issjiman jung-gug panmaejaneun siljelo dayanghan daleun guggalo jepum-eul baesong hal su issseubnida.

EN Other sellers might have items that are too big or too heavy.

KO 다른 판매자는 너무 크거나 너무 무거운 품목을 가지고있을 수 있습니다.

Transliteração daleun panmaejaneun neomu keugeona neomu mugeoun pummog-eul gajigoiss-eul su issseubnida.

EN Create new Confluence pages directly from Trello cards. See who created a page and when it was created.

KO Trello 카드에서 새로운 Confluence 페지를 바로 생성하세요. 누가 페지를 생성했고 언제 생성했는지 확인할 수 있습니다.

Transliteração Trello kadeueseo saeloun Confluence peijileul balo saengseonghaseyo. nuga peijileul saengseonghaessgo eonje saengseonghaessneunji hwag-inhal su issseubnida.

EN This is a bunch of 2d math functions. They get created started with the first article about matrix math and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after few example they are used by including this script.

KO 건 2d 학 함 묶음입니다. 행렬 학에 대한 첫 글을 시작했을 때는 inline으로 만들었지만 너무 복잡해져서 후에는 일부 예제에 script가 포함되고 있습니다.

Transliteração igeon 2d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. haenglyeol suhag-e daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlineeulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo ihueneun ilbu yejee i scriptga pohamdoego issseubnida.

EN This is a bunch of 3d math functions. They get created started with the first article about 3d and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after the 2nd article on 3d they are used by including this script.

KO 건 3d 학 함 묶음입니다. 3d에 대한 첫 글을 시작했을 때는 inline으로 만들었지만 너무 복잡해져서 3d에 대한 두 번째 글 후부터 script가 포함되고 있습니다.

Transliteração igeon 3d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. 3de daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlineeulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo 3de daehan du beonjjae geul ihubuteo i scriptga pohamdoego issseubnida.

EN You created the BugBust event by importing bugs from a 500K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 15 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler)

KO 500,000개의 코드 줄 리포지토리(CodeGuru Reviewer를 사용하여 분석함)에서 버그를 가져와 BugBust 벤트를 생성하고 15개의 프로파일링 그룹(CodeGuru Profiler를 통해 생성됨)을 추가했습니다

Transliteração 500,000gaeui kodeu jul lipojitoli(CodeGuru Reviewerleul sayonghayeo bunseogham)eseo beogeuleul gajyeowa BugBust ibenteuleul saengseonghago 15gaeui peulopailling geulub(CodeGuru Profilerleul tonghae saengseongdoem)eul chugahaessseubnida

EN You created a BugBust event by importing bugs from a 200K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 10 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler).

KO 200,000개의 코드 줄 리포지토리(CodeGuru Reviewer를 사용하여 분석함)에서 버그를 가져와 BugBust 벤트를 생성하고 10개의 프로파일링 그룹(CodeGuru Profiler를 통해 생성됨)을 추가했습니다.

Transliteração 200,000gaeui kodeu jul lipojitoli(CodeGuru Reviewerleul sayonghayeo bunseogham)eseo beogeuleul gajyeowa BugBust ibenteuleul saengseonghago 10gaeui peulopailling geulub(CodeGuru Profilerleul tonghae saengseongdoem)eul chugahaessseubnida.

EN Congratulations! Your database has been created. You will be returned to the list of databases along with options for the database you just created.

KO 축하합니다! 데터베스가 생성되었습니다. 방금 만든터베스에 대한 옵션과 함께 데터베스 목록으로 돌아갑니다.

Transliteração chughahabnida! deiteobeiseuga saengseongdoeeossseubnida. bang-geum mandeun deiteobeiseue daehan obsyeongwa hamkke deiteobeiseu moglog-eulo dol-agabnida.

EN Created: the month, day, year, and time the snapshot was created.

KO 작성된 : 스냅 샷이 생성 된 월, 일, 년 시간.

Transliteração jagseongdoen : seunaeb syas-i saengseong doen wol, il, nyeon mich sigan.

EN This is a bunch of 2d math functions. They get created started with the first article about matrix math and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after few example they are used by including this script.

KO 건 2d 학 함 묶음입니다. 행렬 학에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 후에는 일부 예제에 스크립트가 포함되고 있습니다.

Transliteração igeon 2d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. haenglyeol suhag-e daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo ihueneun ilbu yejee i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.

EN This is a bunch of 3d math functions. They get created started with the first article about 3d and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after the 2nd article on 3d they are used by including this script.

KO 건 3d 학 함 묶음입니다. 3d에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 3d에 대한 두 번째 글 후부터 스크립트가 포함되고 있습니다.

Transliteração igeon 3d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. 3de daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo 3de daehan du beonjjae geul ihubuteo i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.

EN You created the BugBust event by importing bugs from a 500K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 15 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler)

KO 500,000개의 코드 줄 리포지토리(CodeGuru Reviewer를 사용하여 분석함)에서 버그를 가져와 BugBust 벤트를 생성하고 15개의 프로파일링 그룹(CodeGuru Profiler를 통해 생성됨)을 추가했습니다

Transliteração 500,000gaeui kodeu jul lipojitoli(CodeGuru Reviewerleul sayonghayeo bunseogham)eseo beogeuleul gajyeowa BugBust ibenteuleul saengseonghago 15gaeui peulopailling geulub(CodeGuru Profilerleul tonghae saengseongdoem)eul chugahaessseubnida

EN You created a BugBust event by importing bugs from a 200K lines of code repository (analyzed using CodeGuru Reviewer) and added 10 Profiling groups (created through CodeGuru Profiler).

KO 200,000개의 코드 줄 리포지토리(CodeGuru Reviewer를 사용하여 분석함)에서 버그를 가져와 BugBust 벤트를 생성하고 10개의 프로파일링 그룹(CodeGuru Profiler를 통해 생성됨)을 추가했습니다.

Transliteração 200,000gaeui kodeu jul lipojitoli(CodeGuru Reviewerleul sayonghayeo bunseogham)eseo beogeuleul gajyeowa BugBust ibenteuleul saengseonghago 10gaeui peulopailling geulub(CodeGuru Profilerleul tonghae saengseongdoem)eul chugahaessseubnida.

EN This is a bunch of 2d math functions. They get created started with the first article about matrix math and as they are created they are inline but eventually they're just too much clutter so after few example they are used by including this script.

KO 건 2d 학 함 묶음입니다. 행렬 학에 대한 첫 글을 시작했을 때는 인라인으로 만들었지만 너무 복잡해져서 후에는 일부 예제에 스크립트가 포함되고 있습니다.

Transliteração igeon 2d suhag hamsu mukk-eum-ibnida. haenglyeol suhag-e daehan cheos geul-eul sijaghaess-eul ttaeneun inlain-eulo mandeul-eossjiman neomu bogjabhaejyeoseo ihueneun ilbu yejee i seukeulibteuga pohamdoego issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções