EN The resulting honey is then passed through a sieve and stored for up to two weeks in large containers, before being “skimmed” and poured into jars.
EN The resulting honey is then passed through a sieve and stored for up to two weeks in large containers, before being “skimmed” and poured into jars.
KO 생성된 꿀은 체로 걸러 최대 2주 동안 큰 용기에 저장한 다음 "탈지"하여 항아리에 부어 넣는다.
Transliteração saengseongdoen kkul-eun chelo geolleo choedae 2ju dong-an keun yong-gie jeojanghan da-eum "talji"hayeo hang-alie bueo neohneunda.
EN The resulting honey is then passed through a sieve and stored for up to two weeks in large containers, before being “skimmed” and poured into jars.
KO 생성된 꿀은 체로 걸러 최대 2주 동안 큰 용기에 저장한 다음 "탈지"하여 항아리에 부어 넣는다.
Transliteração saengseongdoen kkul-eun chelo geolleo choedae 2ju dong-an keun yong-gie jeojanghan da-eum "talji"hayeo hang-alie bueo neohneunda.
EN Nepomniachtchi poured in some more tea, looked at his opponent but then walked away from the board
KO 네폼니아치는 차를 조금 더 따르고 상대를 바라보다가 체스 보드에서 멀어졌습니다
Transliteração nepomniachineun chaleul jogeum deo ttaleugo sangdaeleul balabodaga cheseu bodeueseo meol-eojyeossseubnida
EN Sofitel Singapore City Centre's 1864 bar also offers perfectly poured coffee, tea and cocktails.
KO 소피텔 싱가포르 시티 센터의 1864 바는 또한 완벽한 커피, 차, 칵테일을 제공합니다.
Transliteração sopitel sing-gapoleu siti senteoui 1864 baneun ttohan wanbyeoghan keopi, cha, kagteil-eul jegonghabnida.
EN The honey is now the star of the breakfast buffet and the hotel often gives jars of the sweet nectar to guests such as seminar delegates as a take-home gift
KO 꿀은 이제 조식 뷔페의 스타가 되었으며, 호텔은 종종 집에 가져가는 선물로 세미나 참석자와 같은 손님에게 달콤한 과즙이 담긴 항아리를 제공한다
Transliteração kkul-eun ije josig bwipe-ui seutaga doeeoss-eumyeo, hotel-eun jongjong jib-e gajyeoganeun seonmullo semina chamseogjawa gat-eun sonnim-ege dalkomhan gwajeub-i damgin hang-alileul jegonghanda
EN If you have made our yoghurt sauce, we suggest serving it in individual glass jars, so that each guest has their own.
KO Victorinox의 요거트 소스를 만들었다면 별도의 유리 용기에 담아서 각자 먹을 수 있도록 제공하는 것이 좋습니다.
Transliteração Victorinoxui yogeoteu soseuleul mandeul-eossdamyeon byeoldoui yuli yong-gie dam-aseo gagja meog-eul su issdolog jegonghaneun geos-i johseubnida.
EN If you have made our yoghurt sauce, we suggest serving it in individual glass jars, so that each guest has their own.
KO Victorinox의 요거트 소스를 만들었다면 별도의 유리 용기에 담아서 각자 먹을 수 있도록 제공하는 것이 좋습니다.
Transliteração Victorinoxui yogeoteu soseuleul mandeul-eossdamyeon byeoldoui yuli yong-gie dam-aseo gagja meog-eul su issdolog jegonghaneun geos-i johseubnida.
EN If you have made our yoghurt sauce, we suggest serving it in individual glass jars, so that each guest has their own.
KO Victorinox의 요거트 소스를 만들었다면 별도의 유리 용기에 담아서 각자 먹을 수 있도록 제공하는 것이 좋습니다.
Transliteração Victorinoxui yogeoteu soseuleul mandeul-eossdamyeon byeoldoui yuli yong-gie dam-aseo gagja meog-eul su issdolog jegonghaneun geos-i johseubnida.
EN The honey is now the star of the breakfast buffet and the hotel often gives jars of the sweet nectar to guests such as seminar delegates as a take-home gift
KO 꿀은 이제 조식 뷔페의 스타가 되었으며, 호텔은 종종 집에 가져가는 선물로 세미나 참석자와 같은 손님에게 달콤한 과즙이 담긴 항아리를 제공한다
Transliteração kkul-eun ije josig bwipe-ui seutaga doeeoss-eumyeo, hotel-eun jongjong jib-e gajyeoganeun seonmullo semina chamseogjawa gat-eun sonnim-ege dalkomhan gwajeub-i damgin hang-alileul jegonghanda
EN All issues found are divided into three groups, depending on their severity: errors, warnings, and notices. We’ll also take into account the frequency of detected issues, and show you what needs immediate attention.
KO 발견된 모든 문제는 심각도에 따라 오류, 경고, 주의의 세 가지로 분류됩니다. SEMrush는 감지된 문제의 발생 빈도 또한 고려하며, 어떤 문제부터 해결해야 하는지 안내합니다.
Transliteração balgyeondoen modeun munjeneun simgagdo-e ttala olyu, gyeong-go, juuiui se gajilo bunlyudoebnida. SEMrushneun gamjidoen munje-ui balsaeng bindo ttohan golyeohamyeo, eotteon munjebuteo haegyeolhaeya haneunji annaehabnida.
EN Your days of needing to view multiple management consoles to monitor your app performance are over. New Relic is now integrated into Microsoft Azure, giving you instant visibility into web and mobile apps.
KO 이제 더 이상 앱 성능을 모니터링하기 위해 여러 개의 관리 콘솔을 확인하지 않아도 됩니다. 뉴렐릭이 Microsoft Azure에 통합되어 웹 및 모바일 앱에 대한 즉각적인 가시성을 제공합니다.
Transliteração ije deo isang aeb seongneung-eul moniteolinghagi wihae yeoleo gaeui gwanli konsol-eul hwag-inhaji anh-ado doebnida. nyulellig-i Microsoft Azuree tonghabdoeeo web mich mobail aeb-e daehan jeuggagjeog-in gasiseong-eul jegonghabnida.
inglês | coreano |
---|---|
microsoft | microsoft |
EN You may also request a copy of your data by (a) logging into your Swarm account or (b) logging into your City Guide account (web only) and clicking on “Export My Data” in your privacy settings.
KO 또한 (a) 귀하의 Swarm 계정에 로그인하거나 (b) City Guide 계정 (웹 전용)에 로그인하여 개인정보 설정에서 \"Export My Data\"를 클릭하여 귀하의 데이터 사본을 요청할 수 있습니다.
Transliteração ttohan (a) gwihaui Swarm gyejeong-e logeu-inhageona (b) City Guide gyejeong (web jeon-yong)e logeu-inhayeo gaeinjeongbo seoljeong-eseo \"Export My Data\"leul keullighayeo gwihaui deiteo sabon-eul yocheonghal su issseubnida.
EN Because of this, stepping into Napier’s buzzing city centre is like stepping into a time capsule.
KO 이 때문에, 활기에 찬 네이피어 시로 들어서면 마치 타임캡슐에 들어온 것만 같다.
Transliteração i ttaemun-e, hwalgie chan neipieo silo deul-eoseomyeon machi taimkaebsyul-e deul-eoon geosman gatda.
EN Gaining visibility into our environment offers us valuable insight into persistent suspicious activity, active security incidents, and ongoing exploits impacting Autodesk and our customers.
KO 환경에 대한 가시성을 확보하면 지속적으로 의심스러운 활동, 진행 중인 보안 사고, Autodesk 및 고객에게 영향을 주는 지속적인 악용 등에 대한 통찰력 있는 정보를 얻을 수 있습니다.
Transliteração hwangyeong-e daehan gasiseong-eul hwagbohamyeon jisogjeog-eulo uisimseuleoun hwaldong, jinhaeng jung-in boan sago, Autodesk mich gogaeg-ege yeonghyang-eul juneun jisogjeog-in ag-yong deung-e daehan tongchallyeog issneun jeongboleul eod-eul su issseubnida.
EN Our 20-minute lightning talks cover deep dives into incident management & change management, Q&A with ITSM experts, ITSM best practices, and even a look into our future roadmap.
KO 20분 동안 진행되는 라이트닝 토크에서는 인시던트 관리 및 변경 관리에 대한 심층적인 분석, ITSM 전문가와 Q&A, ITSM 모범 사례 및 향후의 로드맵을 살펴봅니다.
Transliteração 20bun dong-an jinhaengdoeneun laiteuning tokeueseoneun insideonteu gwanli mich byeongyeong gwanlie daehan simcheungjeog-in bunseog, ITSM jeonmungawa Q&A, ITSM mobeom salye mich hyanghuui lodeumaeb-eul salpyeobobnida.
EN Fair has put just as much passion and effort into disrupting their internal processes as they have into challenging the norms of their industry
KO Fair는 업계의 기준에 도전하면서 내부 프로세스를 파괴하는 데 많은 열정과 노력을 기울였습니다
Transliteração Fairneun eobgyeui gijun-e dojeonhamyeonseo naebu peuloseseuleul pagoehaneun de manh-eun yeoljeong-gwa nolyeog-eul giul-yeossseubnida
EN Bring information from your favorite version control, build, deployment, or feature flagging tool into Jira Software and get instant visibility into your development pipeline.
KO 즐겨 사용하는 버전 제어, 빌드, 배포 또는 기능 플래그 도구에서 정보를 Jira Sfotware로 가져와서 개발 파이프라인에 대한 가시성을 즉시 확보하세요.
Transliteração jeulgyeo sayonghaneun beojeon jeeo, bildeu, baepo ttoneun gineung peullaegeu dogueseo jeongboleul Jira Sfotwarelo gajyeowaseo gaebal paipeulain-e daehan gasiseong-eul jeugsi hwagbohaseyo.
inglês | coreano |
---|---|
jira | jira |
EN DVD Jon went on to incorporate QTFairUse’s techniques into VideoLAN’s VLC, and by May had integrated PlayFair back into the VLC codebase.
KO DVD Jon은 계속해서 QTFairUse의 기술 을 VideoLAN의 VLC 에 통합했으며 5 월까지 PlayFair 를 VLC 코드베이스에 다시 통합했습니다.
Transliteração DVD Jon-eun gyesoghaeseo QTFairUse-ui gisul eul VideoLANui VLC e tonghabhaess-eumyeo 5 wolkkaji PlayFair leul VLC kodeubeiseue dasi tonghabhaessseubnida.
EN This report looks more into the detail of ESG fund holdings, and why investors should take the time to look into the underlying stocks of funds they’re buying.
KO 이 보고서에서는 ESG의 펀드 보유 현황과 투자자들이 시간을 들여 자신이 구매하는 펀드의 기본 주식을 살펴보는 이유에 대해 자세히 살펴봅니다.
Transliteração i bogoseoeseoneun ESGui peondeu boyu hyeonhwang-gwa tujajadeul-i sigan-eul deul-yeo jasin-i gumaehaneun peondeuui gibon jusig-eul salpyeoboneun iyue daehae jasehi salpyeobobnida.
inglês | coreano |
---|---|
esg | esg |
EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.
KO 두 자산을 모두 보유하고 있지 않다면 한 자산의 절반을 다른 자산으로 전환한 다음 둘 다 유동성 풀에 입금하십시오.
Transliteração du jasan-eul modu boyuhago issji anhdamyeon han jasan-ui jeolban-eul daleun jasan-eulo jeonhwanhan da-eum dul da yudongseong pul-e ibgeumhasibsio.
EN Select both of these folders and drag them into the folder for modules on your FTP program. Doing so uploads the appropriate files needed into your WHMCS installation for later use.
KO 이러한 폴더를 모두 선택하고 FTP 프로그램에서 모듈 폴더로 드래그하십시오.이렇게하면 나중에 사용할 수 있도록 WHMCS 설치에 필요한 적절한 파일을 업로드하십시오.
Transliteração ileohan poldeoleul modu seontaeghago FTP peulogeulaem-eseo modyul poldeolo deulaegeuhasibsio.ileohgehamyeon najung-e sayonghal su issdolog WHMCS seolchie pil-yohan jeogjeolhan pail-eul eoblodeuhasibsio.
inglês | coreano |
---|---|
ftp | ftp |
whmcs | whmcs |
EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.
KO 현재 암호 텍스트 상자에 이전 암호를 입력하십시오. 그런 다음 새 암호를 연속 두 개의 텍스트 상자에 입력하십시오.
Transliteração hyeonjae amho tegseuteu sangja-e ijeon amholeul iblyeoghasibsio. geuleon da-eum sae amholeul yeonsog du gaeui tegseuteu sangja-e iblyeoghasibsio.
EN As soon as you've completed the brainstorming and planning phase in MindMeister, you can simply drag and drop your ideas into a connected MeisterTask project, where they are turned into actionable tasks.
KO MindMeister에서 브레인스토밍과 기획을 완료한 후 연동된 MeisterTask프로젝트로 아이디어를 드래그앤드롭하기만 하면 아이디어는 수행가능한 작업으로 변환됩니다.
Transliteração MindMeistereseo beuleinseutoming-gwa gihoeg-eul wanlyohan hu yeondongdoen MeisterTaskpeulojegteulo aidieoleul deulaegeuaendeulobhagiman hamyeon aidieoneun suhaeng-ganeunghan jag-eob-eulo byeonhwandoebnida.
EN Dive Into Software-Defined Solutions Dive Into Software-Defined Solutions
KO 소프트웨어 정의 솔루션 체험 소프트웨어 정의 솔루션 체험
Transliteração sopeuteuweeo jeong-ui sollusyeon cheheom sopeuteuweeo jeong-ui sollusyeon cheheom
EN Machine learning helps businesses by diving into customer journeys and providing insights into trends and anticipating needs
KO 머신 러닝은 고객 여정에 뛰어 들어 추세에 대한 통찰력을 제공하고 요구 사항을 예상함으로써 비즈니스를 지원합니다
Transliteração meosin leoning-eun gogaeg yeojeong-e ttwieo deul-eo chusee daehan tongchallyeog-eul jegonghago yogu sahang-eul yesangham-eulosseo bijeuniseuleul jiwonhabnida
EN For binary data it uses formats that are ready to load into the GPU directly, no need to parse numbers into arrays most of the time.
KO 바이너리의 경우 GPU에 바로 로드할 수 있는 포맷을 사용하고 있어서 대부분의 경우 숫자들을 파싱하여 배열에 집어넣는 작업을 할 필요가 없습니다.
Transliteração baineoliui gyeong-u GPUe balo lodeuhal su issneun pomaes-eul sayonghago iss-eoseo daebubun-ui gyeong-u susjadeul-eul pasinghayeo baeyeol-e jib-eoneohneun jag-eob-eul hal pil-yoga eobs-seubnida.
inglês | coreano |
---|---|
gpu | gpu |
EN From there it's easy to import them into email or webmail clients, Excel, or to type back into the phone!
KO 거기에서 전자 메일이나 웹 메일 클라이언트, Excel로 쉽게 가져 오거나 전화로 다시 입력 할 수 있습니다.
Transliteração geogieseo jeonja meil-ina web meil keullaieonteu, Excello swibge gajyeo ogeona jeonhwalo dasi iblyeog hal su issseubnida.
EN Maintain your distance from Operators using close-range weapons who dare to travel into mid-map, or aim into either house where they are poised to dominate any intruders.
KO 근접전 무기를 들고 맵을 가로질러 이동하는 적과 거리를 두거나, 집 안에서 침입자를 기다리는 적을 조준해보십시오.
Transliteração geunjeobjeon mugileul deulgo maeb-eul galojilleo idonghaneun jeoggwa geolileul dugeona, jib an-eseo chim-ibjaleul gidalineun jeog-eul jojunhaebosibsio.
EN An argument args will be passed into the function. This is the argument that users type into the terminal. It’s parsed by Minimist.
KO args 인자는 사용자가 터미널에 입력한 값을 포함하여 함수 내로 전달됩니다. Minimist에 의해 파싱됩니다.
Transliteração args injaneun sayongjaga teomineol-e iblyeoghan gabs-eul pohamhayeo hamsu naelo jeondaldoebnida. Minimiste uihae pasingdoebnida.
EN An argument args will be passed into the function. It contains the deploy value set in _config.yml, as well as the exact input users typed into their terminal.
KO args인자는 사용자가 터미널을 통해 입력한 값은 물론 _config.yml 파일 내의 deploy 값도 포함하여 함수 내로 전달됩니다.
Transliteração argsinjaneun sayongjaga teomineol-eul tonghae iblyeoghan gabs-eun mullon _config.yml pail naeui deploy gabsdo pohamhayeo hamsu naelo jeondaldoebnida.
EN An argument args will be passed into the function. This argument will contain the user’s input into the terminal.
KO args 인자는 사용자가 터미널에 입력한 값을 포함하여 함수 내로 전달됩니다.
Transliteração args injaneun sayongjaga teomineol-e iblyeoghan gabs-eul pohamhayeo hamsu naelo jeondaldoebnida.
EN “App Annie Ascend has turned data tasks that used to take days into hours, and hours into minutes
KO "App Annie Ascend를 이용하면서, 수일이 걸리던 데이터 작업을 몇 시간 이내로, 몇 시간이 걸리던 작업들은 몇 분 이내로 단축되었습니다
Transliteração "App Annie Ascendleul iyonghamyeonseo, su-il-i geollideon deiteo jag-eob-eul myeoch sigan inaelo, myeoch sigan-i geollideon jag-eobdeul-eun myeoch bun inaelo danchugdoeeossseubnida
EN From raw materials to shipped goods, we put the same thoughtful care and meticulous engineering into every label, tag, wristband, receipt roll and ribbon that we put into our industry-leading printers
KO 원재료부터 배송되는 상품까지, Zebra는 업계 최고의 프린터로 꼽히기에 손색이 없도록 모든 라벨과 태그, 손목 밴드, 영수증 롤, 리본 등 모든 제품을 세심하게 관리하고 엔지니어링합니다
Transliteração wonjaelyobuteo baesongdoeneun sangpumkkaji, Zebraneun eobgye choegoui peulinteolo kkobhigie sonsaeg-i eobsdolog modeun labelgwa taegeu, sonmog baendeu, yeongsujeung lol, libon deung modeun jepum-eul sesimhage gwanlihago enjinieolinghabnida
EN This morning atmosphere: hoar frost, a certain amount of ground fog – and then sunlight pours into the valley. You just want to get out into it too. Ueli Lamm
KO 오늘 아침 분위기 : 서리가 내리고 낮은 안개 – 그리고 햇빛이 계곡으로 쏟아집니다. 당신도 그곳에 빠져들고 싶을 것 입니다. Ueli Lamm
Transliteração oneul achim bun-wigi : seoliga naeligo naj-eun angae – geuligo haesbich-i gyegog-eulo ssod-ajibnida. dangsindo geugos-e ppajyeodeulgo sip-eul geos ibnida. Ueli Lamm
EN Equipped with lanterns, you follow the night watchman through the ‘Obertor’ (Upper Gate) into the Old Town – and into a different world
KO 랜턴을 들고 야경꾼을 따라 ‘오버토어(Obertor’)’(윗문)를 통해 구지가지로 들어가면 이전과는 다른 세상이 펼쳐진다
Transliteração laenteon-eul deulgo yagyeongkkun-eul ttala ‘obeoto-eo(Obertor’)’(wismun)leul tonghae gujigajilo deul-eogamyeon ijeongwaneun daleun sesang-i pyeolchyeojinda
EN Ansys offers a full system integration based on the ability to extract information from the design stages into analysis, design for validation and into the final verification stage
KO Ansys는 설계 단계에서 분석, 검증을 위한 설계 및 최종 검증 단계로 정보를 추출하는 기능을 기반으로 완전한 시스템 통합을 제공합니다
Transliteração Ansysneun seolgye dangyeeseo bunseog, geomjeung-eul wihan seolgye mich choejong geomjeung dangyelo jeongboleul chuchulhaneun gineung-eul giban-eulo wanjeonhan siseutem tonghab-eul jegonghabnida
EN Connect MindMeister with our online task manager MeisterTask to turn ideas into fully-featured tasks and insert them into your innovation pipeline at the click of a button.
KO 마인드마이스터를 온라인 작업관리도구인 마이스터태스크와 연결하시면 버튼클릭 한번으로 아이디어를 온전한 형태의 작업으로 변환하고 당신의 혁신 파이프라인에 끼워넣을 수 있습니다.
Transliteração maindeumaiseuteoleul onlain jag-eobgwanlidogu-in maiseuteotaeseukeuwa yeongyeolhasimyeon beoteunkeullig hanbeon-eulo aidieoleul onjeonhan hyeongtaeui jag-eob-eulo byeonhwanhago dangsin-ui hyeogsin paipeulain-e kkiwoneoh-eul su issseubnida.
EN Simply drag and drop winning ideas into the board to turn them into fully-featured tasks
KO 선택한 아이디어를 보드로 드래그앤드롭해서 온전한 기능의 작업으로 변환할 수 있습니다
Transliteração seontaeghan aidieoleul bodeulo deulaegeuaendeulobhaeseo onjeonhan gineung-ui jag-eob-eulo byeonhwanhal su issseubnida
EN Turn any bullet-point list into a MindMeister mind map and automatically insert it as an image into your Google Docs document.
KO 구글 Docs용 추가기능을 사용하시면 주요항목(bullet-point) 목록을 MindMeister 마인드맵으로 변환하고 이 마인드맵을 Docs문서에 자동으로 이미지로 삽입하실 수 있습니다.
Transliteração gugeul Docsyong chugagineung-eul sayonghasimyeon juyohangmog(bullet-point) moglog-eul MindMeister maindeumaeb-eulo byeonhwanhago i maindeumaeb-eul Docsmunseoe jadong-eulo imijilo sab-ibhasil su issseubnida.
EN It turns common objects into attention grabbing stages and transforms virtually any surface into unique dynamic displays.
KO 흔한 물체도 시선을 사로잡는 무대로 바꾸고 거의 모든 표면을 특별하고 역동적인 디스플레이로 변화시켜 줍니다.
Transliteração heunhan mulchedo siseon-eul salojabneun mudaelo bakkugo geoui modeun pyomyeon-eul teugbyeolhago yeogdongjeog-in diseupeulleilo byeonhwasikyeo jubnida.
EN The integration of Eikon into Excel provides fast and easy retrieval of real-time streaming and time series data into Excel, as well as a complete library of financial analytics.
KO Excel에 Eikon을 통합하면 실시간 스트리밍 및 시계열 데이터뿐만 아니라 전체 재무 분석 라이브러리를 Excel로 빠르고 쉽게 가져올 수 있습니다.
Transliteração Excel-e Eikon-eul tonghabhamyeon silsigan seuteuliming mich sigyeyeol deiteoppunman anila jeonche jaemu bunseog laibeuleolileul Excello ppaleugo swibge gajyeool su issseubnida.
EN Extensions enable you and your preferred tooling vendors to plug into Lambda’s lifecycle and integrate more deeply into the Lambda execution environment.
KO 고객과 고객의 기본 도구 공급업체에서는 익스텐션을 사용하여 Lambda의 수명 주기에 연결하고 Lambda 실행 환경에 보다 긴밀하게 통합할 수 있습니다.
Transliteração gogaeggwa gogaeg-ui gibon dogu gong-geub-eobcheeseoneun igseutensyeon-eul sayonghayeo Lambdaui sumyeong jugie yeongyeolhago Lambda silhaeng hwangyeong-e boda ginmilhage tonghabhal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
lambda | lambda |
EN Survey data can be manually or automatically inserted into a drawing when the survey database is updated or when data is imported into the survey database
KO 측량 데이터베이스를 업데이트하거나 데이터를 측량 데이터베이스로 가져올 때 측량 데이터를 수동 및 자동으로 도면에 삽입할 수 있습니다
Transliteração cheuglyang deiteobeiseuleul eobdeiteuhageona deiteoleul cheuglyang deiteobeiseulo gajyeool ttae cheuglyang deiteoleul sudong mich jadong-eulo domyeon-e sab-ibhal su issseubnida
EN Unity has a variety of targeting tools that you can incorporate into your campaign. Get help focusing on your user base and converting them into valuable new players.
KO 유니티는 캠페인에 통합 가능한 다양한 타겟팅 툴을 보유하고 있습니다. 유저 기반에 집중하고 이들을 수익성이 좋은 신규 플레이어로 전환하는 데 도움을 받으세요.
Transliteração yunitineun kaempein-e tonghab ganeunghan dayanghan tagesting tul-eul boyuhago issseubnida. yujeo giban-e jibjunghago ideul-eul su-igseong-i joh-eun singyu peulleieolo jeonhwanhaneun de doum-eul bad-euseyo.
EN They are a digital window into your asset’s operation, applying physics and machine learning in real time so you can gain otherwise inscrutable information into behavior then translate it directly to action
KO 자산 운영을 확인하는 디지털 윈도우로, 물리 및 머신러닝을 실시간으로 적용하므로 다루기 어려운 정보를 거동으로 전환한 다음 직접 행동으로 변환할 수 있습니다
Transliteração jasan un-yeong-eul hwag-inhaneun dijiteol windoulo, mulli mich meosinleoning-eul silsigan-eulo jeog-yonghameulo dalugi eolyeoun jeongboleul geodong-eulo jeonhwanhan da-eum jigjeob haengdong-eulo byeonhwanhal su issseubnida
EN If you have a current, cloud-based VPS and SSH/RDP doesn't work, you might still be able to get into the 'console' of the computer through the VNC built into your Cloud Control area.
KO 현재 클라우드 기반 VPS 및 SSH / RDP가 작동하지 않으면 클라우드 컨트롤 영역에 내장 된 VNC를 통해 컴퓨터의 '콘솔'을 입력 할 수 있습니다.
Transliteração hyeonjae keullaudeu giban VPS mich SSH / RDPga jagdonghaji anh-eumyeon keullaudeu keonteulol yeong-yeog-e naejang doen VNCleul tonghae keompyuteoui 'konsol'eul iblyeog hal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
vps | vps |
ssh | ssh |
EN Remove the core ? either by slicing the pineapple into rounds and cutting out the core using a round cookie cutter, or by cutting the pineapple into quarters lengthways and slicing out the core.
KO 파인애플 심지 제거 – 파인애플을 둥근 형태로 슬라이스하고 쿠키 커터를 사용해 심을 제거하거나, 파인애플을 길게 네 등분하여 심지를 제거할 수 있습니다.
Transliteração pain-aepeul simji jegeo – pain-aepeul-eul dung-geun hyeongtaelo seullaiseuhago kuki keoteoleul sayonghae sim-eul jegeohageona, pain-aepeul-eul gilge ne deungbunhayeo simjileul jegeohal su issseubnida.
EN Get the valuable data you need to weave contextual insights into your project and get your creative juices flowing before you launch into 3D.
KO 프로젝트에 상황에 맞는 통찰력을 더하는 데 필요한 유용한 데이터를 확보하고, 론칭 전에 3D로 창의력을 구현해 보십시오.
Transliteração peulojegteue sanghwang-e majneun tongchallyeog-eul deohaneun de pil-yohan yuyonghan deiteoleul hwagbohago, lonching jeon-e 3Dlo chang-uilyeog-eul guhyeonhae bosibsio.
EN With PreDesign, you get the valuable data you need to weave contextual insights into your design before you launch into 3D.
KO PreDesign을 사용하면 3D로 실행하기 전에 상황에 맞는 통찰력을 설계에 더하는 데 필요한 소중한 기후 데이터를 얻을 수 있습니다.
Transliteração PreDesigneul sayonghamyeon 3Dlo silhaenghagi jeon-e sanghwang-e majneun tongchallyeog-eul seolgyee deohaneun de pil-yohan sojunghan gihu deiteoleul eod-eul su issseubnida.
EN Where we need to perform the contract we are about to enter into or have entered into with you and to provide you with the information, products and services that you request from us.
KO 귀하와 체결할 예정이거나 체결한 계약을 이행하고 귀하가 당사에 요청한 정보, 제품, 서비스를 제공하기 위해 필요한 경우.
Transliteração gwihawa chegyeolhal yejeong-igeona chegyeolhan gyeyag-eul ihaenghago gwihaga dangsa-e yocheonghan jeongbo, jepum, seobiseuleul jegonghagi wihae pil-yohan gyeong-u.
Mostrando 50 de 50 traduções