EN stop motion animation paper wrinkles making a paper ball. Mint green background. A paper ball spreads making a blank sheet and folds again until it disappears.
"paper can feel" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
paper | 관리 논문 데이터 또는 문서 이 일부 종이 |
can | 가능한 가능합니다 가지고 각 같은 관리 그 다음 당신의 대해 더 데 됩니다 때 때문에 또는 또한 많은 몇 모든 보안 볼 사용 사용자 사용할 수 있습니다 서비스 수 있습니다 어떤 어떻게 우리는 우리의 이 이미 있다 전체 좋은 필요한 한 할 수 있습니다 함께 합니다 현재 |
feel | 느낄 수 있습니다 |
EN stop motion animation paper wrinkles making a paper ball. Mint green background. A paper ball spreads making a blank sheet and folds again until it disappears.
KO 종이로 주름을 만드는 동작을 멈추다. 민트 녹색 배경 종이 공은 빈 시트를 만들면서 퍼지고 그것이 사라질 때까지 다시 접습니다.
Transliteração jong-ilo juleum-eul mandeuneun dongjag-eul meomchuda. minteu nogsaeg baegyeong jong-i gong-eun bin siteuleul mandeulmyeonseo peojigo geugeos-i salajil ttaekkaji dasi jeobseubnida.
EN Stop motion animation paper wrinkles making a paper ball. Light blue background. A paper ball spreads making a blank sheet and folds again until it disappears.
KO 종이로 된 구름을 만드는 동작 애니메이션 용지의 주름을 중지합니다. 연한 파란색 배경. 종이 공은 빈 시트를 만들면서 퍼지고 그것이 사라질 때까지 다시 접습니다.
Transliteração jong-ilo doen guleum-eul mandeuneun dongjag aenimeisyeon yongjiui juleum-eul jungjihabnida. yeonhan palansaeg baegyeong. jong-i gong-eun bin siteuleul mandeulmyeonseo peojigo geugeos-i salajil ttaekkaji dasi jeobseubnida.
EN Like to start your projects on paper? The Paper accessory automatically converts paper sketches into digital files, as you draw. Perfect for your next creative breakthrough.
KO 용지 위에 프로젝트를 시작해 볼까요? 페이퍼 액세서리는 그릴 때 자동으로 용지 스케치를 디지털 파일로 변환하도록 구성되었습니다. 차세대 창의적인 발전을 위한 완벽한 제품입니다.
Transliteração yongji wie peulojegteuleul sijaghae bolkkayo? peipeo aegseseolineun geulil ttae jadong-eulo yongji seukechileul dijiteol paillo byeonhwanhadolog guseongdoeeossseubnida. chasedae chang-uijeog-in baljeon-eul wihan wanbyeoghan jepum-ibnida.
EN If you want the first page of your document or chapter to be issued from a different paper tray of your printer, you can set up the paper trays via the dialog box Page setup
KO 문서 또는 장의 첫 번째 페이지를 프린터의 다른 용지 트레이에 있는 용지로 인쇄하려면 페이지 설정 대화 상자로 용지 트레이를 설정합니다
Transliteração munseo ttoneun jang-ui cheos beonjjae peijileul peulinteoui daleun yongji teuleie issneun yongjilo inswaehalyeomyeon peiji seoljeong daehwa sangjalo yongji teuleileul seoljeonghabnida
EN Identify processes that rely on paper based inputs and can be easily shifted to digital, such as offering an eForm to replace a paper form
KO 종이 서식을 대체하기 위해 전자 서식을 제공하는 것과 같이, 종이 기반 입력에 의존하는 프로세스 중 쉽게 디지털로 전환될 수 있는 프로세스를 파악하세요.
Transliteração jong-i seosig-eul daechehagi wihae jeonja seosig-eul jegonghaneun geosgwa gat-i, jong-i giban iblyeog-e uijonhaneun peuloseseu jung swibge dijiteollo jeonhwandoel su issneun peuloseseuleul paaghaseyo.
EN At the same time, readers of the final paper can feel more confident that the work is reproducible because the initial study predictions and analysis plans were independently reviewed.
KO 동시에 최종 논문의 독자는 초기 연구 예측 및 분석 계획이 독립적으로 검토되었으므로 연구 재현이 가능하다는 사실을 더욱 확고하게 느낄 수 있습니다.
Transliteração dongsie choejong nonmun-ui dogjaneun chogi yeongu yecheug mich bunseog gyehoeg-i doglibjeog-eulo geomtodoeeoss-eumeulo yeongu jaehyeon-i ganeunghadaneun sasil-eul deoug hwaggohage neukkil su issseubnida.
EN For any paper, inclusion as an author is an indication of meaningful contribution to the paper and agreement about its content and publication.
KO 어떤 논문의 경우, 저자로 포함하는 것은 해당 논문의 콘텐츠와 출판물에 대한 의미 있는 기여를 나타냅니다.
Transliteração eotteon nonmun-ui gyeong-u, jeojalo pohamhaneun geos-eun haedang nonmun-ui kontencheuwa chulpanmul-e daehan uimi issneun giyeoleul natanaebnida.
EN Read about visual analytics in the paper from our development leaders Chris Stolte, Pat Hanrahan and Jock Mackinlay, “Visual Analysis for Everyone”Download white paper
KO 개발팀 리더 Chris Stolte, Pat Hanrahan, Jock Mackinlay가 작성한 백서 '모든 사용자를 위한 시각적 분석'에서 시각적 분석에 대해 알아보십시오.백서 다운로드
Transliteração gaebaltim lideo Chris Stolte, Pat Hanrahan, Jock Mackinlayga jagseonghan baegseo 'modeun sayongjaleul wihan sigagjeog bunseog'eseo sigagjeog bunseog-e daehae al-abosibsio.baegseo daunlodeu
EN Learn about Tableau’s patented “Show Me” technology from Jock Mackinlay’s technical paper.Download white paper
KO Jock Mackinlay의 기술 백서에서 Tableau의 특허 기술 'Show Me'(자동 표시)에 대해 알아보십시오.백서 다운로드
Transliteração Jock Mackinlayui gisul baegseoeseo Tableauui teugheo gisul 'Show Me'(jadong pyosi)e daehae al-abosibsio.baegseo daunlodeu
EN paper sheetschool suppliesoffice suppliestorn sheet of papergeometric formhandblue paper sheetnatureeyefaceblack outlinebody partsanimallinewhite outlinelinescirclehumanarrowoutline
KO 종이 장학용품찢어진 종이사무용품기하학적 형태손눈자연파란색 종이 시트얼굴흰색 윤곽선검은 윤곽선신체 부위동물선윤곽원곡선인간개요
Transliteração jong-i janghag-yongpumjjij-eojin jong-isamuyongpumgihahagjeog hyeongtaesonnunjayeonpalansaeg jong-i siteueolgulhuinsaeg yungwagseongeom-eun yungwagseonsinche buwidongmulseon-yungwag-wongogseon-ingangaeyo
EN paper sheetformpapersheetblack sheetmansheet with detailsback paper sheetflying paperprofilereportsingle paperearthgraduategraduationgraduation capgraduation hatoffice suppliesrectangleschool
KO 종이 장종이형태교육시트남자남자 클립 아트블랙 시트세부 정보가 있는 시트단일 종이뒤 종이 시트보고서비행 종이지구직사각형프로필눈금사무용품졸업 모자졸업 캡
Transliteração jong-i jangjong-ihyeongtaegyoyugsiteunamjanamja keullib ateubeullaeg siteusebu jeongboga issneun siteudan-il jong-idwi jong-i siteubogoseobihaeng jong-ijigujigsagaghyeongpeulopilnungeumsamuyongpumjol-eob mojajol-eob kaeb
EN paper document printing printer page digital electronics paper
KO 광학 기계 디지털 문서 인쇄 인쇄기 인쇄물 장비 종이 컴퓨터 프린터
Transliteração gwanghag gigye dijiteol munseo inswae inswaegi inswaemul jangbi jong-i keompyuteo peulinteo
EN Zebra receipt paper is performance-tested to give you high-quality printing. Choose from a range of receipt paper thicknesses, top coats, and sizes.
KO Zebra 영수증 용지는 뛰어난 프린트 품질을 제공할 수 있는 성능 테스트를 마쳤습니다. 두께, 탑코팅, 크기별로 다양한 영수증 용지를 선택할 수 있습니다.
Transliteração Zebra yeongsujeung yongjineun ttwieonan peulinteu pumjil-eul jegonghal su issneun seongneung teseuteuleul machyeossseubnida. dukke, tabkoting, keugibyeollo dayanghan yeongsujeung yongjileul seontaeghal su issseubnida.
inglês | coreano |
---|---|
zebra | zebra |
EN paper document printing printer page digital electronics paper
KO 광학 기계 디지털 문서 인쇄 인쇄기 인쇄물 장비 종이 컴퓨터 프린터
Transliteração gwanghag gigye dijiteol munseo inswae inswaegi inswaemul jangbi jong-i keompyuteo peulinteo
EN When paper varies in size, thickness, and weight, SurePath technology from Kodak Alaris ensures that paper is cleanly stacked, reducing the need to manually pre-sort documents.
KO 용지의 크기, 두께, 무게가 다양할 때 Kodak Alaris의 SurePath 기술을 사용하면 용지를 깔끔하게 쌓을 수 있으므로 수동으로 문서를 사전 정렬할 필요가 줄어듭니다.
Transliteração yongjiui keugi, dukke, mugega dayanghal ttae Kodak Alaris-ui SurePath gisul-eul sayonghamyeon yongjileul kkalkkeumhage ssah-eul su iss-eumeulo sudong-eulo munseoleul sajeon jeonglyeolhal pil-yoga jul-eodeubnida.
EN “We’ve streamlined paper work at the front desk and reduced the hassle of storing paper documents.”
KO "프런트 데스크의 서류 작업을 간소화하고 종이 문서를 보관해야 하는 번거로움을 줄였습니다."
Transliteração "peuleonteu deseukeuui seolyu jag-eob-eul gansohwahago jong-i munseoleul bogwanhaeya haneun beongeoloum-eul jul-yeossseubnida."
EN This helps increase customer satisfaction while simultaneously eliminating or reducing paper usage, and the associated costs of managing paper documents
KO 그 결과 고객 만족도가 높아지는 동시에 종이 사용과 종이 문서 관리 비용이 감소하거나 완전히 사라집니다
Transliteração geu gyeolgwa gogaeg manjogdoga nop-ajineun dongsie jong-i sayong-gwa jong-i munseo gwanli biyong-i gamsohageona wanjeonhi salajibnida
EN Today, Wacom devices are helping organizations of all kinds replace paper document workflows with more efficient paper-digital hybrid or fully digital alternatives.
KO 오늘날 많은 조직들이 Wacom 기기를 통해 종이 문서 워크플로우를 더욱 효율적인 종이-디지털 하이브리드 환경이나 완전한 디지털 환경으로 대체하고 있습니다.
Transliteração oneulnal manh-eun jojigdeul-i Wacom gigileul tonghae jong-i munseo wokeupeullouleul deoug hyoyuljeog-in jong-i-dijiteol haibeulideu hwangyeong-ina wanjeonhan dijiteol hwangyeong-eulo daechehago issseubnida.
EN The total cost of operating a primarily paper focused office comes with a list of externalities including printers, network connections, ink, toner, the paper itself, and the maintenance of all of these
KO 종이 중심의 사무실을 운영하는 총비용에는 프린터, 네트워크 연결, 잉크, 토너, 용지 자체 및 이 모든 유지 관리를 포함한 외부 효과 목록이 동반됩니다
Transliteração jong-i jungsim-ui samusil-eul un-yeonghaneun chongbiyong-eneun peulinteo, neteuwokeu yeongyeol, ingkeu, toneo, yongji jache mich i modeun yuji gwanlileul pohamhan oebu hyogwa moglog-i dongbandoebnida
EN When paper is a part of a business input, like an insurance claim form or paper survey submission, there are still significant labor costs needed to manually process information coming into the business.
KO 보험 청구 서식이나 조사 제출용 종이처럼, 종이가 비즈니스 입력의 일부인 경우에도 이렇게 들어오는 정보를 수작업으로 처리하는 데 상당한 인건비가 소요됩니다.
Transliteração boheom cheong-gu seosig-ina josa jechul-yong jong-icheoleom, jong-iga bijeuniseu iblyeog-ui ilbu-in gyeong-uedo ileohge deul-eooneun jeongboleul sujag-eob-eulo cheolihaneun de sangdanghan ingeonbiga soyodoebnida.
EN Beyond the general advantages of going paperless, there are specific advantages to moving paper out of workflows as quickly as possible for some of the most paper-intensive business applications.
KO 페이퍼리스의 일반적인 장점 외에도, 종이를 많이 사용하는 비즈니스 업무의 경우, 최대한 빨리 워크플로우에서 종이를 배제시키면 얻을 수 있는 특별한 장점이 있습니다.
Transliteração peipeoliseuui ilbanjeog-in jangjeom oeedo, jong-ileul manh-i sayonghaneun bijeuniseu eobmuui gyeong-u, choedaehan ppalli wokeupeulloueseo jong-ileul baejesikimyeon eod-eul su issneun teugbyeolhan jangjeom-i issseubnida.
EN Assess the number of paper business inputs required for the chosen processes in a typical month and the time involved in the manual handling of the paper document
KO 특정 프로세스에 필요한 매달 평균 종이 비즈니스 입력 수 및 수작업으로 종이 문서를 처리하는 데 드는 시간을 파악하세요.
Transliteração teugjeong peuloseseue pil-yohan maedal pyeong-gyun jong-i bijeuniseu iblyeog su mich sujag-eob-eulo jong-i munseoleul cheolihaneun de deuneun sigan-eul paaghaseyo.
EN Productivity resources abound for reducing your personal paper usage, but taking a bigger look at how paper is used across your organization will have the most impact
KO 개인별 종이 사용량을 줄이기 위한 생산성 리소스가 많긴 하지만, 조직 전체에서 종이가 사용되는 방식을 보다 자세히 살펴보는 게 가장 효과적입니다
Transliteração gaeinbyeol jong-i sayonglyang-eul jul-igi wihan saengsanseong lisoseuga manhgin hajiman, jojig jeoncheeseo jong-iga sayongdoeneun bangsig-eul boda jasehi salpyeoboneun ge gajang hyogwajeog-ibnida
EN The top reasons cited for paper were: physical signatures (55 percent), customers/suppliers require it (48 percent), and most notably, that staff prefer paper (41 percent).
KO 종이를 사용하는 가장 큰 이유는 물리적 서명(55%), 고객/공급 업체의 요구(48%), 그리고 특히, 직원이 종이를 선호한다는 것(41%)이었습니다.
Transliteração jong-ileul sayonghaneun gajang keun iyuneun mullijeog seomyeong(55%), gogaeg/gong-geub eobche-ui yogu(48%), geuligo teughi, jig-won-i jong-ileul seonhohandaneun geos(41%)ieossseubnida.
EN Heavy duty thicker paper that offers improved durability and feel
KO 내구성과 사용감이 향상된 무겁고 두꺼운 용지
Transliteração naeguseong-gwa sayong-gam-i hyangsangdoen mugeobgo dukkeoun yongji
EN my confidence and let me look and feel amazing. Half my wardrobe is from the rack, and it helps me feel equipped to be in the world.?- YWCA Spokane Client
KO 내 자신감과 내가 놀랍게 보이고 느끼게하십시오. 내 옷장의 절반은 선반에서 가져오고, 그것은 내가 세상에 있는 것처럼 느끼게 해준다.”- YWCA Spokane Client
Transliteração nae jasingamgwa naega nollabge boigo neukkigehasibsio. nae osjang-ui jeolban-eun seonban-eseo gajyeoogo, geugeos-eun naega sesang-e issneun geoscheoleom neukkige haejunda.”- YWCA Spokane Client
inglês | coreano |
---|---|
ywca | ywca |
EN Office Look & Feel - BCGControlBar Library provides a Microsoft Office look and feel
KO 차트 컨트롤 - 무제한 시리즈 수와 무제한 데이터 포인트와 함께 2D 및 3D 차트를 만듭니다
Transliteração chateu keonteulol - mujehan silijeu suwa mujehan deiteo pointeuwa hamkke 2D mich 3D chateuleul mandeubnida
EN If we feel comfortable, we could reach out directly to the person who acted inappropriately, letting them know how their behavior made us feel, and make a request that they change their behavior moving forward.
KO 우리가 편안함을 느낀다면 부적절한 행동을 한 사람에게 직접 연락하여 그들의 행동이 우리를 어떻게 느끼게 했는지 알리고 앞으로 행동을 바꾸도록 요청할 수 있습니다.
Transliteração uliga pyeon-anham-eul neukkindamyeon bujeogjeolhan haengdong-eul han salam-ege jigjeob yeonlaghayeo geudeul-ui haengdong-i ulileul eotteohge neukkige haessneunji alligo ap-eulo haengdong-eul bakkudolog yocheonghal su issseubnida.
EN Help newcomers feel safe, welcome and valued as a human being, no matter how badly they might feel trapped inside their internet and technology addiction
KO 새로 온 사람들이 인터넷과 기술 중독에 얼마나 심하게 갇혀 있다고 느끼더라도 인간으로서 안전하고 환영받으며 가치 있다고 느낄 수 있도록 도와주세요
Transliteração saelo on salamdeul-i inteonesgwa gisul jungdog-e eolmana simhage gadhyeo issdago neukkideolado ingan-euloseo anjeonhago hwan-yeongbad-eumyeo gachi issdago neukkil su issdolog dowajuseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Let customers feel like they’re catching up with a friend - pick up conversations wherever they leave off and personalise to fit your company’s look and feel
KO 마치 친구와 대화하듯 편안한 고객 경험을 선사하세요
Transliteração machi chinguwa daehwahadeus pyeon-anhan gogaeg gyeongheom-eul seonsahaseyo
EN Is it something that you feel that passionate and strongly about? You can get behind it for that period of time and you can also rally a team of people around.
KO 열정적이며 강하게 느껴지십니까? 당신은 그 기간 동안 그것의 뒤에 얻을 수 있고 또한 사람들의 팀을 주변에 재편성 할 수있다.
Transliteração yeoljeongjeog-imyeo ganghage neukkyeojisibnikka? dangsin-eun geu gigan dong-an geugeos-ui dwie eod-eul su issgo ttohan salamdeul-ui tim-eul jubyeon-e jaepyeonseong hal su-issda.
EN “People can see beyond the fact that they can’t go outside, or they feel like they’re sacrificing something, to seeing that they’re part of an effort that’s potentially saving people’s lives, or saving their own life
KO "사람들은 외출할 수 없다는 사실 또는 뭔가를 희생하고 있다는 느낌을 넘어, 자신이 잠재적으로 다른 사람들의 생명 또는 자기 자신의 생명을 구하는 노력에 동참하고 있음을 알 수 있습니다
Transliteração "salamdeul-eun oechulhal su eobsdaneun sasil ttoneun mwongaleul huisaenghago issdaneun neukkim-eul neom-eo, jasin-i jamjaejeog-eulo daleun salamdeul-ui saengmyeong ttoneun jagi jasin-ui saengmyeong-eul guhaneun nolyeog-e dongchamhago iss-eum-eul al su issseubnida
EN Guests other than staying at our hotel, day trips, local people, etc. can also feel free to use.※The hotel's public bath can be used free of charge on that day.
KO 당관 숙박 이외의 고객 당일 현지 분들도 부담없이 이용하실 수 있습니다.※당일 당관 목욕탕을 무료로 이용하실 수 있습니다.
Transliteração dang-gwan sugbag ioeui gogaeg dang-il hyeonji bundeuldo budam-eobs-i iyonghasil su issseubnida.※dang-il dang-gwan mog-yogtang-eul mulyolo iyonghasil su issseubnida.
EN AI and ML services can get complicated. These guides clearly breakdown the moving parts so that you can feel confident in your project.
KO AI 및 ML 서비스가 복잡해질 수 있습니다. 이러한 안내선은 이동 부품을 명확하게 분석하여 프로젝트에서 자신감을 느낄 수 있도록 합니다.
Transliteração AI mich ML seobiseuga bogjabhaejil su issseubnida. ileohan annaeseon-eun idong bupum-eul myeonghwaghage bunseoghayeo peulojegteueseo jasingam-eul neukkil su issdolog habnida.
inglês | coreano |
---|---|
ml | ml |
EN Is it something that you feel that passionate and strongly about? You can get behind it for that period of time and you can also rally a team of people around.
KO 열정적이며 강하게 느껴지십니까? 당신은 그 기간 동안 그것의 뒤에 얻을 수 있고 또한 사람들의 팀을 주변에 재편성 할 수있다.
Transliteração yeoljeongjeog-imyeo ganghage neukkyeojisibnikka? dangsin-eun geu gigan dong-an geugeos-ui dwie eod-eul su issgo ttohan salamdeul-ui tim-eul jubyeon-e jaepyeonseong hal su-issda.
EN Yes, you can use our WHOIS tool to find out who owns a domain name completely free of charge. What's more, there is no limit to the number of queries you can perform, so feel free to obtain information on as many websites as you want.
KO 네, 후이즈 검색기를 사용하여 누가 도메인 네임을 사용 중인지 무료로 확인할 수 있습니다. 또한 검색 횟수에는 제한이 없기 때문에 원하는 만큼 웹사이트에 대한 정보를 얻을 수 있습니다.
Transliteração ne, hu-ijeu geomsaeggileul sayonghayeo nuga domein neim-eul sayong jung-inji mulyolo hwag-inhal su issseubnida. ttohan geomsaeg hoes-sueneun jehan-i eobsgi ttaemun-e wonhaneun mankeum websaiteue daehan jeongboleul eod-eul su issseubnida.
EN The new taxonomy is designed to help clarify what authors actually contribute to a paper, and provides clear definitions for the different roles that they can play
KO 이 새로운 분류법은 저자가 실제로 논문에 어떤 기여를 했는지 명확히 하는 과정에 도움을 주도록 설계되었으며, 저자가 할 수 있는 다양한 역할에 대해 명확한 정의를 제공합니다
Transliteração i saeloun bunlyubeob-eun jeojaga siljelo nonmun-e eotteon giyeoleul haessneunji myeonghwaghi haneun gwajeong-e doum-eul judolog seolgyedoeeoss-eumyeo, jeojaga hal su issneun dayanghan yeoghal-e daehae myeonghwaghan jeong-uileul jegonghabnida
EN Stand out from the crowd with reproductions of your cutting-edge articles on high-quality paper that can be fully customised to appeal to niche audiences across every speciality. Benefit from associating your
KO 모든 전문 분야에서 틈새 잠재고객에게 어필하기 위해 완벽히 맞춤형으로 제공 가능한 고품질 용지에 귀하의 최신 논문을 복제본으로 발표하여 눈에 확 띄게 해보세요. 세계적 명성이 있는
Transliteração modeun jeonmun bun-ya-eseo teumsae jamjaegogaeg-ege eopilhagi wihae wanbyeoghi majchumhyeong-eulo jegong ganeunghan gopumjil yongjie gwihaui choesin nonmun-eul bogjebon-eulo balpyohayeo nun-e hwag ttuige haeboseyo. segyejeog myeongseong-i issneun
EN Just before acceptance of your paper, you can make your final decision whether to publish in the original journal or the open access mirror journal
KO 논문 승인 직전에 원본 저널 또는 오픈 액세스 미러 저널에 출판할지 여부를 최종 결정할 수 있습니다
Transliteração nonmun seung-in jigjeon-e wonbon jeoneol ttoneun opeun aegseseu mileo jeoneol-e chulpanhalji yeobuleul choejong gyeoljeonghal su issseubnida
EN This paper will help you understand and evaluate the criteria that can guide you to make a well-informed decision that best suits your product and organisation.
KO 이 백서는 귀사의 제품 및 조직에 가장 잘 맞는, 정보에 기반한 의사 결정을 내릴 수 있도록 안내하는 기준을 이해하고 평가할 수 있게 해줍니다.
Transliteração i baegseoneun gwisaui jepum mich jojig-e gajang jal majneun, jeongbo-e gibanhan uisa gyeoljeong-eul naelil su issdolog annaehaneun gijun-eul ihaehago pyeong-gahal su issge haejubnida.
EN The timber town of Kawerau promises a rare experience. You can tour the giant pulp and paper mill, which produces 900,000 tonnes of product per year.
KO 목재의 도시 카웨라우에서는 나무 펄프를 볼 수 있다.
Transliteração mogjaeui dosi kawelaueseoneun namu peolpeuleul bol su issda.
EN Replace single-use plastic or paper produce bags with your own reusable bags. You can also shop in local farmers markets to reduce the amount of packaging you go through and support local growers at the same time.
KO 일회용 비닐봉투와 종이봉투 대신 재활용 쇼핑백을 사용하세요. 현지 파머스 마켓에서 쇼핑을 하면 포장재의 사용을 줄일 수 있을 뿐 아니라 동시에 현지 재배자들을 지원할 수 있습니다.
Transliteração ilhoeyong binilbongtuwa jong-ibongtu daesin jaehwal-yong syopingbaeg-eul sayonghaseyo. hyeonji pameoseu makes-eseo syoping-eul hamyeon pojangjaeui sayong-eul jul-il su iss-eul ppun anila dongsie hyeonji jaebaejadeul-eul jiwonhal su issseubnida.
EN You can use it at any place where you would show your paper card.
KO 종이 카드를 제시하고자 하는 모든 장소에서 사용이 가능합니다.
Transliteração jong-i kadeuleul jesihagoja haneun modeun jangso-eseo sayong-i ganeunghabnida.
Mostrando 50 de 50 traduções