Traduzir "inshot has surpassed" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "inshot has surpassed" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de inshot has surpassed

inglês
coreano

EN InShot Has Surpassed 500 Million Downloads — Powering the World with Premium Video Editing

KO 회복의 징조: 모바일 앱 사용으로 알아보는 회복세를 보는 시장과 지속될 모바일 습관

Transliteração hoebog-ui jingjo: mobail aeb sayong-eulo al-aboneun hoebogseleul boineun sijang-gwa jisogdoel mobail seubgwan

EN Inshot passed the half a billion download threshold as user generated content reigns supreme on mobile.

KO 모바일 앱의 최신 동향과 소비자 행동을 리뷰하여 팬믹에서 회복 중인 시장과 분야를 식별했습니다.

Transliteração mobail aeb-ui choesin donghyang-gwa sobija haengdong-eul libyuhayeo paendemig-eseo hoebog jung-in sijang-gwa bun-yaleul sigbyeolhaessseubnida.

EN YouTube Has Surpassed $3 Billion in Consumer Spend on iOS — Giving The World Access to Tailored Quality Content

KO 2021년 3분기, 사상 최대의 분기 기록을 달성 것으로 예측

Transliteração 2021nyeon 3bungi, sasang choedaeui bungi gilog-eul dalseonghal geos-eulo yecheug

EN Piccoma Has Surpassed $1 Billion in Consumer Spend in Less Than 6 Years

KO 모바일 게임의 요가 나날 증가하며 분기 지출액 230억 달러(약 27조 원) 기록

Transliteração mobail geim-ui suyoga nanal-i jeung-gahamyeo bungi jichul-aeg 230eog dalleo(yag 27jo won) gilog

EN Meituan Waimai Has Surpassed 100 Million Downloads Globally - Reinforcing the Demand for Quality Food Without Sacrificing Convenience

KO BlaBlaCar, 전 세계 다운로드 1억 건 돌파 — 여행자들을 환경친화적 카풀 교통버스로 연결하다

Transliteração BlaBlaCar, jeon segye daunlodeu 1eog geon dolpa — yeohaengjadeul-eul hwangyeongchinhwajeog kapul mich gyotongbeoseulo yeongyeolhada

EN High Heels Has Surpassed 100 Million in Downloads in Less than 1 Year

KO 2021 모바일 게임: 게임 장르, 익화 사용자 확보 트렌드에 대 App Annie의 심층 분석

Transliteração 2021 mobail geim: geim jangleu, su-ighwa mich sayongja hwagbo teulendeue daehan App Annie-ui simcheung bunseog

EN Asphalt 9: Legends Has Surpassed $100 Million in Consumer Spend Since its 2018 Launch

KO 2021 게임 스포트라트: 당신 알아야 모바일, 콘솔, 휴대용, PC/Mac 게임의 트렌드

Transliteração 2021 geim seupoteulaiteu: dangsin-i al-aya hal mobail, konsol, hyudaeyong, PC/Mac geim-ui teulendeu

EN 99 Taxis Has Surpassed 100 Million Downloads Globally

KO 3개국의 소비자가 하루에 5시간 상을 앱에서 소비

Transliteração 3gaegug-ui sobijaga halue 5sigan isang-eul aeb-eseo sobi

EN Today, activities on digital platforms have surpassed initial forecasts, and data has become a world in itself

KO 오늘날 디지털 플랫폼에서의 활동은 초기 예측을 능가했으며 터는 자체로 하나의 세계가 되었습니다

Transliteração oneulnal dijiteol peullaespom-eseoui hwaldong-eun chogi yecheug-eul neung-gahaess-eumyeo deiteoneun geu jachelo hanaui segyega doeeossseubnida

EN BlaBlaCar Surpassed 100 Million Downloads Worldwide — Connecting Travellers to Environmentally-Conscious Carpools and Bus Transportation

KO 모바일 앱의 분기별 지출, 전년 대비 8조원 증가해 39조원 돌파

Transliteração mobail aeb-ui bungibyeol jichul, jeonnyeon daebi 8jowon jeung-gahae 39jowon dolpa

EN His completely new optical and technical specialty glasses surpassed everything that had gone before

KO 의 완전히 새로운 광학 및 기술 유리는 기존에 존재했던 모든 것을 능가했습니다

Transliteração geuui wanjeonhi saeloun gwanghag mich gisul teugsu yulineun gijon-e jonjaehaessdeon modeun geos-eul neung-gahaessseubnida

EN His completely new optical and technical specialty glasses surpassed everything that had gone before

KO 의 완전히 새로운 광학 및 기술 유리는 기존에 존재했던 모든 것을 능가했습니다

Transliteração geuui wanjeonhi saeloun gwanghag mich gisul teugsu yulineun gijon-e jonjaehaessdeon modeun geos-eul neung-gahaessseubnida

EN Hostinger’s hosting and website management software are excellent. These are only surpassed by the quality of their support.

KO Hostinger의 호스팅 웹사트 관리 소프트웨어는 훌륭하다. 소프트웨어는 고객 지원의 품질에 의해서만 능가됩니다.

Transliteração Hostingerui hoseuting mich websaiteu gwanli sopeuteuweeoneun hullyunghada. ileohan sopeuteuweeoneun gogaeg jiwon-ui pumjil-e uihaeseoman neung-gadoebnida.

EN Their customer service has been absolutely professional and their payment portal has not only reduced the workload on our accounting department, it has also improved the ease at which our guests make their payments

KO Flywire의 고객 서비스매우 전문적었으며 결제 포털은 회계 부서의 업무량을 줄일 뿐만 아니라 투숙객의 결제 편의성을 향상시켰습니다

Transliteração Flywire-ui gogaeg seobiseuneun maeu jeonmunjeog-ieoss-eumyeo gyeolje poteol-eun hoegye buseoui eobmulyang-eul jul-il ppunman anila tusuggaeg-ui gyeolje pyeon-uiseong-eul hyangsangsikyeossseubnida

EN It recognises that Elsevier has made a public commitment to gender equality and has identified a concrete action plan to further its progress.

KO 인증은 엘스비어가 양성 평등에 대해 공개적으로 약속하고 추가적인 진전을 위해 구체적인 행동 계획을 공언했음을 인정하는 것입니다.

Transliteração injeung-eun elseubieoga yangseong pyeongdeung-e daehae gong-gaejeog-eulo yagsoghago chugajeog-in jinjeon-eul wihae guchejeog-in haengdong gyehoeg-eul gong-eonhaess-eum-eul injeonghaneun geos-ibnida.

EN New Relic's consumption pricing has been massively beneficial to ZenHub because it has saved us a lot of cost while giving our engineers access to all of our telemetry data

KO 뉴렐릭의 소비 기반 모델은 엔지니어들이 모든 원격 측정 터에 액세스할 수 있도록 하는 동시에, 많은 비용을 절감했기 문에 궁극적으로 ZenHub에 도움 되었습니다

Transliteração nyulellig-ui sobi giban model-eun enjinieodeul-i modeun wongyeog cheugjeong deiteoe aegseseuhal su issdolog haneun dongsie, manh-eun biyong-eul jeolgamhaessgi ttaemun-e gung-geugjeog-eulo ZenHub-e keun doum-i doeeossseubnida

EN The Internet has become central to our lives — and it has only become more so this past year

KO 인터넷은 생활의 중심 되고, 지난 해에는 정도가 커졌습니다

Transliteração inteones-eun saenghwal-ui jungsim-i doego, jinan haeeneun geu jeongdoga deo keojyeossseubnida

EN Jon AD has operated Portland, OR -based record shop and label Anthem Records since 2004, and has been a prominent Discogs member since 2006

KO Jon AD는 오리건 주 포트랜드에 있는 레코드샵 겸 레블인 Anthem Records를 2004년부터 운영해 왔으며, 2006년부터 유명 Discogs 회원으로 활동해 왔습니다

Transliteração Jon ADneun oligeon ju poteulaendeue issneun lekodeusyab gyeom leibeul-in Anthem Recordsleul 2004nyeonbuteo un-yeonghae wass-eumyeo, 2006nyeonbuteo yumyeonghan Discogs hoewon-eulo hwaldonghae wassseubnida

EN As VSCO has grown from a photography app to a rapidly growing subscription business and vibrant global community of users, so too has their need for fast, effective collaboration

KO VSCO는 사진 앱에서 빠르게 성장하는 구독 비즈니스 사용자들의 활발 글로벌 커뮤니티로 발전함에 따라, 빠르고 효율적인 협업의 필요성 절실해졌습니다

Transliteração VSCOneun sajin aeb-eseo ppaleuge seongjanghaneun gudog bijeuniseu mich sayongjadeul-ui hwalbalhan geullobeol keomyunitilo baljeonham-e ttala, ppaleugo hyoyuljeog-in hyeob-eob-ui pil-yoseong-i jeolsilhaejyeossseubnida

EN WordPress has thousands of themes available, whereas Weebly has hundreds

KO WordPress에는 천 개의 테마가 있지만 Weebly에는 백 개의

Transliteração WordPress-eneun sucheon gaeui temaga issjiman Weeblyeneun subaeg gaeui

EN Mark has also served as a board member at the data integration company Talend and has advised various startups

KO 터 통합 회사인 Talend에서 사회 임원으로 재직했으며 많은 스타트업 기업에 자문을 제공하기도 했습니다

Transliteração deiteo tonghab hoesain Talendeseo isahoe im-won-eulo jaejighaess-eumyeo manh-eun seutateueob gieob-e jamun-eul jegonghagido haessseubnida

EN TIBCO has been implementing technology solutions for many years and has developed a proven approach that reduces risk, accelerates delivery, and ensures a quality solution

KO TIBCO는 다년간 기술 솔루션을 구현해 오면서 위험을 줄고, 기간을 단축하며, 고품질의 솔루션을 보장하는 입증된 접근법을 개발했습니다

Transliteração TIBCOneun danyeongan gisul sollusyeon-eul guhyeonhae omyeonseo wiheom-eul jul-igo, gigan-eul danchughamyeo, gopumjil-ui sollusyeon-eul bojanghaneun ibjeungdoen jeobgeunbeob-eul gaebalhaessseubnida

EN Thailand has had real-time interbank payments for more than 20 years, and mobile banking has been further enhanced via various farsighted government initiatives such as PromptPay

KO 태국에서는 20여 년 동안 실시간 은행 간 결제가 사용되어 왔으며, 장기적인 안목을 가진 정부가 추진 PromptPay 같은 이니셔티브를 통해 모바일 뱅킹이 한 발전할 수 있었습니다

Transliteração taegug-eseoneun 20yeo nyeon dong-an silsigan eunhaeng gan gyeoljega sayongdoeeo wass-eumyeo, jang-gijeog-in anmog-eul gajin jeongbuga chujinhan PromptPay gat-eun inisyeotibeuleul tonghae mobail baengking-i hancheung deo baljeonhal su iss-eossseubnida

EN This transformation has helped Delivery Hero scale the engineering teams, and as a result their DevOps culture has flourished, says Nitzsche

KO 변화는 딜리버리 히어로가 엔지니어링 팀을 확장하는 도움을 주었고, 결과로 브옵스 문화가 자리를 잡았습니다

Transliteração ileohan byeonhwaneun dillibeoli hieologa enjinieoling tim-eul hwagjanghaneun de doum-eul jueossgo, geu gyeolgwalo debeuobseu munhwaga jalileul jab-assseubnida

EN ?Reincubate has been a fabulous technology partner for uKnow. Reincubate has responded by constantly improving and expanding their technology solutions to help us meet those increased customer demands.?

KO "Reincubate는 uKnow의 멋진 기술 파트너였습니다. Reincubate는 끊임없이 기술 솔루션을 개선 확장하여 대응함으로써 고객 요를 충족시킬 있었습니다. "

Transliteração "Reincubateneun uKnowui meosjin gisul pateuneoyeossseubnida. Reincubateneun kkeunh-im-eobs-i gisul sollusyeon-eul gaeseon mich hwagjanghayeo daeeungham-eulosseo gogaeg suyoleul chungjogsikil su-iss-eossseubnida. "

EN For half a millennium the Swiss watch industry has enjoyed a good reputation. There were difficult moments - but time has never stood still.

KO 500년 동안 스위스 시계 산업은 좋은 평가를 받아왔다. 힘든 시기도 있었지만 시간은 멈추는 법 없 흘러갔다.

Transliteração 500nyeon dong-an seuwiseu sigye san-eob-eun joh-eun pyeong-galeul bad-awassda. himdeun sigido iss-eossjiman sigan-eun meomchuneun beob eobs-i heulleogassda.

EN Since completing the migration, Redfin has seen undeniable improvements in their current operations and has even more confidence in their ability to change real estate forever

KO 션을 완료 후 Redfin은 운영 개선되는 것을 분명히 확인했고, 부동산 비즈니스를 완전 변화시킬 수 있다더 큰 자신감을 갖게 되었습니다

Transliteração maigeuleisyeon-eul wanlyohan hu Redfin-eun un-yeong-i gaeseondoeneun geos-eul bunmyeonghi hwag-inhaessgo, budongsan bijeuniseuleul wanjeon byeonhwasikil su issdaneun deo keun jasingam-eul gajge doeeossseubnida

EN Now that Nextiva has consolidated from disparate tools on a variety of deployments to an end-to-end Atlassian cloud platform, the company has the same advantage they provide their customers: one platform, zero friction. 

KO 다양한 배포 위치에 있는 서로 다른 도구를 엔드투엔드 Atlassian Cloud로 통합했기 문에 Nextiva는 고객에게 제공하는 것과 동일한 이점인 마찰 없는 단일 플랫폼을 사용할 수 있게 되었습니다.

Transliteração dayanghan baepo wichie issneun seolo daleun doguleul endeutuendeu Atlassian Cloudlo tonghabhaessgi ttaemun-e Nextivaneun gogaeg-ege jegonghaneun geosgwa dong-ilhan ijeom-in machal eobsneun dan-il peullaespom-eul sayonghal su issge doeeossseubnida.

EN “The mobile application has been a significant gain for us. Additionally, the direct integration with other products we use like Slack and GSuite has been a productivity assist as well.”

KO "모바일 애플리케션은 도움이 됩니다. 또한, Slack GSuite와 같 저희가 사용하는 제품과 직접 통합된다는 점은 생산성에도 도움이 됩니다."

Transliteração "mobail aepeullikeisyeon-eun keun doum-i doebnida. ttohan, Slack mich GSuitewa gat-i jeohuiga sayonghaneun jepumgwa jigjeob tonghabdoendaneun jeom-eun saengsanseong-edo doum-i doebnida."

EN Acclaimed Northern-Irish singer-songwriter Foy Vance has been travelling around the USA to discover the best music, food and culture the United States has to offer

KO 뛰어난 북아일랜드 출신 싱어송라터인 포 반스는 미국 최고의 음악과 음식, 문화를 알아보기 위해 미국 전역을 여행하고 있습니다

Transliteração ttwieonan bug-aillaendeu chulsin sing-eosonglaiteoin poi banseuneun migug choegoui eum-aggwa eumsig, munhwaleul al-abogi wihae migug jeon-yeog-eul yeohaenghago issseubnida

EN Acclaimed Northern-Irish singer-songwriter Foy Vance has been travelling around the USA to discover the best music, food and culture the United States has to offer

KO 뛰어난 북아일랜드 출신 싱어송라터인 포 반스는 미국 최고의 음악과 음식, 문화를 알아보기 위해 미국 전역을 여행하고 있습니다

Transliteração ttwieonan bug-aillaendeu chulsin sing-eosonglaiteoin poi banseuneun migug choegoui eum-aggwa eumsig, munhwaleul al-abogi wihae migug jeon-yeog-eul yeohaenghago issseubnida

EN Jared has been teaching photography for over 20 years and has been a working photographer for the last quarter century

KO Jared의 사진 강사 경력은 20년 넘으며 포토래퍼 활동 기간은 25년에 릅니다

Transliteração Jared-ui sajin gangsa gyeonglyeog-eun 20nyeon-i neom-eumyeo potogeulaepeo hwaldong gigan-eun 25nyeon-e ileubnida

EN It has grown rapidly since its foundation—and currently has 115 million cards in circulation—but it faces increasing competition

KO 설립 후 급격하게 성장하여 현재 1억 1천 5백만 장의 카드가 통용되고 있지만, 점점 경쟁 치열해지고 있습니다

Transliteração seollib hu geubgyeoghage seongjanghayeo hyeonjae 1eog 1cheon 5baegman jang-ui kadeuga tong-yongdoego issjiman, jeomjeom gyeongjaeng-i chiyeolhaejigo issseubnida

EN Virtual Gift Cards will be e-mailed to the recipient once the full order has been processed and payment has been accepted by Casetify

KO 가상 기프트 카드는 주문 결제가 진행된 후 메일을 통해 령인에게 발송됩니다

Transliteração gasang gipeuteu kadeuneun jumun mich gyeoljega jinhaengdoen hu meil-eul tonghae sulyeong-in-ege balsongdoebnida

EN The Better Search plugin has a surprising amount of features for a free plugin and currently has over 8,000 active installs

KO 나은 검색 플러인은 무료 플러인을위 놀라운 기능을 가지고 있으며 현재 8,000 개가 넘는 활성 설치가 있습니다

Transliteração deo na-eun geomsaeg peulleogeu-in-eun mulyo peulleogeu-in-eul-wihan nollaun gineung-eul gajigo iss-eumyeo hyeonjae 8,000 gaega neomneun hwalseong seolchiga issseubnida

EN It automatically replaces the search that WP has built-in and has seamless integration

KO WP가 내장하고 완벽 통합을 갖는 검색을 자동으로 바꿉니다

Transliteração WPga naejanghago wanbyeoghan tonghab-eul gajneun geomsaeg-eul jadong-eulo bakkubnida

EN RECAP: Each website has an IP associated with it, and each IP address has a domain name associated with it.

KO 요약 : 웹 사트에는 연결된 IP가 있으며 IP 주소에는 연결된 도메인 이 있습니다.

Transliteração yoyag : gag web saiteueneun yeongyeoldoen IPga iss-eumyeo gag IP juso-eneun yeongyeoldoen domein ileum-i issseubnida.

EN If something has already been done (which it probably has), and you can implement it, do it, and then if need be, give credit to whoever made it

KO 무언가가 미 완료되었을 경우 (아마도 가지고 있음), 것을 구현할 수있는 경우,해야 할 경우, 필요하면 필요할 경우게 누구든지에 대 신용

Transliteração mueongaga imi wanlyodoeeoss-eul gyeong-u (amado gajigo iss-eum), geugeos-eul guhyeonhal su-issneun gyeong-u,haeya hal gyeong-u, pil-yohamyeon pil-yohal gyeong-ugeuge nugudeunjie daehan sin-yong

EN Everything that our team has created thus far has been made with love, care, and our clients in mind

KO 지금까지 우리 만든 모든 것은 사랑과 관심, 고객을 염고 만들어졌습니다

Transliteração jigeumkkaji uli tim-i mandeun modeun geos-eun salang-gwa gwansim, gogaeg-eul yeomduedugo mandeul-eojyeossseubnida

EN Tableau has unleashed a creativity in me as an individual, and with that problem-solving, it has unleashed the power of data."

KO Tableau는 개인으로서 나 자신 갖고 있던 창의력을 발현시켰고, 바로 문제가 해결되자 터의 힘 발휘되었습니다."

Transliteração Tableauneun gaein-euloseo na jasin-i gajgo issdeon chang-uilyeog-eul balhyeonsikyeossgo, balo geu munjega haegyeoldoeja deiteoui him-i balhwidoeeossseubnida."

EN Team management has been separated from customer management and the People page has been simplified and reorganized by task.

KO 팀 관리 기능은 고객 관리 기능에서 분리되었으며 사람 페지는 작업별로 간소화 재구성되었습니다.

Transliteração tim gwanli gineung-eun gogaeg gwanli gineung-eseo bunlidoeeoss-eumyeo salam peijineun jag-eobbyeollo gansohwa mich jaeguseongdoeeossseubnida.

EN Across all static site generators, Docusaurus has a unique focus on documentation sites and has many out-of-the-box features.

KO 다른 정적인 사트 생성 도구와 다르게 도큐사우루스는 문서 사트에 포커스를 맞추고 있습니다. 기본적인 기능은 바로 사용 준비가 되어 있습니다.

Transliteração daleun jeongjeog-in saiteu saengseong doguwa daleuge dokyusauluseuneun munseo saiteue pokeoseuleul majchugo issseubnida. gibonjeog-in gineung-eun balo sayonghal junbiga doeeo issseubnida.

EN Since the first ARTPEC chip was released in 1999, it has formed the basis for many innovations and enhancements Axis has delivered to the industry, such as Axis Lightfinder, Axis Wide Dynamic Range (WDR), Axis Zipstream

KO 1999년에 첫 번째 ARTPEC 칩 출시된 후, Axis의 칩은 Axis Lightfinder, Axis 광역역광보정(WDR), Axis Zipstream 등과 같은 Axis가 업계에 제공한 많은 혁신과 개선의 기반 되었습니다

Transliteração 1999nyeon-e cheos beonjjae ARTPEC chib-i chulsidoen ihu, Axis-ui chib-eun Axis Lightfinder, Axis gwang-yeog-yeoggwangbojeong(WDR), Axis Zipstream deung-gwa gat-eun Axisga eobgyee jegonghan manh-eun hyeogsingwa gaeseon-ui giban-i doeeossseubnida

EN Google’s PlaNet can tell you where any photo has been taken and their TensorFlow has produced a range of artificial intelligence (AI) applications.

KO Google의 PlaNet은 사진 촬영 된 위치를 알려줄 있으며 TensorFlow는 다양한 인공 지능(AI) 애플리케션을 제작했습니다.

Transliteração Google-ui PlaNet-eun sajin-i chwal-yeong doen wichileul allyeojul su iss-eumyeo TensorFlowneun dayanghan ingong jineung(AI) aepeullikeisyeon-eul jejaghaessseubnida.

EN Research has shown that machine learning has made a difference to the upward growth trajectory of businesses by helping them to predict customer behaviors, find inefficiencies, etc.

KO 연구에 따르면 머신 러닝은 고객 행동을 예측하고 비 효율성을 찾아냄으로써 비즈니스의 성장 궤도에 변화를 가져왔습니다.

Transliteração yeongue ttaleumyeon meosin leoning-eun gogaeg haengdong-eul yecheughago bi hyoyulseong-eul chaj-anaem-eulosseo bijeuniseuui seongjang gwedo-e byeonhwaleul gajyeowassseubnida.

EN The F has its top left front corner at the origin. The projection looks toward negative Z but our F is built in positive Z. The projection has positive Y up but our F is built with positive Z down.

KO F는 원점에 왼쪽 상단 앞 모서리가 있게 됩니다. 투영은 -Z를 향하지만 F는 +Z로 만들어졌죠. 투영은 +Y가 위를 향하지만 F는 +Z가 아래를 향합니다.

Transliteração Fneun wonjeom-e oenjjog sangdan ap moseoliga issge doebnida. tuyeong-eun -Zleul hyanghajiman Fneun +Zlo mandeul-eojyeossjyo. tuyeong-eun +Yga wileul hyanghajiman Fneun +Zga alaeleul hyanghabnida.

EN Unfortunately doing it like that has issues. As mentioned in the article on cameras each of the columns of a 4x4 matrix often has a meaning

KO 불행히도 렇게 하는 건 문제가 있습니다. 카메라에 관 글에서 언급했듯 4x4 행렬의 열은 의미를 가집니다.

Transliteração bulhaenghido ileohge haneun geon munjega issseubnida. kamela-e gwanhan geul-eseo eongeubhaessdeus-i 4x4 haenglyeol-ui gag yeol-eun uimileul gajibnida.

EN The app has been cast and history has been lost a couple of times but once in a while.

KO 자동재생 끄는 옵션 없음

Transliteração jadongjaesaeng kkeuneun obsyeon-i eobs-eum

EN The Ethereum London upgrade has been completed with no new forked coin generated. Phemex has resumed deposits & withdrawals for ETH and ERC20-based tokens. Team Phemex [English]……

KO 회원님들, 4종의 신규 코인 현물 거래에 상장됨을 알려드립니다! Polkadot폴카닷 (DOT) Kusama쿠사마 (KSM) Stellar스텔라 (XLM) Algorand알고랜드 (ALG……

Transliteração hoewonnimdeul, 4jong-ui singyu koin-i hyeonmul geolaee sangjangdoem-eul allyeodeulibnida! Polkadotpolkadas (DOT) Kusamakusama (KSM) Stellarseutella (XLM) Algorandalgolaendeu (ALG……

EN The Company was established in March 2002 as a holding company of DEODEO Corporation which has grounds in the Chugoku, Shikoku and Kyushu regions, and EIDEN Co., Ltd. which has grounds in the Chubu region.

KO 당사는 2002 년 3 월에 주고쿠, 시코쿠, 규슈 지방을 기반으로하는 (주)오와 주부 지방을 기반으로하는 (주)에디온의 지주 회사로 탄생했습니다.

Transliteração dangsaneun 2002 nyeon 3 wol-e jugoku, sikoku, gyusyu jibang-eul giban-eulohaneun (ju)de-ode-owa jubu jibang-eul giban-eulohaneun (ju)edion-ui jiju hoesalo tansaenghaessseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções