Traduzir "done to ensure" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "done to ensure" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de done to ensure

inglês
coreano

EN Once your release date rolls around, you must return to your Vimeo On Demand Settings to upload the videos (if you haven’t already) within 48 hours. After you’ve done that, just click Publish and you’re done!

KO 아직 작품을 업로드하지 않은 경우 출시일 48시간 내에 Vimeo 온디맨드 설정으로 돌아가 업로드해야 합니다. 그런 다음 게시 클릭하면 됩니다.

Transliteração ajig jagpum-eul eoblodeuhaji anh-eun gyeong-u chulsiil 48sigan inaee Vimeo ondimaendeu seoljeong-eulo dol-aga eoblodeuhaeya habnida. geuleon da-eum gesileul keullighamyeon doebnida.

EN Once your release date rolls around, you must return to your Vimeo On Demand Settings to upload the videos (if you haven’t already) within 48 hours. After you’ve done that, just click Publish and you’re done!

KO 아직 작품을 업로드하지 않은 경우 출시일 48시간 내에 Vimeo 온디맨드 설정으로 돌아가 업로드해야 합니다. 그런 다음 게시 클릭하면 됩니다.

Transliteração ajig jagpum-eul eoblodeuhaji anh-eun gyeong-u chulsiil 48sigan inaee Vimeo ondimaendeu seoljeong-eulo dol-aga eoblodeuhaeya habnida. geuleon da-eum gesileul keullighamyeon doebnida.

EN The general rule is that an individual is an independent contractor if the payer has the right to control or direct only the result of the work and not what will be done and how it will be done.

KO 일반적인 규정은 만약 돈을 지불하는 사람 통제권 또는 지시권을 과업의 결과에 대해서만 행사할 있고, 과업의 내용과 방법에 대해서는 행사할 없다면 그 개인은 독립계약자 입니다.

Transliteração ilbanjeog-in gyujeong-eun man-yag don-eul jibulhaneun salam-i tongjegwon ttoneun jisigwon-eul gwa-eob-ui gyeolgwa-e daehaeseoman haengsahal su issgo, gwa-eob-ui naeyong-gwa bangbeob-e daehaeseoneun haengsahal su eobsdamyeon geu gaein-eun doglibgyeyagja ibnida.

EN You are not an independent contractor if you perform services that can be controlled by an employer (what will be done and how it will be done)

KO 만약 귀하가 (과업의 내용과 행방법) 고용주에 의해서 통제되는 서비스를 수다면, 귀하는 독립계약자가 아닙니다

Transliteração man-yag gwihaga (gwa-eob-ui naeyong-gwa suhaengbangbeob-i) goyongjue uihaeseo tongjedoeneun seobiseuleul suhaenghandamyeon, gwihaneun doglibgyeyagjaga anibnida

EN Definition of “done” — The story is generally “done” when the user can complete the outlined task, but make sure to define what that is.  

KO "완료"의 정의 — 스토리는 일반적으로 사용자가 요약된 작업을 완료할 있을 때 "완료"지만 그 내용을 정의해야 합니다.

Transliteração "wanlyo"ui jeong-ui — seutolineun ilbanjeog-eulo sayongjaga yoyagdoen jag-eob-eul wanlyohal su iss-eul ttae "wanlyo"ijiman geu naeyong-eul jeong-uihaeya habnida.

EN Under common-law rules, anyone who performs services for you is your employee if you can control what will be done and how it will be done

KO 관습법 규칙하에서, 만약 귀하가 과업의 내용과 방법을 통제할 있다면, 귀하를 위해 서비스 실행하는 사람은 누구나 귀하의 직원입니다

Transliteração gwanseubbeob gyuchigha-eseo, man-yag gwihaga gwa-eob-ui naeyong-gwa bangbeob-eul tongjehal su issdamyeon, gwihaleul wihae seobiseuleul silhaenghaneun salam-eun nuguna gwihaui jig-won-ibnida

EN There are several ways that you can take a backup of your account to ensure restoring it from a backup can be done to resolve any issues you are experiencing.

KO 발생하는 문제 해결하기 위해 백업에서 복원 할 있도록 계정을 백업 할 있는 몇 가지 방법이 있습니다.

Transliteração balsaenghaneun munjeleul haegyeolhagi wihae baeg-eob-eseo bog-won hal su issdolog gyejeong-eul baeg-eob hal su-issneun myeoch gaji bangbeob-i issseubnida.

EN With Microsoft Azure and Citrix, you can ensure your employees can access all of the applications, content, and business services they need wherever and whenever work needs to get done.

KO Microsoft Azure와 Citrix를 통해, 직원들 업무 처리해야 하는 때와 장소 불문하고 필요한 모든 애플리케션, 콘텐츠 비즈니스 서비스에 액세스할 있도록 보장수 있습니다.

Transliteração Microsoft Azurewa Citrixleul tonghae, jig-wondeul-i eobmuleul cheolihaeya haneun ttaewa jangsoleul bulmunhago pil-yohan modeun aepeullikeisyeon, kontencheu mich bijeuniseu seobiseue aegseseuhal su issdolog bojanghal su issseubnida.

inglêscoreano
microsoftmicrosoft

EN There are several ways that you can take a backup of your account to ensure restoring it from a backup can be done to resolve any issues you are experiencing.

KO 발생하는 문제 해결하기 위해 백업에서 복원 할 있도록 계정을 백업 할 있는 몇 가지 방법이 있습니다.

Transliteração balsaenghaneun munjeleul haegyeolhagi wihae baeg-eob-eseo bog-won hal su issdolog gyejeong-eul baeg-eob hal su-issneun myeoch gaji bangbeob-i issseubnida.

EN Multiple tests and User Acceptance Testing need to be done to ensure all details have been covered beforehand (longer testing time required)

KO 모든 세부 사항을 미리 다루었는지 확인하기 위해 여러 테스트 및 사용자 승인 테스트를 수행해야 함(테스트 시간 길어짐)

Transliteração modeun sebu sahang-eul mili dalueossneunji hwag-inhagi wihae yeoleo teseuteu mich sayongja seung-in teseuteuleul suhaenghaeya ham(teseuteu sigan-i gil-eojim)

EN Our security team provides oversight of this process and works with product and infrastructure teams to ensure accuracy of vulnerabilities, answer remediation questions, and ensure all vulnerabilities are resolved in compliance with our SLO commitments.

KO 보안 팀은 프로세스 감독하고 제품 인프라 팀과 협력하여 취약성의 정확성을 보장하고, 정 관련 질문에 답하고, 모든 취약성을 SLO 에 따라 해결하도록 보장합니다.

Transliteração boan tim-eun i peuloseseuleul gamdoghago jepum mich inpeula timgwa hyeoblyeoghayeo chwiyagseong-ui jeonghwagseong-eul bojanghago, sujeong gwanlyeon jilmun-e dabhago, modeun chwiyagseong-eul SLO e ttala haegyeolhadolog bojanghabnida.

EN Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management. Ensure virtual disk space is properly allocated with snapshot management.

KO 가상 디스크 공간 스냅샷 관리에 제대로 할당되었는지 확인하십시오. 가상 디스크 공간 스냅샷 관리에 제대로 할당되었는지 확인하십시오.

Transliteração gasang diseukeu gong-gan-i seunaebsyas gwanlie jedaelo haldangdoeeossneunji hwag-inhasibsio. gasang diseukeu gong-gan-i seunaebsyas gwanlie jedaelo haldangdoeeossneunji hwag-inhasibsio.

EN Centralize and help ensure compliance Centralize and help ensure compliance

KO 컴플라언스 중앙 집중화 및 보장에 도움 컴플라언스 중앙 집중화 및 보장에 도움

Transliteração keompeullaieonseu jung-ang jibjunghwa mich bojang-e doum keompeullaieonseu jung-ang jibjunghwa mich bojang-e doum

EN SCHOTT supports customers requiring wafer inspection to ensure systems are functioning at their optimum level. Highly advanced light guides ensure precise wafer positioning and alignment of optical paths.

KO SCHOTT는 시스템 최적의 준에서 작동할 있도록 웨퍼 검사가 필요 고객을 지원합니다. 첨단 조명 가드로 정밀퍼 위치 설정 광학 경로 정렬을 보장합니다.

Transliteração SCHOTTneun siseutem-i choejeog-ui sujun-eseo jagdonghal su issdolog weipeo geomsaga pil-yohan gogaeg-eul jiwonhabnida. cheomdan jomyeong gaideulo jeongmilhan weipeo wichi seoljeong mich gwanghag gyeonglo jeonglyeol-eul bojanghabnida.

EN ALE connected ITS solutions ensure this critical information is processed and acted on to ensure traveller safety and security.

KO ALE의 연결된 ITS 솔루션을 통해 이 중요 정보 처리하고 조치 취하여 여행객의 안전과 보안보장수 있습니다.

Transliteração ALEui yeongyeoldoen ITS sollusyeon-eul tonghae ileohan jung-yohan jeongboleul cheolihago jochileul chwihayeo yeohaeng-gaeg-ui anjeongwa boan-eul bojanghal su issseubnida.

EN While building your collaboration infrastructure, you need to ensure the foundation is secured, that you are assisted by a technical partner that will accompany you during implementation and after implementation to ensure continuous security.

KO 협업 인프라 구축하는 동안 기반 튼튼지 확인하고 지속적인 보안보장하기 위해 구현 과정 구현 후 제공되는 기술 파트너의 지원을 받아야 합니다.

Transliteração hyeob-eob inpeulaleul guchughaneun dong-an giban-i teunteunhanji hwag-inhago jisogjeog-in boan-eul bojanghagi wihae guhyeon gwajeong mich guhyeon hu jegongdoeneun gisul pateuneoui jiwon-eul bad-aya habnida.

EN The overall intent of GxP requirements is to ensure that food and medical products are safe for consumers and to ensure the integrity of data used to make product-related safety decisions.

KO GxP 요구 사항은 소비자를 위해 식품 의료 제품의 안전을 보장하고, 제품 관련 안전에 대한 의사 결정에 사용터의 무결성을 보장하는 하는 것을 전반적인 목적으로 합니다.

Transliteração GxP yogu sahang-eun sobijaleul wihae sigpum mich uilyo jepum-ui anjeon-eul bojanghago, jepum gwanlyeon anjeon-e daehan uisa gyeoljeong-e sayongdoen deiteoui mugyeolseong-eul bojanghaneun haneun geos-eul jeonbanjeog-in mogjeog-eulo habnida.

EN ALE connected ITS solutions ensure this critical information is processed and acted on to ensure traveller safety and security.

KO ALE의 연결된 ITS 솔루션을 통해 이 중요 정보 처리하고 조치 취하여 여행객의 안전과 보안보장수 있습니다.

Transliteração ALEui yeongyeoldoen ITS sollusyeon-eul tonghae ileohan jung-yohan jeongboleul cheolihago jochileul chwihayeo yeohaeng-gaeg-ui anjeongwa boan-eul bojanghal su issseubnida.

EN While building your collaboration infrastructure, you need to ensure the foundation is secured, that you are assisted by a technical partner that will accompany you during implementation and after implementation to ensure continuous security.

KO 협업 인프라 구축하는 동안 기반 튼튼지 확인하고 지속적인 보안보장하기 위해 구현 과정 구현 후 제공되는 기술 파트너의 지원을 받아야 합니다.

Transliteração hyeob-eob inpeulaleul guchughaneun dong-an giban-i teunteunhanji hwag-inhago jisogjeog-in boan-eul bojanghagi wihae guhyeon gwajeong mich guhyeon hu jegongdoeneun gisul pateuneoui jiwon-eul bad-aya habnida.

EN SCHOTT supports customers requiring wafer inspection to ensure systems are functioning at their optimum level. Highly advanced light guides ensure precise wafer positioning and alignment of optical paths.

KO SCHOTT는 시스템 최적의 준에서 작동할 있도록 웨퍼 검사가 필요 고객을 지원합니다. 첨단 조명 가드로 정밀퍼 위치 설정 광학 경로 정렬을 보장합니다.

Transliteração SCHOTTneun siseutem-i choejeog-ui sujun-eseo jagdonghal su issdolog weipeo geomsaga pil-yohan gogaeg-eul jiwonhabnida. cheomdan jomyeong gaideulo jeongmilhan weipeo wichi seoljeong mich gwanghag gyeonglo jeonglyeol-eul bojanghabnida.

EN It is our responsibility to ensure these rules are clearly communicated and accessible, and yours to ensure you learn and abide by any additional rules in the communities that you’re a part of.

KO 규칙을 명확하게 전달하고 접근할 있도록 하는 것은 우리의 책임며, 당신 소속된 커뮤니티에서 추가적인 규칙을 배우고 준할 것을 보증하는 것은 당신 자신의 책임입니다.

Transliteração ileohan gyuchig-eul myeonghwaghage jeondalhago jeobgeunhal su issdolog haneun geos-eun uliui chaeg-im-imyeo, dangsin-i sosogdoen keomyunitieseo chugajeog-in gyuchig-eul baeugo junsuhal geos-eul bojeunghaneun geos-eun dangsin jasin-ui chaeg-im-ibnida.

EN Your employees, partners, and customers need a network that is secure, fast and reliable to get work done

KO 직원, 파트너, 고객은 작업을 처리하기 위해 안전하고 빠르고 신뢰할 있는 네트워크가 필요합니다

Transliteração jig-won, pateuneo, gogaeg-eun jag-eob-eul cheolihagi wihae anjeonhago ppaleugo sinloehal su issneun neteuwokeuga pil-yohabnida

EN Collaborators often need to reach a few critical applications to get their job done

KO 종종 협력업체는 업무를 수행하기 위해 몇 가지 중요 애플리케션을 사용해야 합니다

Transliteração jongjong hyeoblyeog-eobcheneun eobmuleul suhaenghagi wihae myeoch gaji jung-yo aepeullikeisyeon-eul sayonghaeya habnida

EN With the help of Semrush, we empowered every single marketing team within the university to do what was done for the central sites.

KO Semrush 덕분에 대학 내의 모든 마케팅팀 중앙 사트에 대한수 작업행할 있는 역량을 갖추게 되었습니다.

Transliteração Semrush deogbun-e daehag naeui modeun maketingtim-i jung-ang saiteue daehan pilsu jag-eob-eul suhaenghal su issneun yeoglyang-eul gajchuge doeeossseubnida.

EN Spend less time hunting things down and more time getting things done. Organize your work, create documents, and discuss everything in one place.

KO 검색 시간을 단축해 일을 완성하는 데 시간을 투자할 수 있습니다. 업무 정리하고, 문서 생성하고, 모든 것에 대한 논의도 곳에서 행하세요.

Transliteração geomsaeg sigan-eul danchughae il-eul wanseonghaneun de sigan-eul deo tujahal su issseubnida. eobmuleul jeonglihago, munseoleul saengseonghago, modeun geos-e daehan non-uido han gos-eseo suhaenghaseyo.

EN Collaborate and get more done. Trello boards enable your team to organize projects in a fun, flexible, and visual way.

KO 협업을 통해 더 많은 일을 행하세요. Trello 보드는 여러분의 팀이 프로젝트 재미있고, 유연하며, 시각적인 방식으로 구성할 있도록 해 줍니다.

Transliteração hyeob-eob-eul tonghae deo manh-eun il-eul suhaenghaseyo. Trello bodeuneun yeoleobun-ui tim-i peulojegteuleul jaemiissgo, yuyeonhamyeo, sigagjeog-in bangsig-eulo guseonghal su issdolog hae jubnida.

EN Get things done instead of hunting things down. Organize your work, create documents, and discuss everything in one place.

KO 자료 찾아 헤매지 말고 업무 완료하세요. 업무 정리하고 문서 만들고 모든 한곳에서 논의하세요.

Transliteração jalyoleul chaj-a hemaeji malgo eobmuleul wanlyohaseyo. eobmuleul jeonglihago munseoleul mandeulgo modeun hangos-eseo non-uihaseyo.

EN As a startup, you just need to get started. We’ve done the legwork for you so whether you need a dev team workflow or a campaign plan, there’s a template to help you jump right in.

KO 스타트업에서는 시작하는 중요합니다. 개발자 팀 워크플로 또는 캠페인 계획 필요하든, 바로 시작하는 도움 되는 템플릿 준비되어 있습니다.

Transliteração seutateueob-eseoneun sijaghaneun geos-i jung-yohabnida. gaebalja tim wokeupeullo ttoneun kaempein gyehoeg-i pil-yohadeun, balo sijaghaneunde doum-i doeneun tempeullis-i junbidoeeo issseubnida.

EN Jira Work Management gives you X-ray vision into your business so you know what’s happening, who’s involved, and most importantly, when it will be done. Hidden blockers are hidden no more.

KO Jira Work Management는 현재 상황, 관련된 직원 가장 중요을 알 있도록 비즈니스에 대한 아주 자세 가시성을 제공합니다. 숨겨진 블로커는 더 이상 숨어 있을 없습니다.

Transliteração Jira Work Managementneun hyeonjae sanghwang, gwanlyeondoen jig-won mich gajang jung-yohan gihan-eul al su issdolog bijeuniseue daehan aju jasehan gasiseong-eul jegonghabnida. sumgyeojin beullokeoneun deo isang sum-eo iss-eul su eobs-seubnida.

inglêscoreano
jirajira

EN Atlassian offers all the resources you need to get the job done

KO Atlassian은 필요한 모든 리소스를 제공해 드립니다.

Transliteração Atlassian-eun pil-yohan modeun lisoseuleul jegonghae deulibnida.

EN This can be done at any time through your server overview page in the Cloud Control Portal with the click of a button

KO 버튼을 클릭하면 클라우드 컨트롤 포털의 서버 개요 페를 통해 언제든지 수행 할 수 있습니다

Transliteração beoteun-eul keullighamyeon keullaudeu keonteulol poteol-ui seobeo gaeyo peijileul tonghae eonjedeunji suhaeng hal su issseubnida

EN If you register more domains or need to use your account to host more websites, upgrading your package to Advanced or Ultimate web hosting can be done in a few clicks.

KO 더 많은 도메인을 등록하거나 다른 웹 사 호스트하기 위해 계정을 사용하여 패키지 고급 또는 궁극적 인 웹 호스팅으로 업그레드하여 몇 번의 클릭만으로 행 할 수 있습니다.

Transliteração deo manh-eun domein-eul deungloghageona daleun web saiteuleul hoseuteuhagi wihae gyejeong-eul sayonghayeo paekijileul gogeub ttoneun gung-geugjeog in web hoseuting-eulo eobgeuleideuhayeo myeoch beon-ui keulligman-eulo suhaeng hal su issseubnida.

EN We're far from done and you can contribute too! Discogs also offers the ability to catalog your music collection, wantlist, and share your ratings and reviews.

KO 아직 할 일 남아 있고, 님도 기여하실 수 있습니다! 또 Discogs에서는 음악 컬렉션 희망 목록 카탈로그 만들고 평가와 리뷰 공유할 있는 기능도 제공합니다.

Transliteração ajig hal il-i manh-i nam-a issgo, nimdo giyeohasil su issseubnida! ttohan Discogs-eseoneun eum-ag keollegsyeon mich huimang moglog katallogeuleul mandeulgo pyeong-gawa libyuleul gong-yuhal su issneun gineungdo jegonghabnida.

EN Nicely done! Now other Discogs community members can add it to their Wantlist, Collection, or their Marketplace.

KO 좋습니다! 제 다른 Discogs 커뮤니티 회원 자신의 희망 목록, 컬렉션 또는 마켓플레스에 추가할 수 있습니다.

Transliteração johseubnida! ije daleun Discogs keomyuniti hoewon-i jasin-ui huimang moglog, keollegsyeon ttoneun makespeulleiseue chugahal su issseubnida.

EN It can be done with a settings reset (which won't delete your data!), from a paired machine's keychain, or with an iCloud backup

KO 설정 재설정 ( 삭제하지 않음), 페어링 된 시스템의 키 체인 또는 iCloud 백업에서 행 할 수 있습니다

Transliteração seoljeong jaeseoljeong (deiteoleul sagjehaji anh-eum), peeoling doen siseutem-ui ki chein ttoneun iCloud baeg-eob-eseo suhaeng hal su issseubnida

EN We think there’s disproportionate value in being the best & we’re committed to doing the best we’ve ever done.

KO 우리는 최고가되는 불균형적인 가치가 있다고 생각하며 지금까지해온 최선을 다하기 위해 최선을 다하고 있습니다.

Transliteração ulineun choegogadoeneun de bulgyunhyeongjeog-in gachiga issdago saeng-gaghamyeo jigeumkkajihaeon choeseon-eul dahagi wihae choeseon-eul dahago issseubnida.

EN All other disclosures about our customers (customer testimonials, case studies, etc.) are done so only after collaborating with and obtaining permission from our customers.

KO 고객에 대한 모든 기타 공개 사항(고객 추천, 사례 연구 등)은 고객과 협력하고 고객으로부터 허가 얻은 후에만 공개됩니다.

Transliteração gogaeg-e daehan modeun gita gong-gae sahang(gogaeg chucheon, salye yeongu deung)eun gogaeggwa hyeoblyeoghago gogaeg-eulobuteo heogaleul eod-eun hueman gong-gaedoebnida.

EN The management of user access and subscribed services is done by the Site Administrator(s); this is the best person to contact within your organization about changes made to your subscription.

KO 사용자 액세스 구독 서비스 관리는 사트 관리자가 합니다. 조직 내에서 구독에 대한 변경 사항은 사트 관리자에게 문의하는 가장 좋습니다.

Transliteração sayongja aegseseu mich gudog seobiseu gwanlineun saiteu gwanlijaga suhaenghabnida. jojig naeeseo gudog-e daehan byeongyeong sahang-eun saiteu gwanlija-ege mun-uihaneun geos-i gajang johseubnida.

EN Everyone knows the status of tasks as cards move across lists to Done.

KO 여러 목록을 거쳐 완료에 르는 카드를 통해 모든 사람이 작업 상태 확인할 수 있습니다.

Transliteração yeoleo moglog-eul geochyeo wanlyoe ileuneun kadeuleul tonghae modeun salam-i jag-eob sangtaeleul hwag-inhal su issseubnida.

EN Get out of email and communicate where the work is getting done.

KO 메일에서 벗어나 업무가 처리되는 곳에서 커뮤니케션하세요.

Transliteração imeil-eseo beos-eona eobmuga cheolidoeneun gos-eseo keomyunikeisyeonhaseyo.

EN Whether it’s keeping tens, hundreds, or thousands of people on the same page or managing a project from start to finish, we have the tools that will help you get it done.

KO 십, 백, 천 명의 사람 같은 정보 공유에서부터 프로젝트 시작부터 끝까지 관리에 르기까지, Atlassian에는 어떤 목적에도 도움 되는 도구가 있습니다.

Transliteração susib, subaeg, sucheon myeong-ui salam-i gat-eun jeongboleul gong-yueseobuteo peulojegteuleul sijagbuteo kkeutkkaji gwanlie ileugikkaji, Atlassian-eneun eotteon mogjeog-edo doum-i doeneun doguga issseubnida.

EN This is done for the safety of all parties, and to promote transparency and security in our business relationships.

KO 모든 당사자의 안전을 위해 수행되며, 비즈니스 관계에서 투명성과 보안을 증진하기 위해 수행됩니다.

Transliteração ineun modeun dangsajaui anjeon-eul wihae suhaengdoemyeo, bijeuniseu gwangyeeseo tumyeongseong-gwa boan-eul jeungjinhagi wihae suhaengdoebnida.

EN The modified code can also be redistributed, and even sold, but must be done so under the same license

KO 코드 재배포하거나 판매하는 것도 가능하며, 이 경우 반드시 동일센스를 사용해야 합니다

Transliteração sujeonghan kodeuleul jaebaepohageona panmaehaneun geosdo ganeunghamyeo, i gyeong-u bandeusi dong-ilhan laisenseuleul sayonghaeya habnida

EN Step 5: Once you have done so, you can access Webmin. The URL is the hostname on port 10000, and the username and password are the root and the root password.

KO 5 단계 : 그렇게했으면 웹민에 액세스 할 수 있습니다.URL은 포트 10000의 호스트 사용름과 암호는 루트 루트 암호입니다.

Transliteração 5 dangye : geuleohgehaess-eumyeon webmin-e aegseseu hal su issseubnida.URLeun poteu 10000ui hoseuteu ileum-imyeo sayongja ileumgwa amhoneun luteu mich luteu amhoibnida.

inglêscoreano
urlurl

EN Step 6: Congratulations! You're all done! You can verify your Public IP address from https://whatismyipaddress.com/ to make sure you are using your VPS network.

KO 6 단계 : 축하해! 너는 모두 끝났어!공용 IP 주소 확인할 수 있습니다 https://whatismyipaddress.com/ VPS 네트워크를 사용하고 있는지 확인하십시오.

Transliteração 6 dangye : chughahae! neoneun modu kkeutnass-eo!gong-yong IP jusoleul hwag-inhal su issseubnida https://whatismyipaddress.com/ VPS neteuwokeuleul sayonghago issneunji hwag-inhasibsio.

inglêscoreano
httpshttps
vpsvps

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

KO 0에서 2 사의 암호 강도 선택하십시오. 다음으로 앞으로 필요 암호 입력해야합니다.그렇게했고 비밀번호 설정하면 다음 옵션에 답변을 계속하십시오.

Transliteração 0eseo 2 saiui amho gangdoleul seontaeghasibsio. da-eum-eulo ap-eulo pil-yohan amholeul iblyeoghaeyahabnida.geuleohgehaessgo bimilbeonholeul seoljeonghamyeon da-eum obsyeon-e dabbyeon-eul gyesoghasibsio.

EN Step 4: You are now all done! Your LAMP stack has been installed and is ready to be used for any of your future hosting needs.

KO 4 단계 : 당신은 제 완료되었습니다!램프 스택 설치되어 있으며 향후 호스팅 요구 사항에 사용할 준비가되었습니다.

Transliteração 4 dangye : dangsin-eun ije wanlyodoeeossseubnida!laempeu seutaeg-i seolchidoeeo iss-eumyeo hyanghu hoseuting yogu sahang-e sayonghal junbigadoeeossseubnida.

EN You're all done! You can now set up the shop, add products, configure shipping, payment, and other plugins, and start selling.

KO 너는 모두 끝났어!제 가게 설정하고, 제품을 추가하고, 배송, 지불 기타 플러그인을 구성하고 판매 시작할 수 있습니다.

Transliteração neoneun modu kkeutnass-eo!ije gageleul seoljeonghago, jepum-eul chugahago, baesong, jibul mich gita peulleogeu-in-eul guseonghago panmaeleul sijaghal su issseubnida.

EN When done, select the "run the installation" button

KO 완료되면 "설치 실행"버튼을 선택하십시오.

Transliteração wanlyodoemyeon "seolchi silhaeng"beoteun-eul seontaeghasibsio.

EN Before installing OWNcloud can be done, you will need to first prepare the following on your server by logging into your server via SSH.

KO 소유권을 설치하기 전에 SSH를 통해 서버에 로그인하여 서버에서 다음을 준비해야합니다.

Transliteração soyugwon-eul seolchihagi jeon-e SSHleul tonghae seobeoe logeu-inhayeo seobeoeseo da-eum-eul junbihaeyahabnida.

inglêscoreano
sshssh

Mostrando 50 de 50 traduções