Traduzir "reach a few" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "reach a few" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de reach a few

inglês
coreano

EN Extend your reach and get more torque to screws in hard-to-reach places

KO 닿기 힘든 곳에 있는 나사에 접근하여 더 많은 토크로 조여보십시오

Transliteração dahgi himdeun gos-e issneun nasa-e jeobgeunhayeo deo manh-eun tokeulo joyeobosibsio

EN Evaluate your reach- Realize your full growth potential by launching global campaigns, see live approximate reach as you set up your campaigns.

KO 도달 범위 평가 -글로벌 캠페인을 시작하여 완전 성장 잠재력을 실현하고 캠페인을 설정하면서 대략적인 실시간 도달 범위를 확인하세요.

Transliteração dodal beom-wi pyeong-ga -geullobeol kaempein-eul sijaghayeo wanjeonhan seongjang jamjaelyeog-eul silhyeonhago kaempein-eul seoljeonghamyeonseo daelyagjeog-in silsigan dodal beom-wileul hwag-inhaseyo.

EN Reach Extension gives you access to a greater supply of ad inventory, allowing you to reach valuable users from other networks while leveraging Unity tools and expertise.

KO Reach Extension을 사용하면 더 많은 광고 인벤토리에 액세스할 있으므로 유니티 툴과 전문 지식을 활용하면서 다른 네트워크의 수익성 좋은 유저에게 도달할 수 있습니다.

Transliteração Reach Extension-eul sayonghamyeon deo manh-eun gwang-go inbentolie aegseseuhal su iss-eumeulo yunitiui tulgwa jeonmun jisig-eul hwal-yonghamyeonseo daleun neteuwokeuui su-igseong-i joh-eun yujeoege dodalhal su issseubnida.

EN Reach customers and prospects (or let them reach you) on their channel of choice — voice, video, SMS or social messaging.

KO 음성, 비디오, 단문메세지, 소셜 메시징 등, 고객 선택하는 채널을 통해 현재 및 잠재 고객과 연결합니다(또는 고객 상담 유도).

Transliteração eumseong, bidio, danmunmeseji, sosyeol mesijing deung, gogaeg-i seontaeghaneun chaeneol-eul tonghae hyeonjae mich jamjae gogaeggwa yeongyeolhabnida(ttoneun gogaeg-ui sangdam yudo).

EN Simply reach out to us by clicking "Contact Us" below. Seriously, reach out. Even just to say hi.

KO 아래 "연락하기"를 클릭하여 저희에게 연락하십시오.

Transliteração alaeui "yeonlaghagi"leul keullighayeo jeohuiege yeonlaghasibsio.

EN If you think about platform-specific apps and web apps in terms of capabilities and reach, platform-specific apps represent the best of capabilities whereas web apps represent the best of reach

KO 플랫폼별 앱과 웹 앱을 기능 도달 범위 측면에서 생각해 보면 플랫폼별 앱은 최고 기능을 보여주는 반면, 웹 앱은 최고 도달 범위를 보여줍니다

Transliteração peullaespombyeol aebgwa web aeb-eul gineung mich dodal beom-wi cheugmyeon-eseo saeng-gaghae bomyeon peullaespombyeol aeb-eun choegoui gineung-eul boyeojuneun banmyeon, web aeb-eun choegoui dodal beom-wileul boyeojubnida

EN Evaluate your reach- Realize your full growth potential by launching global campaigns, see live approximate reach as you set up your campaigns.

KO 도달 범위 평가 -글로벌 캠페인을 시작하여 완전 성장 잠재력을 실현하고 캠페인을 설정하면서 대략적인 실시간 도달 범위를 확인하세요.

Transliteração dodal beom-wi pyeong-ga -geullobeol kaempein-eul sijaghayeo wanjeonhan seongjang jamjaelyeog-eul silhyeonhago kaempein-eul seoljeonghamyeonseo daelyagjeog-in silsigan dodal beom-wileul hwag-inhaseyo.

EN Collaborators often need to reach a few critical applications to get their job done

KO 종종 협력업체는 업무를 행하기 위해 가지 중요 애플리케션을 사용해야 합니다

Transliteração jongjong hyeoblyeog-eobcheneun eobmuleul suhaenghagi wihae myeoch gaji jung-yo aepeullikeisyeon-eul sayonghaeya habnida

EN We have concluded our "Doge with Phemex" Twitter Giveaway and here are the results! We have a few prizes we would like to give to the winners to show our appreciation for helping us reach our mileston……

KO 회원님들께, 최근에 웰컴 보너스 상품을 업트했고, 현재 보너스 총 금액을 80달러에서 100달러로 늘렸습니다! 보너스에 대한 자세한 내용은 아래……

Transliteração hoewonnimdeulkke, choegeun-e welkeom boneoseu sangpum-eul eobdeiteuhaessgo, hyeonjae boneoseu chong geum-aeg-eul 80dalleoeseo 100dalleolo neullyeossseubnida! boneoseue daehan jasehan naeyong-eun alae……

EN Walk through several sets of doors to reach areas such as a Soviet meeting space and a few control rooms containing Cold War-era computers.

KO 소련 공간 또는 냉전 시대 컴퓨터로 가득 통제실에 도착하려면 여러 문을 통과하십시오.

Transliteração solyeon-ui hoeui gong-gan ttoneun naengjeon sidae keompyuteolo gadeughan tongjesil-e dochaghalyeomyeon yeoleo gaeui mun-eul tong-gwahasibsio.

EN Sigmund (normally costs €69) is a multi-tap delay type effect with four identical and independent delay lines, which can be connected together in a few different manners (work in a few different configurations).

KO 원래 €69에 판매되는 Sigmund는 4개 독립적고 동일 딜레 라인으로 구성되어 여러 방식으로 연결해서 사용할 수 있는(여러 가지 구성에서 작동) 멀티탭 타입 펙트입니다.

Transliteração wonlae €69e panmaedoeneun Sigmundneun 4gaeui doglibjeog-igo dong-ilhan dillei lain-eulo guseongdoeeo yeoleo bangsig-eulo yeongyeolhaeseo sayonghal su issneun(yeoleo gaji guseong-eseo jagdong) meoltitaeb taib ipegteu-ibnida.

EN The beta tests run start a few weeks after the latest release and ends a few weeks before the final release, and several beta versions will be made available during that cycle.

KO 베타 테스트 일정은 최신 릴리스가 발표된지 부터 시작하여 최종 릴리스가 발표되기 전에 종료되며, 일정 동안 베타 버전 업트가 있습니다.

Transliteração beta teseuteu iljeong-eun choesin lilliseuga balpyodoenji myeoch ju hubuteo sijaghayeo choejong lilliseuga balpyodoegi myeoch ju jeon-e jonglyodoemyeo, i iljeong dong-an myeoch beon-ui beta beojeon eobdeiteuga issseubnida.

EN You will receive a score report with your exam results within a few minutes of completing your exam. If you pass the exam, you will also receive a digital badge in a few days.

KO 시험을 완료한 후 몇에 시험 결과가 표시된 성적표를 받게 됩니다. 시험에 합격한 경우 며칠 에 디지털 배지가 제공됩니다.

Transliteração siheom-eul wanlyohan hu myeoch bun naee siheom gyeolgwaga pyosidoen seongjeogpyoleul badge doebnida. siheom-e habgyeoghan gyeong-u myeochil naee dijiteol baejiga jegongdoebnida.

EN However only very few people know that we first produced a prototype of this model way back in the early 1950s, a few years before the first ever Pioneer and the 1961 Soldier Knife were released.

KO 안되는 소수의 사람들만 첫 Pioneer와 1961 Soldier Knife를 출시하기 몇 년 전인 1950대 초에 모델 프로토타입을 처음 생산했다는 것을 알고 있습니다.

Transliteração myeoch andoeneun sosuui salamdeulman-i cheos Pioneerwa 1961 Soldier Knifeleul chulsihagi myeoch nyeon jeon-in 1950nyeondae cho-e i model-ui peulototaib-eul cheoeum saengsanhaessdaneun geos-eul algo issseubnida.

EN The beta tests run start a few weeks after the latest release and ends a few weeks before the final release, and several beta versions will be made available during that cycle.

KO 베타 테스트 일정은 최신 릴리스가 발표된지 부터 시작하여 최종 릴리스가 발표되기 전에 종료되며, 일정 동안 베타 버전 업트가 있습니다.

Transliteração beta teseuteu iljeong-eun choesin lilliseuga balpyodoenji myeoch ju hubuteo sijaghayeo choejong lilliseuga balpyodoegi myeoch ju jeon-e jonglyodoemyeo, i iljeong dong-an myeoch beon-ui beta beojeon eobdeiteuga issseubnida.

EN Deploy a multi-tenant storage system in a few minutes—then scale it in a few seconds

KO 멀티테넌트 스토리지 시스템을 분 안에 배포한 다음 몇에 확장할 수 있습니다

Transliteração meoltiteneonteu seutoliji siseutem-eul myeoch bun an-e baepohan da-eum myeoch cho naee hwagjanghal su issseubnida

EN You will receive a score report with your exam results within a few minutes of completing your exam. If you pass the exam, you will also receive a digital badge in a few days.

KO 시험을 완료한 후 몇에 시험 결과가 표시된 성적표를 받게 됩니다. 시험에 합격한 경우 며칠 에 디지털 배지가 제공됩니다.

Transliteração siheom-eul wanlyohan hu myeoch bun naee siheom gyeolgwaga pyosidoen seongjeogpyoleul badge doebnida. siheom-e habgyeoghan gyeong-u myeochil naee dijiteol baejiga jegongdoebnida.

EN Do you feel irritable and restless when you don’t use internet and technology for a few days, or a few hours?

KO 며칠 또는 몇 시간 동안 인터넷과 기술을 사용하지 않으면 짜증 나고 안절부절 못합니까?

Transliteração myeochil ttoneun myeoch sigan dong-an inteonesgwa gisul-eul sayonghaji anh-eumyeon jjajeung-i nago anjeolbujeol moshabnikka?

EN There's nothing more frustrating than having to spend a few hours just to receive or send a few images or videos

KO 의 이미지나 비디오를 받거나 보데 몇 시간을 소비해야 하는보다 더 답답 것은 없습니다

Transliteração myeoch gaeui imijina bidioleul badgeona bonaeneun de myeoch sigan-eul sobihaeya haneun geosboda deo dabdabhan geos-eun eobs-seubnida

EN Should you need any assistance in your role as editor, please reach out to your Publisher, Journal Manager or visit the Support Centre.

KO 편집자 역할을 행하면서 지원 필요하시면 출판자나 저널 관리자에게 문하거나 지원 센터를 방문하시기 바랍니다.

Transliteração pyeonjibja yeoghal-eul suhaenghamyeonseo jiwon-i pil-yohasimyeon chulpanjana jeoneol gwanlija-ege mun-uihageona jiwon senteoleul bangmunhasigi balabnida.

EN Reach market faster and increase efficiency: Knovel users reduce project completion and rework time by 8-9% and avoid spending 3-15 hours per month looking for information

KO 시장에 빠르게 도달 효율성 향상: Knovel 사용자는 프로젝트 완료 작업 시간 8~9% 단축하고 정보를 찾는 매월 3~15시간을 절약합니다.

Transliteração sijang-e ppaleuge dodal mich hyoyulseong hyangsang: Knovel sayongjaneun peulojegteu wanlyo mich jaejag-eob sigan-ui 8~9% danchughago jeongboleul chajneun de maewol 3~15sigan-eul jeol-yaghabnida.

EN Discover how Elsevier can support you to reach and engage with HCPs throughout drug lifecycle

KO 귀사가 약품의 수명 주기 HCP와 연결하고 관계를 맺도록 엘스비어가 어떻게 지원해드릴 있을지 알아보세요

Transliteração gwisaga yagpum-ui sumyeong jugi naenae HCPwa yeongyeolhago gwangyeleul maejdolog elseubieoga eotteohge jiwonhaedeulil su iss-eulji al-aboseyo

EN Recruitment and classified advertisingTackle your recruitment challenges and reach top talent via one of our multi-channel resources and attract these individuals to fill your current and future vacancies.

KO 채용 광고엘스비어 다중 채널 리소스 중 하나를 통해 채용 문제를 해결하고 최고 인재를 만나 현재와 미래에 귀사에서 필요한 인력을 충원하세요.

Transliteração chaeyong mich annae gwang-go-elseubieoui dajung chaeneol lisoseu jung hanaleul tonghae chaeyong munjeleul haegyeolhago choegoui injaeleul manna hyeonjaewa milaee gwisa-eseo pil-yohan inlyeog-eul chung-wonhaseyo.

EN Medical reference books Reach global healthcare professionals on their path to learning by a strategic sponsorship in selected chapter reprints.

KO 학 참고 도서 선택 부분을 증쇄하는 전략적 원을 통해 전 세계 헬스케어 전문가 학습 경로에서 들과 교류하는 통로

Transliteração uihag chamgo doseo seontaeghan bubun-eul jeungswaehaneun jeonlyagjeog huwon-eul tonghae jeon segye helseukeeo jeonmungaui hagseub gyeonglo-eseo ideulgwa gyolyuhaneun tonglo

EN With direct connections to nearly every service provider and cloud provider, the Cloudflare network can reach 95% of the world’s population within 50 ms.

KO 의 모든 서비스 공급자 클라우드 공급자에 직접 연결되는 Cloudflare 네트워크는 전세계 인구 95%에 50ms 에 도달합니다.

Transliteração geoui modeun seobiseu gong-geubja mich keullaudeu gong-geubja-e jigjeob yeongyeoldoeneun Cloudflare neteuwokeuneun jeonsegye inguui 95%e 50ms inaee dodalhabnida.

EN eCommerce has allowed retailers to reach more buyers, and to make their products and services available 24x7

KO 전자상거래를 통해 소매업체는 더 많은 구매자에게 도달하고 1 365일 제품과 서비스를 판매할 있게 됐습니다

Transliteração jeonjasang-geolaeleul tonghae somaeeobcheneun deo manh-eun gumaeja-ege dodalhago 1nyeon 365il jepumgwa seobiseuleul panmaehal su issge dwaessseubnida

EN Leveraging Cloudflare’s massive edge network means that instead of relying on only a handful of servers, you now have thousands of machines around the world making sure that visitors can reach your content.

KO Cloudflare 대규모 에지 네트워크를 활용하면 서버에 하는 대신 전 세계에 천 대 컴퓨터를 보유하게 되므로 방문자가 콘텐츠에 쉽게 도달할 수 있습니다.

Transliteração Cloudflare-ui daegyumo eji neteuwokeuleul hwal-yonghamyeon myeoch daeui seobeoe uijonhaneun daesin jeon segyee sucheon daeui keompyuteoleul boyuhage doemeulo bangmunjaga kontencheue swibge dodalhal su issseubnida.

EN Track brand mentions and content reach

KO 브랜드 언급과 콘텐츠 도달범위 추적하기

Transliteração beulaendeu eongeubgwa kontencheu dodalbeom-wi chujeoghagi

EN Discover how to reach more prospects while spending less

KO 적은 비용으로 더 많은 잠재고객에게 도달하는 방법 파악하기

Transliteração deo jeog-eun biyong-eulo deo manh-eun jamjaegogaeg-ege dodalhaneun bangbeob paaghagi

EN Since its launch, over 1000 stories have been published which combined reach a monthly average of over 160,000 unique visitors and receive more than 220,000 page views.

KO 출범 , 매월 160,000명 순 방문자에 도달하고 220,000건 지 뷰를 기록 1,000여 건 스토리가 게시되었습니다.

Transliteração chulbeom ihu, maewol 160,000myeong isang-ui sun bangmunja-e dodalhago 220,000geon isang-ui peiji byuleul giloghan 1,000yeo geon-ui seutoliga gesidoeeossseubnida.

EN Authors wishing to self-archive book chapters can continue to reach out to Global Rights to seek the relevant permissions.

KO 북 챕터를 스스로 보관하고 싶은 저자는 계속 글로벌 저작권 팀에 연락해 관련 권을 요청하면 됩니다.

Transliteração bug chaebteoleul seuseulo bogwanhago sip-eun jeojaneun gyesog geullobeol jeojaggwon tim-e yeonlaghae gwanlyeon gwonhan-eul yocheonghamyeon doebnida.

EN Reach global healthcare professionals on their path to learning with our integrated marketing solutions and align your brand with trusted Elsevier content.

KO 엘스비어 통합 마케팅 솔루션으로 전 세계 헬스케어 전문가 학습 경로를 따라 그들과 연결하고 귀사 브랜드를 신뢰할 수 있는 엘스비어 콘텐츠에 맞춰 홍보할 수 있습니다.

Transliteração elseubieoui tonghab maketing sollusyeon-eulo jeon segye helseukeeo jeonmungaui hagseub gyeongloleul ttala geudeulgwa yeongyeolhago gwisaui beulaendeuleul sinloehal su issneun elseubieo kontencheue majchwo hongbohal su issseubnida.

EN If you would like to be contacted by one of our advertising experts, please tell us about yourself and the audience you desire to reach:

KO 광고 전문가가 연락드리기를 원하시면 귀하가 도달하고자 하는 잠재 고객에 대해 알려주시기 바랍니다.

Transliteração gwang-go jeonmungaga yeonlagdeuligileul wonhasimyeon gwihaga dodalhagoja haneun jamjae gogaeg-e daehae allyeojusigi balabnida.

EN Connect with your target audience anywhere at any time via our unrivalled, worldwide healthcare professional reach

KO 추종을 불허하는 엘스비어 전 세계적 헬스케어 전문가 네트워크를 통해 언제 어디서든 대상 잠재고객과 연결하세요

Transliteração taui chujong-eul bulheohaneun elseubieoui jeon segyejeog helseukeeo jeonmunga neteuwokeuleul tonghae eonje eodiseodeun daesang jamjaegogaeggwa yeongyeolhaseyo

EN Tackle your recruitment challenges and reach top talent via one of the world’s 500+ most respected journals. Choose how you would like to target physicians, nurses and healthcare professionals:

KO 세계적 명성을 누리는 500여 종 저널 중 원하는 저널을 통해 채용 문제를 극복하고 최고 인재를 영입하세요. 사, 간호사 헬스케어 전문가를 타겟팅하려는 방법을 선택하세요.

Transliteração segyejeog myeongseong-eul nulineun 500yeo jong-ui jeoneol jung wonhaneun jeoneol-eul tonghae chaeyong munjeleul geugboghago choegoui injaeleul yeong-ibhaseyo. uisa, ganhosa mich helseukeeo jeonmungaleul tagestinghalyeoneun bangbeob-eul seontaeghaseyo.

EN ScienceDirect – reach over 30 million people on our ScienceDirect platform.

KO ScienceDirect – 엘스비어 ScienceDirect 플랫폼에서 3,000만여 명 사람에게 접근할 수 있습니다.

Transliteração ScienceDirect – elseubieoui ScienceDirect peullaespom-eseo 3,000man-yeo myeong-ui salam-ege jeobgeunhal su issseubnida.

EN Reach the perfect professional for your role, anywhere in the world, with one of our 500+ dynamic and comprehensive journal sites covering 80+ specialities:

KO 80여 가지 전문 분야를 아우르는 엘스비어 역동적고 종합적인 500여 저널 사트 중 하나를 용해 전 세계 어디서든 귀사에서 필요한 역할을 맡을 최적 전문가를 찾아보세요.

Transliteração 80yeo gaji jeonmun bun-yaleul auleuneun elseubieoui yeogdongjeog-igo jonghabjeog-in 500yeo jeoneol saiteu jung hanaleul iyonghae jeon segye eodiseodeun gwisa-eseo pil-yohan yeoghal-eul mat-eul choejeog-ui jeonmungaleul chaj-aboseyo.

EN Optimise the chances of your job being seen and reach the best candidates in the field with this personalised and cost-effective recruiting solution.

KO 개인화되고 비용 효율적인 채용 솔루션으로 구직자에게 귀사 구인 정보가 최적 상태로 노출되게 하여 해당 분야 최고 보자와 접촉할 수 있습니다.

Transliteração gaeinhwadoego biyong hyoyuljeog-in chaeyong sollusyeon-eulo gujigja-ege gwisaui gu-in jeongboga choejeog-ui sangtaelo nochuldoege hayeo haedang bun-yaui choego hubojawa jeobchoghal su issseubnida.

EN The article preview format ensures your message is highly targeted and seen by the speciality professionals you want to reach.

KO 논문 사전 검토 형식을 통해 귀사 메시지 타겟팅 준을 높여 귀사가 접촉하려는 특화된 분야 전문가가 해당 메시지를 확실히 볼 있도록 하십시오.

Transliteração nonmun sajeon geomto hyeongsig-eul tonghae gwisa mesijiui tagesting sujun-eul nop-yeo gwisaga jeobchoghalyeoneun teughwadoen bun-yaui jeonmungaga haedang mesijileul hwagsilhi bol su issdolog hasibsio.

EN Promote your job opening, event or grant and reach the ideal candidate on this established and trusted web platform.

KO 확고 자리를 잡아 신뢰할 수 있는 이 웹 플랫폼을 통해 귀사 구인 정보, 벤트 또는 보조금을 홍보하고 상적인 보자와 접촉하세요.

Transliteração hwaggohan jalileul jab-a sinloehal su issneun i web peullaespom-eul tonghae gwisaui gu-in jeongbo, ibenteu ttoneun bojogeum-eul hongbohago isangjeog-in hubojawa jeobchoghaseyo.

EN Reach healthcare professionals around the world through high-quality article reprints from trusted journals.

KO 신뢰할 수 있는 저널에서 고품질 논문 증쇄를 통해 전 세계 헬스케어 전문가들과 만날 수 있습니다.

Transliteração sinloehal su issneun jeoneol-eseo gopumjil-ui nonmun jeungswaeleul tonghae jeon segyeui helseukeeo jeonmungadeulgwa mannal su issseubnida.

EN Reprints are an ideal solution for marketers looking to reach the right healthcare practitioners at the right time.

KO 증쇄본은 적절 시점에 적절 헬스케어 전문와 연결할 길을 찾고 있는 마케터에게 상적인 솔루션입니다.

Transliteração jeungswaebon-eun jeogjeolhan sijeom-e jeogjeolhan helseukeeo jeonmun-uiwa yeongyeolhal gil-eul chajgo issneun maketeoege isangjeog-in sollusyeon-ibnida.

EN brand with world-respected publications and use our translation services to reach healthcare practitioners wherever you require in the world.

KO 출판물과 귀사 브랜드를 연계하여 인지도를 높고 엘스비어 번역 서비스를 용해 전 세계 곳곳에서 귀사가 필요한 곳마다 헬스케어 종사자와 연결 고리를 만들 수 있습니다.

Transliteração chulpanmulgwa gwisaui beulaendeuleul yeongyehayeo injidoleul nop-igo elseubieoui beon-yeog seobiseuleul iyonghae jeon segye gosgos-eseo gwisaga pil-yohan gosmada helseukeeo jongsajawaui yeongyeol golileul mandeul su issseubnida.

EN You can choose from a range of digital options for copyrighted content reprints, so you can reach your audience with content in the format they are looking for.

KO 저작권이 있는 콘텐츠 증쇄의 경우 폭넓은 디지털 옵션 중에서 선택할 있으므로 잠재고객 바라는 형식으로 된 콘텐츠를 제공할 수 있습니다.

Transliteração jeojaggwon-i issneun kontencheu jeungswaeui gyeong-u pogneolb-eun dijiteol obsyeon jung-eseo seontaeghal su iss-eumeulo jamjaegogaeg-i balaneun hyeongsig-eulo doen kontencheuleul jegonghal su issseubnida.

EN Cross boundaries with our expert translation services – enabling your digital reprint to reach global medical professionals in their native language.

KO 엘스비어 전문가 번역 서비스로 언어 경계를 허물 수 있습니다. 귀사 디지털 증쇄본을 전 세계 각국의 의료 전문가에게 각자 모국어로 제공할 수 있습니다.

Transliteração elseubieoui jeonmunga beon-yeog seobiseulo eon-eoui gyeong-gyeleul heomul su issseubnida. gwisaui dijiteol jeungswaebon-eul jeon segye gaggug-ui uilyo jeonmunga-ege gagjaui mogug-eolo jegonghal su issseubnida.

EN Users rely on personal devices to reach corporate resources.

KO 사용자는 개인 장치를 용하여 기업 리소스에 접근합니다.

Transliteração sayongjaneun gaein jangchileul iyonghayeo gieob lisoseue jeobgeunhabnida.

EN Reach out to one of our highly-trained support engineers to get answers to your most specific security questions

KO 많은 훈련을 받은 Atlassian 지원 엔지니어에게 문하여 구체적인 보안 질문에 대한 답변을 들으세요

Transliteração manh-eun hunlyeon-eul bad-eun Atlassian jiwon enjinieoege mun-uihayeo guchejeog-in boan jilmun-e daehan dabbyeon-eul deul-euseyo

EN Better customer support and faster resolution times help The Telegraph reach 25M users a month.

KO Telegraph는 향상된 고객 지원 단축된 해결 시간으로 매달 2,500만 사용자에게 나은 서비스를 제공합니다.

Transliteração Telegraphneun hyangsangdoen gogaeg jiwon mich danchugdoen haegyeol sigan-eulo maedal 2,500man sayongja-ege deo na-eun seobiseuleul jegonghabnida.

EN Object Storage resolves durability issues when your storage systems reach terabytes or petabytes, all without compromising stability or speed.

KO Object Storage는 안정성나 속도를 저하시키지 않고 스토리지 시스템 테라 바또는 페타 바트에 도달 할 때 내구성 문제를 해결합니다.

Transliteração Object Storageneun anjeongseong-ina sogdoleul jeohasikiji anhgo seutoliji siseutem-i tela baiteu ttoneun peta baiteue dodal hal ttae naeguseong munjeleul haegyeolhabnida.

EN Want to learn more about the data in your report? Reach out to receive insights to better interpret and comprehend key findings within the data

KO 보고서에 나와 있는 데터에 대해 더 자세히 알고 싶으신가요? 여기로 문하여 터를 통해 얻은 주요 결과를 효과적으로 해석하고 해할 수 있는 인사트를 얻어 보세요

Transliteração bogoseoe nawa issneun deiteoe daehae deo jasehi algo sip-eusingayo? yeogilo mun-uihayeo deiteoleul tonghae eod-eun juyo gyeolgwaleul deo hyogwajeog-eulo haeseoghago ihaehal su issneun insaiteuleul eod-eo boseyo

Mostrando 50 de 50 traduções