EN Mailroom Automation A company mailroom can be a key bottleneck for a company, or the speedy onramp to many business processes
"company that processes" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
company | 각 개발 거래 관리 그리고 글로벌 기술 기업 대해 데이터 마케팅 많은 모든 비즈니스 사업 서비스 소프트웨어 수 시장 업무 운영 이 전 정보 제품 지원 통해 팀 프로젝트 한 함께 회사 회사의 |
processes | 개발 개선 거래 관리 규정 기반 기술 기업 다른 더 데 데이터 도구 디지털 또는 또한 많은 모든 보안 비즈니스 사용자 산업 생산 서비스 설계 소프트웨어 수 있습니다 시스템 안전한 애플리케이션 없이 엔지니어링 요구 운영 워크플로 이 있는 작업 장치 전체 정보 정보를 제어 제조 제품 지원 처리 최대한 최적화 테스트 통합 팀 프로세스 합니다 |
EN Mailroom Automation A company mailroom can be a key bottleneck for a company, or the speedy onramp to many business processes
KO 우편물실 자동화우편물실은 회사의 주요 병목 지점이 될 수도, 비즈니스 프로세스로 빠르게 연결하는 원활한 지점이 될 수도 있습니다
Transliteração upyeonmulsil jadonghwaupyeonmulsil-eun hoesaui juyo byeongmog jijeom-i doel sudo, bijeuniseu peuloseseulo ppaleuge yeongyeolhaneun wonhwalhan jijeom-i doel sudo issseubnida
EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company?s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.
KO 그런 다음, 이 템플릿을 사용해 회사의 리더와 협업하여 회사의 비전을 정의하고 회사가 목표를 달성하는 데 각 프로젝트가 어떻게 도움이 되는지 파악해 보세요.
Transliteração geuleon da-eum, i tempeullis-eul sayonghae hoesaui lideowa hyeob-eobhayeo hoesaui bijeon-eul jeong-uihago hoesaga mogpyoleul dalseonghaneun de gag peulojegteuga eotteohge doum-i doeneunji paaghae boseyo.
EN Affiliate Marketing entails an exchange between a marketer and a company. The company pays a commission to the individual or individuals promoting the company's products or services.
KO 제휴 마케팅은 마케터와 회사 간의 교환을 수반합니다.회사는 회사의 제품이나 서비스를 홍보하는 개인이나 개인에게 위임을 지불합니다.
Transliteração jehyu maketing-eun maketeowa hoesa gan-ui gyohwan-eul subanhabnida.hoesaneun hoesaui jepum-ina seobiseuleul hongbohaneun gaein-ina gaein-ege wiim-eul jibulhabnida.
EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company’s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.
KO 그런 다음, 이 템플릿을 사용해 회사의 리더와 협업하여 회사의 비전을 정의하고 회사가 목표를 달성하는 데 각 프로젝트가 어떻게 도움이 되는지 파악해 보세요.
Transliteração geuleon da-eum, i tempeullis-eul sayonghae hoesaui lideowa hyeob-eobhayeo hoesaui bijeon-eul jeong-uihago hoesaga mogpyoleul dalseonghaneun de gag peulojegteuga eotteohge doum-i doeneunji paaghae boseyo.
EN Lines of business must try out new or adapt existing business processes quickly in an agile way without the delay and frustration of rules and processes governed by central IT
KO 비즈니스 사업부는 중앙 IT에서 관리하는 규칙과 프로세스로 인한 지연과 문제에서 벗어나 민첩하고 신속하게 새로운 비즈니스 프로세스를 도입하거나 기존의 프로세스를 조정해야 합니다
Transliteração bijeuniseu sa-eobbuneun jung-ang ITeseo gwanlihaneun gyuchiggwa peuloseseulo inhan jiyeongwa munjeeseo beos-eona mincheobhago sinsoghage saeloun bijeuniseu peuloseseuleul doibhageona gijon-ui peuloseseuleul jojeonghaeya habnida
EN Identify CPU/memory intensive processes and kill processes
KO CPU/메모리 사용이 많은 프로세스를 식별하여 중단
Transliteração CPU/memoli sayong-i manh-eun peuloseseuleul sigbyeolhayeo jungdan
inglês | coreano |
---|---|
cpu | cpu |
EN Facilitating back-office processes: brands can follow up on forms that haven't been submitted and kick off new processes.
KO 백오피스 프로세스 촉진: 제출되지 않은 양식을 추적하고 새로운 프로세스를 시작할 수 있음.
Transliteração baeg-opiseu peuloseseu chogjin: jechuldoeji anh-eun yangsig-eul chujeoghago saeloun peuloseseuleul sijaghal su iss-eum.
EN Workflow and business processes optimisation to link the right processes and communication streams together
KO 워크플로 및 비즈니스 프로세스를 최적화하여 올바른 프로세스와 통신 스트림을 함께 연결
Transliteração wokeupeullo mich bijeuniseu peuloseseuleul choejeoghwahayeo olbaleun peuloseseuwa tongsin seuteulim-eul hamkke yeongyeol
EN Hands-on knowledge in semiconductor manufacturing processes, such as dicing, die-attach, clip bond, encapsulate, trim & form, mark, and test processes.
KO 다이싱, 다이 어태치, 클립 본드, 인캡슐레이션, 절단 & 절곡, 마킹 및 테스트 등 반도체 생성 공정 관련 실무 지식
Transliteração daising, dai eotaechi, keullib bondeu, inkaebsyulleisyeon, jeoldan & jeolgog, making mich teseuteu deung bandoche saengseong gongjeong gwanlyeon silmu jisig
EN Streamlines business processes with cross-docking, drop-shipping and enhanced pick and pack capabilities to better manage and plan inventory, shipping and receiving processes.
KO 재고, 배송 및 입고 프로세스를 더 잘 관리하고 계획할 수 있도록 교차 도킹, 직송, 향상된 픽앤팩 기능으로 비즈니스 프로세스를 간소화합니다.
Transliteração jaego, baesong mich ibgo peuloseseuleul deo jal gwanlihago gyehoeghal su issdolog gyocha doking, jigsong, hyangsangdoen pig-aenpaeg gineung-eulo bijeuniseu peuloseseuleul gansohwahabnida.
EN Lines of business must try out new or adapt existing business processes quickly in an agile way without the delay and frustration of rules and processes governed by central IT
KO 비즈니스 사업부는 중앙 IT에서 관리하는 규칙과 프로세스로 인한 지연과 문제에서 벗어나 민첩하고 신속하게 새로운 비즈니스 프로세스를 도입하거나 기존의 프로세스를 조정해야 합니다
Transliteração bijeuniseu sa-eobbuneun jung-ang ITeseo gwanlihaneun gyuchiggwa peuloseseulo inhan jiyeongwa munjeeseo beos-eona mincheobhago sinsoghage saeloun bijeuniseu peuloseseuleul doibhageona gijon-ui peuloseseuleul jojeonghaeya habnida
EN Workflow and business processes optimisation to link the right processes and communication streams together
KO 워크플로 및 비즈니스 프로세스를 최적화하여 올바른 프로세스와 통신 스트림을 함께 연결
Transliteração wokeupeullo mich bijeuniseu peuloseseuleul choejeoghwahayeo olbaleun peuloseseuwa tongsin seuteulim-eul hamkke yeongyeol
EN Improve workflow processes through customizable automation processes
KO 사용자 지정 가능한 자동화 프로세스를 통해 워크플로 프로세스를 개선합니다
Transliteração sayongja jijeong ganeunghan jadonghwa peuloseseuleul tonghae wokeupeullo peuloseseuleul gaeseonhabnida
EN Standardization of these processes leads to the ability to automate governance. Automating these governance processes will speed application delivery.
KO 이 프로세스를 표준화하면 거버넌스를 자동화할 수 있고, 이러한 거버넌스 프로세스를 자동화하면 애플리케이션 제공 속도가 빨라집니다.
Transliteração i peuloseseuleul pyojunhwahamyeon geobeoneonseuleul jadonghwahal su issgo, ileohan geobeoneonseu peuloseseuleul jadonghwahamyeon aepeullikeisyeon jegong sogdoga ppallajibnida.
EN Identify CPU/memory intensive processes and kill processes
KO CPU/메모리 사용이 많은 프로세스를 식별하여 중단
Transliteração CPU/memoli sayong-i manh-eun peuloseseuleul sigbyeolhayeo jungdan
inglês | coreano |
---|---|
cpu | cpu |
EN Production processes combine with robotic processes to ensure efficacy.
KO 생산 공정은 로봇 공정과 결합되어 효율성을 보장합니다.
Transliteração saengsan gongjeong-eun lobos gongjeong-gwa gyeolhabdoeeo hyoyulseong-eul bojanghabnida.
EN But with the right tools, plays, and processes in place, you can build the foundations for success that will take you from a small company to a growing business.
KO 하지만 적합한 도구, 플레이, 프로세스만 준비되어 있다면, 소규모 회사를 성장하는 비즈니스로 키워나갈 성공의 기반을 다질 수 있습니다.
Transliteração hajiman jeoghabhan dogu, peullei, peuloseseuman junbidoeeo issdamyeon, sogyumo hoesaleul seongjanghaneun bijeuniseulo kiwonagal seong-gong-ui giban-eul dajil su issseubnida.
EN With the help of E7 and Atlassian, the company migrated to the Atlassian cloud and modernized their processes for their next century in business.
KO WillowTree는 E7 및 Atlassian의 도움으로 Atlassian Cloud로 마이그레이션하고 향후 100년의 비즈니스를 위해 프로세스를 최신화했습니다.
Transliteração WillowTreeneun E7 mich Atlassian-ui doum-eulo Atlassian Cloudlo maigeuleisyeonhago hyanghu 100nyeon-ui bijeuniseuleul wihae peuloseseuleul choesinhwahaessseubnida.
EN But new customizations and processes wouldn’t be enough for this growing company
KO 하지만 새로운 사용자 지정과 프로세스만으로는 성장하는 회사에 충분하지 않았습니다
Transliteração hajiman saeloun sayongja jijeong-gwa peuloseseuman-euloneun seongjanghaneun hoesa-e chungbunhaji anh-assseubnida
EN Exclude confidential public company data from their estimate generation processes,
KO 추정치 생성 프로세스에서 상장 회사 기밀 데이터를 제외해야 합니다.
Transliteração chujeongchi saengseong peuloseseueseo sangjang hoesa gimil deiteoleul je-oehaeya habnida.
EN Accurately represent the effectiveness of internal controls and processes aimed at preventing the misuse of confidential public company data.
KO 상장 회사 기밀 데이터의 오용을 방지하기 위해 유효한 내부 통제 및 프로세스를 정확히 진술해야 합니다.
Transliteração sangjang hoesa gimil deiteoui oyong-eul bangjihagi wihae yuhyohan naebu tongje mich peuloseseuleul jeonghwaghi jinsulhaeya habnida.
EN Take the heavy lifting out of your core business processes by creating customized workflows to suit your and your company’s specific needs.
KO 귀사와 회사의 특정 요구사항에 맞게 맞춤 정의한 워크 플로우를 생성하여 핵심 비즈니스 프로세스를 대폭 강화하세요.
Transliteração gwisawa hoesaui teugjeong yogusahang-e majge majchum jeong-uihan wokeu peullouleul saengseonghayeo haegsim bijeuniseu peuloseseuleul daepog ganghwahaseyo.
EN In addition to Tableau-specific skills, users will need to understand your company-specific processes for working with data
KO 사용자는 Tableau 관련 기술 외에도 데이터 작업을 위한 회사의 고유한 프로세스를 이해해야 합니다
Transliteração sayongjaneun Tableau gwanlyeon gisul oeedo deiteo jag-eob-eul wihan hoesaui goyuhan peuloseseuleul ihaehaeya habnida
EN As one of the first employees in the EMEA team, Stewart helped put in place successful support and account management processes which were eventually rolled out across the company
KO EMEA 팀의 초창기 멤버인 스튜어트는 계정 관리 프로세스를 확립하여 회사 전체에 배포하였습니다
Transliteração EMEA tim-ui chochang-gi membeoin seutyueoteuneun gyejeong gwanli peuloseseuleul hwaglibhayeo hoesa jeonchee baepohayeossseubnida
EN Monitask analyzes time and data across your company. After you use the software for several weeks, it generates comprehensive reports so that you can analyze and identify bottlenecks, employee productivity, and processes.
KO Monitask는 회사 전체의 시간과 데이터를 분석합니다. 몇 주 동안 소프트웨어를 사용한 후 포괄적 인 보고서를 생성하여 병목 현상, 생산성 및 프로세스를 분석하고 식별 할 수 있습니다.
Transliteração Monitaskneun hoesa jeonche-ui sigangwa deiteoleul bunseoghabnida. myeoch ju dong-an sopeuteuweeoleul sayonghan hu pogwaljeog in bogoseoleul saengseonghayeo byeongmog hyeonsang, saengsanseong mich peuloseseuleul bunseoghago sigbyeol hal su issseubnida.
EN WEBAUDIT is a Brazilian company founded in 2001 that sells software for productivity and organization of information and business processes, and provides training services, IT consulting and systems implementation
KO WEBAUDIT사는 2001년 설립 된 브라질 회사로 생산성 및 정보와 비즈니스 프로세스 관리를 위한 소프트웨어를 판매하며, 교육 서비스, IT 컨설팅 및 시스템 구현을 제공하고 있습니다
Transliteração WEBAUDITsaneun 2001nyeon seollib doen beulajil hoesalo saengsanseong mich jeongbowa bijeuniseu peuloseseu gwanlileul wihan sopeuteuweeoleul panmaehamyeo, gyoyug seobiseu, IT keonseolting mich siseutem guhyeon-eul jegonghago issseubnida
EN No company should have to struggle with manual, inefficient, and labor intensive shipping processes
KO 어떤 회사도 수동적이고 비효율적이며 노동 집약적인 운송 과정과 씨름해야 할 필요는 없습니다
Transliteração eotteon hoesado sudongjeog-igo bihyoyuljeog-imyeo nodong jib-yagjeog-in unsong gwajeong-gwa ssileumhaeya hal pil-yoneun eobs-seubnida
EN Take the heavy lifting out of your core business processes by creating customized workflows to suit your and your company’s specific needs.
KO 귀사와 회사의 특정 요구사항에 맞게 맞춤 정의한 워크 플로우를 생성하여 핵심 비즈니스 프로세스를 대폭 강화하세요.
Transliteração gwisawa hoesaui teugjeong yogusahang-e majge majchum jeong-uihan wokeu peullouleul saengseonghayeo haegsim bijeuniseu peuloseseuleul daepog ganghwahaseyo.
EN Monitask analyzes time and data across your company. After you use the software for several weeks, it generates comprehensive reports so that you can analyze and identify bottlenecks, employee productivity, and processes.
KO Monitask는 회사 전체의 시간과 데이터를 분석합니다. 몇 주 동안 소프트웨어를 사용한 후 포괄적 인 보고서를 생성하여 병목 현상, 생산성 및 프로세스를 분석하고 식별 할 수 있습니다.
Transliteração Monitaskneun hoesa jeonche-ui sigangwa deiteoleul bunseoghabnida. myeoch ju dong-an sopeuteuweeoleul sayonghan hu pogwaljeog in bogoseoleul saengseonghayeo byeongmog hyeonsang, saengsanseong mich peuloseseuleul bunseoghago sigbyeol hal su issseubnida.
EN Prior to assuming his role at the Bluetooth SIG, Glenn started an artificial intelligence software company, Sigma IQ, which developed novel AI-technology to automate certain finance and accounting processes
KO 자신의 역할을 맡기 전에 Bluetooth SIG글렌은 인공지능 소프트웨어 회사인 시그마 IQ(Sigma IQ)를 설립하여 특정 재무 및 회계 프로세스를 자동화하기 위한 새로운 AI 기술을 개발했습니다
Transliteração jasin-ui yeoghal-eul matgi jeon-e Bluetooth SIGgeullen-eun ingongjineung sopeuteuweeo hoesain sigeuma IQ(Sigma IQ)leul seollibhayeo teugjeong jaemu mich hoegye peuloseseuleul jadonghwahagi wihan saeloun AI gisul-eul gaebalhaessseubnida
inglês | coreano |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
EN But with the right tools, plays, and processes in place, you can build the foundations for success that will take you from a small company to a growing business.
KO 하지만 적합한 도구, 플레이, 프로세스만 준비되어 있다면, 소규모 회사를 성장하는 비즈니스로 키워나갈 성공의 기반을 다질 수 있습니다.
Transliteração hajiman jeoghabhan dogu, peullei, peuloseseuman junbidoeeo issdamyeon, sogyumo hoesaleul seongjanghaneun bijeuniseulo kiwonagal seong-gong-ui giban-eul dajil su issseubnida.
EN But new customizations and processes wouldn’t be enough for this growing company
KO 하지만 새로운 사용자 지정과 프로세스만으로는 성장하는 회사에 충분하지 않았습니다
Transliteração hajiman saeloun sayongja jijeong-gwa peuloseseuman-euloneun seongjanghaneun hoesa-e chungbunhaji anh-assseubnida
EN The company also adopted a DevOps approach and automated processes to increase self-service, delivery speed, and reliability.
KO 또한 DevOps 접근 방식과 자동화된 프로세스를 도입하여 셀프 서비스를 개선하고 제공 속도 및 안정성을 향상시켰습니다.
Transliteração ttohan DevOps jeobgeun bangsiggwa jadonghwadoen peuloseseuleul doibhayeo selpeu seobiseuleul gaeseonhago jegong sogdo mich anjeongseong-eul hyangsangsikyeossseubnida.
EN Easily adapt Ansys medini analyze to company-specific processes, guidelines and templates.
KO Ansys medini analyze를 회사별 프로세스, 지침 및 템플릿에 쉽게 적용할 수 있습니다.
Transliteração Ansys medini analyzeleul hoesabyeol peuloseseu, jichim mich tempeullis-e swibge jeog-yonghal su issseubnida.
EN In addition to saving the company money and enabling it to build low-latency applications, Workers has improved internal development processes
KO Workers를 통해 회사 비용이 절감되었으며 대기 시간이 짧은 애플리케이션을 구축할 수 있었을 뿐 아니라 내부 개발 프로세스도 개선되었습니다
Transliteração Workersleul tonghae hoesa biyong-i jeolgamdoeeoss-eumyeo daegi sigan-i jjalb-eun aepeullikeisyeon-eul guchughal su iss-eoss-eul ppun anila naebu gaebal peuloseseudo gaeseondoeeossseubnida
EN Working with Red Hat, Telefónica Movistar Argentina built a solution that allowed the company to automate processes, integrate technologies, and reduce time to market by 65%.
KO Telefónica Movistar Argentina는 Red Hat과 협업하여 프로세스를 자동화하고 기술을 통합하고 시장 출시 시간을 65% 단축할 수 있는 솔루션을 개발했습니다.
Transliteração Telefónica Movistar Argentinaneun Red Hatgwa hyeob-eobhayeo peuloseseuleul jadonghwahago gisul-eul tonghabhago sijang chulsi sigan-eul 65% danchughal su issneun sollusyeon-eul gaebalhaessseubnida.
EN While we are still an engineering company at our core, we need passionate people in all areas of our company
KO Cloudflare는 기본적으로 엔지니어링 회사이지만 사내 모든 분야에서 열정적인 인재가 필요합니다
Transliteração Cloudflareneun gibonjeog-eulo enjinieoling hoesaijiman sanae modeun bun-ya-eseo yeoljeongjeog-in injaega pil-yohabnida
EN "[Using Geofacets] the company was able to complete a global evaluation ? that would have taken at least a year ? in under six months." Geophysicist, oil & gas company
KO "[Geofacets를 사용해] 회사는 1년은 걸릴 전반적 평가를 6개월 이내에 완료할 수 있었습니다." 지구 물리학자, 석유 및 가스 기업
Transliteração "[Geofacetsleul sayonghae] hoesaneun 1nyeon-eun geollil jeonbanjeog pyeong-galeul 6gaewol inaee wanlyohal su iss-eossseubnida." jigu mullihagja, seog-yu mich gaseu gieob
inglês | coreano |
---|---|
six | 6 |
EN “Confluence has enabled anyone in the company equal opportunity to participate, ask questions, and use their voice towards building a company our employees’ grandkids can be proud of.”
KO "Confluence를 통해 우리 직원들의 자손들이 자랑스러워할 만한 회사를 만드는 과정에 회사의 모든 직원이 참여하고, 질문하고, 목소리를 낼 동등한 기회를 얻게 되었습니다."
Transliteração "Confluenceleul tonghae uli jig-wondeul-ui jasondeul-i jalangseuleowohal manhan hoesaleul mandeuneun gwajeong-e hoesaui modeun jig-won-i cham-yeohago, jilmunhago, mogsolileul nael dongdeunghan gihoeleul eodge doeeossseubnida."
EN The company is privately held with no external investors, and the team hold equity and options in the company
KO 회사는 외부 투자자없이 비공개로 유지되며 팀은 회사의 지분과 옵션을 보유합니다
Transliteração hoesaneun oebu tujaja-eobs-i bigong-gaelo yujidoemyeo tim-eun hoesaui jibungwa obsyeon-eul boyuhabnida
EN The company funds re-wilding in the Scottish Highlands with a company grove, and separately supports reforestation of Britain in accordance with the Woodland Carbon Code
KO 이 회사는 회사 숲 과 함께 스코틀랜드 고원에서 재 야생에 자금을 지원하며, 우드랜드 탄소 코드 에 따라 영국의 재조림을 별도로 지원합니다
Transliteração i hoesaneun hoesa sup gwa hamkke seukoteullaendeu gowon-eseo jae yasaeng-e jageum-eul jiwonhamyeo, udeulaendeu tanso kodeu e ttala yeong-gug-ui jaejolim-eul byeoldolo jiwonhabnida
EN learn more about company-level controls by visiting “Helping you manage your company data”
KO “회사 데이터 관리 지원”을 방문하여 회사 수준의 제어에 대해 자세히 알아보세요
Transliteração “hoesa deiteo gwanli jiwon”eul bangmunhayeo hoesa sujun-ui jeeoe daehae jasehi al-aboseyo
EN Yes! Learn more about company-level controls by visiting “Helping you manage your company data.” For information specific to a country or industry (e.g
KO 예! “회사 데이터 관리 지원”을 방문하여 회사 수준의 제어에 대해 자세히 알아보세요
Transliteração ye! “hoesa deiteo gwanli jiwon”eul bangmunhayeo hoesa sujun-ui jeeoe daehae jasehi al-aboseyo
EN Every company is a data company, but modern enterprises cultivate data cultures. Read 3 ways to begin cultivating your data culture.
KO 모든 회사가 이미 데이터 회사입니다. 그러나 현대적 기업은 데이터 문화를 양성합니다. 데이터 문화 육성을 시작하는 3가지 방법을 읽어보십시오.
Transliteração modeun hoesaga imi deiteo hoesaibnida. geuleona hyeondaejeog gieob-eun deiteo munhwaleul yangseonghabnida. deiteo munhwa yugseong-eul sijaghaneun 3gaji bangbeob-eul ilg-eobosibsio.
EN Andy and I opened the company’s first office in the City in August 2012, and Andrew joined us later that year -- after we bought his company -- to make a team of three.
KO 앤디와 나는 2012 년 8 월에 회사의 첫 번째 사무실을 2012 년 8 월에 개장했습니다. 앤드류는 그 해 말에 우리와 함께 회사를 샀고 3 명으로 구성된 팀을 만들었습니다.
Transliteração aendiwa naneun 2012 nyeon 8 wol-e hoesaui cheos beonjjae samusil-eul 2012 nyeon 8 wol-e gaejanghaessseubnida. aendeulyuneun geu hae mal-e uliwa hamkke hoesaleul sassgo 3 myeong-eulo guseongdoen tim-eul mandeul-eossseubnida.
EN We believe this is the only way to protect our customers from putting their company at risk by unintentionally using confidential public company data.
KO 당사는 이것이 고객이 기밀인 상장 회사의 데이터를 무심코 사용하여 그들의 회사를 위험에 빠뜨리지 않도록 보호하는 유일한 방법이라고 믿습니다.
Transliteração dangsaneun igeos-i gogaeg-i gimil-in sangjang hoesaui deiteoleul musimko sayonghayeo geudeul-ui hoesaleul wiheom-e ppatteuliji anhdolog bohohaneun yuilhan bangbeob-ilago midseubnida.
EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects
KO *이 기능은 회사에서 관리하는 프로젝트 및 팀에서 관리하는 프로젝트에서 사용할 수 있습니다. **이 기능은 회사에서 관리하는 프로젝트에서만 사용할 수 있습니다.
Transliteração *i gineung-eun hoesa-eseo gwanlihaneun peulojegteu mich tim-eseo gwanlihaneun peulojegteueseo sayonghal su issseubnida. **i gineung-eun hoesa-eseo gwanlihaneun peulojegteueseoman sayonghal su issseubnida.
EN What makes your company stand out from the competition? Use our template to identify your company?s strengths and the strategies you can employ to succeed.
KO 경쟁에서 회사를 돋보이게 만드는 것은 무엇인가요? Atlassian의 템플릿을 사용하여 회사의 강점과 성공을 위해 이용할 수 있는 전략을 식별하세요.
Transliteração gyeongjaeng-eseo hoesaleul dodboige mandeuneun geos-eun mueos-ingayo? Atlassian-ui tempeullis-eul sayonghayeo hoesaui gangjeomgwa seong-gong-eul wihae iyonghal su issneun jeonlyag-eul sigbyeolhaseyo.
EN Wells Fargo & Company is an international banking and financial services company with more than 70 million customers across 8,700+ locations
KO Wells Fargo & Company는 8,700곳 이상의 영업점에서 7,000만 명 이상의 고객을 보유한 국제적인 은행 및 금융 서비스 기업입니다
Transliteração Wells Fargo & Companyneun 8,700gos isang-ui yeong-eobjeom-eseo 7,000man myeong isang-ui gogaeg-eul boyuhan gugjejeog-in eunhaeng mich geum-yung seobiseu gieob-ibnida
EN But how they use data can differ significantly from company to company or team to team
KO 그러나 데이터를 사용하는 방법은 회사마다 또는 팀마다 크게 다를 수 있습니다
Transliteração geuleona deiteoleul sayonghaneun bangbeob-eun hoesamada ttoneun timmada keuge daleul su issseubnida
Mostrando 50 de 50 traduções