Traduzir "slight color difference" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "slight color difference" de inglês para japonês

Traduções de slight color difference

"slight color difference" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

color カラー

Tradução de inglês para japonês de slight color difference

inglês
japonês

EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference

JA Tags:difference between ssl and tls,sslとtlsの違い,SSLとTLS,SSLとTLSの違い,TLSとSSL,TLSとSSLの違い

Transliteração Tags:difference between ssl and tls,ssltotlsno wéii,SSLtoTLS,SSLtoTLSno wéii,TLStoSSL,TLStoSSLno wéii

inglêsjaponês
sslssl
tlstls
between

EN A slight but confusing change is the coloring of the response output box. As with previous versions, there are four colors used. Each color implies a different submission status.

JA 些細ですが混乱を招きそうな変更としてレスポンス出力ボックスの設定があります。これまでのバージョンと同様に4が使われ、それぞれのが異なった送信状態を暗示します。

Transliteração xiē xìdesuga hùn luànwo zhāokisouna biàn gèngtoshiteresuponsu chū lìbokkusuno sè shè dìnggaarimasu。koremadenobājonto tóng yàngni4sèga shǐware、sorezoreno sèga yìnatta sòng xìn zhuàng tàiwo àn shìshimasu。

EN Color Picker—Click the color swatch directly underneath an element to display the color picker and select your color.

JA カラー ピッカー—要素の真下にある見本をクリックするとカラー ピッカーが表示され、を選択することができます。

Transliteração karā pikkā—yào sùno zhēn xiàniaru sè jiàn běnwokurikkusurutokarā pikkāga biǎo shìsare、 sèwo xuǎn zésurukotogadekimasu。

EN HTML Color Code—Type an HTML color code (also known as a hex code) in the field underneath an element. Check out a Color Picker site for details on color codes.  

JA HTML カラー コード—要素の下のフィールドに HTML カラーコード (16 進コードとも呼ばれます) を入力します。 カラー コードの詳細については、カラー ピッカーのサイトをご覧ください。  

Transliteração HTML karā kōdo—yào sùno xiànofīrudoni HTML karākōdo (16 jìnkōdotomo hūbaremasu) wo rù lìshimasu. karā kōdono xiáng xìnitsuiteha,karā pikkānosaitowogo lǎnkudasai。  

EN Learn how a digital color solution from X-Rite enables Life Science Brands to ensure the color on packaging color matches the product inside and track color compliance between suppliers.

JA エックスライト社のカップ&シリンダー用測定器具を eXact Advanced(イグザクト・アドバンスまたは Ci64(シーアイ 64)と併用し、円筒状サンプルを適切な高さと角度で固定して測定します。

Transliteração ekkusuraito shènokappu&shirindā yòng cè dìng qì jùwo eXact Advanced(iguzakuto・adobansumataha Ci64(shīai 64)to bìng yòngshi、 yuán tǒng zhuàngsanpuruwo shì qièna gāosato jiǎo dùde gù dìngshite cè dìngshimasu。

EN Browse our popular blogs about specifying & producing color, color measurement instruments, color perception & visualization, and color solutions for industrial/ print & packaging applications.

JA 弊社では、の指定&作成、測装置、覚&ビジュアル再現、工業/印刷&パッケージング対象のソリューションなど、様々なトピックに関するブログを提供しています。

Transliteração bì shèdeha、 sèno zhǐ dìng&zuò chéng、 cè sè zhuāng zhì、 sè jué&bijuaru zài xiàn、 gōng yè/yìn shuā&pakkējingu duì xiàngnosoryūshonnado、 yàng 々natopikkuni guānsuruburoguwo tí gōngshiteimasu。

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN However, a small number of customers on our Standard and Premium plan will be impacted by a slight price increase at the higher tiers. You will be contacted with more details if you are affected.

JA しかし、Standard および Premium プランをご利用の一部のお客様は、より高い階層でわずかながら値上げの影響を受けます。影響を受けるお客様には、詳細をお知らせします。

Transliteração shikashi、Standard oyobi Premium puranwogo lì yòngno yī bùnoo kè yàngha、yori gāoi jiē céngdewazukanagara zhí shànggeno yǐng xiǎngwo shòukemasu。yǐng xiǎngwo shòukeruo kè yàngniha、 xiáng xìwoo zhīraseshimasu。

EN After a slight hiccup in BTC futures premium, traders seem comfortable despite the $58,000 support retest and the risk of $60,000 turning into resistance.

JA ビットコインは10月20日に6万7000ドルという史上最高値まで急騰した。ビットコインが未知の領域に入り、アルトコインや分散型金融(DeFi)トークンでも大きな動きがあった。

Transliteração bittokoinha10yuè20rìni6wàn7000dorutoiu shǐ shàng zuì gāo zhímade jí téngshita.bittokoinga wèi zhīno lǐng yùni rùri,arutokoinya fēn sàn xíng jīn róng (DeFi)tōkundemo dàkina dòngkigaatta。

EN (204016) - UI: RawImage component now uses the same vertex generation code as normal image components fixing a slight vertex offset error.

JA (716209) - Universal Windows Apps: WebcamTexture がクラッシュする問題を修正

Transliteração (716209) - Universal Windows Apps: WebcamTexture gakurasshusuru wèn tíwo xiū zhèng

EN Despite the slight ethnicity limitation, diversity is still present. The girls will win your heart with different hair colors, body types, facial features, and overall attitudes.

JA 多少の民族性の制限はあるものの 多様性がある.彼女たちは、さまざまな方法であなたの心をつかむでしょう。 髪の毛の、体型、顔の特徴、そして全体的な態度.

Transliteração duō shǎono mín zú xìngno zhì xiànhaarumonono duō yàng xìnggaaru. bǐ nǚtachiha、samazamana fāng fǎdeanatano xīnwotsukamudeshou。 fàno máono sè、 tǐ xíng、 yánno tè zhēng、soshite quán tǐ dena tài dù.

EN Being a handmade product the above characteristics may be subject to slight variations.

JA 手作り製品のため、上記の特性には若干の誤差が生じる場合があります。

Transliteração shǒu zuòri zhì pǐnnotame、 shàng jìno tè xìngniha ruò gànno wù chàga shēngjiru chǎng hégaarimasu。

EN Slight delay in voice chat and video

JA ボイスチャットとビデオのわずかな遅延

Transliteração boisuchattotobideonowazukana chí yán

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "

JA 注意:特にフレッシュインデックスでは、一部のリンクに若干の「メモリー効果」が見られます。日付の前にある「

Transliteração zhù yì: tènifuresshuindekkusudeha、 yī bùnorinkuni ruò gànno「memorī xiào guǒ」ga jiànraremasu。rì fùno qiánniaru「

EN Our packaging tape does not have any finish applied. Although, the ink used is a polymer ink which does have a slight sheen to it.

JA 当社のオリジナル梱包用テープは仕上げ加工されていません。ただし、使用されているインクはポリマー・インクのため少々光沢があります。

Transliteração dāng shènoorijinaru kǔn bāo yòngtēpuha shì shàngge jiā gōngsareteimasen。tadashi、 shǐ yòngsareteiruinkuhaporimā・inkunotame shǎo 々 guāng zégaarimasu。

EN Change the color of a Gantt bar color in a sheet by right-clicking on the bar and selecting Color Settings.

JA シートのガント チャートのバーを右クリックして、[設定] を選択すると、バーのを変更できます。

Transliteração shītonoganto chātonobāwo yòukurikkushite、[sè shè dìng] wo xuǎn zésuruto,bāno sèwo biàn gèngdekimasu。

EN Neon Genesis Evangelion © Color / Project Eva.Neon Genesis Evangelion Movie © 1997 Color / EVA Production CommitteeRebuild of Evangelion © Color© Fontworks Inc. All Rights Reserved.

JA 新世紀エヴァンゲリオン © カラー/Project Eva.新世紀エヴァンゲリオン劇場版 © 1997カラー/EVA製作委員会ヱヴァンゲリヲン新劇場版 © カラー© Fontworks Inc. All Rights Reserved.

Transliteração xīn shì jìevu~angerion © karā/Project Eva. xīn shì jìevu~angerion jù chǎng bǎn © 1997karā/EVA zhì zuò wěi yuán huìwevu~angeriwon xīn jù chǎng bǎn © karā© Fontworks Inc. All Rights Reserved.

inglêsjaponês
rightsrights

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

JA [背景] をクリックして、強調表示のを設定します。 セルの背景は、変更が検出されると、設定したに変更されます。

Transliteração [bèi jǐng sè] wokurikkushite、 qiáng diào biǎo shìno sèwo shè dìngshimasu. seruno bèi jǐngha、 biàn gèngga jiǎn chūsareruto、 shè dìngshita sèni biàn gèngsaremasu。

EN Preset Color Options—Choose one of the preset color options available.You can then manually adjust the colors using the color picker as needed. 

JA 標準スタイルのオプション—標準スタイルのオプションから 1 つ選択します。必要に応じてカラー ピッカーを使って手動で調整できます。

Transliteração biāo zhǔnsutairuno sèopushon—biāo zhǔnsutairuno sèopushonkara 1 tsu xuǎn zéshimasu。bì yàoni yīngjitekarā pikkāwo shǐtte shǒu dòngde diào zhěngdekimasu。

EN For industrial paint and coatings, color impacts more than just aesthetics. X-Rite’s color measurement solutions can help you achieve accurate and consistent color, time after time.

JA 工業用塗料・塗装には「」こそが、外見の美しさよりも大きな影響を及ぼす要素です。エックスライトの測ソリューションは、常に正確で一貫したを実現します。

Transliteração gōng yè yòng tú liào・tú zhuāngniha 「sè」kosoga、 wài jiànno měishisayorimo dàkina yǐng xiǎngwo jíbosu yào sùdesu.ekkusuraitono cè sèsoryūshonha、 chángni zhèng quède yī guànshita sèwo shí xiànshimasu。

EN ESWin Closed Loop Color Control Software: Easily control measurement devices and monitor color and gloss throughout production to keep color in tolerance and identify areas for improvement.

JA フィードバック式測管理ソフトウェア「ESWin(イーエスウィン)」:製造ラインで使用される全ての測装置を管理。と光沢をチェックし、改善点を検出します。

Transliteração fīdobakku shì cè sè guǎn lǐsofutou~ea「ESWin(īesuu~in)」: zhì zàorainde shǐ yòngsareru quánteno cè sè zhuāng zhìwo guǎn lǐ。sèto guāng zéwochekkushi、 gǎi shàn diǎnwo jiǎn chūshimasu。

EN This benchtop sphere spectrophotometer helps masterbatchers establish the most accurate digital color standard through its color measurement precision and accuracy to ensure optimal color matching at the start of formulation.

JA 正確なデジタルカラースタンダードを設定するベンチトップ積分球分光測計。最初から常に的確なカラーマッチ精度を提供します。

Transliteração zhèng quènadejitarukarāsutandādowo shè dìngsurubenchitoppu jī fēn qiú fēn guāng cè sè jì。zuì chūkara chángni de quènakarāmatchi jīng dùwo tí gōngshimasu。

EN Learn how the right color solutions can help masterbatchers quickly achieve the best initial color matches to meet customer specifications and keep up with new color trends.

JA 適切な測ソリューションを用いて、1 回の測定で最適なカラーマッチを素早く出力。常に顧客の仕様とトレンドカラーに準拠します。

Transliteração shì qièna cè sèsoryūshonwo yòngite、1 huíno cè dìngde zuì shìnakarāmatchiwo sù zǎoku chū lì。chángni gù kèno shì yàngtotorendokarāni zhǔn jùshimasu。

EN Color iQC analyzes why color errors occur, identifies leading indicators to enable adjustments to the process and ensure incoming materials and final products meet color expectations.

JA Color iQC はエラーの原因を分析し、プロセスを調整することで、納入品と最終製品に正確なを維持します。

Transliteração Color iQC haerāno yuán yīnwo fēn xīshi,purosesuwo diào zhěngsurukotode、 nà rù pǐnto zuì zhōng zhì pǐnni zhèng quèna sèwo wéi chíshimasu。

EN Accurately formulate cosmetic color pigments, meet tight color tolerances with fewer iterations, and achieve an initial color match in less time.

JA 化粧品の顔料を正確に調し、最初から常に的確なカラーマッチングを迅速に行うことで、修正作業を排除します。

Transliteração huà zhuāng pǐnno yán liàowo zhèng quèni diào sèshi、 zuì chūkara chángni de quènakarāmatchinguwo xùn sùni xíngukotode、 xiū zhèng zuò yèwo pái chúshimasu。

EN Learn how X-Rite’s color measurement solutions ensure the color of windows and doors match throughout the home or building and retain color integrity over time.

JA エックスライト社の測製品は、ビル・住宅の窓やドアをカラーマッチングし、長年において忠実なを維持します。

Transliteração ekkusuraito shèno cè sè zhì pǐnha,biru・zhù zháino chuāngyadoawokarāmatchingushi、 zhǎng niánnioite zhōng shína sèwo wéi chíshimasu。

EN Shaders: Fixed that surface shaders vertex color field had to actually be called "color" (now just COLOR semantic is enough, like the docs always said).

JA シェーダー: サーフェス シェーダーの頂点カラー フィールドを "color" としなくてはならなかった点を修正(今リリースより、ドキュメントの記述どおり COLOR セマンティックで問題なし)

Transliteração shēdā: sāfesu shēdāno dǐng diǎnkarā fīrudowo "color" toshinakutehanaranakatta diǎnwo xiū zhèng (jīnrirīsuyori,dokyumentono jì shùdoori COLOR semantikkude wèn tínashi)

EN Neon Genesis Evangelion © Color / Project Eva.Neon Genesis Evangelion Movie © 1997 Color / EVA Production CommitteeRebuild of Evangelion © Color© Fontworks Inc. All Rights Reserved.

JA 新世紀エヴァンゲリオン © カラー/Project Eva.新世紀エヴァンゲリオン劇場版 © 1997カラー/EVA製作委員会ヱヴァンゲリヲン新劇場版 © カラー© Fontworks Inc. All Rights Reserved.

Transliteração xīn shì jìevu~angerion © karā/Project Eva. xīn shì jìevu~angerion jù chǎng bǎn © 1997karā/EVA zhì zuò wěi yuán huìwevu~angeriwon xīn jù chǎng bǎn © karā© Fontworks Inc. All Rights Reserved.

inglêsjaponês
rightsrights

EN Choose color settings for Background and Task Bar Color. Or, select a color theme. 

JA [背景] と [タスク バーの] の設定を選択します。または、のテーマを選択します。

Transliteração [bèi jǐng] to [tasuku bāno sè] no sè shè dìngwo xuǎn zéshimasu。mataha、 sènotēmawo xuǎn zéshimasu。

EN Click Background Color  to set the highlight color. The cell background will change to the color that you have set once changes have been detected.

JA [背景] をクリックして、強調表示のを設定します。 セルの背景は、変更が検出されると、設定したに変更されます。

Transliteração [bèi jǐng sè] wokurikkushite、 qiáng diào biǎo shìno sèwo shè dìngshimasu. seruno bèi jǐngha、 biàn gèngga jiǎn chūsareruto、 shè dìngshita sèni biàn gèngsaremasu。

EN Select color your way. Use the Color Wheel, Mixer, Color Sets and Harmonies.

JA カラーホイール、ミキサー、カラーセット、ハーモニー等を使って、お好きな方法でカラーを選択できます。

Transliteração karāhoīru,mikisā,karāsetto,hāmonī děngwo shǐtte、o hǎokina fāng fǎdekarāwo xuǎn zédekimasu。

EN Tags:ddos and dos difference, difference between dos and ddos, dos and ddos, dos and ddos attack, dos vs ddos

JA タグ:ddosとdosの違い,dosとddosの違い,dosとddos,dosとddos攻撃,dos vs ddos

Transliteração tagu:ddostodosno wéii,dostoddosno wéii,dostoddos,dostoddos gōng jī,dos vs ddos

inglêsjaponês
ddosddos
vsvs
between

EN If you need files for digital use then you need JPG, GIF or PNG files in RGB color mode. If you’re getting designs printed then you’ll need PDF, Illustrator, Photoshop or InDesign files in CMYK color mode.

JA デジタル用のデザインは、RGBカラーモードのJPG、GIFまたはPNGファイルが提供されます。印刷用のデザインはCMYKカラーモードのPDF、Illustrator、PhotoshopまたはInDesignファイルが提供されます。

Transliteração dejitaru yòngnodezainha、RGBkarāmōdonoJPG、GIFmatahaPNGfairuga tí gōngsaremasu。yìn shuā yòngnodezainhaCMYKkarāmōdonoPDF、Illustrator、PhotoshopmatahaInDesignfairuga tí gōngsaremasu。

inglêsjaponês
jpgjpg
gifgif
orまたは
rgbrgb
pngpng
pdfpdf

EN Affinity Publisher can handle RGB, LAB, grayscale and CMYK color spaces, with advanced control over professional color requirements for print.

JA Affinity Publisherで扱える空間(カラースペース)はRGB、LAB、グレースケール、CMYKです。加えて、印刷向けの本格的なカラー要件を制御する高度な機能も備えています。

Transliteração Affinity Publisherde xīeru sè kōng jiān (karāsupēsu)haRGB、LAB,gurēsukēru,CMYKdesu。jiāete、 yìn shuā xiàngkeno běn gé denakarā yào jiànwo zhì yùsuru gāo dùna jī néngmo bèieteimasu。

inglêsjaponês
rgbrgb

EN Dedicated color picker tool to accurately pick a color, including single point or averaged sampling over an area.

JA 専用のカラーピッカーツールで、特定の点の(または一定の範囲でサンプリングした平均の)を正確に選択できます。

Transliteração zhuān yòngnokarāpikkātsūrude、 tè dìngno diǎnno sè (mataha yī dìngno fàn tōngdesanpuringushita píng jūnno sè)wo zhèng quèni xuǎn zédekimasu。

EN NEON CC Abstract blurred gradient mesh background in bright colors. Colorful smooth template Soft color background Color neon gradient. Moving abstract blurred background. The colors blurred neon art

JA 日の出の遅い動きや日の出の禅の健康で、山の頂上で霊的ヨガポーズをとる美しい若い女性

Transliteração rìno chūno chíi dòngkiya rìno chūno chánno jiàn kāngde、 shānno dǐng shàngde líng deyogapōzuwotoru měishii ruòi nǚ xìng

EN There are two options for changing the color that appears on the outer edge of a card: you can change the color manually or you can change it automatically with a conditional formatting rule.

JA カードの縁のを変更する方法は 2 通りあります。 手動で変更するか、または条件付き書式設定ルールで自動的に変更できます。

Transliteração kādono yuánno sèwo biàn gèngsuru fāng fǎha 2 tōngriarimasu。 shǒu dòngde biàn gèngsuruka、mataha tiáo jiàn fùki shū shì shè dìngrūrude zì dòng deni biàn gèngdekimasu。

inglêsjaponês
two2

EN Color Limiter – Another flavor of limiting inspired by the gritty sounds achievable with hardware limiters. The Saturation and Color parameters are the key to its characterful sound.

JA Color Limiter:ハードウェアのリミッターに特有のザラついたサウンドから着想を得た新型デバイス。[Saturation]や[Color]といったパラメーターがサウンドの個性作りを担います。

Transliteração Color Limiter:hādou~eanorimittāni tè yǒunozaratsuitasaundokara zhe xiǎngwo déta xīn xíngdebaisu.[Saturation]ya[Color]toittaparamētāgasaundono gè xìng zuòriwo dānimasu。

EN Color Limiter Another flavor of limiting inspired by the gritty sounds achievable with hardware limiters. The Saturation and Color parameters are the key to its characterful sound.

JA Color Limiter ハードウェアのリミッターに特有のザラついたサウンドから着想を得た新型デバイス。[Saturation]や[Color]といったパラメーターがサウンドの個性作りを担います。

Transliteração Color Limiter hādou~eanorimittāni tè yǒunozaratsuitasaundokara zhe xiǎngwo déta xīn xíngdebaisu.[Saturation]ya[Color]toittaparamētāgasaundono gè xìng zuòriwo dānimasu。

EN Grab in the source color space including CMYK, RGB and LAB color

JA CMYK、RGB、LABカラーなどのソースカラースペースで取得

Transliteração CMYK、RGB、LABkarānadonosōsukarāsupēsude qǔ dé

inglêsjaponês
rgbrgb

EN HSL (with hue color ranges and color picker)

JA HSL (調の範囲設定とカラーピッカーを持ちます)

Transliteração HSL (sè diàono sè fàn tōng shè dìngtokarāpikkāwo chíchimasu)

Mostrando 50 de 50 traduções