Traduzir "design solution" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "design solution" de inglês para japonês

Traduções de design solution

"design solution" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

design デザイン 設計
solution ソリューション

Tradução de inglês para japonês de design solution

inglês
japonês

EN Named ?Best Data Quality Solution?, "Best Data Replication Solution" and "Best DBA Solution" in the 2020 DBTA Readers? Choice Awards.

JA 2020年DBTA Readers’ Choice Awardsで、「最優秀データ品質ソリューション」、「最優秀データ・レプリケーション・ソリューション」、「最優秀DBAソリューション」に選ばれました。

Transliteração 2020niánDBTA Readers’ Choice Awardsde、「zuì yōu xiùdēta pǐn zhìsoryūshon」,「zuì yōu xiùdēta・repurikēshon・soryūshon」,「zuì yōu xiùDBAsoryūshon」ni xuǎnbaremashita。

EN Named ?Best Data Quality Solution?, "Best Data Replication Solution" and "Best DBA Solution" in the 2020 DBTA Readers? Choice Awards.

JA 2020年DBTA Readers’ Choice Awardsで、「最優秀データ品質ソリューション」、「最優秀データ・レプリケーション・ソリューション」、「最優秀DBAソリューション」に選ばれました。

Transliteração 2020niánDBTA Readers’ Choice Awardsde、「zuì yōu xiùdēta pǐn zhìsoryūshon」,「zuì yōu xiùdēta・repurikēshon・soryūshon」,「zuì yōu xiùDBAsoryūshon」ni xuǎnbaremashita。

EN All categoriesWeb page design (26) WordPress theme design (2) Landing page design (1) App design (2) Other web or app design (2)Postcard, flyer or print (1)

JA すべてのカテゴリーウェブ(26) WordPressテーマ(2) ランディングページ(1) アプリ(2) その他ウェブ・アプリ(2)がき・チラシ・各種印刷物(1)

Transliteração subetenokategorīu~ebu(26) WordPresstēma(2) randingupēji(1) apuri(2) sono tāu~ebu・apuri(2)hagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN All categoriesPostcard, flyer or print (1)Web page design (26) WordPress theme design (2) Landing page design (1) App design (2) Other web or app design (2)

JA すべてのカテゴリーがき・チラシ・各種印刷物(1)ウェブ(26) WordPressテーマ(2) ランディングページ(1) アプリ(2) その他ウェブ・アプリ(2)

Transliteração subetenokategorīhagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1)u~ebu(26) WordPresstēma(2) randingupēji(1) apuri(2) sono tāu~ebu・apuri(2)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN All categoriesBusiness card (1)Illustration or graphics (2)Web page design (42) WordPress theme design (10) Landing page design (17) Icon or button (1) App design (4) Other web or app design (3)

JA すべてのカテゴリー名刺(1)イラスト・グラフィック(2)ウェブ(42) WordPressテーマ(10) ランディングページ(17) アイコン・ボタン(1) アプリ(4) その他ウェブ・アプリ(3)

Transliteração subetenokategorī míng cì (1)irasuto・gurafikku(2)u~ebu(42) WordPresstēma(10) randingupēji(17) aikon・botan(1) apuri(4) sono tāu~ebu・apuri(3)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN All categoriesWeb page design (68) WordPress theme design (2) Landing page design (14) App design (7) Other web or app design (21)

JA すべてのカテゴリーウェブ(68) WordPressテーマ(2) ランディングページ(14) アプリ(7) その他ウェブ・アプリ(21)

Transliteração subetenokategorīu~ebu(68) WordPresstēma(2) randingupēji(14) apuri(7) sono tāu~ebu・apuri(21)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN Enterprise plans unlock access to custom solution options that support your organization’s creative, technical and business goals. Together we can design a solution for you.

JA Enterprise プランなら、組織の創造的かつ技術的な事業目標を後押しするカスタムソリューションオプションを活用できます。一丸となってソリューション設計をお手伝いいたします。

Transliteração Enterprise purannara、 zǔ zhīno chuàng zào dekatsu jì shù dena shì yè mù biāowo hòu yāshisurukasutamusoryūshon'opushonwo huó yòngdekimasu。yī wántonattesoryūshonno shè jìwoo shǒu yúniitashimasu。

EN All categoriesLogo design (1)Web page design (1) Landing page design (6) App design (13)

JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(1) ランディングページ(6) アプリ(13)

Transliteração subetenokategorīrogo(1)u~ebu(1) randingupēji(6) apuri(13)

EN All categoriesLogo design (1)Web page design (5) WordPress theme design (2) Landing page design (2)

JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(5) WordPressテーマ(2) ランディングページ(2)

Transliteração subetenokategorīrogo(1)u~ebu(5) WordPresstēma(2) randingupēji(2)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN All categoriesLogo design (1)Web page design (38) WordPress theme design (2) App design (3)

JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(38) WordPressテーマ(2) アプリ(3)

Transliteração subetenokategorīrogo(1)u~ebu(38) WordPresstēma(2) apuri(3)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN art and design design edit tools design art graphic design interface graphic ui technology

JA 技術 デジタル グラフィック 編集 設計 キューブ モデリング 三次元 幾何学

Transliteração jì shù dejitaru gurafikku biān jí shè jì kyūbu moderingu sān cì yuán jǐ hé xué

EN We know it is hard to pass System Design/Product Design interviews.So we listed up the classic Front-End Sytem Design and Product design problems for you Now you just need to practice by yourself

JA 面接において、システムデザインやプロダクトデザインが難関である。だからいくつか典型的な問題をまとめました。必要なの時間をかけて練習するだけ。

Transliteração miàn jiēnioiteha,shisutemudezainyapurodakutodezainga nán guāndearu。dakaraikutsuka diǎn xíng dena wèn tíwomatomemashita。bì yàonanoha shí jiānwokakete liàn xísurudake。

EN We know it is hard to pass System Design/Product Design interviews.So we listed up the classic Front-End Sytem Design and Product design problems for you Now you just need to practice by yourself

JA 面接において、システムデザインやプロダクトデザインが難関である。だからいくつか典型的な問題をまとめました。必要なの時間をかけて練習するだけ。

Transliteração miàn jiēnioiteha,shisutemudezainyapurodakutodezainga nán guāndearu。dakaraikutsuka diǎn xíng dena wèn tíwomatomemashita。bì yàonanoha shí jiānwokakete liàn xísurudake。

EN All categoriesLogo design (1)Web page design (1) Landing page design (6) App design (13)

JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(1) ランディングページ(6) アプリ(13)

Transliteração subetenokategorīrogo(1)u~ebu(1) randingupēji(6) apuri(13)

EN All categoriesLogo design (1)Web page design (6) WordPress theme design (2) Landing page design (3)

JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(6) WordPressテーマ(2) ランディングページ(3)

Transliteração subetenokategorīrogo(1)u~ebu(6) WordPresstēma(2) randingupēji(3)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN All categoriesLogo design (1)Web page design (6) WordPress theme design (2) Landing page design (3)

JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(6) WordPressテーマ(2) ランディングページ(3)

Transliteração subetenokategorīrogo(1)u~ebu(6) WordPresstēma(2) randingupēji(3)

inglêsjaponês
wordpresswordpress

EN Design Services with SAP for Cloud solution experts resulting in a high-level design document for your specific use cases

JA クラウド向けSAPソリューションのエキスパートとともにお客様固有のユースケースに対応した概要設計ドキュメントを作成する設計サービス

Transliteração kuraudo xiàngkeSAPsoryūshonnoekisupātototomonio kè yàng gù yǒunoyūsukēsuni duì yīngshita gài yào shè jìdokyumentowo zuò chéngsuru shè jìsābisu

EN Design Services with solution experts design your SUSE Manager deployment to fit your business and IT goals.

JA ソリューションエキスパートとともに、ビジネスおよびITの目標に合わせてSUSE Managerの導入を設計する設計サービス

Transliteração soryūshon'ekisupātototomoni,bijinesuoyobiITno mù biāoni héwaseteSUSE Managerno dǎo rùwo shè jìsuru shè jìsābisu

EN Enabled by ISE® Design Suite—a no-cost, front-to-back FPGA design solution for Linux and Windows

JA ISE® Design Suite — 無償で提供されている Linux および Windows 対応の FPGA 設計環境

Transliteração ISE® Design Suite — wú chángde tí gōngsareteiru Linux oyobi Windows duì yīngno FPGA shè jì huán jìng

EN OrCAD integrated with Cadence Allegro PCB design software creating a fully scalable solution for solving any level of PCB design challenge. 

JA OrCAD、ケイデンスのAllegro PCB設計ソフトウェアと統合され、PCB設計のあらゆるレベルの課題に対応できる拡張性の高いソリューションに成長。

Transliteração OrCADha,keidensunoAllegro PCB shè jìsofutou~eato tǒng hésare、PCB shè jìnoarayurureberuno kè tíni duì yīngdekiru kuò zhāng xìngno gāoisoryūshonni chéng zhǎng。

EN Design Services with SAP for Cloud solution experts resulting in a high-level design document for your specific use cases

JA クラウド向けSAPソリューションのエキスパートとともにお客様固有のユースケースに対応した概要設計ドキュメントを作成する設計サービス

Transliteração kuraudo xiàngkeSAPsoryūshonnoekisupātototomonio kè yàng gù yǒunoyūsukēsuni duì yīngshita gài yào shè jìdokyumentowo zuò chéngsuru shè jìsābisu

EN Design Services with solution experts design your SUSE Manager deployment to fit your business and IT goals.

JA ソリューションエキスパートとともに、ビジネスおよびITの目標に合わせてSUSE Managerの導入を設計する設計サービス

Transliteração soryūshon'ekisupātototomoni,bijinesuoyobiITno mù biāoni héwaseteSUSE Managerno dǎo rùwo shè jìsuru shè jìsābisu

EN Design tools that allow you to quickly and easily design a customised print solution.

JA デザインツールによって、カスタマイズした印刷ソリューションを素早く簡単にデザインできます。

Transliteração dezaintsūruniyotte,kasutamaizushita yìn shuāsoryūshonwo sù zǎoku jiǎn dānnidezaindekimasu。

EN This comprehensive solution spans the entire workflow — from design for additive manufacturing (DfAM) through validation, print design, process simulation and material analysis.

JA この包括的なソリューション、付加製造技術のための設計(DfAM)から、検証、プリント設計、プロセスシミュレーション、材料分析まで、ワークフロー全体をカバーしています。

Transliteração kono bāo kuò denasoryūshonha、 fù jiā zhì zào jì shùnotameno shè jì (DfAM)kara、 jiǎn zhèng,purinto shè jì,purosesushimyurēshon, cái liào fēn xīmade,wākufurō quán tǐwokabāshiteimasu。

EN OrCAD integrated with Cadence Allegro PCB design software creating a fully scalable solution for solving any level of PCB design challenge. 

JA OrCAD、ケイデンスのAllegro PCB設計ソフトウェアと統合され、PCB設計のあらゆるレベルの課題に対応できる拡張性の高いソリューションに成長。

Transliteração OrCADha,keidensunoAllegro PCB shè jìsofutou~eato tǒng hésare、PCB shè jìnoarayurureberuno kè tíni duì yīngdekiru kuò zhāng xìngno gāoisoryūshonni chéng zhǎng。

EN Find a Sitecore Solution Partner to help you implement, grow and optimize your solution

JA 当社ソリューションの導入、活用、最適化を支援するソリューション・パートナーを検索できます。

Transliteração dāng shèsoryūshonno dǎo rù、 huó yòng、 zuì shì huàwo zhī yuánsurusoryūshon・pātonāwo jiǎn suǒdekimasu。

EN Our Solution Partners implement your chosen Sitecore solution and work with you to deliver customer experiences that matter.

JA サイトコアのパートナー貴社がお選びになったSitecoreソリューションを導入し、「個客」エクスペリエンスを演出するためのサポートを提供します。

Transliteração saitokoanopātonāha guì shègao xuǎnbininattaSitecoresoryūshonwo dǎo rùshi、「gè kè」ekusuperiensuwo yǎn chūsurutamenosapōtowo tí gōngshimasu。

EN Falcon is designed as an extensible solution that ensures that new security countermeasures can be added to the platform seamlessly and without the need to re-architect or re-engineer the solution.

JA Falcon拡張可能なソリューションであるため、ソリューション自体を設計・構築し直すことなく新しいセキュリティ対策をプラットフォームにシームレスに追加できます。

Transliteração Falconha kuò zhāng kě néngnasoryūshondearutame,soryūshon zì tǐwo shè jì・gòu zhúshi zhísukotonaku xīnshiisekyuriti duì cèwopurattofōmunishīmuresuni zhuī jiādekimasu。

EN We are going to roll out the solution on a plant-by-plant basis, with the goal of implementing the IoT solution in all our facilities worldwide.

JA 世界中にある当社の施設すべてにIoTソリューションを導入することを目標に、工場ごとにソリューションを導入していきます

Transliteração shì jiè zhōngniaru dāng shèno shī shèsubeteniIoTsoryūshonwo dǎo rùsurukotowo mù biāoni、 gōng chǎnggotonisoryūshonwo dǎo rùshiteikimasu

inglêsjaponês
iotiot

EN Solution Validation offers the assurance that any new data solution is compatible and validated for Zebra devices-minimising delays and maximising ROI.

JA Solution Validation、新たなデータソリューションがZebraデバイスとの互換性を検証することで、遅延を最小限に抑えて投資対効果(ROI)を最大限に高めます。

Transliteração Solution Validationha、 xīntanadētasoryūshongaZebradebaisutono hù huàn xìngwo jiǎn zhèngsurukotode、 chí yánwo zuì xiǎo xiànni yìete tóu zī duì xiào guǒ (ROI)wo zuì dà xiànni gāomemasu。

EN Solution JumpStart creates the "art of the possible" so businesses can visualise a new data solution and demonstrate proof of concept.

JA Solution JumpStart、企業が新規データソリューションを可視化し、概念実証を実行することができるよう「可能性模索術」を創造します。

Transliteração Solution JumpStartha、 qǐ yèga xīn guīdētasoryūshonwo kě shì huàshi、 gài niàn shí zhèngwo shí xíngsurukotogadekiruyou 「kě néng xìng mó suǒ shù」wo chuàng zàoshimasu。

EN Accelerate Salesforce releases from months to minutes with the Eggplant Salesforce Solution. Auto-generate test models with a single AI-driven test automation solution.

JA ネットワークの問題をトラブルシュートし、信頼性の高い性能を保証、必要な測定をすべてポータブルのユニットにまとめてお客様のミリ波フィールドテストの可能性を解き放ちます。

Transliteração nettowākuno wèn tíwotoraburushūtoshi、 xìn lài xìngno gāoi xìng néngwo bǎo zhèng、 bì yàona cè dìngwosubetepōtaburunoyunittonimatometeo kè yàngnomiri bōfīrudotesutono kě néng xìngwo jiěki fàngchimasu。

EN Jumpstart your work with a Smartsheet solution. Each solution includes pre-built templates, infused with best practices, and a guide to help you get going.

JA Smartsheet で、 ベスト プラクティスを盛り込んだ既成のテンプレートや、すぐに評価を開始するのに役立つガイドをソリューションとして提供しています。

Transliteração Smartsheet deha, besuto purakutisuwo shèngri yūnda jì chéngnotenpurētoya、suguni píng sìwo kāi shǐsurunoni yì lìtsugaidowosoryūshontoshite tí gōngshiteimasu。

EN Technology partners complete the MDM solution with add-on software or services that provide a smoother transition or a richer solution.

JA 技術パートナーアドオンソフトウェアやサービスを実装し、MDMソリューションへのスムーズな移行や、ソリューションのカスタマイズをサポートします。

Transliteração jì shùpātonāhaadoonsofutou~eayasābisuwo shí zhuāngshi、MDMsoryūshonhenosumūzuna yí xíngya,soryūshonnokasutamaizuwosapōtoshimasu。

inglêsjaponês
mdmmdm

EN “Implementing the Auth0 identity solution took days versus the estimated months to build a solution in-house.”

JA 自社でソリューションを構築するのに数ヶ月かかると言われていたのに対し、Auth0の導入数日で完了しました。

Transliteração zì shèdesoryūshonwo gòu zhúsurunoni shù~ke yuèkakaruto yánwareteitanoni duìshi、Auth0no dǎo rùha shù rìde wán leshimashita。

EN Thanks to the comprehensive nature of the Cognex solution and to their partner network, we have a high performance, cost-effective solution at our disposal.

JA 「コグネックスの提供する包括的なソリューションとそのパートナーのおかげで、高性能でコスト効果の高いソリューションを実現することができました。」

Transliteração 「kogunekkusuno tí gōngsuru bāo kuò denasoryūshontosonopātonānookagede、 gāo xìng néngdekosuto xiào guǒno gāoisoryūshonwo shí xiànsurukotogadekimashita。」

EN "Implementing the Auth0 identity solution took a single digit number of days versus the estimated months to build a solution in-house."

JA 「社内で構築すると数ヶ月かかることが予測されていましたが、Auth0 のID ソリューション導入、数日で済みました。」

Transliteração 「shè nèide gòu zhúsuruto shù~ke yuèhakakarukotoga yǔ cèsareteimashitaga、Auth0 noID soryūshon dǎo rùha、 shù rìde jìmimashita。」

EN OpenText™ Alloy offers companies an MFTaaS solution to exchange information of all types with a secure machine-to-machine file transfer solution.

JA OpenText™Alloy、安全なマシン間ファイル転送ソリューションですべてのタイプの情報を交換するためのMFTaaSソリューションを企業に提供しています。

Transliteração OpenText™Alloyha、 ān quánnamashin jiānfairu zhuǎn sòngsoryūshondesubetenotaipuno qíng bàowo jiāo huànsurutamenoMFTaaSsoryūshonwo qǐ yèni tí gōngshiteimasu。

EN Leverage the OpenText experts for an end-to-end solution, from designing a tailored architecture to managing the solution.

JA を活用する OpenText 調整されたアーキテクチャの設計からソリューションの管理まで、エンドツーエンドのソリューションのエキスパート。

Transliteração wo huó yòngsuru OpenText diào zhěngsaretaākitekuchano shè jìkarasoryūshonno guǎn lǐmade,endotsūendonosoryūshonnoekisupāto.

EN NETSCOUT's industry-leading Arbor DDoS Protection solution is a hybrid (cloud + on-premises), fully managed solution consisting of:

JA NETSCOUTが提供する業界有数のArbor DDoS攻撃防御ソリューション、ハイブリッド(クラウド + オンプレミス)かつフルマネージドソリューションであり、以下で構成されています。

Transliteração NETSCOUTga tí gōngsuru yè jiè yǒu shùnoArbor DDoS gōng jī fáng yùsoryūshonha,haiburiddo(kuraudo + onpuremisu)katsufurumanējidosoryūshondeari、 yǐ xiàde gòu chéngsareteimasu。

inglêsjaponês
ddosddos

EN B2BinPay`s Wallets Solution is a highly secure, reliable and scalable multi cryptocurrency wallets solution for brokers.

JA B2BinPayのウォレットソリューション、エクスチェンジ用の非常に安全で信頼性が高く、スケーラブルなマルチ暗号通貨ウォレットソリューションです。

Transliteração B2BinPaynou~orettosoryūshonha,ekusuchenji yòngno fēi chángni ān quánde xìn lài xìngga gāoku,sukēraburunamaruchi àn hào tōng huòu~orettosoryūshondesu。

EN B2BinPay`s Wallets Solution is a highly secure, reliable and scalable multi cryptocurrency wallets solution for exchanges.

JA B2BinPayのウォレットソリューション、交換用の安全性が高いうえ信頼性が高く、スケーラブルなマルチ暗号通貨ウォレットソリューションです。

Transliteração B2BinPaynou~orettosoryūshonha、 jiāo huàn yòngno ān quán xìngga gāoiue xìn lài xìngga gāoku,sukēraburunamaruchi àn hào tōng huòu~orettosoryūshondesu。

EN A cryptocurrency exchange turnkey solution is a super cost-effective and time-saving solution as it is a based on a White Label of B2Core and B2Trader. You can save more than

JA 暗号通貨交換ターンキーソリューション、B2CoreおよびB2Traderのホワイトラベルに基づいているため、非常に費用対効果が高く、時間を節約するソリューションです。セットアップコストで

Transliteração àn hào tōng huò jiāo huàntānkīsoryūshonha、B2CoreoyobiB2Tradernohowaitoraberuni jīdzuiteirutame、 fēi chángni fèi yòng duì xiào guǒga gāoku、 shí jiānwo jié yuēsurusoryūshondesu.settoappukosutode

inglêsjaponês
andおよび

EN KeysightAccess provides a complete business solution to help a network equipment manufacturer acquire the test solution and service they need now.

JA DDRテクノロジーの速度が増加すると、シグナルインテグリティーの維持がより困難になります。 デザインの信頼性と確度を保持するに、新しいツールとプロセスが必要です。

Transliteração DDRtekunorojīno sù dùga zēng jiāsuruto,shigunaruinteguritīno wéi chígayori kùn nánninarimasu. dezainno xìn lài xìngto què dùwo bǎo chísuruniha、 xīnshiitsūrutopurosesuga bì yàodesu。

EN SG Fina® is the right solution when high cosmetic quality and tight dimensional controls are required. It also allows for a high degree of customization, where a fully-tailored solution is required.

JA Fina高度なカスタマイズ性と特徴としており、高い外観品質と厳しい寸法制御が必要な場合に最適なソリューションです。

Transliteração Finaha gāo dùnakasutamaizu xìngto tè zhēngtoshiteori、 gāoi wài guān pǐn zhìto yánshii cùn fǎ zhì yùga bì yàona chǎng héni zuì shìnasoryūshondesu。

EN Hybrid Thales Luna HSM SolutionSolution Brief

JA ハイブリッドなタレス Luna HSMソリューション - ソリューションブリーフ

Transliteração haiburiddonataresu Luna HSMsoryūshon - soryūshonburīfu

EN Assists with the certification of the overall PCI P2PE solution managed by the solution provider

JA ソリューションプロバイダーが管理するPCI P2PEソリューション全体の認定をサポート

Transliteração soryūshonpurobaidāga guǎn lǐsuruPCI P2PEsoryūshon quán tǐno rèn dìngwosapōto

inglêsjaponês
pcipci

EN "Implementing the Auth0 identity solution took a single digit number of days versus the estimated months to build a solution in-house."

JA 「社内で構築すると数ヶ月かかることが予測されていましたが、Auth0 のID ソリューション導入、数日で済みました。」

Transliteração 「shè nèide gòu zhúsuruto shù~ke yuèhakakarukotoga yǔ cèsareteimashitaga、Auth0 noID soryūshon dǎo rùha、 shù rìde jìmimashita。」

EN “Implementing the Auth0 identity solution took days versus the estimated months to build a solution in-house.”

JA 自社でソリューションを構築するのに数ヶ月かかると言われていたのに対し、Auth0の導入数日で完了しました。

Transliteração zì shèdesoryūshonwo gòu zhúsurunoni shù~ke yuèkakaruto yánwareteitanoni duìshi、Auth0no dǎo rùha shù rìde wán leshimashita。

EN We are going to roll out the solution on a plant-by-plant basis, with the goal of implementing the IoT solution in all our facilities worldwide.

JA 世界中にある当社の施設すべてにIoTソリューションを導入することを目標に、工場ごとにソリューションを導入していきます

Transliteração shì jiè zhōngniaru dāng shèno shī shèsubeteniIoTsoryūshonwo dǎo rùsurukotowo mù biāoni、 gōng chǎnggotonisoryūshonwo dǎo rùshiteikimasu

inglêsjaponês
iotiot

Mostrando 50 de 50 traduções