Traduzir "combines sendgrid email" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "combines sendgrid email" de inglês para japonês

Traduções de combines sendgrid email

"combines sendgrid email" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

email eメール メール メールアドレス 電子メール

Tradução de inglês para japonês de combines sendgrid email

inglês
japonês

EN Spend less time worrying about your email program with Twilio SendGrid’s easy-to-use email marketing service.

JA Twilio SendGridの使い勝手の良いメールマーケティングサービスなら、メールプログラムを気にする時間を減らすことができます。

Transliteração Twilio SendGridno shǐi shèng shǒuno liángimērumāketingusābisunara,mērupuroguramuwo qìnisuru shí jiānwo jiǎnrasukotogadekimasu。

EN Spend less time worrying about your email program with Twilio SendGrid’s easy-to-use email marketing service.

JA Twilio SendGridの使い勝手の良いメールマーケティングサービスなら、メールプログラムを気にする時間を減らすことができます。

Transliteração Twilio SendGridno shǐi shèng shǒuno liángimērumāketingusābisunara,mērupuroguramuwo qìnisuru shí jiānwo jiǎnrasukotogadekimasu。

EN Twilio SendGrid Marketing Campaigns | Email marketing

JA Twilio SendGrid Marketing Campaigns | メールマーケティング

Transliteração Twilio SendGrid Marketing Campaigns | mērumāketingu

EN Reach buyers and sellers using Twilio SendGrid’s flexible email API and marketing tools to increase customer engagement.

JA 売り手と買い手へのリーチに効果を発揮するのが、Twilio SendGridのメールAPIとマーケティングツール。顧客エンゲージメントの強化に最適です。

Transliteração màiri shǒuto mǎii shǒuhenorīchini xiào guǒwo fā huīsurunoga、Twilio SendGridnomēruAPItomāketingutsūru. gù kèengējimentono qiáng huàni zuì shìdesu。

inglês japonês
api api

EN Twilio SendGrid guarantees your emails reach their recipients. Secure customer trust with reliable email delivery at a global scale.

JA Twilio SendGridでは、メールが受信者に到達することが保証されています。グローバル規模の信頼性の高いメール配信により、顧客の信頼を維持できます。

Transliteração Twilio SendGriddeha,mēruga shòu xìn zhěni dào dásurukotoga bǎo zhèngsareteimasu.gurōbaru guī móno xìn lài xìngno gāoimēru pèi xìnniyori、 gù kèno xìn làiwo wéi chídekimasu。

EN If you have supplied us with a Twilio SendGrid username, expect these credits to be applied in 5 business days. We will notify you by email when they are in place.

JA Twilio SendGridのユーザー名をご提供いただいた場合、通常は5営業日以内にクレジットが付与されます。付与され次第、メールでお知らせいたします。

Transliteração Twilio SendGridnoyūzā míngwogo tí gōngitadaita chǎng hé、 tōng chángha5yíng yè rì yǐ nèinikurejittoga fù yǔsaremasu。fù yǔsare cì dì,mērudeo zhīraseitashimasu。

EN Reach buyers and sellers using Twilio SendGrid’s flexible email API and marketing tools to increase customer engagement.

JA 売り手と買い手へのリーチに効果を発揮するのが、Twilio SendGridのメールAPIとマーケティングツール。顧客エンゲージメントの強化に最適です。

Transliteração màiri shǒuto mǎii shǒuhenorīchini xiào guǒwo fā huīsurunoga、Twilio SendGridnomēruAPItomāketingutsūru. gù kèengējimentono qiáng huàni zuì shìdesu。

inglês japonês
api api

EN Twilio SendGrid guarantees your emails reach their recipients. Secure customer trust with reliable email delivery at a global scale.

JA Twilio SendGridでは、メールが受信者に到達することが保証されています。グローバル規模の信頼性の高いメール配信により、顧客の信頼を維持できます。

Transliteração Twilio SendGriddeha,mēruga shòu xìn zhěni dào dásurukotoga bǎo zhèngsareteimasu.gurōbaru guī móno xìn lài xìngno gāoimēru pèi xìnniyori、 gù kèno xìn làiwo wéi chídekimasu。

EN Tags: email marketing deliverability, email marketing deliverability best practices, email marketing email deliverability, marketing email deliverability

JA タグ:Eメールマーケティングの配信性,Eメールマーケティングの配信性のベストプラクティス,Eメールマーケティングの配信性,マーケティングメールの配信性

Transliteração tagu:Emērumāketinguno pèi xìn xìng,Emērumāketinguno pèi xìn xìngnobesutopurakutisu,Emērumāketinguno pèi xìn xìng,māketingumēruno pèi xìn xìng

EN Not previously received credits from Twilio and/or Twilio SendGrid

JA TwilioとTwilio SendGridのいずれか、または両方から過去にクレジットを受けたことがない

Transliteração TwiliotoTwilio SendGridnoizureka、mataha liǎng fāngkara guò qùnikurejittowo shòuketakotoganai

inglês japonês
and

EN Sign up for a free trial of Twilio SendGrid

JA Twilio SendGridの無料トライアルにサインアップ

Transliteração Twilio SendGridno wú liàotoraiarunisain'appu

EN Build a microlearning application with Python and Twilio SendGrid

JA PythonとTwilio SendGridを利用した、マイクロラーニングアプリケーションの構築

Transliteração PythontoTwilio SendGridwo lì yòngshita,maikurorāninguapurikēshonno gòu zhú

inglês japonês
python python
and

EN Sign up for a free trial of Twilio SendGrid

JA Twilio SendGridの無料トライアルにサインアップ

Transliteração Twilio SendGridno wú liàotoraiarunisain'appu

EN Qualified startups are eligible for a one-time $500 Twilio credit and $1000 Twilio SendGrid credit. Additional credits vary by referral partner, please check with your partner organization to verify your credit amounts. Credits can only be added once.

JA TwilioアカウントのSIDをご提供いただいた場合、毎月28日前後の一括処理の一環としてクレジットが付与されます。付与され次第、メールでお知らせいたします。

Transliteração TwilioakauntonoSIDwogo tí gōngitadaita chǎng hé、 měi yuè28rì qián hòuno yī kuò chǔ lǐno yī huántoshitekurejittoga fù yǔsaremasu。fù yǔsare cì dì,mērudeo zhīraseitashimasu。

EN Not previously received credits from Twilio and/or Twilio SendGrid

JA TwilioとTwilio SendGridのいずれか、または両方から過去にクレジットを受けたことがない

Transliteração TwiliotoTwilio SendGridnoizureka、mataha liǎng fāngkara guò qùnikurejittowo shòuketakotoganai

inglês japonês
and

EN DMARC, Email authentication, Email deliverability, Email Security, email spam

JA DMARC,メール認証,メール配信,メールセキュリティ,スパムメール

Transliteração DMARC,mēru rèn zhèng,mēru pèi xìn,mērusekyuriti,supamumēru

inglês japonês
dmarc dmarc

EN Tags:data loss prevention, DLP, email data, email data loss, email data loss prevention, email data protection

JA Tags:Best DMARC advisor,DMARC advisor,DMARC advisorとは,DMARC advisorとは誰ですか?

Transliteração Tags:Best DMARC advisor,DMARC advisor,DMARC advisortoha,DMARC advisortoha shuídesuka?

EN Tags: business email platforms, electronic trading platforms, secure email, secure email exchange, secure email relay

JA タグ:ビジネスEメール・プラットフォーム,電子取引プラットフォーム,セキュアEメール,セキュアEメール交換,セキュアEメール・リレー

Transliteração tagu:bijinesuEmēru・purattofōmu, diàn zi qǔ yǐnpurattofōmu,sekyuaEmēru,sekyuaEmēru jiāo huàn,sekyuaEmēru・rirē

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

JA メール – 月額$ 20 Eメールマーケティング、無制限のEメールテンプレート、開封者以外への自動Eメール再送信、件名A / Bテスト

Transliteração mēru – yuè é$ 20 Emērumāketingu, wú zhì xiànnoEmērutenpurēto, kāi fēng zhě yǐ wàiheno zì dòngEmēru zài sòng xìn、 jiàn míngA / Btesuto

inglês japonês
a a
b b

EN NOTE: If you're working in a report that combines information from multiple sheets, be aware that only rows from the same sheet can be included in the email message.

JA 注: 複数のシートの情報を組み合わせたレポートで作業している場合は、同じシートの行のみが電子メール メッセージに含まれることに注意してください。

Transliteração zhù: fù shùnoshītono qíng bàowo zǔmi héwasetarepōtode zuò yèshiteiru chǎng héha、 tóngjishītono xíngnomiga diàn zimēru messējini hánmarerukotoni zhù yìshitekudasai。

EN DMARC combines the power of SPF & DKIM to authenticate email.

JA DMARCは、SPFとDKIMの機能を組み合わせて、電子メールを認証します。

Transliteração DMARCha、SPFtoDKIMno jī néngwo zǔmi héwasete、 diàn zimēruwo rèn zhèngshimasu。

inglês japonês
dmarc dmarc
spf spf
dkim dkim

EN Starter Plan ? combines lead generation, contact activity tracking, and email marketing functionalities. It starts at $50 per month.

JA スタータープラン –リード生成、連絡先アクティビティトラッキング、および電子メールマーケティング機能を組み合わせます。 それはで始まります 月額$ 50.

Transliteração sutātāpuran –rīdo shēng chéng、 lián luò xiānakutibititorakkingu,oyobi diàn zimērumāketingu jī néngwo zǔmi héwasemasu。 sorehade shǐmarimasu yuè é$ 50.

EN Gandi Email - Personalized Email address, Email Services — Gandi.net

JA Gandi メール - あなただけのメールアドレス — Gandi.net

Transliteração Gandi mēru - anatadakenomēruadoresu — Gandi.net

EN In the To box, type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or semicolon.

JA 電子メールの宛先となるユーザーのメール アドレスを[宛先] ボックスに入力します。 複数のメール アドレスを入力する場合は、コンマまたはセミコロンで区切ってください。

Transliteração diàn zimēruno wǎn xiāntonaruyūzānomēru adoresuwo [wǎn xiān] bokkusuni rù lìshimasu。 fù shùnomēru adoresuwo rù lìsuru chǎng héha,konmamatahasemikoronde qū qièttekudasai。

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

JA 送信機能を使用して、グループ全体に電子メールを送信できます (Smartsheet 情報を電子メールで共有する方法について詳しくは、「シートの情報を電子メールで共有」をご覧ください)。

Transliteração sòng xìn jī néngwo shǐ yòngshite,gurūpu quán tǐni diàn zimēruwo sòng xìndekimasu (Smartsheet qíng bàowo diàn zimērude gòng yǒusuru fāng fǎnitsuite xiángshikuha,「shītono qíng bàowo diàn zimērude gòng yǒu」wogo lǎnkudasai)。

EN You can sync the email conversations with your leads and contacts in your Sell account inSettings > Communication Channels > Email (see Integrating email with Zendesk Sell).

JA メールでの会話をSellアカウントのリードや取引先と同期するには、「設定」>「コミュニケーションチャネル」>「メール」で行います(「Zendesk Sellへのメールの統合」を参照)。

Transliteração mērudeno huì huàwoSellakauntonorīdoya qǔ yǐn xiānto tóng qīsuruniha、「shè dìng」>「komyunikēshonchaneru」>「mēru」de xíngimasu(「Zendesk Sellhenomēruno tǒng hé」wo cān zhào)。

EN Readdle is creating the future of email with Spark. We are reinventing the way you and your team use email. You will love email again.

JA Readdle は、皆様のメールがまた、楽しくなることを願って、そして、個人レベルでもグループ使用でもメールの姿を劇的に変えるためのメールクライアントとして Spark を開発しました。

Transliteração Readdle ha、 jiē yàngnomērugamata、 lèshikunarukotowo yuàntte、soshite、 gè rénreberudemogurūpu shǐ yòngdemomēruno zīwo jù deni biànerutamenomērukuraiantotoshite Spark wo kāi fāshimashita。

EN Revolutionary email team functionality on top of Spark features for personal email will make you love your email again.

JA Spark に追加された革新的なメールの共有機能により、 あなたのメールがまた、楽しくなることを心から願っています。

Transliteração Spark ni zhuī jiāsareta gé xīn denamēruno gòng yǒu jī néngniyori、 anatanomērugamata、 lèshikunarukotowo xīnkara yuàntteimasu。

EN Add alternate email addresses to the user’s account, or make an alternate email address their primary email address.

JA 代替メール アドレスをユーザーのアカウントに追加したり、代替メール アドレスをプライマリ メール アドレスにしたりします。

Transliteração dài tìmēru adoresuwoyūzānoakauntoni zhuī jiāshitari、 dài tìmēru adoresuwopuraimari mēru adoresunishitarishimasu。

EN DMARC, DMARC alignment, DMARC failure, DMARC reports, domain alignment, Domain spoofing, Email authentication, Email deliverability, email forwarding

JA DMARC,DMARCアライメント,DMARC障害,DMARCレポート,ドメインアライメント,ドメインスプーフィング,メール認証,メール配信,メール転送

Transliteração DMARC,DMARCaraimento,DMARC zhàng hài,DMARCrepōto,domein'araimento,domeinsupūfingu,mēru rèn zhèng,mēru pèi xìn,mēru zhuǎn sòng

inglês japonês
dmarc dmarc

EN Email Address: Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

JA Eメールアドレス:会社用Eメールアドレスをご入力ください。パブリックドメインのEメールアドレス(Gmail、Hotmailなど)はご利用いただけません。

Transliteração Emēruadoresu: huì shè yòngEmēruadoresuwogo rù lìkudasai.paburikkudomeinnoEmēruadoresu(Gmail、Hotmailnado)hago lì yòngitadakemasen。

inglês japonês
gmail gmail

EN Email Address:Use company's email only. Public domain email address (such as Gmail, Hotmail, etc.) will not be accepted.

JA Eメールアドレス:会社用Eメールアドレスをご入力ください。パブリックドメインのEメールアドレス(Gmail、Hotmailなど)はご利用いただけません。

Transliteração Emēruadoresu: huì shè yòngEmēruadoresuwogo rù lìkudasai.paburikkudomeinnoEmēruadoresu(Gmail、Hotmailnado)hago lì yòngitadakemasen。

inglês japonês
gmail gmail

EN The link in the set up email will work for 30 days. The link from the confirmation email will work for 24 hours. If the link is expired you will be able to re-enter the email address and start again.

JA 設定メール内のリンクは 30 日間機能します。確認メールのリンクは 24 時間機能します。リンクの期限が切れた場合は、メールアドレスを再入力してもう一度開始できます。

Transliteração shè dìngmēru nèinorinkuha 30 rì jiān jī néngshimasu。què rènmērunorinkuha 24 shí jiān jī néngshimasu.rinkuno qī xiànga qièreta chǎng héha,mēruadoresuwo zài rù lìshitemou yī dù kāi shǐdekimasu。

EN Email security is the practice of preventing email-based cyber attacks, protecting email accounts from takeover, and securing the contents of emails.

JA メールセキュリティとは、メールベースのサイバー攻撃を防ぎ、メールアカウントを乗っ取りから保護し、メール内容の安全を確保することをいいます。

Transliteração mērusekyurititoha,mērubēsunosaibā gōng jīwo fánggi,mēruakauntowo chéng~tsu qǔrikara bǎo hùshi,mēru nèi róngno ān quánwo què bǎosurukotowoiimasu。

EN Tags:best email security tools, email security tools, security tools, top email security tools

JA Tags:データ損失防止,DLP,電子メールデータ,電子メールデータ損失, 電子メールデータ損失防止,電子メールデータ保護

Transliteração Tags:dēta sǔn shī fáng zhǐ,DLP, diàn zimērudēta, diàn zimērudēta sǔn shī, diàn zimērudēta sǔn shī fáng zhǐ, diàn zimērudēta bǎo hù

EN When you ask yourself, what is DKIM doing to prevent email fraud, get this: the digital signature is a failsafe that cannot be decrypted if the email has been intercepted and altered, so the email gets rejected.

JA デジタル署名は、メールが傍受され改ざんされても復号化できないフェイルセーフであり、メールは拒否されるのです。

Transliteração dejitaru shǔ míngha,mēruga bàng shòusare gǎizansaretemo fù hào huàdekinaifeirusēfudeari,mēruha jù fǒusarerunodesu。

EN In the To box, type the email addresses of the people or groups who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or a semicolon.

JA 電子メールの受信者となるユーザーまたはグループのメール アドレスを宛先ボックスに入力します。 複数のメール アドレスを入力する場合は、コンマまたはセミコロンで区切ります。

Transliteração diàn zimēruno shòu xìn zhětonaruyūzāmatahagurūpunomēru adoresuwo wǎn xiānbokkusuni rù lìshimasu。 fù shùnomēru adoresuwo rù lìsuru chǎng héha,konmamatahasemikoronde qū qièrimasu。

EN Type the email addresses of the people who should receive the email. Separate multiple email addresses with a comma or a semicolon.

JA 電子メールの受信者となるユーザーのメール アドレスを入力します。 複数のメール アドレスを入力する場合は、コンマまたはセミコロンで区切ります。

Transliteração diàn zimēruno shòu xìn zhětonaruyūzānomēru adoresuwo rù lìshimasu。 fù shùnomēru adoresuwo rù lìsuru chǎng héha,konmamatahasemikoronde qū qièrimasu。

EN To view email header in outlook, double click on the email whose email header you want to see. Select “Actions” from the menu at the top of the window.

JA outlookでメールヘッダを表示するには、メールヘッダを表示したいメールをダブルクリックします。ウィンドウの上部にあるメニューから「アクション」を選択します。

Transliteração outlookdemēruheddawo biǎo shìsuruniha,mēruheddawo biǎo shìshitaimēruwodaburukurikkushimasu.u~indouno shàng bùniarumenyūkara「akushon」wo xuǎn zéshimasu。

EN Revolutionary email team functionality on top of Spark features for personal email will make you love your email again.

JA Spark に追加された革新的なメールの共有機能により、 あなたのメールがまた、楽しくなることを心から願っています。

Transliteração Spark ni zhuī jiāsareta gé xīn denamēruno gòng yǒu jī néngniyori、 anatanomērugamata、 lèshikunarukotowo xīnkara yuàntteimasu。

EN Pega Email Bot helps you automate, triage, and respond to large volumes of customer email while still providing a personal touch. With the Pega Email Bot, you can:

JA Pega Email Bot では大量のメールを自動化し、トリアージしつつも、お客様一人ひとりに合わせて対応できます。Pega Email Bot なら、次のようなことが可能です。

Transliteração Pega Email Bot deha dà liàngnomēruwo zì dòng huàshi,toriājishitsutsumo、o kè yàng yī rénhitorini héwasete duì yīngdekimasu。Pega Email Bot nara、 cìnoyounakotoga kě néngdesu。

EN The Pega Email Bot understands and actions email – taking intelligent email automation to the next level. Capabilities include:

JA Pega Email Bot は、Eメールを理解してアクションを起こすことで、インテリジェントな Eメールオートメーションを次のレベルに引き上げます。機能は以下のとおりです。

Transliteração Pega Email Bot ha、Emēruwo lǐ jiěshiteakushonwo qǐkosukotode,interijentona Emēruōtomēshonwo cìnoreberuni yǐnki shànggemasu。jī néngha yǐ xiànotooridesu。

EN * If you add an alternate email address, a confirmation email will be sent to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

JA * 代替メール アドレスを追加すると、そのアドレスに確認メールが送信されます。代替メール アドレスを追加するには、ユーザーが変更を確認する必要があります。

Transliteração * dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruto、sonoadoresuni què rènmēruga sòng xìnsaremasu。dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruniha,yūzāga biàn gèngwo què rènsuru bì yàogaarimasu。

EN If you add an alternate email address, a confirmation email will go to that address. The user must confirm the change before the alternate email is successfully added.

JA 代替メール アドレスを追加すると、そのアドレスに確認メールが送信されます。代替メール アドレスを追加するには、ユーザーが変更を確認する必要があります。

Transliteração dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruto、sonoadoresuni què rènmēruga sòng xìnsaremasu。dài tìmēru adoresuwo zhuī jiāsuruniha,yūzāga biàn gèngwo què rènsuru bì yàogaarimasu。

EN Protect data across email Secure corporate and personal email data with Email DLP

JA あらゆるメールのデータの保護メールDLPにより、企業メールおよび個人メールのデータを保護します。

Transliteração arayurumērunodētano bǎo hùmēruDLPniyori、 qǐ yèmēruoyobi gè rénmērunodētawo bǎo hùshimasu。

inglês japonês
dlp dlp

EN Improving your email marketing deliverability is crucial to the success of your email marketing campaigns - email authentication can help!

JA メールマーケティングを成功させるためには、メールマーケティングの配信性を向上させることが重要です!

Transliteração mērumāketinguwo chéng gōngsaserutameniha,mērumāketinguno pèi xìn xìngwo xiàng shàngsaserukotoga zhòng yàodesu!

EN Protect data across email Secure corporate and personal email data with Email DLP

JA あらゆるメールのデータの保護メールDLPにより、企業メールおよび個人メールのデータを保護します。

Transliteração arayurumērunodētano bǎo hùmēruDLPniyori、 qǐ yèmēruoyobi gè rénmērunodētawo bǎo hùshimasu。

inglês japonês
dlp dlp

EN Protect data across email Secure corporate and personal email data with Email DLP

JA あらゆるメールのデータの保護メールDLPにより、企業メールおよび個人メールのデータを保護します。

Transliteração arayurumērunodētano bǎo hùmēruDLPniyori、 qǐ yèmēruoyobi gè rénmērunodētawo bǎo hùshimasu。

inglês japonês
dlp dlp

EN Block syntax supports a JSON list of email recipients that will be notified upon form submission. These email addresses will override the email notification settings set in the form.

JA ブロック構文は、フォーム送信時に通知されるEメール受信者のJSONリストをサポートしています。これらのEメールアドレスは、フォームで設定されたEメール通知設定よりも優先されます。

Transliteração burokku gòu wénha,fōmu sòng xìn shíni tōng zhīsareruEmēru shòu xìn zhěnoJSONrisutowosapōtoshiteimasu。koreranoEmēruadoresuha,fōmude shè dìngsaretaEmēru tōng zhī shè dìngyorimo yōu xiānsaremasu。

inglês japonês
json json

EN The Hawke's Bay region combines art-deco with agriculture and vineyards galore. Centre your travels around Napier, Hastings or Havelock North.

JA ホークスベイ地方の魅力はアールデコの街並みとワイナリーです。ネーピア、ヘイスティングス、ハブロック・ノースといった街が旅の拠点となります。

Transliteração hōkusubei de fāngno mèi lìhaārudekono jiē bìngmitowainarīdesu.nēpia,heisutingusu,haburokku・nōsutoitta jiēga lǚno jù diǎntonarimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções