Traduzir "anyone using" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "anyone using" de inglês para japonês

Traduções de anyone using

"anyone using" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

anyone
using

Tradução de inglês para japonês de anyone using

inglês
japonês

EN Desktop Snapshots are work-in-progress builds that are available for anyone to download and test. Try new desktop browser features and fixes before anyone else!

JA デスクトップ版スナップショット、どなたでもダウンロード・テスト可能な次期アップデートの先行公開版です。デスクトップブラウザの最新機能修正を、いち早く試しあれ!

Transliteração desukutoppu bǎnsunappushottoha、donatademodaunrōdo・tesuto kě néngna cì qīappudētono xiān xíng gōng kāi bǎndesu.desukutoppuburauzano zuì xīn jī néngto xiū zhèngwo、ichi zǎoku shìshiare!

EN We are creating a world where anyone can easily create and use AI. Learning Center, allows anyone to create AI with no code, and Workflows, provides easy access to AI applications such as DX Suite.

JA ノーコードで誰でもAIを作成できるLearning Center 、DX Suite をじめしたAIアプリを手軽に利用できるWorkflows により、誰もが手軽にAIを作り、使える世界を実現します。

Transliteração nōkōdode shuídemoAIwo zuò chéngdekiruLearning Center to、DX Suite wohajimetoshitaAIapuriwo shǒu zhìni lì yòngdekiruWorkflows niyori、 shuímoga shǒu zhìniAIwo zuòri、 shǐeru shì jièwo shí xiànshimasu。

EN Once you go in her intentions are pretty obvious and you comply, just like anyone would do. Who cares that the guy who delivers the mail can?t actually help anyone keep their house?

JA 彼女の意図一目瞭然で、あなたそれに従います。郵便物を配達している人が、実際に誰かの家を守る手助けができなくても、誰も気にしないでしょう?

Transliteração bǐ nǚno yì túha yī mù liǎo ránde、anatahasoreni cóngimasu。yóu biàn wùwo pèi dáshiteiru rénga、 shí jìni shuíkano jiāwo shǒuru shǒu zhùkegadekinakutemo、 shuímo qìnishinaideshou?

EN We are creating a world where anyone can easily create and use AI. Learning Center, allows anyone to create AI with no code, and Workflows, provides easy access to AI applications such as DX Suite.

JA ノーコードで誰でもAIを作成できるLearning Center 、DX Suite をじめしたAIアプリを手軽に利用できるWorkflows により、誰もが手軽にAIを作り、使える世界を実現します。

Transliteração nōkōdode shuídemoAIwo zuò chéngdekiruLearning Center to、DX Suite wohajimetoshitaAIapuriwo shǒu zhìni lì yòngdekiruWorkflows niyori、 shuímoga shǒu zhìniAIwo zuòri、 shǐeru shì jièwo shí xiànshimasu。

EN Desktop Snapshots are work-in-progress builds that are available for anyone to download and test. Try new desktop browser features and fixes before anyone else!

JA デスクトップ版スナップショット、どなたでもダウンロード・テスト可能な次期アップデートの先行公開版です。デスクトップブラウザの最新機能修正を、いち早く試しあれ!

Transliteração desukutoppu bǎnsunappushottoha、donatademodaunrōdo・tesuto kě néngna cì qīappudētono xiān xíng gōng kāi bǎndesu.desukutoppuburauzano zuì xīn jī néngto xiū zhèngwo、ichi zǎoku shìshiare!

EN Your credentials are the confidential data you don’t have to expose to anyone. Just create a login token and pass it to anyone you want to share your FlexiHub account with.

JA あなたの認証情報、誰にも公開する必要のない機密データのこです。ログイントークンを作成し、FlexiHubアカウントを共有したい人に渡すだけです。

Transliteração anatano rèn zhèng qíng bàotoha、 shuínimo gōng kāisuru bì yàononai jī mìdētanokotodesu.roguintōkunwo zuò chéngshi、FlexiHubakauntowo gòng yǒushitai rénni dùsudakedesu。

EN Intelligent query generation that allows anyone to search across complex schemas using natural language, all with 100% accurate results.

JA 誰でも自然言語を使って複雑なスキーマを検索できるインテリジェントなクエリー生成機能により、極めて正確な結果が得られます。

Transliteração shuídemo zì rán yán yǔwo shǐtte fù zánasukīmawo jiǎn suǒdekiruinterijentonakuerī shēng chéng jī néngniyori、 jímete zhèng quèna jié guǒga déraremasu。

EN YOU AGREE TO PAY ALL FEES AND APPLICABLE TAXES INCURRED BY YOU OR ANYONE USING A PRODUCT FROM YOUR DEVICE.

JA お客様、ご自身が負担する、またお客様のデバイスから製品を利用するいずれかの人物が負担するすべての料金を、適用される税金も含めて支払うこに同意します。

Transliteração o kè yàngha、go zì shēnga fù dānsuru、matahao kè yàngnodebaisukara zhì pǐnwo lì yòngsuruizurekano rén wùga fù dānsurusubeteno liào jīnwo、 shì yòngsareru shuì jīnmo hánmete zhī fǎnukotoni tóng yìshimasu。

EN Group Management enables a Group Admin to organize contacts into groups so that anyone using a Business or Enterprise plan can quickly share...

JA Smartsheet アカウントで実行できる内容、ユーザー タイプによって異なります。 注: ユーザー タイプシートの共有権限の間に関連性ありません。...

Transliteração Smartsheet akauntode shí xíngdekiru nèi róngha,yūzā taipuniyotte yìnarimasu。 zhù: yūzā taiputoshītono gòng yǒu quán xiàntono jiānni guān lián xìnghaarimasen。...

EN The Sheet Owner and Sheet Admins can create and edit forms. Anyone with access to the form can submit an entry using the form.

JA シート所有者およびシート管理者、フォームを作成および編集するこができます。フォームへのアクセス権限があるユーザー、フォームを使用してエントリを送信できます。

Transliteração shīto suǒ yǒu zhěoyobishīto guǎn lǐ zhěha,fōmuwo zuò chéngoyobi biān jísurukotogadekimasu.fōmuhenoakusesu quán xiàngaaruyūzāha,fōmuwo shǐ yòngshiteentoriwo sòng xìndekimasu。

EN Prevent anyone but the mailbox owner from accessing sensitive or critical mailboxes using this Exchange auditing software.

JA このExchange監査ソフトウェアを使用して、メールボックスのオーナー以外による機密情報のメールボックスまた重要なメールボックスへのアクセスを禁止します。

Transliteração konoExchange jiān zhāsofutou~eawo shǐ yòngshite,mērubokkusunoōnā yǐ wàiniyoru jī mì qíng bàonomērubokkusumataha zhòng yàonamērubokkusuhenoakusesuwo jìn zhǐshimasu。

EN Intelligent query generation that allows anyone to search across complex schemas using natural language, all with 100% accurate results.

JA 誰でも自然言語を使って複雑なスキーマを検索できるインテリジェントなクエリー生成機能により、極めて正確な結果が得られます。

Transliteração shuídemo zì rán yán yǔwo shǐtte fù zánasukīmawo jiǎn suǒdekiruinterijentonakuerī shēng chéng jī néngniyori、 jímete zhèng quèna jié guǒga déraremasu。

EN The Sheet Owner and Sheet Admins can create and edit forms. Anyone with access to the form can submit an entry using the form.

JA シート所有者およびシート管理者、フォームを作成および編集するこができます。フォームへのアクセス権限があるユーザー、フォームを使用してエントリを送信できます。

Transliteração shīto suǒ yǒu zhěoyobishīto guǎn lǐ zhěha,fōmuwo zuò chéngoyobi biān jísurukotogadekimasu.fōmuhenoakusesu quán xiàngaaruyūzāha,fōmuwo shǐ yòngshiteentoriwo sòng xìndekimasu。

EN Keeper offers robust sharing so you can securely share credentials, documents, records, folders and files with anyone using the Keeper platform.

JA Keeper 強固な共有機能を提供し、Keeper プラットフォームを使用している誰でもクレデンシャルやドキュメント、記録、フォルダ、ファイルを安全に共有するこができます。

Transliteração Keeper ha qiáng gùna gòng yǒu jī néngwo tí gōngshi、Keeper purattofōmuwo shǐ yòngshiteiru shuítodemokuredensharuyadokyumento, jì lù,foruda,fairuwo ān quánni gòng yǒusurukotogadekimasu。

EN Using Branches: git branch Using Branches: git checkout Using Branches: git merge Learn Git with Bitbucket Cloud: Use a Git branch to merge a file

JA ブランチを使用する: git branch ブランチを使用する: git checkout ブランチを使用する: git merge Bitbucket Cloud での Git の使用方法: Git ブランチを使用してファイルをマージする

Transliteração buranchiwo shǐ yòngsuru: git branch buranchiwo shǐ yòngsuru: git checkout buranchiwo shǐ yòngsuru: git merge Bitbucket Cloud deno Git no shǐ yòng fāng fǎ: Git buranchiwo shǐ yòngshitefairuwomājisuru

inglês japonês
git git

EN When using the form embed code, you can style the form using the global form styling settings or using your website's CSS.

JA フォーム埋め込みコードを使用する場合、グローバル フォーム スタイル設定またウェブサイトのCSSを使用してフォームのスタイルを設定できます。

Transliteração fōmu máime yūmikōdowo shǐ yòngsuru chǎng héha,gurōbaru fōmu sutairu shè dìngmatahau~ebusaitonoCSSwo shǐ yòngshitefōmunosutairuwo shè dìngdekimasu。

inglês japonês
css css

EN Get the AppContinue using FacebookContinue using GoogleSign up using email

JA アプリをゲットFacebook で続行Google で続行メールアドレスで登録

Transliteração apuriwogettoFacebook de xù xíngGoogle de xù xíngmēruadoresude dēng lù

EN “Cloudflare, in conjunction with a few providers, makes deploying and running our site very light and easy. I would recommend Cloudflare to anyone looking to solve the problems we have.”

JA 「Cloudflare複数のプロバイダーを組み合わせるこで、当社のサイト非常に軽く簡単に展開、稼働しています。当社同様の問題を抱えるすべての企業にCloudflareをおすすめします」

Transliteração 「Cloudflareto fù shùnopurobaidāwo zǔmi héwaserukotode、 dāng shènosaitoha fēi chángni zhìku jiǎn dānni zhǎn kāi、 jià dòngshiteimasu。dāng shèto tóng yàngno wèn tíwo bàoerusubeteno qǐ yèniCloudflarewoosusumeshimasu」

EN No, The aim of CHORUS is to widen access, compliance, discovery and preservation of peer reviewed article. Anyone located in any country can freely access the content.

JA いいえ。CHORUS査読済み論文の広範囲なアクセス、コンプライアンス、発見、保存を目標しています。居住国に関わらず自由にコンテンツにアクセスできます。

Transliteração iie。CHORUSha zhā dú jìmi lùn wénno guǎng fàn tōngnaakusesu,konpuraiansu, fā jiàn、 bǎo cúnwo mù biāotoshiteimasu。jū zhù guóni guānwarazu zì yóunikontentsuniakusesudekimasu。

EN “Confluence has enabled anyone in the company equal opportunity to participate, ask questions, and use their voice towards building a company our employees’ grandkids can be proud of.”

JA 「Confluence によって、会社の誰もが平等に参加し、質問し、発言する機会を与えられ、従業員の孫の代まで誇りに思えるような会社へ向かっています」

Transliteração 「Confluence niyotte、 huì shèno shuímoga píng děngni cān jiāshi、 zhì wènshi、 fā yánsuru jī huìwo yǔerare、 cóng yè yuánno sūnno dàimade kuārini sīeruyouna huì shèheto xiàngkatteimasu」

EN Low-code empowers anyone to build beautiful experiences

JA ローコードで誰もが優れた顧客体験を作れるようになります。

Transliteração rōkōdode shuímoga yōureta gù kè tǐ yànwo zuòreruyouninarimasu。

EN Personalization optimized for Drupal and powered by Acquia CDP. Anyone can deliver personalized experiences quickly and easily across channel with no-code individualization and testing.

JA Drupalに最適化されたパーソナライゼーションを、Acquia CDPによって実現します。 誰でも簡単にパーソナライズされた体験をチャネル間で迅速に提供できるようになります。

Transliteração Drupalni zuì shì huàsaretapāsonaraizēshonwo、Acquia CDPniyotte shí xiànshimasu。 shuídemo jiǎn dānnipāsonaraizusareta tǐ yànwochaneru jiānde xùn sùni tí gōngdekiruyouninarimasu。

inglês japonês
cdp cdp

EN Our logo maker is free to use, so anyone can create stunning, professional logos in seconds - no experience required.

JA ロゴメーカー無料です。誰でも簡単にプロ仕様のロゴを作成できます。経験必要ありません。

Transliteração rogomēkāha wú liàodesu。shuídemo jiǎn dānnipuro shì yàngnorogowo zuò chéngdekimasu。jīng yànha bì yàoarimasen。

EN To start, simply use Live Transcribe anywhere, to have conversations with anyone.

JA 音声文字変換を使えば、いつでもどこでも誰でも会話を楽しめます。

Transliteração yīn shēng wén zì biàn huànwo shǐeba、itsudemodokodemo shuítodemo huì huàwo lèshimemasu。

EN submitted Anyone's Daughter - Piktors Verwandlungen.

JA 送信された Anyone's Daughter - Piktors Verwandlungen.

Transliteração sòng xìnsareta Anyone's Daughter - Piktors Verwandlungen.

EN Bucket is available to anyone with a Majestic account

JA バケツ 、Majestic アカウントをお持ちの方ならどなたでもご利用いただけます

Transliteração baketsu ha、Majestic akauntowoo chíchino fāngnaradonatademogo lì yòngitadakemasu

EN Campaigns is available to anyone with a Majestic account

JA キャンペーン 、Majestic アカウントをお持ちの方ならどなたでもご利用いただけます

Transliteração kyanpēn ha、Majestic akauntowoo chíchino fāngnaradonatademogo lì yòngitadakemasu

EN The Majestic Business Pages is opt-in, and open to anyone with an active subscription.

JA Majestic ビジネスページオプトインで、有効な会員プランのある方ならどなたでも利用できます。

Transliteração Majestic bijinesupējihaoputoinde、 yǒu xiàona huì yuánpurannoaru fāngnaradonatademo lì yòngdekimasu。

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

JA ユーザー、Bitbucket アカウントを持っている人です。非公開リポジトリへのアクセス権を付与された人、請求プランの対象ユーザーしてカウントされます。

Transliteração yūzātoha、Bitbucket akauntowo chítteiru réndesu。fēi gōng kāiripojitorihenoakusesu quánwo fù yǔsareta rénha、 qǐng qiúpuranno duì xiàngyūzātoshitekauntosaremasu。

EN A Fisheye user is by definition any user account in the Fisheye system, i.e. anyone who can log in to Fisheye. Unlimited 'anonymous users' are permitted on all licenses.

JA Fisheye ユーザー、Fisheye システム内のユーザーアカウント (つまり、Fisheye にログインできるすべての人) です。すべてのライセンスで無制限の「匿名ユーザー」が許可されています。

Transliteração Fisheye yūzātoha、Fisheye shisutemu nèinoyūzāakaunto (tsumari、Fisheye niroguindekirusubeteno rén) desu。subetenoraisensude wú zhì xiànno 「nì míngyūzā」ga xǔ kěsareteimasu。

EN The material is designed for anyone working with Sitecore and has content for both marketing and technical teams.

JA 本資料、Sitecoreを活用して作業に取り組み、マーケティングチームおよびテクニカルチームのコンテンツを取り扱う会社向けです。

Transliteração běn zī liàoha、Sitecorewo huó yòngshite zuò yèni qǔri zǔmi,māketinguchīmuoyobitekunikaruchīmunokontentsuwo qǔri xīu huì shè xiàngkedesu。

EN A no-code email builder for anyone to create personalized, responsive emails without HTML.

JA 誰でもHTMLなしでパーソナライズされたレスポンシブなメールを作成できる、ノーコードのメールビルダーです。

Transliteração shuídemoHTMLnashidepāsonaraizusaretaresuponshibunamēruwo zuò chéngdekiru,nōkōdonomērubirudādesu。

inglês japonês
html html

EN Drag-and-drop functionality enabling anyone to visually build, preview, and launch personalization on any site.

JA ドラッグ&ドロップ機能により、誰もがあらゆるサイトでパーソナライゼーションを視覚的に構築、プレビュー、起動するこができます。

Transliteração doraggu&doroppu jī néngniyori、 shuímogaarayurusaitodepāsonaraizēshonwo shì jué deni gòu zhú,purebyū, qǐ dòngsurukotogadekimasu。

EN Anyone conducting a feasibility study will take several steps to put together the report. These research actions typically include:

JA フィジビリティスタディの実施者複数のステップを踏んでレポートを作成します。通常以下のステップが含まれます。

Transliteração fijibiritisutadino shí shī zhěha fù shùnosuteppuwo tànderepōtowo zuò chéngshimasu。tōng cháng yǐ xiànosuteppuga hánmaremasu。

EN “We searched for a tool that would allow anyone on our team to create and implement a personalization campaign with maximum speed and control.”

JA “チーム内において誰でも最高速度でパーソナライズキャンペーンを作成、実施できるツールです”

Transliteração “chīmu nèinioite shuídemo zuì gāo sù dùdepāsonaraizukyanpēnwo zuò chéng、 shí shīdekirutsūrudesu”

EN Let the data come to you with dashboard updates delivered to your inbox. Subscribe anyone on your site and choose when people receive updates.

JA ダッシュボードの最新状態がメールで送信されるように設定できます。サイトのユーザーなら誰でもサブスクライブできます。メールを受け取るタイミングも選択できます。

Transliteração dasshubōdono zuì xīn zhuàng tàigamērude sòng xìnsareruyouni shè dìngdekimasu.saitonoyūzānara shuídemosabusukuraibudekimasu.mēruwo shòuke qǔrutaimingumo xuǎn zédekimasu。

EN Anyone can explore and contribute to the millions of visualisations on Tableau Public. Saving locally and refreshing data are limited.

JA Tableau Public の何百万ものビジュアライゼーション、誰でもパブリッシュでき、検索できます。ローカルでの保存データの更新制限されています。

Transliteração Tableau Public no hé bǎi wànmonobijuaraizēshonha、 shuídemopaburisshudeki、 jiǎn suǒdekimasu.rōkarudeno bǎo cúntodētano gèng xīnha zhì xiànsareteimasu。

EN Tableau allows anyone to create amazing visualisations. Get inspired by the endless possibilities.

JA Tableau なら、驚くようなビジュアライゼーションを誰もが作成できます。可能性無限です。

Transliteração Tableau nara、 jīngkuyounabijuaraizēshonwo shuímoga zuò chéngdekimasu。kě néng xìngha wú xiàndesu。

EN Our products are transforming the way people use data to solve problems. We make analysing data fast and easy, beautiful and useful. It’s software for anyone and everyone.

JA Tableau の製品、問題解決のためのデータ利用法を変革します。高速で簡単、そして美しさを備えた役立つデータ分析が可能になります。誰もが使えるソフトウェアです。

Transliteração Tableau no zhì pǐnha、 wèn tí jiě juénotamenodēta lì yòng fǎwo biàn géshimasu。gāo sùde jiǎn dān、soshite měishisawo bèieta yì lìtsudēta fēn xīga kě néngninarimasu。shuímoga shǐerusofutou~eadesu。

EN While there are some haka that can only be performed by men, there are others that can be performed by anyone and even some women-only haka.

JA 男性限定のハカも実際に存在しますが、誰でも行うこができるハカもあれば、女性限定のハカもあります。

Transliteração nán xìng xiàn dìngnohakamo shí jìniha cún zàishimasuga、 shuídemo xíngukotogadekiruhakamoareba、 nǚ xìng xiàn dìngnohakamoarimasu。

EN The podcast for anyone who wants to join the conversation on how to deliver software better and faster.

JA ソフトウェア デリバリーの高速化や最適化に悩むすべての方にお届けする、情報満載のポッドキャストです。

Transliteração sofutou~ea deribarīno gāo sù huàya zuì shì huàni nǎomusubeteno fāngnio jièkesuru、 qíng bào mǎn zàinopoddokyasutodesu。

EN Share your sensitive information securely, with anyone

JA 機密情報を、誰でも安全に共有するこができます

Transliteração jī mì qíng bàowo、 shuítodemo ān quánni gòng yǒusurukotogadekimasu

EN Your personal details don?t interest anyone. Or do they?

JA 企業における定期的な情報セキュリティ監査のすすめ

Transliteração qǐ yèniokeru dìng qī dena qíng bàosekyuriti jiān zhānosusume

EN Laura: Yeah. I don?t think it would make a lot of sense for anyone to conspire publicly against any company, because then you would attract a lot of attention on your objectives and whatever you?re doing.

JA 特定の種類のサービスが攻撃の標的なりますが、必ずしもサービスそのものでなく、サービスのアカウントやユーザアカウントの中で、特に活動に興味があるものが標的になります。

Transliteração tè dìngno zhǒng lèinosābisuga gōng jīno biāo detonarimasuga、 bìzushimosābisusonomonodehanaku,sābisunoakauntoyayūzaakauntono zhōngde、 tèni huó dòngni xìng wèigaarumonoga biāo deninarimasu。

EN This course is ideal for anyone holding a CKA certification and interested in or responsible for cloud security.

JA このコース、CKA認定を取得しており、クラウドセキュリティに関心がある、また責任を負っている方に最適です。

Transliteração konokōsuha、CKA rèn dìngwo qǔ déshiteori,kuraudosekyuritini guān xīngaaru、mataha zé rènwo fùtteiru fāngni zuì shìdesu。

EN Anyone in your account can acknowledge notifications through the user interface or email notification.

JA アカウントに登録されているすべてのユーザー、ユーザーインタフェースまたメール通知から通知を承認できます。

Transliteração akauntoni dēng lùsareteirusubetenoyūzāha,yūzāintafēsumatahamēru tōng zhīkara tōng zhīwo chéng rèndekimasu。

EN “The partnership is seamless, and the solutions fit together perfectly. We’re confident that we have a resilient, stable system and would recommend it to anyone.”

JA 「パートナーシップシームレスで、ソリューションの連携も完璧です。回復力のある安定したシステムを構築できた確信しています。これあらゆる組織にお勧めします」

Transliteração 「pātonāshippuhashīmuresude,soryūshonno lián xiémo wán bìdesu。huí fù lìnoaru ān dìngshitashisutemuwo gòu zhúdekitato què xìnshiteimasu。korehaarayuru zǔ zhīnio quànmeshimasu」

EN GDPR sets out a number of obligations on anyone that is controlling or processing data. This is not intended to be an exhaustive guide, but the basic requirements are as follows:

JA GDPR、データを管理また処理している人に対して、いくつかの義務を課しています。これ完全なガイドなるこを目的していませんが、基本的な要件次のおりです。

Transliteração GDPRha,dētawo guǎn lǐmataha chǔ lǐshiteiru rénni duìshite、ikutsukano yì wùwo kèshiteimasu。koreha wán quánnagaidotonarukotowo mù detoshiteimasenga、 jī běn dena yào jiànha cìnotooridesu。

inglês japonês
gdpr gdpr

EN Is there anyone of note that has helped you out that we should big up on the stream?

JA 私たちがその流れの中で大きくするべきであるこをあなたを助けてくれた注目すべき人いますか?

Transliteração sītachigasono liúreno zhōngde dàkikusurubekidearukotowoanatawo zhùketekureta zhù mùsubeki rénhaimasuka?

EN Now available in GoLive: .sbs is open to anyone to register!

JA .basketball ドメインの一般登録期間が始まります!

Transliteração .basketball domeinno yī bān dēng lù qī jiānga shǐmarimasu!

Mostrando 50 de 50 traduções