Traduzir "heart of milan" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "heart of milan" de inglês para italiano

Traduções de heart of milan

"heart of milan" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

heart a alla alle amore attraverso centrale centro che ciò come con cosa cui cuore da dal dei dell della delle di due essere gli grazie ha il il tuo logo loro ogni per prima quello questa questo sia solo sono stato su suo ti tra tutto un una uno è
milan casa città milan milano parigi roma

Tradução de inglês para italiano de heart of milan

inglês
italiano

EN from Milano Centrale Station Several trains of Turin-Novara-Milan, Varese-Milan, Domodossola-Milan, Arona-Milan, Luino-Milan lines stop at Rho-Fiera station.

IT dalla stazione Milano Centrale Fermano alla stazione Rho-Fiera i treni regionali delle tratte Torino-Novara-Milano, Varese-Milano, Domodossola-Milano, Arona-Milano e Luino-Milano

inglês italiano
centrale centrale
trains treni
station stazione
of delle
from dalla

EN from Milano Centrale Station Several trains of Turin-Novara-Milan, Varese-Milan, Domodossola-Milan, Arona-Milan, Luino-Milan lines stop at Rho-Fiera station.

IT dalla stazione Milano Centrale Fermano alla stazione Rho-Fiera i treni regionali delle tratte Torino-Novara-Milano, Varese-Milano, Domodossola-Milano, Arona-Milano e Luino-Milano

inglês italiano
centrale centrale
trains treni
station stazione
of delle
from dalla

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Ac Milan, milan shirt, Training, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: anni 60, Ac Milan, maglia milan, Formazione, Gianni Rivera, Milan Calcio, serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni

inglês italiano
photograph fotografia
ac ac
milan milan
shirt maglia
training formazione
serie serie
keywords parole chiave
to a
a per
describe descrivere

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Milano, Acqua a Milano, 1957, Naviglio, Fiume, Naviglio della Martesana, Vecchia Milano, Anni 50, Anni cinquanta, Villa Angelica, Via Bertelli, Italia, vintage,

inglês italiano
photograph fotografia
milan milano
river fiume
italy italia
water acqua
villa villa
old vecchia
keywords parole chiave
to a
describe descrivere
via per

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Treno, Treni, Ferrovia, Ferrovie, Binario, Train, Trains, Stazione Centrale di Milano, 1946, Locomotiva, Ferroviere, Stazione Centrale, Milano, vecchia Milano, anni 40

inglês italiano
photograph fotografia
railways ferrovie
binary binario
milan milano
central centrale
station stazione
by di
to per
old vecchia
keywords parole chiave
trains treni
railway ferrovia
train train
describe descrivere

EN Champions Cup, Semi-final, Milan Vs Manchester 2 - 0. In the photo from the left: Manchester Captain Bobby Charlton, referee Krnavec and AC Milan Captain Gianni Rivera during the exchange of pennants, Milan, Stadio Meazza 23 April 1969.

IT Coppa dei Campioni, Semifinale, Milan Vs Manchester 2 - 0. Nella foto da Sx: il Capitano del Manchester Bobby Charlton, l'arbitro Krnavec e il Capitano del Milan Gianni Rivera durante lo scambio dei gagliardetti, Milano, Stadio Meazza 23 aprile 1969.

inglês italiano
champions campioni
cup coppa
vs vs
manchester manchester
photo foto
captain capitano
exchange scambio
april aprile
milan milano
and e
from da
the lo
during durante
of dei

EN Milan Airports has arrived, the official application of the Milan Linate and Milan Malpensa airports.

IT Scarica Milan Airports, l'app ufficiale degli Aeroporti di Milano Malpensa e Milano Linate!

inglês italiano
airports aeroporti
official ufficiale
malpensa malpensa
milan milano
of di
the degli
and e

EN To favorite a hotel on our mobile app, tap the heart on the hotel’s profile (you'll see it go from a heart outline to a filled heart

IT Per aggiungere un hotel ai Preferiti, tocca il cuore che appare sul suo profilo: lo vedrai cambiare da vuoto a pieno

inglês italiano
favorite preferiti
tap tocca
profile profilo
filled pieno
a un
from da
the lo
heart cuore
hotel hotel
to a

EN heart love love and romance valentines day heart love romantic emoji heart clipart healthcare and medical

IT emoji cuore clipart di cuore amore a forma di cuore clipart di cuore cuore in formato svg cuore png cuore vettoriale emoji del cuore

inglês italiano
clipart clipart
heart cuore
emoji emoji
love amore
and di

EN To favorite a hotel on our mobile app, tap the heart on the hotel’s profile (you'll see it go from a heart outline to a filled heart

IT Per aggiungere un hotel ai Preferiti, tocca il cuore che appare sul suo profilo: lo vedrai cambiare da vuoto a pieno

inglês italiano
favorite preferiti
tap tocca
profile profilo
filled pieno
a un
from da
the lo
heart cuore
hotel hotel
to a

EN Milan 1962 - Milan - Inter at San...by Corriere della Sera - RCS / Fondazion...from

IT Partita di calcio Inter - Milan - Il...di Corriere della Sera - RCS / Fondazion...A partire da

inglês italiano
milan milan
sera sera
rcs rcs
inter inter
della di
from da
by partire

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: 1950, Tram, Veduta dall'alto, Edicola, Corriere dell'informazione, Corso Buenos Aires, Via, Milano, anni 50, anni Cinquanta, Vecchia Milano

inglês italiano
photograph fotografia
tram tram
view veduta
courier corriere
corso corso
buenos buenos
aires aires
milan milano
old vecchia
keywords parole chiave
describe descrivere

EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s photography

IT Fotografia artistica | Temi | Fotografia Urbana | Citta Italiane | Milano | Fotografia Il Naviglio della Martesana a Milano negli anni 50

inglês italiano
themes temi
urban urbana
art artistica
photography fotografia
milan milano
cities citta
the italiane

EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | A train at the station in Milan in 1946 photography

IT Fotografia artistica | Temi | Fotografia Urbana | Citta Italiane | Milano | Fotografia Un treno in stazione a Milano nel 1946

inglês italiano
themes temi
urban urbana
a un
art artistica
photography fotografia
milan milano
station stazione
the italiane
train treno
cities citta
in in

EN Milan, July 1960. The actor Marcello Mastroianni; in the background, the Duomo of Milan.

IT Milano, Luglio 1960. L'attore Marcello Mastroianni; sullo sfondo, il Duomo di Milano.

inglês italiano
milan milano
july luglio
marcello marcello
mastroianni mastroianni
background sfondo
duomo duomo
the il
of di
in sullo

EN She holds a Master’s Degree in Business Administration from Bocconi University, Milan. She is also Qualified Auditor and Qualified Accountant registered at “Ordine dei Dottori Commercialisti ed esperti contabili Milan”.

IT Ha conseguito una Laurea in Economia Aziendale presso l’Università Bocconi di Milano. E’ iscritta all’Albo dei Revisori Contabili e all’ Ordine dei Dottori Commercialisti ed esperti contabili di Milano.

inglês italiano
degree laurea
milan milano
registered iscritta
a una
business aziendale

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

IT U2; Aeroporti: Londra, tutti gli aeroporti (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), Londra - Gatwick, Berlino, tutti gli aeroporti (TXL, SXF), Milano, tutti gli aeroporti (MXP, LIN, BGY), Milano - Malpensa, Berlino - Tegel, Ginevra, Londra - Luton

inglês italiano
airports aeroporti
london londra
lcy lcy
lgw lgw
lhr lhr
ltn ltn
stn stn
sen sen
gatwick gatwick
berlin berlino
milan milano
mxp mxp
lin lin
bgy bgy
geneva ginevra
malpensa malpensa
all tutti

EN She gained a classical education at the Liceo Parini, a literature degree from the University of Milan (her thesis was on the 19th century stained glass windows in the Duomo in Milan), and a Masters in Art History from UMass Amherst, in America

IT Ha una formazione classica con studi al Liceo Parini, laurea in Lettere presso l’Università degli Studi di Milano (tesi sulle vetrate ottocentesche del Duomo di Milano), Master in Art History alla UMass Amherst, negli Stati Uniti

inglês italiano
classical classica
milan milano
duomo duomo
masters master
art art
history history
education formazione
degree laurea
america stati uniti
a una

EN EN; Airports: Frankfurt-Main, Munich, Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Linate, Verona-Villafranca, Venice Marco Polo, Bologna, Florence

IT NO; Aeroporti: Milano, tutti gli aeroporti (MXP, LIN, BGY), Milano - Malpensa, Verona - Villafranca, Marsa Alam International Airport, Roma - Fiumicino, Roma, tutti gli aeroporti (FCO, CIA), Sharm el-Sheikh, Bologna - Aeroporto G. Marconi

inglês italiano
mxp mxp
lin lin
bgy bgy
bologna bologna
verona verona
milan milano
airports aeroporti
all tutti

EN ZI; Airports: Paris - Metropolitan Area Paris - (CDG, ORY, BVA, XCR), Paris Orly, Lisbon, Algiers, Marseille, Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Oran-Es Senia

IT XK; Aeroporti: Ajaccio - Napoléon Bonaparte, Bastia, Nizza - Costa Azzurra, Figari - Sud Corse (Corsica del Sud), Parigi, tutti gli aeroporti (CDG, ORY, BVA, XCR), Parigi - Orly, Marsiglia, Calvi

inglês italiano
airports aeroporti
ory ory
orly orly
marseille marsiglia
paris parigi
all tutti

EN UJ; Airports: Sharm el-Sheikh, Naples, Hurghada International, Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Madrid Barajas, Bari, Yerevan

IT UJ; Aeroporti: Sharm el-Sheikh, Napoli - Capodichino, Hurghada International, Milano, tutti gli aeroporti (MXP, LIN, BGY), Milano - Malpensa, Madrid - Barajas, Bari - Aeroporto Karol Wojtyla, Yerevan

inglês italiano
naples napoli
hurghada hurghada
international international
milan milano
mxp mxp
lin lin
bgy bgy
madrid madrid
barajas barajas
bari bari
malpensa malpensa
airports aeroporti
all tutti

EN The Bistrot is going to welcome all visitors, sports fans and tourists who visit Milan throughout the whole year, and it will also become a landmark for all the AC Milan staff and the over 1,000 employees of the surrounding facilities.

IT Con la riapertura di questo locale, Segafredo e AC Milan si sono unite per portare un progetto di qualità e di eccellenza esperienziale a tutti i visitatori del Bistrot”.

inglês italiano
milan milan
ac ac
is sono
visitors visitatori
a un
of di
all tutti
to per
and e

EN - approaching Milan on the A4 motorway from Venice towards Milan: take the 'Pero-fieramilano' exit

IT - A4 Venezia, direzione Milano: uscita Pero-fieramilano

inglês italiano
milan milano
venice venezia
exit uscita
from a

EN Born in Milan, she studied Art History at Milan University and the  Freie Universität in Berlin, where she lived from 2002 to 2017

IT Nata a Milano, ha studiato Storia dell’arte all'Università Statale e alla Freie Universität di Berlino, dove ha vissuto dal 2002 al 2017

inglês italiano
born nata
milan milano
studied studiato
history storia
berlin berlino
lived vissuto
to a
where dove
and e
from dal
the alla

EN We want to let the world know that Milan is not at a standstill, that Milan is not ready to cede its place as the number one venue for talking about and purchasing design products

IT Vogliamo far sapere al mondo che Milano non si trova a un punto morto, che non è pronta a cedere il primo posto come città dedicata al confronto e all’acquisto di prodotti di design

inglês italiano
world mondo
milan milano
ready pronta
a un
design design
we want vogliamo
products prodotti
the il
know sapere
not non
is è

EN For Milan we are working with a group that includes the Polytechnic, MEET, the Milan Foundation, the Bocconi University, the Catholic University and the Italia Sociale Foundation to rethink the city with a careful eye to NEB issues

IT Per Milano stiamo lavorando a un gruppo che comprende Politecnico, Meet, Fondazione Milano, Bocconi, Università Cattolica, Fondazione Italia Sociale per ripensare le città con una riflessione attenta proprio ai temi Neb

inglês italiano
includes comprende
polytechnic politecnico
foundation fondazione
bocconi bocconi
catholic cattolica
italia italia
sociale sociale
rethink ripensare
careful attenta
issues temi
meet meet
university università
milan milano
group gruppo
the le
city città
a un
to a
with con
we stiamo
that che

EN He was also involved with public projects: the Town Hall in Cusano Milanino (1966-69), the Faculty of Biology at the University of Milan (1978-81), the MM Famagosta depot in Milan, (1989-2000) and the Tanimoto house in Tokyo (1985-86).

IT Poi, i progetti pubblici: il Municipio di Cusano Milanino (1966-69), la Facoltà di Biologia dell’Università di Milano (1978-81), il Deposito MM Famagosta a Milano, (1989-2000) e, a Tokyo, Casa Tanimoto (1985-86).

inglês italiano
public pubblici
projects progetti
biology biologia
milan milano
mm mm
tokyo tokyo
town hall municipio
faculty facoltà
the i
he il
and e

EN Installation for the Mindcraft15 exhibition, Chiostro di San Simpliciano, Milan 2015. Winner of the Milano Design Award at Milan Design Week.

IT Installazione per la mostra Mindcraft15, Chiostro di San Simpliciano, Milano 2015. Ha vinto il Milano Design Award della Milano Design Week.

inglês italiano
installation installazione
exhibition mostra
san san
design design
award award
week week
di di
the il

EN For me, SaloneSatellite in Milan is still the brightest event in a professional career. I often recall this and understand that it needs to be repeated. But Milan SaloneSatellite wouldn't happend without Moscow.

IT Per me, il SaloneSatellite a Milano è ancora l'evento più brillante in una carriera professionale. Me lo ricordo spesso questo e capisco che deve essere ripetuto. Ma per me il SaloneSatellite a Milano non ci sarebbe stato senza Mosca.

inglês italiano
me me
salonesatellite salonesatellite
milan milano
often spesso
moscow mosca
career carriera
but ma
the lo
a una
in in
to a
without senza
this questo
that che
is è

EN Cycling in Milan – Top Milan Cycling Routes | Strava

IT Ciclismo in Milano – I migliori percorsi ciclistici di Milano | Strava

EN Running in Milan – Top Milan Running Routes | Strava

IT Corsa in Milano – I migliori percorsi podistici in Milano | Strava

EN Our offices are based in Segrate, Milan. The postal address for the head office is: Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. Via privata Mondadori, 1 20054 Segrate (Milan) How to reach us

IT Gli uffici si trovano a Segrate (MI). L’indirizzo della sede è: Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. Via privata Mondadori, 1 20054 Segrate (MI) Come raggiungerci

inglês italiano
arnoldo arnoldo
editore editore
s s
p p
reach us raggiungerci
offices uffici
mondadori mondadori
is è
our si
to a
how come
office sede
the privata

EN Milan, Italy. 19th Feb 2014. A chic showgoer arriving at the Gucci show in Milan - Feb 19, 2014 - Photo: Runway Manhattan/Paolo Diletto Credit: dpa picture alliance/Alamy Live News

IT Milano, Italia. 19 feb 2014. Un elegante showgoer arrivando al Gucci show di Milano - Feb 19, 2014 - Foto: Pista Manhattan/Paolo Diletto Credito: dpa picture alliance/Alamy Live News

inglês italiano
milan milano
italy italia
feb feb
a un
chic elegante
runway pista
manhattan manhattan
paolo paolo
credit credito
dpa dpa
alamy alamy
news news
gucci gucci
alliance alliance
live live
picture picture
photo foto
show show

EN MILAN, ITALY - OCTOBER 10: Hugo Lloris of France lifts The UEFA Nations League Trophy following their team's victory in the UEFA Nations League 2021 Final match between Spain and France at San Siro Stadium on October 10, 2021 in Milan, Italy

IT MILANO, ITALIA - OTTOBRE 10: Hugo Lloris di Francia alza il Trofeo della Lega delle Nazioni UEFA dopo la vittoria della squadra nella finale della Lega delle Nazioni UEFA 2021 tra Spagna e Francia allo Stadio San Siro il 10 Ottobre 2021 a Milano, Italia

inglês italiano
milan milano
october ottobre
hugo hugo
uefa uefa
league lega
trophy trofeo
victory vittoria
final finale
stadium stadio
teams squadra
italy italia
france francia
nations nazioni
san san
spain spagna
of di
and e
the il

EN Where to stay in Milan | Gruppo UNA | Locations - Milan

IT Milano | Gruppo UNA – Destinazioni in Italia

inglês italiano
milan milano
gruppo gruppo
una una
in in

EN Viale Piero e Alberto Pirelli, 25 - 20126 Milan Share capital euro 558.154.000,00 fully paid in Tax Code and Number of Registration with the Milan Company Register n. 07211330159 R.E.A. Milano 1147607

IT Viale Piero e Alberto Pirelli, 25 - 20126 Milano Capitale Sociale euro 558.154.000,00 interamente versato Codice Fiscale, Partita I.V.A. e Iscrizione al Registro delle Imprese di Milano n. 07211330159 R.E.A. Milano 1147607

inglês italiano
alberto alberto
euro euro
fully interamente
tax fiscale
code codice
company imprese
capital capitale
r r
the i
e e
n n
registration iscrizione
register registro
of di

EN Born in Milan in 1970 after earning a degree in Political Science at the University of Milan begins its ten-year working experience in the publishing industry

IT Nasce a Milano nel 1970 e dopo aver conseguito una laurea in Scienze Politiche all’Università degli Studi di Milano inizia il suo percorso lavorativo decennale nel settore dell’editoria

inglês italiano
milan milano
political politiche
science scienze
begins inizia
working lavorativo
industry settore
degree laurea
the il
in in
a una
after dopo
of di

EN From our offices in Treviglio and Milan we offer you a quick assistance both on site (in Milan, Bergamo, Brescia and their provinces and in the areas covered by our services) and in remote.

IT Dalle nostre sedi di Treviglio e Milano vi forniamo un’assistenza tecnica veloce ed efficace in loco (a Milano, Bergamo, Brescia e provincia e nelle aree coperte dal servizio) e in remoto.

inglês italiano
milan milano
bergamo bergamo
brescia brescia
remote remoto
quick veloce
offer forniamo
offices sedi
assistance servizio
in in
areas aree
and e
the nelle
we nostre

EN Interpolimeri will attend Plast 2021 - Milan, 4-7 May. PLAST, held in Milan ever...

IT Interpolimeri parteciperà a Plast 2021 - Milano dal 4 al 7 Maggio. Plast, che si...

inglês italiano
milan milano
will maggio
attend a

EN Born in Milan in 1970 after earning a degree in Political Science at the University of Milan begins its ten-year working experience in the publishing industry

IT Nasce a Milano nel 1970 e dopo aver conseguito una laurea in Scienze Politiche all’Università degli Studi di Milano inizia il suo percorso lavorativo decennale nel settore dell’editoria

inglês italiano
milan milano
political politiche
science scienze
begins inizia
working lavorativo
industry settore
degree laurea
the il
in in
a una
after dopo
of di

EN The Bistrot is going to welcome all visitors, sports fans and tourists who visit Milan throughout the whole year, and it will also become a landmark for all the AC Milan staff and the over 1,000 employees of the surrounding facilities.

IT Con la riapertura di questo locale, Segafredo e AC Milan si sono unite per portare un progetto di qualità e di eccellenza esperienziale a tutti i visitatori del Bistrot”.

inglês italiano
milan milan
ac ac
is sono
visitors visitatori
a un
of di
all tutti
to per
and e

EN She gained a classical education at the Liceo Parini, a literature degree from the University of Milan (her thesis was on the 19th century stained glass windows in the Duomo in Milan), and a Masters in Art History from UMass Amherst, in America

IT Ha una formazione classica con studi al Liceo Parini, laurea in Lettere presso l’Università degli Studi di Milano (tesi sulle vetrate ottocentesche del Duomo di Milano), Master in Art History alla UMass Amherst, negli Stati Uniti

inglês italiano
classical classica
milan milano
duomo duomo
masters master
art art
history history
education formazione
degree laurea
america stati uniti
a una

EN Born in Milan, she studied Art History at Milan University and the  Freie Universität in Berlin, where she lived from 2002 to 2017

IT Nata a Milano, ha studiato Storia dell’arte all'Università Statale e alla Freie Universität di Berlino, dove ha vissuto dal 2002 al 2017

inglês italiano
born nata
milan milano
studied studiato
history storia
berlin berlino
lived vissuto
to a
where dove
and e
from dal
the alla

EN where to have brunch in milan - where to have brunch - brunch milan - in-lombardia

IT Brunch Milano: Dove Fare il Miglior Brunch e Colazione a Milano

inglês italiano
milan milano
brunch brunch
to a
where dove
have e

EN IOTHINGS World 2022 15th ? 16th June, Milan (Italy) From June 15th to 16th we are waiting for you at the IOTHINGS World 2022, Milan (Italy), the most important Italian event?

IT IOTHINGS World 2022 15 ? 16 Giugno, Milano IOTHINGS World 2022, ti aspettiamo dal 15 al 16 Giugno a Milano per l’evento italiano più importante nell’ambito delle tecnologie IoT. IOTHINGS World?

inglês italiano
world world
june giugno
milan milano
you ti
important importante
the italiano
to a
from dal

EN She holds a Master’s Degree in Business Administration from Bocconi University, Milan. She is also Qualified Auditor and Qualified Accountant registered at “Ordine dei Dottori Commercialisti ed esperti contabili Milan”.

IT Ha conseguito una Laurea in Economia Aziendale presso l’Università Bocconi di Milano. E’ iscritta all’Albo dei Revisori Contabili e all’ Ordine dei Dottori Commercialisti ed esperti contabili di Milano.

inglês italiano
degree laurea
milan milano
registered iscritta
a una
business aziendale

EN MIX Salotto, the most highly anticipated B2B event by telecom operators in Italy, will be held in Milan on November 29th, promoted by MIX - Milan Internet eXchange. Now in...

IT Il prossimo 29 novembre a Milano si svolgerà il Salotto, l’appuntamento B2B più atteso dagli operatori Telco in Italia, promosso da MIX - Milan Internet eXchange. Giunto alla sedicesima edizione,...

inglês italiano
mix mix
highly si
anticipated atteso
operators operatori
italy italia
november novembre
promoted promosso
internet internet
exchange exchange
by da
milan milano
the il
in in

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

IT LH; Aeroporti: Monaco di Baviera, Francoforte sul Meno, Oslo - Gardermoen, Vienna - Schwecat, Dusseldorf, Chicago, tutti gli aeroporti (ORD, MDW, RFD), Chicago O'Hare International Airport, Stoccolma - Arlanda

inglês italiano
airports aeroporti
all tutti

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

IT LH; Aeroporti: Monaco di Baviera, Francoforte sul Meno, Oslo - Gardermoen, Vienna - Schwecat, Dusseldorf, Chicago, tutti gli aeroporti (ORD, MDW, RFD), Chicago O'Hare International Airport, Stoccolma - Arlanda

inglês italiano
airports aeroporti
all tutti

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

IT LH; Aeroporti: Monaco di Baviera, Francoforte sul Meno, Oslo - Gardermoen, Vienna - Schwecat, Dusseldorf, Chicago, tutti gli aeroporti (ORD, MDW, RFD), Chicago O'Hare International Airport, Stoccolma - Arlanda

inglês italiano
airports aeroporti
all tutti

Mostrando 50 de 50 traduções