EN Interested in which players connected for the most passes in a match? Passing Networks display passing combinations as well as which passes led to the most xG
EN Interested in which players connected for the most passes in a match? Passing Networks display passing combinations as well as which passes led to the most xG
IT T'interessa sapere quali giocatori sono legati dal maggior numero di passaggi durante un incontro? Lo strumento "Reti dei passaggi" mostra le combinazioni di passaggi, oltre a quali di questi hanno portato ad avere un parametro xG più elevato
inglês | italiano |
---|---|
players | giocatori |
match | incontro |
networks | reti |
display | mostra |
combinations | combinazioni |
led | portato |
xg | xg |
a | un |
the | lo |
to | a |
EN To see the list of all passes, tap “All Passes”.
IT Per visualizzare l'elenco di tutti i passaggi, toccare "Tutti i passaggi".
inglês | italiano |
---|---|
tap | toccare |
of | di |
the | i |
all | tutti |
to | visualizzare |
EN On sale now! Season Passes are as low as $64.99/each when you renew your pass or buy 4+ passes! Payment plans available.
IT Ora in saldo! I pass stagionali costano solo $ 64.99/ciascuno quando rinnovi il tuo pass o acquisti 4+ pass! Piani di pagamento disponibili.
inglês | italiano |
---|---|
renew | rinnovi |
pass | pass |
plans | piani |
now | ora |
or | o |
buy | acquisti |
payment | pagamento |
your | tuo |
when | quando |
low | di |
available | disponibili |
EN Only if the email passes the authentication it will be delivered to the receiver’s inbox, however, if the email fails authentication, depending on the DMARC policy it would be either delivered, quarantined, or rejected.
IT Solo se l'email passa l'autenticazione sarà consegnata alla casella di posta del destinatario, tuttavia, se l'email fallisce l'autenticazione, a seconda della politica DMARC sarà consegnata, messa in quarantena o rifiutata.
inglês | italiano |
---|---|
posta | |
passes | passa |
delivered | consegnata |
fails | fallisce |
dmarc | dmarc |
policy | politica |
rejected | rifiutata |
if | se |
or | o |
only | solo |
to | a |
however | di |
depending | seconda |
EN During email forwarding the email passes through an intermediary server before it ultimately gets delivered to the receiving server
IT Durante l'inoltro dell' email, l'email passa attraverso un server intermedio prima di essere consegnata al server ricevente
inglês | italiano |
---|---|
passes | passa |
server | server |
delivered | consegnata |
receiving | ricevente |
an | un |
to the | al |
before | di |
EN Only if the email passes the authentication it will be delivered to the receiver’s inbox, however, if the email fails authentication, depending on the DMARC policy it would be either delivered, quarantined, or rejected.
IT Solo se l'email passa l'autenticazione sarà consegnata alla casella di posta del destinatario, tuttavia, se l'email fallisce l'autenticazione, a seconda della politica DMARC sarà consegnata, messa in quarantena o rifiutata.
inglês | italiano |
---|---|
posta | |
passes | passa |
delivered | consegnata |
fails | fallisce |
dmarc | dmarc |
policy | politica |
rejected | rifiutata |
if | se |
or | o |
only | solo |
to | a |
however | di |
depending | seconda |
EN During email forwarding, the email passes through an intermediary server before it ultimately gets delivered to the receiving server
IT Durante l'inoltro di email, l'email passa attraverso un server intermedio prima di essere consegnata al server ricevente
inglês | italiano |
---|---|
passes | passa |
server | server |
delivered | consegnata |
receiving | ricevente |
an | un |
to the | al |
before | di |
EN If either matches, the email passes DMARC, or else DMARC fails.
IT Se uno dei due corrisponde, l'e-mail passa il DMARC, altrimenti il DMARC fallisce.
inglês | italiano |
---|---|
matches | corrisponde |
passes | passa |
dmarc | dmarc |
fails | fallisce |
or | altrimenti |
if | se |
the | il |
EN If the identifiers for either SPF or DKIM are aligned, the email achieves DMARC alignment and passes DMARC authentication and is safely delivered to the user’s inbox.
IT Se gli identificatori per SPF o DKIM sono allineati, l'email ottiene l'allineamento DMARC e passa l'autenticazione DMARC e viene consegnata in modo sicuro alla casella di posta dell'utente.
inglês | italiano |
---|---|
identifiers | identificatori |
spf | spf |
dkim | dkim |
aligned | allineati |
posta | |
dmarc | dmarc |
passes | passa |
delivered | consegnata |
if | se |
or | o |
are | sono |
safely | in modo sicuro |
and | e |
to | viene |
the | in |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
IT Editor di Campagne e-mail - Gli editor di Campagne e-mail possono creare, inviare e monitorare le statistiche di Campagne e-mail. Non possono aggiungere o apportare modifiche a un abbonamento a Campagne e-mail.
inglês | italiano |
---|---|
campaigns | campagne |
track | monitorare |
analytics | statistiche |
changes | modifiche |
subscription | abbonamento |
add | aggiungere |
or | o |
editor | editor |
can | possono |
an | un |
to | a |
EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website
IT I sistemi di posta elettronica da noi utilizzati reagiscono automaticamente a un invio di questo tipo di e-mail e bloccano l'accesso all’account e-mail e la gestione e-mail del sito Jimdo
inglês | italiano |
---|---|
automatically | automaticamente |
type | tipo |
jimdo | jimdo |
systems | sistemi |
posta | |
we | noi |
to | a |
sending | invio |
website | sito |
the | i |
this | questo |
of | di |
and | e |
EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and add the third email address—the one that's not currently used anywhere in Smartsheet. You’ll receive a “Please check your email inbox…” message.
IT Da Gestisci indirizzi e-mail, fai clic su Aggiungi indirizzo e-mail, quindi aggiungi il terzo indirizzo e-mail—quello che non è attualmente in uso in Smartsheet. Riceverai il messaggio “Controlla la tua casella di posta in arrivo…”.
EN The selected email is not registered The selected email is not registered To log in you need to confirm your account by clicking on "Confirm" in the email we sent you, if you have not received any confirmation email click here
IT L'email selezionata non è registrata L'email selezionata non è registrata Per accedere è necessario confermare l'account cliccando su "Conferma" nella email che ti abbiamo inviato, se non hai ricevuto nessuna email per la conferma clicca qui
inglês | italiano |
---|---|
selected | selezionata |
registered | registrata |
sent | inviato |
received | ricevuto |
if | se |
is | è |
on | su |
confirmation | conferma |
confirm | confermare |
we | abbiamo |
here | qui |
you need | necessario |
clicking | cliccando |
not | non |
the | la |
to | nella |
log in | accedere |
EN Roundcube - A modern, well-designed, and robust web-based email client used for accessing email on an email server. This is one of the default options for email on the Hostwinds Webmail platform.
IT Roundcube - Un client di posta elettronica moderno, ben progettato e robusto utilizzato per accedere alla posta elettronica su un server di posta elettronica.Questa è una delle opzioni predefinite per e-mail sulla piattaforma Webmail HostWinds.
inglês | italiano |
---|---|
modern | moderno |
robust | robusto |
client | client |
used | utilizzato |
accessing | accedere |
server | server |
default | predefinite |
hostwinds | hostwinds |
well | ben |
designed | progettato |
platform | piattaforma |
a | un |
options | opzioni |
of | di |
on | su |
this | questa |
is | è |
EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.
IT Editor di Campagne e-mail - Gli editor di Campagne e-mail possono creare, inviare e monitorare le statistiche di Campagne e-mail. Non possono aggiungere o apportare modifiche a un abbonamento a Campagne e-mail.
inglês | italiano |
---|---|
campaigns | campagne |
track | monitorare |
analytics | statistiche |
changes | modifiche |
subscription | abbonamento |
add | aggiungere |
or | o |
editor | editor |
can | possono |
an | un |
to | a |
EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header
IT Tags:Come visualizzare l'intestazione delle e-mail in outlook, intestazione delle e-mail in outlook, visualizzare l'intestazione delle e-mail in outlook, visualizzare l'intestazione delle e-mail in outlook
inglês | italiano |
---|---|
tags | tags |
header | intestazione |
outlook | outlook |
in | in |
EN From Manage Email Addresses, click Add Email Address, and add the third email address—the one that's not currently used anywhere in Smartsheet. You’ll receive a “Please check your email inbox…” message.
IT Da Gestisci indirizzi e-mail, fai clic su Aggiungi indirizzo e-mail, quindi aggiungi il terzo indirizzo e-mail—quello che non è attualmente in uso in Smartsheet.Riceverai il messaggio “Controlla la tua casella di posta in arrivo…”.
EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.
IT Per ricevere un'e-mail quando un visitatore invia un modulo, utilizza l'opzione di archiviazione e-mail. L'indirizzo e-mail predefinito è l'indirizzo e-mail dell'account dell'amministratore.
inglês | italiano |
---|---|
visitor | visitatore |
storage | archiviazione |
default | predefinito |
address | di |
form | modulo |
is | è |
a | un |
use | utilizza |
email address | |
receive | ricevere |
when | quando |
EN If you're having trouble replying to the email, your email provider might not support replying directly. Instead, copy the email address and create a new email.
IT Se hai problemi a rispondere direttamente all'e-mail, il tuo provider e-mail potrebbe non supportare l'opzione di risposta diretta. Quindi, copia l'indirizzo e-mail e crea una nuova e-mail.
inglês | italiano |
---|---|
provider | provider |
might | potrebbe |
support | supportare |
copy | copia |
new | nuova |
if | se |
directly | direttamente |
trouble | problemi |
your | tuo |
the | il |
a | una |
to | a |
instead | di |
email address | |
not | non |
EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.
IT Il campo E-mail richiede al visitatore di inserire il proprio indirizzo e-mail. Deve essere un formato e-mail valido per essere accettato. L'indirizzo e-mail test@test.com non sarà accettato.
inglês | italiano |
---|---|
visitor | visitatore |
valid | valido |
format | formato |
accepted | accettato |
test | test |
a | un |
the | il |
field | campo |
address | indirizzo |
email address |
EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
IT Utilizza la scheda E-mail per incoraggiare i visitatori a scriverti. Quando i visitatori cliccano sul link, nel loro servizio e-mail predefinito si apre una e-mail vuota, che viene automaticamente compilata con i tuoi dati.
inglês | italiano |
---|---|
tab | scheda |
encourage | incoraggiare |
visitors | visitatori |
link | link |
blank | vuota |
default | predefinito |
automatically | automaticamente |
information | dati |
service | servizio |
and | e |
the | i |
opens | apre |
a | una |
with | con |
use | utilizza |
to | a |
when | quando |
EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.
IT Utilizza l'opzione e-mail per incoraggiare i visitatori a scriverti. Quando un visitatore clicca sul link, nel suo servizio e-mail predefinito si apre un'e-mail vuota, che viene automaticamente compilata con i tuoi riferimenti.
inglês | italiano |
---|---|
encourage | incoraggiare |
clicks | clicca |
link | link |
blank | vuota |
default | predefinito |
automatically | automaticamente |
a | un |
visitors | visitatori |
service | servizio |
visitor | visitatore |
and | e |
the | i |
opens | apre |
with | con |
use | utilizza |
your | suo |
to | a |
when | quando |
EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing
IT Email - $ 20 al mese per Email marketing, modelli di e-mail illimitati, invio di e-mail automatizzato a utenti non aperti, test A / B per oggetto
inglês | italiano |
---|---|
month | mese |
marketing | marketing |
unlimited | illimitati |
templates | modelli |
automated | automatizzato |
b | b |
testing | test |
a | oggetto |
to | a |
per | al |
EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.
IT Uno scanner di e-mail è uno strumento che scansiona gli allegati delle e-mail alla ricerca di potenziale malware. Investire in uno scanner di e-mail può aiutarvi a proteggervi dagli attacchi di phishing per e-mail.
inglês | italiano |
---|---|
scanner | scanner |
attachments | allegati |
potential | potenziale |
malware | malware |
help | aiutarvi |
phishing | phishing |
attempts | attacchi |
is | è |
from | dagli |
tool | strumento |
a | uno |
investing | investire |
in | in |
that | che |
EN In addition, we give people the ability to access, correct, and delete their personal information, and give our customers control over the information that passes through our network.
IT In più, offriamo alle persone la possibilità di accedere, correggere ed eliminare i propri dati personali, e diamo ai nostri clienti il controllo sulle informazioni che passano attraverso la nostra rete.
inglês | italiano |
---|---|
correct | correggere |
delete | eliminare |
customers | clienti |
control | controllo |
ability | possibilità |
people | persone |
network | rete |
information | informazioni |
personal | personali |
in | in |
our | nostra |
the | i |
give | ai |
access | accedere |
and | e |
we | nostri |
EN Don’t fall into this trap! Continue adding to your (separate) lists of customer knowledge and self-knowledge regularly as time passes and the data keeps rolling in.
IT Non cadere in questa trappola! Con il passare del tempo e l'afflusso di dati sempre nuovi, continua a compilare regolarmente i tuoi elenchi (separati) di conoscenza dei clienti e di autoconoscenza.
inglês | italiano |
---|---|
trap | trappola |
separate | separati |
customer | clienti |
regularly | regolarmente |
data | dati |
knowledge | conoscenza |
continue | continua |
lists | elenchi |
time | tempo |
dont | non |
in | in |
the | i |
to | a |
this | questa |
and | e |
EN As work passes from one business silo to the next, Pega preserves the context of each piece of work throughout the entire work lifecycle
IT Man mano che il lavoro passa da un silo all'altro, Pega preserva il contesto di ogni pezzi del lavoro per tutto il suo ciclo di vita
inglês | italiano |
---|---|
passes | passa |
silo | silo |
pega | pega |
context | contesto |
lifecycle | ciclo di vita |
from | da |
work | lavoro |
the | il |
one | un |
of | di |
EN In Cambridge, employees can opt for reduced-cost commuter rail and subway passes, as well as subsidies to those who walk and bike to work
IT I dipendenti della nostra sede di Cambridge, nel Massachusetts, possono scegliere abbonamenti a costo ridotto per treno e metropolitana, oltre che ricevere sussidi se decidono di andare al lavoro a piedi o in bicicletta
inglês | italiano |
---|---|
cambridge | cambridge |
employees | dipendenti |
opt | scegliere |
rail | treno |
subway | metropolitana |
bike | bicicletta |
cost | costo |
reduced | ridotto |
work | lavoro |
can | possono |
in | in |
to | a |
and | e |
EN Discover the Ampezzo Valley and surrounding valleys along numerous cycle routes through some of the most picturesque and panoramic passes in the Dolomites, more than 700 km in total.
IT Scoprite la Conca Ampezzana e le valli circostanti attraverso numerosi percorsi in bicicletta lungo alcuni dei Passi più pittoreschi e panoramici delle Dolomiti, per un totale di oltre 700 km.
inglês | italiano |
---|---|
discover | scoprite |
ampezzo | ampezzana |
valleys | valli |
cycle | bicicletta |
routes | percorsi |
dolomites | dolomiti |
km | km |
numerous | numerosi |
in | in |
the | le |
total | totale |
and | e |
EN Lift passes and skibus service - Official WEbsite of the Dolomites
IT Skipass e Skibus Cortina - Il portale ufficiale delle dolomiti
inglês | italiano |
---|---|
official | ufficiale |
dolomites | dolomiti |
and | e |
the | il |
of | delle |
EN A spectacular 116-km route with an ascent of more than 3,000 metres along some of the most enchanting Dolomite passes, with arrival and departure point in Cortina d’Ampezzo.
IT Spettacolare giro di 116 km e oltre 3.000 m di dislivello lungo alcuni dei più suggestivi passi dolomitici, con arrivo e partenza a Cortina d’Ampezzo.
inglês | italiano |
---|---|
spectacular | spettacolare |
cortina | cortina |
km | km |
departure | partenza |
arrival | a |
and | e |
EN One of the most challenging routes through the famous passes that have often hosted the Dolomite stage of the Giro d’Italia.
IT Percorso tra i più impegnativi attraverso i famosi passi che spesso hanno ospitato il tappone dolomitico del Giro d’Italia.
inglês | italiano |
---|---|
challenging | impegnativi |
famous | famosi |
hosted | ospitato |
giro | giro |
often | spesso |
the | i |
that | che |
EN My husband and I purchased two passes and it was THE BEST investment ever
IT Io e mio marito abbiamo acquistato due pass ed è stato IL MIGLIORE investimento di sempre
inglês | italiano |
---|---|
husband | marito |
purchased | acquistato |
investment | investimento |
ever | sempre |
was | stato |
the | il |
and | è |
my | mio |
two | due |
the best | migliore |
EN The 20th Canadian squad passes on the east bank of the Seine on August 28, 1944.
IT La ventesima squadra canadese passa sulla sponda orientale della Senna il 28 agosto 1944.
inglês | italiano |
---|---|
canadian | canadese |
squad | squadra |
passes | passa |
east | orientale |
seine | senna |
august | agosto |
the | il |
of | della |
EN Playful spectators sprinkle Jean Robic with a bottle in one of the passes of the Chartreuse. Date: 02/07/1947 Place: The Chartreuse
IT Spettatori allegri e Jean Robic con una bottiglia in uno dei passi della Certosa. Data: 02/07/1947
inglês | italiano |
---|---|
spectators | spettatori |
jean | jean |
bottle | bottiglia |
in | in |
a | una |
with | con |
EN This is a packet of compressed information continuously passes in transit
IT Si tratta di un pacchetto di informazioni compresse che transita ininterrottamente
inglês | italiano |
---|---|
information | informazioni |
a | un |
of | di |
is | che |
EN Customise your tickets, badges, gift vouchers and passes with your branding and adjust your tariffs however you like
IT Personalizza i tuoi biglietti, badge, buoni regalo e pass in base alla tua immagine e definisci liberamente le tue tariffe
inglês | italiano |
---|---|
customise | personalizza |
badges | badge |
gift | regalo |
vouchers | buoni |
tariffs | tariffe |
tickets | biglietti |
and | e |
with | alla |
EN Create professional-looking season tickets, badges, passes and tickets in advance or on site. Whatever your needs, you can rent the right equipment from us at the best price.
IT Crea abbonamenti, badge, pass e biglietti professionali in anticipo o direttamente sul posto. Ti noleggiamo tutta l'attrezzatura adeguata e al miglior prezzo per qualsiasi tua esigenza.
inglês | italiano |
---|---|
badges | badge |
advance | anticipo |
needs | esigenza |
professional | professionali |
tickets | biglietti |
or | o |
site | posto |
price | prezzo |
the best | miglior |
your | tua |
best | per |
in | in |
right | direttamente |
EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarters from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.
IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.
EN The “Accreditation Point” is where guests might collect their passes to access reserved areas.
IT Il "Punto Accrediti" è dove poter ritirare i pass per l’accesso alle aree hospitality riservate.
inglês | italiano |
---|---|
point | punto |
might | poter |
areas | aree |
reserved | riservate |
is | è |
the | i |
to | alle |
where | dove |
EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarters from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.
IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.
EN The “Accreditation Point” is where guests might collect their passes to access reserved areas.
IT Il "Punto Accrediti" è dove poter ritirare i pass per l’accesso alle aree hospitality riservate.
inglês | italiano |
---|---|
point | punto |
might | poter |
areas | aree |
reserved | riservate |
is | è |
the | i |
to | alle |
where | dove |
EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.
IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.
EN The “Accreditation Point” is where guests might collect their passes to access reserved areas.
IT Il "Punto Accrediti" è dove poter ritirare i pass per l’accesso alle aree hospitality riservate.
inglês | italiano |
---|---|
point | punto |
might | poter |
areas | aree |
reserved | riservate |
is | è |
the | i |
to | alle |
where | dove |
EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.
IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartier Generale dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.
EN The “Accreditation Point” is where guests might collect their passes to access reserved areas.
IT Il "Punto Accrediti" è dove poter ritirare i pass per l’accesso alle aree hospitality riservate.
inglês | italiano |
---|---|
point | punto |
might | poter |
areas | aree |
reserved | riservate |
is | è |
the | i |
to | alle |
where | dove |
EN Passes can be collected:In the Start Area: at the “Accreditation Point”, until one hour before the start of the race.At the Finish Line: in the daily Race Headquarter from 10 am to 1 pm, and from 2 pm to 3:30 pm.
IT I pass potranno essere ritirati: In Partenza: presso il “Punto Accrediti”, fino ad un’ora prima dalla partenza della corsa. In Arrivo: presso il Quartiertappa dalle 10 alle 13 e dalle 14 alle 15:30.
EN The “Accreditation Point” is where guests might collect their passes to access reserved areas.
IT Il "Punto Accrediti" è dove poter ritirare i pass per l’accesso alle aree hospitality riservate.
inglês | italiano |
---|---|
point | punto |
might | poter |
areas | aree |
reserved | riservate |
is | è |
the | i |
to | alle |
where | dove |
EN 1,600km, 22 lakes, 5 Alpine passes, 12 UNESCO World Heritage sites and 4 linguistic regions – on the Grand Tour of Switzerland it’s all about the journey.
IT 1600 chilometri, 22 laghi, 5 passi alpini, 12 beni del patrimonio mondiale dell’UNESCO e 4 regioni linguistiche: nel Grand Tour of Switzerland la meta è il cammino.
inglês | italiano |
---|---|
lakes | laghi |
alpine | alpini |
heritage | patrimonio |
world | mondiale |
regions | regioni |
linguistic | linguistiche |
grand | grand |
switzerland | switzerland |
of | of |
and | e |
tour | tour |
journey | cammino |
the | il |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
IT 14 passi alpini e una grande varietà culturale, faunistica e floristica sapranno affascinare gli escursionisti
inglês | italiano |
---|---|
alpine | alpini |
great | grande |
culture | culturale |
variety | varietà |
and | e |
a | una |
Mostrando 50 de 50 traduções