Traduzir "entlebuch unesco biosphere" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "entlebuch unesco biosphere" de inglês para alemão

Traduções de entlebuch unesco biosphere

"entlebuch unesco biosphere" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

unesco unesco

Tradução de inglês para alemão de entlebuch unesco biosphere

inglês
alemão

EN The Entlebuch region was declared a Biosphere reserve in 2011. As the tourist centre of the UNESCO Biosphere, Sörenberg offers summer and winter recreation, variety and attractive leisure activities.

DE 2001 wurde die Region Entlebuch zum Biosphärenreservat erklärt. Sörenberg als das touristische Zentrum der UNESCO Biosphäre bietet seinen Gästen sowohl im Sommer als auch im Winter Erholung, Abwechslung und attraktive Freizeitangebote.

inglês alemão
region region
declared erklärt
tourist touristische
centre zentrum
unesco unesco
sörenberg sörenberg
variety abwechslung
attractive attraktive
offers bietet
recreation erholung
winter winter
summer sommer
and und
as als
was wurde

EN The Entlebuch region was declared a Biosphere reserve in 2011. As the tourist centre of the UNESCO Biosphere, Sörenberg offers summer and winter recreation, variety and attractive leisure activities.

DE 2001 wurde die Region Entlebuch zum Biosphärenreservat erklärt. Sörenberg als das touristische Zentrum der UNESCO Biosphäre bietet seinen Gästen sowohl im Sommer als auch im Winter Erholung, Abwechslung und attraktive Freizeitangebote.

inglês alemão
region region
declared erklärt
tourist touristische
centre zentrum
unesco unesco
sörenberg sörenberg
variety abwechslung
attractive attraktive
offers bietet
recreation erholung
winter winter
summer sommer
and und
as als
was wurde

EN Entlebuch is Switzerland?s first and only biosphere reserve. The moorland path leads into the Mettelimoos, east of Finsterwald. You hike through upland moors, transitional moors and fens. This is a beautiful protected zone with views of Entlebuch.

DE Das Entlebuch ist erstes und einziges Schweizer Biosphärenreservat. Der Moorpfad führt ins Mettilimoos, östlich von Finsterwald. Man durchwandert Hochmoore, Übergangsmoore und Flachmoore. Ein wunderschönes Schutzgebiet mit Aussicht ins Entlebuch.

inglês alemão
switzerland schweizer
leads führt
beautiful wunderschönes
views aussicht
with mit
and und
is ist
a erstes

EN Entlebuch is Switzerland?s first and only biosphere reserve. The moorland path leads into the Mettelimoos, east of Finsterwald. You hike through upland moors, transitional moors and fens. This is a beautiful protected zone with views of Entlebuch.

DE Das Entlebuch ist erstes und einziges Schweizer Biosphärenreservat. Der Moorpfad führt ins Mettilimoos, östlich von Finsterwald. Man durchwandert Hochmoore, Übergangsmoore und Flachmoore. Ein wunderschönes Schutzgebiet mit Aussicht ins Entlebuch.

inglês alemão
switzerland schweizer
leads führt
beautiful wunderschönes
views aussicht
with mit
and und
is ist
a erstes

EN Here you are still in the UNESCO Biosphere Entlebuch

DE Hier befindet man sich noch in der UNESCO Biosphäre Entlebuch

inglês alemão
in in
unesco unesco
here hier

EN Find out more about: UNESCO Biosphere Entlebuch

DE Mehr erfahren über: UNESCO Biosphäre Entlebuch

inglês alemão
unesco unesco
more mehr
find out erfahren
about über

EN Find out more about: + UNESCO Biosphere Entlebuch

DE Mehr erfahren über: + UNESCO Biosphäre Entlebuch

inglês alemão
unesco unesco
more mehr
find out erfahren
about über

EN Here you are still in the UNESCO Biosphere Entlebuch

DE Hier befindet man sich noch in der UNESCO Biosphäre Entlebuch

inglês alemão
in in
unesco unesco
here hier

EN Find out more about: UNESCO Biosphere Entlebuch

DE Mehr erfahren über: UNESCO Biosphäre Entlebuch

inglês alemão
unesco unesco
more mehr
find out erfahren
about über

EN Find out more about: + UNESCO Biosphere Entlebuch

DE Mehr erfahren über: + UNESCO Biosphäre Entlebuch

inglês alemão
unesco unesco
more mehr
find out erfahren
about über

EN The region is now part of a prestigious international network of more than 700 biosphere reserves in 124 countries, whose quality is officially recognised by the UNESCO Man and Biosphere label.

DE Die Region ist damit nun Teil eines prestigeträchtigen internationalen Netzwerks aus mehr als 700 Biosphärenreservaten in 124 Ländern, deren Qualität durch das UNESCO-Label "Man and Biosphere" offiziell anerkannt ist.

inglês alemão
prestigious prestigeträchtigen
international internationalen
network netzwerks
countries ländern
quality qualität
officially offiziell
recognised anerkannt
unesco unesco
label label
region region
now nun
in in
more mehr
whose ist
the man

EN Information center for the Middle Elbe biosphere reserve including a large exhibition hall, multimedia room, office, sanitary, technical and ancillary rooms, as part of the UNESCO world program "man and biosphere" and the Federal Garden Show 2015

DE Informationszentrum für das Biosphärenreservat im Rahmen des Weltprogramms „man and biosphere“ der UNESCO

inglês alemão
unesco unesco
man man
of der
part des
and für

EN The Drei Könige country inn has been in existence since 1653 and is therefore the oldest and most traditional inn in Entlebuch. With its beautiful façade, it enjoys a central aura in the village of Entlebuch.

DE Der Landgasthof Drei Könige existiert seit 1653 und ist somit der älteste und traditionsreichste Gasthof im Amt Entlebuch. Mit seiner wunderschönen Fassade geniesst er eine zentrale Ausstrahlung im Dorf Entlebuch.

inglês alemão
beautiful wunderschönen
façade fassade
enjoys geniesst
central zentrale
village dorf
country inn landgasthof
oldest älteste
in the im
drei drei
with mit
a eine
and und
is existiert
of seit

EN Numerous specialties are produced in the innovative alpine cheese dairy in Marbach, many of which are certified as ?Echt Entlebuch ? Made in Entlebuch?

DE In der innovativen Bergkäserei Marbach werden zahlreiche Spezialitäten hergestellt, viele davon Echt Entlebuch zertifiziert

inglês alemão
specialties spezialitäten
in in
innovative innovativen
certified zertifiziert
numerous zahlreiche
produced hergestellt
many viele
are werden

EN His natural cuisine has earned him the nickname “Hexer aus dem Entlebuch” (the Sorcerer of Entlebuch), a Michelin star and 17 GaultMillau points.

DE Seine Naturküche hat dem «Hexer aus dem Entlebuch» einen Michelin-Sternund 17 GaultMillau-Punkte eingebracht.

inglês alemão
a einen
has hat
and aus

EN Numerous specialties are produced in the innovative alpine cheese dairy in Marbach, many of which are certified as ?Echt Entlebuch ? Made in Entlebuch?

DE In der innovativen Bergkäserei Marbach werden zahlreiche Spezialitäten hergestellt, viele davon Echt Entlebuch zertifiziert

inglês alemão
specialties spezialitäten
in in
innovative innovativen
certified zertifiziert
numerous zahlreiche
produced hergestellt
many viele
are werden

EN His natural cuisine has earned him the nickname “Hexer aus dem Entlebuch” (the Sorcerer of Entlebuch), a Michelin star and 17 GaultMillau points.

DE Seine Naturküche hat dem «Hexer aus dem Entlebuch» einen Michelin-Sternund 17 GaultMillau-Punkte eingebracht.

inglês alemão
a einen
has hat
and aus

EN The journey Langnau?Entlebuch provides a magnificent impression of Emmental and Entlebuch. You will be guided along both of these valley landscapes.

DE Die Etappe Langnau?Entlebuch bietet einen grossartigen Eindruck des Emmentals und des Entlebuchs. Man wird auf Höhenlagen diesen beiden Tallandschaften entlanggeführt.

inglês alemão
provides bietet
impression eindruck
and und
the wird
a einen

EN In addition, the UNESCO Middle Elbe Biosphere Reserve and the UNESCO Global Geopark in the Harz Mountains are internationally recognised model regions for sustainability

DE International beachtete Modellregionen für Nachhaltigkeit sind das UNESCO-Biosphärenreservat Mittelelbe und der UNESCO-Geopark im Harz

inglês alemão
unesco unesco
sustainability nachhaltigkeit
in the im
internationally international
and und
for für
are sind
the der

EN Gasthof Rössli is located in the village of Escholzmatt and is therefore in the heart of the Biosphere Entlebuch.

DE Der Gasthof Rössli liegt im Herzen des Dorfes Escholzmatt und befindet sich somit mitten in der Biosphäre Entlebuch.

inglês alemão
gasthof gasthof
village dorfes
heart herzen
and und
in the im
located befindet
in in
is liegt

EN Gasthof Rössli is located in the village of Escholzmatt and is therefore in the heart of the Biosphere Entlebuch.

DE Der Gasthof Rössli liegt im Herzen des Dorfes Escholzmatt und befindet sich somit mitten in der Biosphäre Entlebuch.

inglês alemão
gasthof gasthof
village dorfes
heart herzen
and und
in the im
located befindet
in in
is liegt

EN At the southern end of the Schrattenfuh, the impressive karst landscape of the Biosphere Entlebuch, at the foot of the Schibegütsch (1774 meters).

DE Am südlichen Ende der Schrattenfuh, der eindrücklichen Karstlandschaft der Biosphäre Entlebuch, am Fusse des Schibegütsch, auf 1774m.

inglês alemão
southern südlichen
foot fusse
end ende
at the am

EN In October 2020 the university launched a globally unique interdisciplinary MSc course in biosphere reserves management that focuses on the administration and development of biosphere reserves.

DE Im Oktober 2020 startete der weltweit einzigartige interdisziplinäre Studiengang „Biosphere Reserves Management“ zur Verwaltung und Weiterentwicklung von Biosphärenreservaten.

inglês alemão
october oktober
launched startete
globally weltweit
interdisciplinary interdisziplinäre
management management
and und
administration verwaltung
a von

EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks

DE Hier treffen Sie nämlich nicht nur auf einzigartige Wanderrouten, sondern auch auf UNESCO-Welterbestätten, ein Biosphärenreservat und zahlreiche Pärke

inglês alemão
unesco unesco
find treffen
and und
not nicht
a einzigartige
numerous zahlreiche
only nur

EN This nature reserve, together with the Swiss National Park and parts of the municipality of Scuol, forms the first UNESCO high Alpine biosphere reserve in Switzerland.

DE Der Naturpark bildet gemeinsam mit dem Schweizerischen Nationalpark und Teilen der Gemeinde Scuol das erste hochalpine UNESCO Biosphärenreservat der Schweiz.

inglês alemão
park naturpark
parts teilen
municipality gemeinde
unesco unesco
national park nationalpark
scuol scuol
the bildet
and und
switzerland schweiz
the first erste
of der
with mit

EN Val Müstair is part of the well-known UNESCO Biosphere region.

DE Das Val Müstair ist ein von der UNESCO anerkanntes Biosfera Gebiet.

inglês alemão
unesco unesco
val val
is ist

EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination

DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat

inglês alemão
landscapes landschaften
form bilden
unesco unesco
lanzarote lanzarote
recognized anerkannt
internationally international
and und
as als
a einzigartigen

EN The UNESCO World Biosphere Reserve of Peglia Mount

DE Reservat der Welt-Biosphäre Unesco des Monte Peglia

inglês alemão
unesco unesco
world welt
mount monte

EN The highest part of the Giant Mountains National Park, and that became part of the border Biosphere Reserve by UNESCO

DE Der höchste Teil des Nationalparks Riesengebirge, und das wurde ein Teil der Grenze zum Biosphärenreservat der UNESCO

inglês alemão
border grenze
unesco unesco
giant mountains riesengebirge
highest höchste
and und

EN Topic of the week: UNESCO Biosphere Reserves

DE Thema der Woche: UNESCO-Biosphärenreservate

inglês alemão
topic thema
unesco unesco
week woche

EN Role models for sustainable development: Lutz Möller of the German Commission for UNESCO on the value of biosphere reserves.

DE Vorbilder für nachhaltige Entwicklung: Lutz Möller von der Deutschen UNESCO-Kommission über den Wert der Biosphärenreservate.

inglês alemão
sustainable nachhaltige
development entwicklung
möller möller
commission kommission
unesco unesco
value wert
the deutschen
german der

EN UNESCO biosphere reserves stand for sustainable development. Find out here what distinguishes these areas in Germany and worldwide.

DE UNESCO-Biosphärenreservate stehen für nachhaltige Entwicklung. Erfahrt hier, was die Gebiete in Deutschland und weltweit auszeichnet.

inglês alemão
unesco unesco
sustainable nachhaltige
development entwicklung
areas gebiete
worldwide weltweit
find out erfahrt
in in
germany deutschland
stand stehen
here hier
for für
and und

EN The UNESCO World Biosphere Reserve of Peglia Mount

DE Reservat der Welt-Biosphäre Unesco des Monte Peglia

inglês alemão
unesco unesco
world welt
mount monte

EN Topic of the week: UNESCO Biosphere Reserves

DE Thema der Woche: UNESCO-Biosphärenreservate

inglês alemão
topic thema
unesco unesco
week woche

EN In an era in which the night sky is becoming increasingly polluted by light, the UNESCO Biosphere Reserve Rhön is keen to draw attention to the need to protect the night sky as our cultural heritage

DE In Zeiten der zunehmenden Aufhellung des nächtlichen Himmels will das UNESCO-Biosphärenreservat Rhön auf den nötigen Schutz des Kulturgutes Nachthimmel aufmerksam machen

inglês alemão
era zeiten
unesco unesco
night nächtlichen
need nötigen
night sky nachthimmel
in in
protect schutz
sky der
the den

EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination

DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat

inglês alemão
landscapes landschaften
form bilden
unesco unesco
lanzarote lanzarote
recognized anerkannt
internationally international
and und
as als
a einzigartigen

EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination

DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat

inglês alemão
landscapes landschaften
form bilden
unesco unesco
lanzarote lanzarote
recognized anerkannt
internationally international
and und
as als
a einzigartigen

EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination

DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat

inglês alemão
landscapes landschaften
form bilden
unesco unesco
lanzarote lanzarote
recognized anerkannt
internationally international
and und
as als
a einzigartigen

EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination

DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat

inglês alemão
landscapes landschaften
form bilden
unesco unesco
lanzarote lanzarote
recognized anerkannt
internationally international
and und
as als
a einzigartigen

EN Its peculiar landscapes form an ecosystem recognized internationally as a heritage of the BIOSPHERE by UNESCO and have made Lanzarote a world-known destination

DE Ihre einzigartigen Landschaften bilden ein Ökosystem, das international von der UNESCO als Weltkulturerbe der Biosphäre anerkannt wurde und Lanzarote zu einem weltbekannten Urlaubsziel gemacht hat

inglês alemão
landscapes landschaften
form bilden
unesco unesco
lanzarote lanzarote
recognized anerkannt
internationally international
and und
as als
a einzigartigen

EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks

DE Hier treffen Sie nämlich nicht nur auf einzigartige Wanderrouten, sondern auch auf UNESCO-Welterbestätten, ein Biosphärenreservat und zahlreiche Pärke

inglês alemão
unesco unesco
find treffen
and und
not nicht
a einzigartige
numerous zahlreiche
only nur

EN This nature reserve, together with the Swiss National Park and parts of the municipality of Scuol, forms the first UNESCO high Alpine biosphere reserve in Switzerland.

DE Der Naturpark bildet gemeinsam mit dem Schweizerischen Nationalpark und Teilen der Gemeinde Scuol das erste hochalpine UNESCO Biosphärenreservat der Schweiz.

inglês alemão
park naturpark
parts teilen
municipality gemeinde
unesco unesco
national park nationalpark
scuol scuol
the bildet
and und
switzerland schweiz
the first erste
of der
with mit

EN In Germany there are 51 UNESCO World Heritage Sites. And new ones have been added at the UNESCO World Heritage Committee meeting from 16 to 31 July 2021.

DE In Deutschland gibt es 51 UNESCO-Welterbestätten. Bei der Sitzung vom 16. bis zum 31. Juli 2021 des UNESCO-Welterbekomitee sind einige hinzu gekommen. Wir zeigen euch, welche Orte das sind: 

inglês alemão
unesco unesco
added hinzu
meeting sitzung
july juli
sites orte
in in
germany deutschland
from vom
the euch

EN There are cooperation agreements with the UNESCO World Heritage Centre in Paris, the German Commission for UNESCO, and many international cultural heritage organizations and universities

DE Mit dem UNESCO-Welterbezentrum in Paris, der Deutschen UNESCO-Kommission und vielen internationalen Kulturerbe-Organisationen und Universitäten bestehen Kooperationen

inglês alemão
cooperation kooperationen
unesco unesco
paris paris
commission kommission
organizations organisationen
universities universitäten
in in
the deutschen
are bestehen
german der
many vielen
and und
with mit
international internationalen

EN Barren highland moors, flower-filled lowland fens and unspoiled moorlands are a treat for the senses! Moors stretch out as far as the eye can see. Nowhere else in Switzerland has as much national protected moorlands in one small area than Entlebuch.

DE Karge Hochmoore, blumige Flachmoore und urtümliche Moorlandschaften begeistern die Sinne! Moore - so weit das Auge reicht und die Füsse tragen. Nirgends in der Schweiz gibt es so viele national geschützte Moore auf so engem Raum wie im Entlebuch.

inglês alemão
senses sinne
nowhere nirgends
switzerland schweiz
national national
far weit
eye auge
in in
much so
and und
are gibt
the der

EN Find out more about: Wild herbs in the Entlebuch

DE Mehr erfahren über: Wildkräuterküche im Entlebuch

inglês alemão
in the im
more mehr
the erfahren

EN Find out more about: + Wild herbs in the Entlebuch

DE Mehr erfahren über: + Wildkräuterküche im Entlebuch

inglês alemão
in the im
more mehr
the erfahren

EN There’s also plenty to do in the immediate vicinity: the Sörenberg ski area in the Entlebuch nature reserve is all about enjoyable skiing, leisurely cross-country skiing, winter hiking and tobogganing fun!

DE Auch die direkte Umgebung bietet viel: Das Skigebiet Sörenberg im Naturpark Entlebuch steht für genussvolles Skifahren, gemütliches Langlaufen, Winterwandern und Schlittelspass!

inglês alemão
sörenberg sörenberg
ski area skigebiet
in the im
is steht
skiing skifahren
and und
cross-country skiing langlaufen

EN Sarnen - Entlebuch On the Obwaldnerside open to Langis.

DE Sarnen - Entlebuch Auf der Obwaldnerseite bleibt die Strasse während des Winters offen bis Langis.

EN The Napf peak at an altitude of 1406m is the highest peak between Emmental and Entlebuch. There is no road or railway access to the summit. The cosy summit inn can be reached on foot or by mountain bike.

DE Der Napf ist mit seinen 1406m der höchstgelegene Aussichtspunkt zwischen Emmental und Entlebuch. Keine Strasse und keine Bahn führen zum Gipfel, nur zu Fuss oder mit dem Bike kann der Aussichtsberg mit dem gemütlichen Gipfel-Berghaus erreicht werden.

inglês alemão
napf napf
road strasse
cosy gemütlichen
reached erreicht
foot fuss
bike bike
or oder
summit gipfel
can kann
between zwischen
and und
no keine
to zu
the bahn
of der
is ist

Mostrando 50 de 50 traduções