EN Using LanguageWire?s platform enables easy collaboration between all project members: project manager, translator and AAES validators
EN Using LanguageWire?s platform enables easy collaboration between all project members: project manager, translator and AAES validators
DE Die LanguageWire Plattform ermöglicht die einfache Zusammenarbeit zwischen allen Projektmitgliedern: Projektmanagement, Übersetzer und AAES Validatoren
inglês | alemão |
---|---|
platform | plattform |
enables | ermöglicht |
easy | einfache |
collaboration | zusammenarbeit |
languagewire | languagewire |
all | allen |
between | zwischen |
and | und |
EN Using LanguageWire’s platform enables easy collaboration between all project members: project manager, translator and AAES validators
DE Die LanguageWire Plattform ermöglicht die einfache Zusammenarbeit zwischen allen Projektmitgliedern: Projektmanagement, Übersetzer und AAES Validatoren
inglês | alemão |
---|---|
platform | plattform |
enables | ermöglicht |
easy | einfache |
collaboration | zusammenarbeit |
all | allen |
between | zwischen |
and | und |
EN We recommend only using the third-party validators recommended by Apple, as other validators may show errors unrelated to how Apple Podcasts wants you to set up your feed.
DE Wir empfehlen, nur die von Apple empfohlenen Drittanbieter-Validierer zu verwenden, da andere Validierer möglicherweise Fehler anzeigen, die nichts mit den Vorgaben von Apple Podcasts für die Einrichtung deines Feeds zu tun haben.
inglês | alemão |
---|---|
apple | apple |
show | anzeigen |
errors | fehler |
podcasts | podcasts |
may | möglicherweise |
we | wir |
your | deines |
recommended | empfohlenen |
to | zu |
set up | einrichtung |
recommend | empfehlen |
other | andere |
only | nur |
EN Working together since 2010, LanguageWire supports ASSA ABLOY Entrance Systems (AAES) with translations into 24 different languages, ordering translations from locations within Europe, the USA and China
DE LanguageWire unterstützt ASSA ABLOY Entrance Systems (AAES) seit 2010 mit Übersetzungen in 24 Sprachen, die von unseren Standorten in Europa, den USA und China beauftragt werden
inglês | alemão |
---|---|
supports | unterstützt |
locations | standorten |
europe | europa |
usa | usa |
china | china |
languagewire | languagewire |
languages | sprachen |
systems | systems |
with | mit |
and | und |
from | von |
the | den |
EN Here at AAES, we are very pleased with the translations provided and the efficient manner with which LanguageWire carry out all projects.
DE Wir bei AAES sind mit den Übersetzungen und der effizienten Projektabwicklung von LanguageWire äußerst zufrieden.
inglês | alemão |
---|---|
pleased | zufrieden |
efficient | effizienten |
languagewire | languagewire |
we | wir |
very | äußerst |
are | sind |
provided | von |
and | und |
the | den |
with | mit |
at | bei |
EN “Working together since 2010, LanguageWire supports ASSA ABLOY Entrance Systems (AAES) with translations into 24 different languages, ordering translations from locations within Europe, the USA and China
DE „LanguageWire unterstützt ASSA ABLOY Entrance Systems (AAES) seit 2010 mit Übersetzungen in 24 Sprachen, die von unseren Standorten in Europa, den USA und China beauftragt werden
EN Here at AAES, we are very pleased with the translations provided and the efficient manner with which LanguageWire carry out all projects.” Maeve Buis
DE Wir bei AAES sind mit den Übersetzungen und der effizienten Projektabwicklung von LanguageWire äußerst zufrieden.“ Maeve Buis
EN The change ticket is then automatically routed through different parts of the workflow based on specified requirements, validators, and conditions
DE Das Änderungsticket wird dann basierend auf den angegebenen Anforderungen, Validierungen und Bedingungen automatisch durch den Workflow geleitet
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
workflow | workflow |
specified | angegebenen |
requirements | anforderungen |
conditions | bedingungen |
based on | basierend |
and | und |
then | dann |
EN Block Atlas is a clean and lightweight cross-chain explorer API to view useful blockchain information, such as transactions, tokens, staking validators and much more.
DE Block Atlas ist eine übersichtliche Cross-Chain-Explorer-API, mit der nützliche Blockchain-Informationen wie Transaktionen, Token, Staking Validatoren und vieles mehr angezeigt werden können.
inglês | alemão |
---|---|
block | block |
atlas | atlas |
explorer | explorer |
api | api |
view | angezeigt |
useful | nützliche |
blockchain | blockchain |
information | informationen |
transactions | transaktionen |
and | und |
tokens | token |
is | ist |
a | eine |
EN Solana’s validators are preparing a new release after the network was brought down by a sudden surge in transaction volume, while Ethereum evaded a malicious attack.
DE Vier beklagte Personen aus dem Schneeballsystem BitConnect müssen saftige Strafen zahlen.
inglês | alemão |
---|---|
are | müssen |
EN Real-time data validators also help you to get the right results without wasting time.
DE Die Echtzeit-Validierung unterstützt Sie dabei, schnell und sicher an Ihr Ziel zu gelangen.
inglês | alemão |
---|---|
real-time | echtzeit |
help | unterstützt |
EN Our language experts work together with your in-house validators in one intuitive space to keep your work transparent, efficient, and cost-effective.
DE Unsere Sprachexperten arbeiten mit Ihren internen Validatoren über eine intuitive Oberfläche zusammen und machen Ihre Arbeit dadurch noch transparenter, effizienter und kostengünstiger.
inglês | alemão |
---|---|
intuitive | intuitive |
language experts | sprachexperten |
space | oberfläche |
our | unsere |
efficient | effizienter |
with | zusammen |
together | mit |
and | und |
EN With Projectrak you can make the Transitions, Conditions, Post functions, and Validators of Jira's workflows react to changes in project properties giving you much more control over your entire portfolio.
DE Mit Projectrak können Sie dafür sorgen, dass die Übergänge, Bedingungen, Post-Funktionen und Validatoren der Jira-Workflows auf Änderungen der Projekteigenschaften reagieren, wodurch Sie viel mehr Kontrolle über Ihr gesamtes Portfolio haben.
inglês | alemão |
---|---|
conditions | bedingungen |
functions | funktionen |
workflows | workflows |
react | reagieren |
portfolio | portfolio |
changes | Änderungen |
much | viel |
control | kontrolle |
your | ihr |
can | können |
and | und |
more | mehr |
with | mit |
entire | gesamtes |
EN Block Atlas is a clean and lightweight cross-chain explorer API to view useful blockchain information, such as transactions, tokens, staking validators and much more.
DE Block Atlas ist eine übersichtliche Cross-Chain-Explorer-API, mit der nützliche Blockchain-Informationen wie Transaktionen, Token, Staking Validatoren und vieles mehr angezeigt werden können.
inglês | alemão |
---|---|
block | block |
atlas | atlas |
explorer | explorer |
api | api |
view | angezeigt |
useful | nützliche |
blockchain | blockchain |
information | informationen |
transactions | transaktionen |
and | und |
tokens | token |
is | ist |
a | eine |
EN Using the conditions, validators and post-functions provided by catworkx Extended Group Management, the original Jira groups can be synchronized with the group processes.
DE Mittels der Conditions, Validatoren und Post-Functions, die catworkx Extended Group Management mitbringt, lassen sich die originären Jira-Gruppen mit den Gruppenvorgängen synchronisieren.
inglês | alemão |
---|---|
catworkx | catworkx |
jira | jira |
conditions | conditions |
extended | extended |
management | management |
groups | gruppen |
and | und |
group | group |
with | mit |
by | mittels |
the | den |
can | lassen |
EN With Projectrak, you can make the Transitions, Conditions, Post functions, and Validators of Jira's workflows react to changes in project properties, giving you much more control over your entire portfolio.
DE Mit Projectrak können Sie dafür sorgen, dass die Übergänge, Bedingungen, Post-Funktionen und Validatoren der Jira-Workflows auf Änderungen der Projekteigenschaften reagieren, wodurch Sie viel mehr Kontrolle über Ihr gesamtes Portfolio haben.
inglês | alemão |
---|---|
conditions | bedingungen |
functions | funktionen |
workflows | workflows |
react | reagieren |
portfolio | portfolio |
changes | Änderungen |
much | viel |
control | kontrolle |
your | ihr |
can | können |
and | und |
more | mehr |
with | mit |
entire | gesamtes |
EN It’s a good idea to check your XML sitemap for errors before submitting it. You can do so using XML validators like CodeBeautify.org and XMLValidation.com.
DE Es ist eine gute Idee, Ihre XML-Sitemap auf Fehler zu überprüfen, bevor Sie sie einreichen. Sie können dies mit XML-Validatoren wie CodeBeautify.org und XMLValidation.com tun.
inglês | alemão |
---|---|
idea | idee |
xml | xml |
sitemap | sitemap |
errors | fehler |
submitting | einreichen |
org | org |
it | es |
check | überprüfen |
good | gute |
your | ihre |
you | sie |
can | können |
a | eine |
and | und |
do | tun |
to | zu |
EN The change ticket is then automatically routed through different parts of the workflow based on specified requirements, validators, and conditions
DE Das Änderungsticket wird dann basierend auf den angegebenen Anforderungen, Validierungen und Bedingungen automatisch durch den Workflow geleitet
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
workflow | workflow |
specified | angegebenen |
requirements | anforderungen |
conditions | bedingungen |
based on | basierend |
and | und |
then | dann |
EN Use the documentation to find useful standard validators.
DE Verwenden der Dokumentation, um nützliche Standard-Validatoren zu finden
inglês | alemão |
---|---|
use | verwenden |
documentation | dokumentation |
useful | nützliche |
standard | standard |
find | finden |
to | zu |
the | der |
EN Validators: Help Secure the Network and Earn SOL | Solana
DE Validatoren: Hilf dabei, das Netzwerk zu sichern und verdiene SOL | Solana
EN The Solana community is a globally distributed home to developers, token holders, validators, and members supporting the protocol.
DE Die Solana-Community ist ein global verteiltes Zuhause für Entwickler, Token-Inhaber, Validatoren und Mitglieder, die das Protokoll unterstützen.
Mostrando 21 de 21 traduções