EN Depending on the type of Software, You may obtain a license from Us to use such Software on a limited fixed term basis ("Subscription License") or on a perpetual basis ("Perpetual License") to the extent available for such Software
EN Depending on the type of Software, You may obtain a license from Us to use such Software on a limited fixed term basis ("Subscription License") or on a perpetual basis ("Perpetual License") to the extent available for such Software
CS V závislosti na typu softwaru od nás můžete získat licenci k používání softwaru na dobu určitou („licence předplatného“) nebo na dobu neurčitou („trvalá licence“) v rozsahu dostupném pro daný software
EN "Perpetual Term" means the default perpetual period for determining the License Term if You are purchasing a Perpetual License as set forth in the applicable License Certificate.
CS „Doba platnosti trvalé licence“ znamená výchozí dobu platnosti trvalé licence pro určení doby platnosti licence, pokud si kupujete trvalou licenci, jak je uvedeno v příslušném licenčním certifikátu.
EN Your purchase of a Perpetual License allows You to use Software Installations for an indefinite Perpetual Term unless Your Perpetual License is suspended or terminated for any reason.
CS Zakoupená trvalá licence vám umožňuje používat instalace softwaru po neomezenou dobu, pokud nebude vaše trvalá licence z jakéhokoli důvodu pozastavena nebo ukončena.
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
allows | umožňuje |
reason | důvodu |
of | z |
software | softwaru |
or | nebo |
your | vám |
EN "Perpetual License" means a revocable license that You have purchased from Us or a reseller to use the Software on a perpetual basis in accordance with the terms of the EULA.
CS „Trvalá licence“ znamená odvolatelnou licenci, kterou jste si zakoupili od nás nebo od prodejce a která vám umožňuje používat software na dobu neurčitou v souladu s podmínkami smlouvy EULA.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
accordance | v souladu |
eula | eula |
a | a |
us | nás |
software | software |
on | na |
use | používat |
license | licence |
in | v |
EN A Perpetual License to the Software entitles You to receive Patches free of charge, for the first twelve months of the Perpetual Term
CS Trvalá licence k softwaru vás opravňuje k bezplatné získávání oprav po dobu prvních dvanácti měsíců doby platnosti trvalé licence
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
to | k |
free | bezplatné |
months | měsíců |
software | softwaru |
you | vás |
EN The paid pro version of the plugin costs from 77 USD a year or 200 USD for a perpetual license and gives you many options to improve the menu even further
CS S placenou profesionální verzí tohoto pluginu (od 77 dolarů ročně nebo 200 dolarů a výše za doživotní licenci) můžete nabídku neustále vylepšovat
inglês | Tcheco |
---|---|
plugin | pluginu |
license | licenci |
to | do |
version | verzí |
from | od |
for | za |
a | a |
or | nebo |
EN If You resell Your Perpetual License and transfer the original copy of the Software to the new buyer, You must destroy and make each individual copy of the Software You ever had useless.
CS Pokud dále prodáte svou trvalou licenci a převedete původní kopii softwaru na nového kupujícího, musíte zničit a znehodnotit každou jednotlivou kopii softwaru, kterou jste kdy měli.
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licenci |
copy | kopii |
software | softwaru |
if | pokud |
and | a |
new | nové |
must | musí |
to | na |
EN Should You not be the lawful original purchaser of the Perpetual License or OEM License for the Software, You are only entitled to use the Software if You lawfully acquired the original copy in accordance with this EULA
CS Pokud nejste zákonným původním nabyvatelem trvalé licence nebo licence OEM k softwaru, jste oprávněni používat software pouze v případě, že jste legálně získali původní kopii v souladu s touto smlouvou EULA
EN As a lawful subsequent buyer of a Perpetual License or OEM License, Your rights to use the Software are at all times defined and restricted by the terms and conditions of this EULA.
CS Vaše práva na používání softwaru jako zákonného následného nabyvatele trvalé licence nebo licence OEM jsou vždy definována a omezena podmínkami této smlouvy EULA.
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
rights | práva |
eula | eula |
terms and conditions | podmínkami |
this | této |
or | nebo |
to | na |
a | a |
of | z |
software | softwaru |
are | jsou |
use | používání |
as | jako |
EN Upon such Transition, You must de-install and destroy all copies of the Software You obtained under Your Perpetual Licenses and certify to Us in writing that You have done so
CS Při takovém převodu musíte odinstalovat a zničit všechny kopie softwaru, který jste získali v rámci trvalých licencí a písemně nám doložit, že jste tak učinili
inglês | Tcheco |
---|---|
copies | kopie |
software | softwaru |
so | tak |
in | v |
must | musí |
of | z |
and | a |
all | všechny |
EN Subject to the restrictions set out under this EULA, a Subscription or Perpetual License for the above-mentioned Software allows You to download, install and/or use one original copy of the Software on no more than one Device.
CS S výhradou omezení uvedených v této smlouvě EULA vám licence předplatného nebo trvalá licence k výše uvedenému softwaru umožňuje stáhnout, nainstalovat a/nebo používat jednu originální kopii softwaru na jednom zařízení.
inglês | Tcheco |
---|---|
eula | eula |
or | nebo |
license | licence |
software | softwaru |
allows | umožňuje |
download | stáhnout |
install | nainstalovat |
use | používat |
copy | kopii |
on | na |
a | a |
EN For the purposes of this foregoing provision the term "License" shall mean a Subscription License and/or Perpetual License.
CS Pro účely tohoto ustanovení se pojmem „licence“ rozumí licence předplatného a/nebo trvalá licence.
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
or | nebo |
a | a |
EN Without such purchase You cannot use, and must not allow the use of, any different versions of the Software (other than the version associated with the Perpetual License and/or OEM License) on or through any of Your Assets.
CS Bez takového nákupu nemůžete používat a nesmíte povolit používání jiných verzí softwaru (než verzí spojených s trvalou licencí a/nebo licencí OEM) na vašem majetku nebo jeho prostřednictvím.
inglês | Tcheco |
---|---|
software | softwaru |
assets | majetku |
on | na |
without | bez |
use | používat |
or | nebo |
and | a |
different | jiný |
other | jiných |
through | v |
EN Software Installations are available under Perpetual Licenses and Subscription Licenses.
CS Instalace softwaru jsou k dispozici v rámci trvalých licencí a licencí předplatného.
EN For the purposes of this foregoing provision the term “License” shall mean a Subscription License and/or Perpetual License.
CS Pro účely tohoto ustanovení se pojmem „licence“ rozumí licence předplatného a/nebo trvalá licence.
EN A Perpetual License does not entitle You to receive any Product Upgrades or Product Updates free of charge
CS Trvalá licence vás neopravňuje k bezplatnému získávání upgradů produktu nebo aktualizací produktu
inglês | Tcheco |
---|---|
license | licence |
to | k |
product | produktu |
or | nebo |
you | vás |
EN A Subscription or Perpetual License allows You to download and install one original copy of the Software on up to three computing devices or electronic equipment ("Devices") only which are under Your control or possession
CS Licence předplatného nebo trvalá licence vám umožňují stáhnout a nainstalovat jednu originální kopii softwaru až na tři počítačová zařízení nebo elektronická zařízení („zařízení“), která máte pod kontrolou nebo v držení
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
license | licence |
download | stáhnout |
install | nainstalovat |
copy | kopii |
software | softwaru |
on | na |
a | a |
under | pod |
EN You must have attained the age of 18 years or the age of majority in Your state, province, territory, country, or jurisdiction at the time of Your purchase of a Perpetual License to be entitled to the Corel UPP
CS Abyste měli nárok na program Corel UPP, musíte v době zakoupení trvalé licence dosáhnout věku 18 let nebo plnoletosti ve vašem státě, provincii, teritoriu, zemi nebo jurisdikci
inglês | Tcheco |
---|---|
country | zemi |
license | licence |
corel | corel |
upp | upp |
time | době |
must | musí |
you must | musíte |
or | nebo |
years | let |
in | v |
of | abyste |
to | na |
EN The UPP is a plan that You may purchase from Corel or a reseller in respect of Your Perpetual License
CS UPP je program, který si můžete zakoupit od společnosti Corel nebo prodejce v souvislosti s vaší trvalou licencí
inglês | Tcheco |
---|---|
upp | upp |
corel | corel |
in | v |
from | od |
license | licencí |
is | je |
your | vaší |
or | nebo |
the | který |
EN "UPP Term" means a period of one (1) year commencing on the date of Your purchase or renewal of a UPP that You have purchased or renewed for an existing Perpetual License before the Effective Date.
CS „Doba platnosti programu UPP“ znamená období jednoho (1) roku, které začíná dnem zakoupení nebo obnovení programu UPP, který jste si zakoupili nebo obnovili pro stávající trvalou licenci před datem účinnosti.
inglês | Tcheco |
---|---|
upp | upp |
year | roku |
or | nebo |
license | licenci |
you | jste |
means | pro |
EN may continue using only those Upgrades which You received and installed during Your UPP Term so long as Your Perpetual License is not terminated for cause.
CS můžete nadále používat pouze ty upgrady, které jste získali a nainstalovali během doby platnosti programu UPP, dokud nebude vaše trvalá licence ukončena.
inglês | Tcheco |
---|---|
may | můžete |
upp | upp |
license | licence |
and | a |
EN The video interface is the basis of an online class or lecture
CS Rozhraní videa je základem online hodiny nebo přednášky
inglês | Tcheco |
---|---|
video | videa |
is | je |
of | z |
online | online |
or | nebo |
EN Upon termination of the Main Agreement or on the basis of a written instruction from the Controller, the Processor undertakes to delete or return all Personal Data to the Controller and delete any existing copies (backups)
CS Po ukončení Hlavní smlouvy nebo na základě písemného pokynu Správce se Zpracovatel zavazuje veškeré Osobní údaje smazat nebo vrátit Správci a vymazat existující kopie (zálohy)
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | smlouvy |
controller | správce |
processor | zpracovatel |
return | vrátit |
copies | kopie |
backups | zálohy |
termination | ukončení |
main | hlavní |
data | údaje |
existing | existující |
or | nebo |
of | z |
a | a |
to | na |
personal | osobní údaje |
all | veškeré |
EN further information obtained by the Processor on the basis of a procedure independent of this Agreement or the other Contracting Party, if the Processor is able to prove this fact;
CS dále informace získané Zpracovatelem na základě postupu nezávislého na této Smlouvě nebo druhé straně, pokud je Zpracovatel schopen tuto skutečnost doložit,
inglês | Tcheco |
---|---|
information | informace |
processor | zpracovatel |
of | z |
or | nebo |
if | pokud |
is | je |
this | této |
the | tuto |
further | dále |
to | na |
EN For business partners who provide their services to Seznam.cz on the basis of a contractual relationship, the terms and conditions defined in the document apply.
CS Pro obchodní partnery, kteří na základě smluvního vztahu poskytují společnosti Seznam.cz své služby, platí podmínky vymezené v dokumentu.
inglês | Tcheco |
---|---|
business | společnosti |
partners | partnery |
services | služby |
seznam | seznam |
relationship | vztahu |
document | dokumentu |
on | na |
of | z |
conditions | podmínky |
in | v |
EN The legal basis for the processing of personal data in this case is the performance of the contract between Seznam.cz and you.
CS Právním základem pro zpracování osobních údajů je v tomto případě plnění smlouvy mezi společností Seznam.cz a vámi.
inglês | Tcheco |
---|---|
legal | právní |
personal | osobní |
contract | smlouvy |
seznam | seznam |
in | v |
is | je |
of | z |
between | mezi |
and | a |
EN However, this is always on the basis of a legal requirement in the form of consent to the processing of personal data and under the conditions set out in the Regulation.
CS Vždy ale na základě právního titulu v podobě souhlasu se zpracováním osobních údajů a za podmínek stanovených Nařízením.
inglês | Tcheco |
---|---|
always | vždy |
legal | právní |
consent | souhlasu |
personal | osobní |
on | na |
a | a |
processing | zpracování |
of | z |
in | v |
EN for datacenter management or network connectivity), but always on the basis of clearly defined rights and obligations within a contractual relationship
CS pro řízení datacenter či síťovou konektivitu) využíváme třetí strany, vždy ale na základě jasně definovaných práv a povinností v rámci uzavřeného smluvního vztahu
inglês | Tcheco |
---|---|
network | síť |
always | vždy |
rights | práv |
relationship | vztahu |
on | na |
a | a |
but | ale |
of | z |
within | v |
EN 3 Our legal basis for using your personal data
CS 3 Náš právní základ pro nakládání s vašimi osobními údaji
inglês | Tcheco |
---|---|
personal | osobní |
legal | právní |
for | pro |
using | s |
our | náš |
EN 7.1.2 Object to processing of persona data. The right to object to the processing of personal data if the processing is carried out on a legal basis other than consent.
CS 7.1.2 Podat námitku proti zpracování osobních údajů. Právo vznést námitku proti zpracování osobních údajů, pokud je zpracování prováděno na jiném právním základě, než je souhlas.
inglês | Tcheco |
---|---|
personal | osobní |
legal | právní |
other | jiné |
processing | zpracování |
data | údajů |
of | z |
if | pokud |
is | je |
than | než |
consent | souhlas |
right | právo |
to | na |
EN In registering or using the Site, you agree to provide, maintain, and update information that is true, accurate, current, and complete about yourself when registering and on an ongoing basis
CS Registrací či používáním našich Stránek souhlasíte s poskytováním, udržováním a aktualizací informací, které jsou o vás pravdivé, přesné, aktuální a úplné, a to jak při registraci, tak průběžně
inglês | Tcheco |
---|---|
registering | registraci |
agree | souhlas |
provide | poskytování |
on | na |
and | a |
in | v |
EN Your Subscription, which may start with a price promotion, will automatically continue on a Subscription-to-Subscription basis unless you cancel your Subscription or we terminate it.
CS Vaše Předplatné, které může začít speciální nabídkou, bude automaticky pokračovat na základě vašeho pravidelného odběru, pokud své Předplatné sami nezrušíte nebo ho neukončíme my.
inglês | Tcheco |
---|---|
may | může |
start | začít |
automatically | automaticky |
on | na |
or | nebo |
which | z |
we | vaše |
EN We can process your personal information solely if we have a legal basis for such processing, which includes:
CS Vaše osobní údaje můžeme zpracovávat pouze tehdy, pokud pro takové zpracování máme právní základ, který zahrnuje:
inglês | Tcheco |
---|---|
includes | zahrnuje |
information | údaje |
legal | právní |
if | pokud |
such | takové |
processing | zpracování |
for | pro |
we | máme |
your | vaše |
personal | osobní údaje |
EN Within a project, you can track changes of ranking for specific keywords on daily or weekly basis.
CS V rámci jednoho projektu můžete sledovat změny pozic pro konkrétní klíčová slova na denní nebo týdenní bázi.
inglês | Tcheco |
---|---|
project | projektu |
track | sledovat |
changes | změny |
keywords | klíčová slova |
specific | konkrétní |
on | na |
or | nebo |
can | můžete |
for | pro |
within | v |
EN EmergencyWP is a digital safe on WordPress basis with 256-AES encryption, incl. a life validation mechanism. Store data securely in case of an unforeseen incident or death. Or address the data already while still alive. Learn more
CS EmergencyWP je digitální trezor na WordPress -Základna se šifrováním 256-AES, včetně mechanismu testování životnosti. Uložte data bezpečně pro nepředvídané incidenty nebo úmrtí. Nebo je oslovte během jejich života. Více informací
inglês | Tcheco |
---|---|
wordpress | wordpress |
data | data |
or | nebo |
more | více |
is | je |
on | na |
of | z |
in | v |
EN The services RAIDBOXES described on the website of described services do not represent binding offers on the part of the provider, but serve as a basis for the submission of a binding offer by the customer.
CS Informace na internetových stránkách RAIDBOXES popsané služby nepředstavují závazné nabídky ze strany poskytovatele, ale slouží jako základ pro podání závazné nabídky zákazníkem.
inglês | Tcheco |
---|---|
on | na |
website | stránkách |
of | z |
provider | poskytovatele |
but | ale |
customer | zákazníkem |
services | služby |
EN Once the change has been completed, a new contract shall commence on the basis of the service description and general terms and conditions applicable at the time of the change and, if applicable, with a new minimum term
CS Se změnou provozu začíná nová smlouva na základě specifikací služeb a VOP platných v době změny a v případě potřeby s novou minimální dobu
inglês | Tcheco |
---|---|
change | změny |
new | novou |
service | služeb |
time | dobu |
a | a |
on | na |
of | z |
EN Ring: bit car V2 from ElecFreaks is the smart car of the type "do it yourself", on the basis of the BBC micro:bit, and ElecFreaks Ring bit, it has advanced three channel GPIO,...
CS Ring: Bit car V2 od ElecFreaks je inteligentní auto pro kutily založené na BBC micro: bit a ElecFreaks Ring: Bit rozšířilo tři kanály GPIO, z nichž dva jsou pro servořízení a...
inglês | Tcheco |
---|---|
car | auto |
on | na |
gpio | gpio |
is | je |
of | z |
and | a |
EN The basis of the use of the transistor is the dependence of the value of the greater current flowing between the emitter-collector junction, on the changes in the value of the lower current flowing in the base-emitter junction.
CS Základem použití tranzistoru je závislost většího proudu protékajícího mezi přechodem emitor-kolektor, na změnách hodnoty spodního proudu proudícího ve spojení základna-emitor.
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
is | je |
on | na |
between | mezi |
current | proud |
in | v |
EN And how is the angular velocity measured by the MEMS gyroscope? The sensor built into these devices is no bigger than the diameter of a human hair and works on the basis of the phenomenon of mechanical resonance
CS A jak se úhlová rychlost měří gyroskopem MEMS? Senzor zabudovaný do těchto zařízení má rozměry, které nepřesahují průměr lidského vlasu, a funguje na základě fenoménu mechanické rezonance
inglês | Tcheco |
---|---|
sensor | senzor |
diameter | průměr |
works | funguje |
on | na |
a | a |
of | z |
into | do |
EN Addition to the RedBot Kit extending the robot with the ability to detect the line. The sensor detects light reflected from the surface and on its basis determines the color of...
CS Přídavek k soupravě RedBot, která robotovi umožňuje detekovat čáry. Senzor detekuje světlo odražené od povrchu a pomocí něj určuje barvu podkladu.
inglês | Tcheco |
---|---|
detect | detekovat |
sensor | senzor |
detects | detekuje |
light | světlo |
surface | povrchu |
to | k |
and | a |
EN Construction kit for building a walking dog model . The whole is created on the basis of Totem I-Beam - miniature I-section beams widely used in construction. The product...
CS Stavebnice pro stavbu modelu chodícího psa . Celek je založen na Totem I-Beam - miniaturních I-paprskech široce používaných ve stavebnictví. Produkt je ideální pro výuku...
inglês | Tcheco |
---|---|
is | je |
product | produkt |
in | v |
for | pro |
EN After registering in the store, logging in is done using the data provided in the registration form or changed on the basis of a subsequent application of the customer.
CS Po registraci v obchodě probíhá přihlášení pomocí údajů uvedených v registračním formuláři nebo změněných na základě pozdějšího požadavku zákazníka.
inglês | Tcheco |
---|---|
store | obchod |
or | nebo |
customer | zákazníka |
on | na |
of | z |
after | po |
registering | registraci |
in | v |
EN 6.2 The use of the Product is at Client’s own risk and the Product is provided to the Client on an "AS IS" and "AS AVAILABLE" basis, without express or implied warranty or condition of any kind
CS 6.2 Klient bude používat Produkt na své vlastní nebezpečí, přičemž Produkt je mu poskytován, jak stojí a leží, bez jakékoli výslovné nebo implicitní záruky či podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
client | klient |
without | bez |
or | nebo |
use | používat |
is | je |
on | na |
of | z |
product | produkt |
and | a |
EN We started with keyword analysis, the basis for all further work on the website
CS V první řadě jsme zpracovali analýzu klíčových slov, která slouží jako podklad pro všechny další práce na webu
inglês | Tcheco |
---|---|
we | jsme |
analysis | analýzu |
work | práce |
website | webu |
on | na |
all | všechny |
EN LeROI reciprocating and rotary screw compressors has an extensive install base in the Oil & Gas industry on a global basis. Thousands of compressors and working to meet the demands of numerous applications.
CS Pístové a rotační šroubové kompresory LeROI mají celosvětově rozsáhlou instalační základnu v ropném a plynárenském průmyslu. Tisíce kompresorů pracují na splnění požadavků mnoha aplikací.
inglês | Tcheco |
---|---|
compressors | kompresory |
industry | průmyslu |
applications | aplikací |
a | a |
of | z |
thousands | tisíce |
in | v |
to | na |
EN In addition, the E-sticker for electric vehicles exists in Germany on a voluntary basis
CS V Německu navíc existuje dobrovolná E-Plaketa pro elektrická vozidla
inglês | Tcheco |
---|---|
vehicles | vozidla |
in addition | navíc |
in | v |
for | pro |
EN The introduction of the E-Sticker is intended to provide the basis for authorization to introduce a marking in the highway code for privileged electrically powered vehicles
CS Zavedením E-Plaketu se vytvoří autorizační základ pro zavedení označení privilegovaných elektricky ovládaných vozidel do předpisů o silničním provozu
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
vehicles | vozidel |
to | do |
EN And although noise has been clearly identified as a health risk by the EU and also by the WHO (10, 12), the legal basis is still in its infancy in many EU countries and existing laws are often enforced with low priority (10).
CS A ačkoli je EU a WHO hluk jasně identifikován jako zdravotní riziko (10, 12), právní základ v mnoha zemích EU je stále v plenkách a stávající zákony jsou často prosazovány pouze s nízkou prioritou (10).
inglês | Tcheco |
---|---|
risk | riziko |
eu | eu |
laws | zákony |
legal | právní |
existing | stávající |
often | často |
is | je |
in | v |
with | s |
a | a |
as | jako |
still | stále |
are | jsou |
EN If we have asked for your consent and you have given it, we will delete your personal data if you withdraw your consent and there is no other legal basis for the processing.
CS Pokud jsme vás požádali o souhlas a vy jste nám ho poskytli, vaše osobní údaje vymažeme, pokud svůj souhlas odvoláte a neexistuje žádný jiný právní základ pro zpracování.
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
consent | souhlas |
data | údaje |
other | jiný |
legal | právní |
processing | zpracování |
no | žádný |
the | a |
for | pro |
we | jsme |
personal | osobní údaje |
Mostrando 50 de 50 traduções