EN A grant-giving program with an initial base of $250,000 (increased to $500,000 in 2015), the money supports nonprofit organizations seeking to create a deeper connection between people and nature.
EN A grant-giving program with an initial base of $250,000 (increased to $500,000 in 2015), the money supports nonprofit organizations seeking to create a deeper connection between people and nature.
CS Peníze jdou na podporu neziskových organizací, které vytváří hlubší propojení mezi lidmi a přírodou.
EN When we were passing by on the yard, he just said: ‘Keep the powder dry, boys.’ They knew that it was not the end of it, that there will be a conflict between Western Europe and the Soviet Union.”
CS Když jsme se s ním míjeli na dvoře, tak řekl jenom: „Držte prach v suchu, hoši.“ Ti věděli, že tímhletím to nekončí, že tady bude boj mezi západní Evropou a Sovětským svazem – už se smrákalo.
EN This EULA and the relationship between you and Lamantine Software is governed by the laws of the Czech Republic without regard to its conflict of law provisions
CS Tato Licenční smlouva a vztah mezi vámi a Lamantine Sofware se řídí zákony České republiky bez ohledu na konflikt zákonných ustanovení
inglês | Tcheco |
---|---|
to | na |
without | bez |
laws | zákony |
of | z |
and | a |
between | mezi |
EN The English language version of this EULA and not its translation(s) will govern in the event of a conflict between the English language version and a translation.
CS V případě rozporu mezi verzí v anglickém jazyce a překladem bude rozhodující verze této smlouvy EULA v anglickém jazyce, a nikoli její překlady.
inglês | Tcheco |
---|---|
version | verze |
eula | eula |
in | v |
a | a |
between | mezi |
EN If any conflict exists between these Terms and the terms of the EULA, these Terms shall prevail
CS V případě rozporu mezi těmito podmínkami a podmínkami smlouvy EULA mají přednost tyto podmínky
inglês | Tcheco |
---|---|
these | tyto |
terms | podmínky |
eula | eula |
and | a |
between | mezi |
EN Converter that provides communication between the serial interfaces USB and UART. It allows to exchange data between the computer and the systems which use microcontrollers....
CS Převodník, který umožňuje komunikaci mezi USB a UART sériovým rozhraním. Umožňuje výměnu dat mezi počítačem a systémy pomocí mikrokontrolérů. Modul je založen na spolehlivém...
inglês | Tcheco |
---|---|
communication | komunikaci |
interfaces | rozhraní |
usb | usb |
uart | uart |
allows | umožňuje |
data | dat |
systems | systémy |
and | a |
between | mezi |
to | na |
provides | je |
EN Converter which provides communication between the serial interfaces USB and UART. It allows to exchange data between the computer and the systems which use microcontrollers....
CS Převodník, který umožňuje komunikaci mezi USB a UART sériovým rozhraním. Umožňuje výměnu dat mezi počítačem a systémy pomocí mikrokontrolérů. Modul je založen na čipu PL2303....
inglês | Tcheco |
---|---|
communication | komunikaci |
interfaces | rozhraní |
usb | usb |
uart | uart |
allows | umožňuje |
data | dat |
systems | systémy |
and | a |
between | mezi |
to | na |
provides | je |
EN In this sense, we can speak of proximity to sculpture practice, which uses a display system, revealing the relationships between objects, between the object and the subject, and the potential of the spaces through its activation
CS V tomto smyslu můžeme mluvit o blízkosti se sochařskou praxí, která používá systém zobrazení, odhalující vztahy mezi objekty, objektem a subjektem a potenci prostorů skrze jeho aktivizaci
inglês | Tcheco |
---|---|
can | můžeme |
system | systém |
objects | objekty |
spaces | prostor |
in | v |
a | a |
between | mezi |
EN Payment security is increased, and customer confidence is improved.
CS Vysoká úroveň zabezpečení plateb jde ruku v ruce s vyšší důvěrou zákazníků.
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
security | zabezpečení |
and | z |
EN Microsoft recently increased the complexity of all requirements and criteria for partner certifications
CS Společnost Microsoft zvýšila náročnost na splnění veškerých požadavků a kritérií pro certifikace
inglês | Tcheco |
---|---|
microsoft | microsoft |
requirements | požadavků |
the | a |
for | pro |
EN The popularity of solar panel installations for households and small firms keeps growing, which also puts increased emphasis on their safety
CS Popularita instalací solárních panelů pro domácnosti a malé firmy neustále roste, čímž se zvyšuje i důraz na jejich bezpečnost
inglês | Tcheco |
---|---|
safety | bezpečnost |
small | malé |
on | na |
the | a |
for | pro |
EN Another benefit on top of increased performance? You no longer need a caching plugin.
CS Další výhoda kromě optimalizace výkonu: Už nepotřebujete žádný plugin pro ukládání do mezipaměti.
inglês | Tcheco |
---|---|
benefit | pro |
plugin | plugin |
EN In Asia*, direct became the main source of revenue already in 2019, and it increased its market share even more solidly in 2020, reaching the all-time best result of 41% in 2021**
CS V Asii* se přímé rezervace staly hlavním zdrojem obratu již v roce 2019 a v roce 2020 zvýšily svůj podíl na trhu ještě výrazněji, aby v roce 2021 dosáhly se 41 %** svého dosud nejlepšího výsledku vůbec
inglês | Tcheco |
---|---|
main | hlavní |
best | nejlepší |
and | a |
market | trhu |
in | v |
EN Some Local OTAs have benefited from a strong growth likely due to increased domestic demand and have shown to be a good source of additional bookings for hotels
CS Některé místní OTA těžily ze silného růstu, který byl pravděpodobně způsoben zvýšenou domácí poptávkou, a ukázaly se jako dobrý zdroj dodatečných rezervací pro hotely
inglês | Tcheco |
---|---|
hotels | hotely |
local | místní |
good | dobrý |
a | a |
some | některé |
for | pro |
EN The direct channel continues to rise and takes a bite out of the OTAs! The share of direct has increased to reach?
CS Přímý kanál je stále na vzestupu a ukusuje z OTA! Podíl přímého prodeje se zvýšil a v pr?
inglês | Tcheco |
---|---|
to | na |
a | a |
of | z |
has | je |
EN Camera for EinScan Pro 2X Plus 3D scanner. The device enables you to make very detailed scans. The scanning speed in manual HD scanning mode is increased by 30% .
CS Kamera pro 3D skener EinScan Pro 2X Plus. Zařízení umožňuje provádět velmi podrobné skeny. Rychlost skenování v režimu Manual HD Scan se zvýší o 30 % .
inglês | Tcheco |
---|---|
enables | umožňuje |
very | velmi |
speed | rychlost |
in | v |
make | se |
pro | pro |
plus | plus |
EN V-type 30° cutter with a diameter of 0.4 mm . Used as a cutting element in CNC milling machines. The product is made of bend-resistant tungsten steel with increased wear...
CS Řezačka 30 ° V s průměrem kotouče 0,4 mm. Používá se jako řezací prvek v CNC frézkách. Výrobek je vyroben z wolframové oceli odolné proti ohybu se zvýšenou odolností proti...
inglês | Tcheco |
---|---|
of | z |
mm | mm |
in | v |
cnc | cnc |
steel | oceli |
is | je |
EN V 30° milling cutter with blade diameter 0.3 mm . Used in CNC machines. The product is made of tungsten steel resistant to bending, showing an increased resistance to wear....
CS 30 ° V fréza s průměrem řezu 0,3 mm . Používá se v CNC zařízeních. Výrobek je vyroben z wolframové oceli odolné proti ohybu a vykazuje zvýšenou odolnost proti opotřebení....
inglês | Tcheco |
---|---|
mm | mm |
cnc | cnc |
of | z |
steel | oceli |
increased | a |
in | v |
is | je |
EN V-profile cutter for CNC cutting machines. The angle of inclination of the cutter blade is 30° . The product is made of bend-resistant tungsten steel with increased wear...
CS Řezačka V-profilů určená pro CNC řezací zařízení. Nůž má úhel sklonu 30 °. Výrobek je vyroben z wolframové oceli odolné proti ohybu se zvýšenou odolností proti opotřebení....
inglês | Tcheco |
---|---|
cnc | cnc |
of | z |
steel | oceli |
is | je |
EN Set containing 10 pieces of white LED modules . The modules can be easily implemented into intelligent clothing projects thanks to the increased diameter holes.
CS Sada 10 bílých LED modulů. Díky otvorům se zvětšeným průměrem lze moduly snadno implementovat do projektů souvisejících s inteligentním oblečením.
inglês | Tcheco |
---|---|
easily | snadno |
intelligent | inteligentní |
projects | projektů |
set | sada |
to | do |
modules | modulů |
the | díky |
EN Strong standard servo with karbonite gears with increased strength. Speed: 0,18 sec/60 ° . Torque: 6 kg. Dimensions: 39 x 20 x 38 mm. Weight: 45 gr.
CS Silné standardní servo má uhlíkové režimy se zvýšenou odolností. Rychlost: 0,18 s / 60 ° . Točivý moment: 6 kg. Rozměry: 39 x 20 x 38 mm. Hmotnost: 45 g.
inglês | Tcheco |
---|---|
speed | rychlost |
dimensions | rozměry |
x | x |
mm | mm |
standard | standardní |
with | s |
EN Nitrogen oxides are partly responsible for the increased formation of ozone in summer
CS Oxidy dusíku se podílejí na tom, že se v létě vytváří více ozónu
inglês | Tcheco |
---|---|
in | v |
EN In the Netherlands, it has been shown that noise from road and rail traffic can lead to increased depression in socially disadvantaged groups (1)
CS V Nizozemsku bylo prokázáno, že hluk ze silniční a železniční dopravy může stále více vyvolat depresi u sociálně znevýhodněných skupin (1)
inglês | Tcheco |
---|---|
can | může |
in | v |
that | ze |
the | a |
EN Research by the Federal Environment Agency in Bremen found that noise pollution was associated with an increased incidence of certain types of cancer, such as leukaemia and breast cancer in women (7)
CS Ve výzkumu Federální agentury pro životní prostředí v Brémách bylo hlukové znečištění spojeno se zvýšeným výskytem určitých typů rakoviny, jako je leukémie a rakovina prsu u žen (7)
inglês | Tcheco |
---|---|
agency | agentury |
and | a |
in | v |
EN To avoid unnecessarily long loading times and problems, the max execution time should only be increased in individual cases (e.g
CS Aby se předešlo zbytečně dlouhému načítání a problémům, měla by se maximální doba provádění zvýšit pouze v jednotlivých případech (např
inglês | Tcheco |
---|---|
long | dlouhé |
and | a |
in | v |
to | na |
EN The popularity of solar panel installations for households and small firms keeps growing, which also puts increased emphasis on their safety
CS Popularita instalací solárních panelů pro domácnosti a malé firmy neustále roste, čímž se zvyšuje i důraz na jejich bezpečnost
inglês | Tcheco |
---|---|
safety | bezpečnost |
small | malé |
on | na |
the | a |
for | pro |
EN Payment security is increased, and customer confidence is improved.
CS Vysoká úroveň zabezpečení plateb jde ruku v ruce s vyšší důvěrou zákazníků.
inglês | Tcheco |
---|---|
customer | zákazník |
security | zabezpečení |
and | z |
EN Avoid uncoordinated information leading to errors and increased costs.
CS Vyhněte se nekoordinovaným informacím, které vedou k chybám a zvýšeným nákladům.
inglês | Tcheco |
---|---|
information | informací |
to | k |
and | a |
EN In addition, you will monitor and analyse the market and systematically spot trends, as well as identifying new sales opportunities and implementing strategies for increased market penetration
CS Kromě toho budete také monitorovat a analyzovat trh a systematicky sledovat trendy, identifikovat nové prodejní příležitosti a implementovat strategie pro zvýšení tržní penetrace
inglês | Tcheco |
---|---|
monitor | sledovat |
market | trh |
trends | trendy |
and | a |
EN Together, we’ve reengineered our footwear technology with a stabilising carbon footplate, responsive foam cushioning and new rocker midsole for increased speed and comfort over any distance.
CS Společně jsme znovu navrhli naši technologii obuvi se stabilizační uhlíkovou podrážkou, citlivým pěnovým polstrováním a novou kolébkovou mezipodešví pro zvýšenou rychlost a pohodlí na tratích všech vzdáleností.
EN This Agreement is governed by and construed in accordance with the laws of the Czech Republic, regardless of its conflict of law provisions.
CS Smlouva se řídí a je vykládána v souladu s právními předpisy České republiky, bez ohledu na kolizi právních řádů.
inglês | Tcheco |
---|---|
accordance | v souladu |
law | právními |
is | je |
and | a |
in | v |
EN If you reside outside the Czech Republic you agree that this Agreement shall be governed by and construed in accordance with Cyprus law (excluding its conflict of law rules).
CS Jestliže máte sídlo mimo Českou republiku souhlasíte s tím, že tato Smlouva se bude řídit a je sestavena v souladu s kyperským právem (kromě kolizních ustanovení).
inglês | Tcheco |
---|---|
if | jestli |
agree | souhlas |
by | tím |
accordance | v souladu |
in | v |
and | a |
outside | mimo |
shall | je |
EN If you reside in the Czech Republic you agree that this Agreement shall be governed by and construed in accordance with law of the Czech Republic (excluding its conflict of law rules).
CS Jestliže máte sídlo v České republice souhlasíte s tím, že tato Smlouva se bude řídit a je sestavena v souladu se zákony České republiky (kromě kolizních ustanovení).
inglês | Tcheco |
---|---|
if | jestli |
republic | republice |
agree | souhlas |
by | tím |
accordance | v souladu |
law | zákony |
in | v |
of | z |
shall | je |
and | a |
EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.
CS Jakékoliv speciální podmínky nebo pravidla doplňují tyto Podmínky a v případě jejich rozporu mají takové podmínky či pravidla přednost před těmito Podmínkami použití.
inglês | Tcheco |
---|---|
terms | podmínky |
or | nebo |
rules | pravidla |
these | tyto |
in | v |
of | jejich |
a | a |
EN Conflict Management: How to Avoid Conflicts Through Proper Feedback
CS Řízení konfliktů: Jak se vyhnout konfliktům pomocí správné zpětné vazby
inglês | Tcheco |
---|---|
through | se |
EN Conflict management and feedback help you to avoid conflicts in your professional life. If you take a clear stand, false expectations don't stand a chance.
CS Zvládání konfliktů a zpětná vazba vám pomohou vyhnout se konfliktům v profesním životě. Pokud zaujmete jasný postoj, falešná očekávání nemají šanci.
inglês | Tcheco |
---|---|
help | pomohou |
if | pokud |
expectations | očekávání |
in | v |
a | a |
your | vám |
EN If you reside outside the Czech Republic you agree that this Agreement shall be governed by and construed in accordance with Cyprus law (excluding its conflict of law rules).
CS Jestliže máte sídlo mimo Českou republiku souhlasíte s tím, že tato Smlouva se bude řídit a je sestavena v souladu s kyperským právem (kromě kolizních ustanovení).
inglês | Tcheco |
---|---|
if | jestli |
agree | souhlas |
by | tím |
accordance | v souladu |
in | v |
and | a |
outside | mimo |
shall | je |
EN If you reside in the Czech Republic you agree that this Agreement shall be governed by and construed in accordance with law of the Czech Republic (excluding its conflict of law rules).
CS Jestliže máte sídlo v České republice souhlasíte s tím, že tato Smlouva se bude řídit a je sestavena v souladu se zákony České republiky (kromě kolizních ustanovení).
inglês | Tcheco |
---|---|
if | jestli |
republic | republice |
agree | souhlas |
by | tím |
accordance | v souladu |
law | zákony |
in | v |
of | z |
shall | je |
and | a |
EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.
CS Jakékoliv speciální podmínky nebo pravidla doplňují tyto Podmínky a v případě jejich rozporu mají takové podmínky či pravidla přednost před těmito Podmínkami použití.
inglês | Tcheco |
---|---|
terms | podmínky |
or | nebo |
rules | pravidla |
these | tyto |
in | v |
of | jejich |
a | a |
EN Conflict files are prevented and the work takes place where the files are - in our ownCloud.”
CS Konfliktním souborům je zabráněno a práce probíhá tam, kde jsou soubory uloženy - v našem ownCloudu.”
EN This Agreement is governed by and construed in accordance with the laws of the Czech Republic, regardless of its conflict of law provisions.
CS Smlouva se řídí a je vykládána v souladu s právními předpisy České republiky, bez ohledu na kolizi právních řádů.
inglês | Tcheco |
---|---|
accordance | v souladu |
law | právními |
is | je |
and | a |
in | v |
EN This project is taking place in Israel, along with the world?s best writers I recognized this country and witnessed the consequences of the conflict.
CS Tento projekt se odehrává v israeli, spolu s nejlepšími světovými writery jsem poznával tuto zem a byl svědkem následků konfliktu?
inglês | Tcheco |
---|---|
project | projekt |
best | nejlepší |
i | jsem |
in | v |
with | s |
the | a |
this | tuto |
EN To the extent that any of the provisions of this EULA are inconsistent or conflict with those of the T&C’s, the T&C’s shall govern and supersede the provisions of this EULA solely in respect of the SaaS Offering.
CS Pokud některá ustanovení této smlouvy EULA nejsou v souladu s ustanoveními podmínek nebo jsou s nimi v rozporu, podmínky mají výhradně s ohledem na nabídky SaaS přednost a nahrazují ustanovení této smlouvy EULA.
EN Call for Participants: Disinformation and the Role of Influencers in Times of Conflict
CS Hledá se Programový/á Manažer/ka!
inglês | Tcheco |
---|---|
and | se |
EN Improvement: Resolved the Spectra blocks editor spacing conflict with the Blocksy theme.
CS Vylepšení: Vyřešen konflikt rozestupů editoru bloků Spectra s šablonou Blocksy.
inglês | Tcheco |
---|---|
editor | editoru |
EN Fix: Conflict with Astra theme customizer.
CS Oprava: Konflikt s editorem šablony Astra.
inglês | Tcheco |
---|---|
with | s |
EN Improvement: Resolved the Spectra blocks editor spacing conflict with the Blocksy theme.
CS Vylepšení: Vyřešen konflikt rozestupů editoru bloků Spectra s šablonou Blocksy.
inglês | Tcheco |
---|---|
editor | editoru |
EN Fix: Conflict with Astra theme customizer.
CS Oprava: Konflikt s editorem šablony Astra.
inglês | Tcheco |
---|---|
with | s |
EN Improvement: Resolved the Spectra blocks editor spacing conflict with the Blocksy theme.
CS Vylepšení: Vyřešen konflikt rozestupů editoru bloků Spectra s šablonou Blocksy.
inglês | Tcheco |
---|---|
editor | editoru |
EN Fix: Conflict with Astra theme customizer.
CS Oprava: Konflikt s editorem šablony Astra.
inglês | Tcheco |
---|---|
with | s |
Mostrando 50 de 50 traduções