EN In a message of solidarity, the top aid official insisted that the UN remained committed to respecting the will of the country’s people.
EN In a message of solidarity, the top aid official insisted that the UN remained committed to respecting the will of the country’s people.
AR في رسالة تضامن، أكد المسؤول الأممي الأرفع في ميانمار، على أن الأمم المتحدة تظل ملتزمة باحترام إرادة شعب البلاد.
Transliteração fy rsạlẗ tḍạmn, ạ̉kd ạlmsw̉wl ạlạ̉mmy ạlạ̉rfʿ fy myạnmạr, ʿly̱ ạ̉n ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ tẓl mltzmẗ bạḥtrạm ạ̹rạdẗ sẖʿb ạlblạd.
inglês | árabe |
---|---|
message | رسالة |
a | المتحدة |
people | شعب |
to | على |
EN Despite his daughters efforts, he remained suspected victim of an abduction and enforced disappearance for 259 days
AR ويواجه الاثنان خطراً بالإعادة القسرية إلى إريتريا، حيث يتهددهما خطر فعلي بالتعرُّض للاحتجاز التعسفي والتعذيب
Transliteração wywạjh ạlạtẖnạn kẖṭrạaⁿ bạlạ̹ʿạdẗ ạlqsryẗ ạ̹ly̱ ạ̹rytryạ, ḥytẖ ythddhmạ kẖṭr fʿly bạltʿrũḍ llạḥtjạz ạltʿsfy wạltʿdẖyb
inglês | árabe |
---|---|
of | إلى |
EN Domestic violence remained widespread and resources to support victims were insufficient
AR وازدادت أجواء كراهية الأجانب والتعصب حدةً
Transliteração wạzdạdt ạ̉jwạʾ krạhyẗ ạlạ̉jạnb wạltʿṣb ḥdẗaⁿ
EN There remained no measures to monitor compliance with corporate accountability legislation
AR ولم يبقَ أي إجراءات لمراقبة الالتزام بقانون مساءلة الشركات
Transliteração wlm ybqa ạ̉y ạ̹jrạʾạt lmrạqbẗ ạlạltzạm bqạnwn msạʾlẗ ạlsẖrkạt
inglês | árabe |
---|---|
corporate | الشركات |
EN Members of the stateless Bidun minority remained unable to access a range of public services
AR وظل أفراد أقلية البدون، عديمو الجنسية، غير قادرين على الحصول على مجموعة من الخدمات العامة
Transliteração wẓl ạ̉frạd ạ̉qlyẗ ạlbdwn, ʿdymw ạljnsyẗ, gẖyr qạdryn ʿly̱ ạlḥṣwl ʿly̱ mjmwʿẗ mn ạlkẖdmạt ạlʿạmẗ
inglês | árabe |
---|---|
members | أفراد |
access | الحصول |
range | مجموعة |
public | العامة |
services | الخدمات |
the | غير |
to | على |
EN Migrant workers remained inadequately protected against exploitation and abuse.
AR وظل العمال الأجانب بلا حماية وافية ضد الاستغلال والمعاملة السيئة.
Transliteração wẓl ạlʿmạl ạlạ̉jạnb blạ ḥmạyẗ wạfyẗ ḍd ạlạstgẖlạl wạlmʿạmlẗ ạlsyỷẗ.
inglês | árabe |
---|---|
workers | العمال |
EN A number of detainees remained in prison past the completion of their sentences without legal justification
AR وظل عدد من المعتقلين قابعين في السجن بعد إكمال فترة عقوبتهم بدون أي مسوّغ قانوني
Transliteração wẓl ʿdd mn ạlmʿtqlyn qạbʿyn fy ạlsjn bʿd ạ̹kmạl ftrẗ ʿqwbthm bdwn ạ̉y msw̃gẖ qạnwny
inglês | árabe |
---|---|
detainees | المعتقلين |
prison | السجن |
legal | قانوني |
without | بدون |
of | بعد |
EN Violence against women remained a persistent and widespread concern
AR وتعرض سجناء الرأي للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة السيئة
Transliteração wtʿrḍ sjnạʾ ạlrạ̉y lltʿdẖyb wgẖyrh mn ḍrwb ạlmʿạmlẗ ạlsyỷẗ
EN While the rules remained vague, interest in the game grew, and more than 100 area high school teams were formed by 1892.
AR ظلت قواعد اللعبة غامضة، لكنها استقطبت الاهتمام وبحلول 1892، تشكل أكثر من 100 فريق من المدارس الثانوية في المنطقة.
Transliteração ẓlt qwạʿd ạllʿbẗ gẖạmḍẗ, lknhạ ạstqṭbt ạlạhtmạm wbḥlwl 1892, tsẖkl ạ̉ktẖr mn 100 fryq mn ạlmdạrs ạltẖạnwyẗ fy ạlmnṭqẗ.
inglês | árabe |
---|---|
interest | الاهتمام |
school | المدارس |
high school | الثانوية |
area | المنطقة |
rules | قواعد |
game | اللعبة |
more | أكثر |
EN At the Games in 1936 in Berlin, basketball joined the Olympic programme, where it has remained to this day. Women’s basketball debuted at the 1976 Games in Montreal.
AR في ألعاب برلين 1936، انضمت كرة السلة إلى البرنامج الأولمبي. ظهرت كرة السلة للسيدات للمرة الأولى في ألعاب مونتريال 1976.
Transliteração fy ạ̉lʿạb brlyn 1936, ạnḍmt krẗ ạlslẗ ạ̹ly̱ ạlbrnạmj ạlạ̉wlmby. ẓhrt krẗ ạlslẗ llsydạt llmrẗ ạlạ̉wly̱ fy ạ̉lʿạb mwntryạl 1976.
inglês | árabe |
---|---|
games | ألعاب |
berlin | برلين |
programme | البرنامج |
olympic | الأولمبي |
to | إلى |
EN Fencing was included for the first time at the 1896 Games in Athens, and has remained on the Olympic programme since then
AR أدرجت المبارزة للمرة الأولى في ألعاب أثينا 1896، وأصبحت رياضة أساسية في البرنامج الأولمبي منذ ذلك الوقت
Transliteração ạ̉drjt ạlmbạrzẗ llmrẗ ạlạ̉wly̱ fy ạ̉lʿạb ạ̉tẖynạ 1896, wạ̉ṣbḥt ryạḍẗ ạ̉sạsyẗ fy ạlbrnạmj ạlạ̉wlmby mndẖ dẖlk ạlwqt
inglês | árabe |
---|---|
games | ألعاب |
programme | البرنامج |
olympic | الأولمبي |
time | الوقت |
since | منذ |
EN Trampolining made its first appearance at the 2000 Games in Sydney, with men’s and women’s competitions. The number of events (two) has remained unchanged since then.
AR ظهر الترامبولين للمرة الأولى في ألعاب سيدني 2000، مع مسابقتين للرجال والسيدات، ولم يتغير عدد المسابقات إلى وقتنا الحالي.
Transliteração ẓhr ạltrạmbwlyn llmrẗ ạlạ̉wly̱ fy ạ̉lʿạb sydny 2000, mʿ msạbqtyn llrjạl wạlsydạt, wlm ytgẖyr ʿdd ạlmsạbqạt ạ̹ly̱ wqtnạ ạlḥạly.
inglês | árabe |
---|---|
games | ألعاب |
EN Lying at the foot of the Schilthorn, Mürren has nevertheless remained a cosy mountain village.
AR بموقعها عند أسفل جبل شلترون ستبقى مورين قرية جبلية دافئة.
Transliteração bmwqʿhạ ʿnd ạ̉sfl jbl sẖltrwn stbqy̱ mwryn qryẗ jblyẗ dạfỷẗ.
inglês | árabe |
---|---|
mountain | جبل |
village | قرية |
of | عند |
EN When Raqqa was liberated from Daesh, the destruction they had caused remained
AR على الرغم من تحرير الرقة من داعش إلا أن الدمار الذي تسببوا فيه ما يزال موجود في المدينة
Transliteração ʿly̱ ạlrgẖm mn tḥryr ạlrqẗ mn dạʿsẖ ạ̹lạ ạ̉n ạldmạr ạldẖy tsbbwạ fyh mạ yzạl mwjwd fy ạlmdynẗ
inglês | árabe |
---|---|
raqqa | الرقة |
the | الذي |
EN Because of the lengthy Portuguese rule, this area remained isolated for nearly five centuries, developing its own religious, cultural, and commercial traditions
AR بسبب الحكم البرتغالي الطويل ، ظلت هذه المنطقة معزولة لما يقرب من خمسة قرون ، وتطوير تقاليدها الدينية والثقافية والتجارية
Transliteração bsbb ạlḥkm ạlbrtgẖạly ạlṭwyl , ẓlt hdẖh ạlmnṭqẗ mʿzwlẗ lmạ yqrb mn kẖmsẗ qrwn , wtṭwyr tqạlydhạ ạldynyẗ wạltẖqạfyẗ wạltjạryẗ
inglês | árabe |
---|---|
area | المنطقة |
centuries | قرون |
five | خمسة |
because | بسبب |
the | هذه |
EN Since then, his fate and whereabouts have remained unknown.
AR ومنذ ذلك الحين ، ظل مصيره ومكان وجوده مجهولين .
Transliteração wmndẖ dẖlk ạlḥyn , ẓl mṣyrh wmkạn wjwdh mjhwlyn .
inglês | árabe |
---|---|
and | ذلك |
EN Despite having completed their prison sentence on September 30, 2021, they remained detained at the General Security retention centre in Beirut
AR على الرغم من انتهاء مدة عقوبتهما في 30 سبتمبر 2021 ، ظلا محتجزين في مركز احتجاز الأمن العام في بيروت وقد كانا يواجهان الترحيل الوشيك إلى سوريا
Transliteração ʿly̱ ạlrgẖm mn ạnthạʾ mdẗ ʿqwbthmạ fy 30 sbtmbr 2021 , ẓlạ mḥtjzyn fy mrkz ạḥtjạz ạlạ̉mn ạlʿạm fy byrwt wqd kạnạ ywạjhạn ạltrḥyl ạlwsẖyk ạ̹ly̱ swryạ
inglês | árabe |
---|---|
despite | الرغم |
september | سبتمبر |
centre | مركز |
security | الأمن |
general | العام |
beirut | بيروت |
the | إلى |
on | على |
EN On October 7 2021, Mohammed Al Azzawi, was released but his brother Messayar remained in detention
AR في 7 أكتوبر 2021 أفرج عن محمد العزاوي لكن شقيقه مسيّر ظل رهن الاعتقال
Transliteração fy 7 ạ̉ktwbr 2021 ạ̉frj ʿn mḥmd ạlʿzạwy lkn sẖqyqh msỹr ẓl rhn ạlạʿtqạl
inglês | árabe |
---|---|
october | أكتوبر |
mohammed | محمد |
but | لكن |
EN It has been estimated that as of September 2015, more than 160 of the men and boys remained missing and unaccounted for, and appear to have been forcibly disappeared.
AR تشير التقديرات إلى أنه حتى سبتمبر 2015 ، ظل أكثر من 160 رجلاً وصبيًا في عداد المفقودين ومجهولي المصير ، ويبدو أنهم اختفوا قسريًا.
Transliteração tsẖyr ạltqdyrạt ạ̹ly̱ ạ̉nh ḥty̱ sbtmbr 2015 , ẓl ạ̉ktẖr mn 160 rjlạaⁿ wṣbyaⁿạ fy ʿdạd ạlmfqwdyn wmjhwly ạlmṣyr , wybdw ạ̉nhm ạkẖtfwạ qsryaⁿạ.
inglês | árabe |
---|---|
september | سبتمبر |
it | أنه |
more | أكثر |
EN His fate and whereabouts remained unknown until his release on February 8, 2021.
AR ظل مصيره ومكان وجوده مجهولين حتى إطلاق سراحه في 8 فبراير 2021.
Transliteração ẓl mṣyrh wmkạn wjwdh mjhwlyn ḥty̱ ạ̹ṭlạq srạḥh fy 8 fbrạyr 2021.
inglês | árabe |
---|---|
february | فبراير |
release | إطلاق |
until | حتى |
EN Her fate and whereabouts have remained unknown since.
AR مازال مصيرها ومكان وجودها مجهولين منذ ذلك الحين.
Transliteração mạzạl mṣyrhạ wmkạn wjwdhạ mjhwlyn mndẖ dẖlk ạlḥyn.
inglês | árabe |
---|---|
since | منذ |
and | ذلك |
EN To date, Alsharif’s fate and whereabouts have remained unknown
AR حتى الآن ، لا يزال مصير الشريف ومكان وجودها مجهولين
Transliteração ḥty̱ ạlận , lạ yzạl mṣyr ạlsẖryf wmkạn wjwdhạ mjhwlyn
inglês | árabe |
---|---|
to | حتى |
have | الآن |
EN His only daughter who remained in the UAE was unable to visit him from August 2017 until March 2020 and their phone calls are frequently interrupted and monitored
AR لم تتمكن ابنته الوحيدة التي بقيت في الإمارات من زيارته من أغسطس 2017 حتى مارس 2020 وكثيراً ما يتم مقاطعة مكالماتهم ومراقبتها
Transliteração lm ttmkn ạbnth ạlwḥydẗ ạlty bqyt fy ạlạ̹mạrạt mn zyạrth mn ạ̉gẖsṭs 2017 ḥty̱ mạrs 2020 wktẖyrạaⁿ mạ ytm mqạṭʿẗ mkạlmạthm wmrạqbthạ
inglês | árabe |
---|---|
uae | الإمارات |
august | أغسطس |
march | مارس |
to | حتى |
the | التي |
EN Since then, his fate and whereabouts have remained unknown.
AR ومنذ ذلك الحين ، ظل مصيره ومكان وجوده مجهولين .
Transliteração wmndẖ dẖlk ạlḥyn , ẓl mṣyrh wmkạn wjwdh mjhwlyn .
inglês | árabe |
---|---|
and | ذلك |
EN His fate and whereabouts remained unknown until his release on February 8, 2021.
AR ظل مصيره ومكان وجوده مجهولين حتى إطلاق سراحه في 8 فبراير 2021.
Transliteração ẓl mṣyrh wmkạn wjwdh mjhwlyn ḥty̱ ạ̹ṭlạq srạḥh fy 8 fbrạyr 2021.
inglês | árabe |
---|---|
february | فبراير |
release | إطلاق |
until | حتى |
EN It has been estimated that as of September 2015, more than 160 of the men and boys remained missing and unaccounted for, and appear to have been forcibly disappeared.
AR تشير التقديرات إلى أنه حتى سبتمبر 2015 ، ظل أكثر من 160 رجلاً وصبيًا في عداد المفقودين ومجهولي المصير ، ويبدو أنهم اختفوا قسريًا.
Transliteração tsẖyr ạltqdyrạt ạ̹ly̱ ạ̉nh ḥty̱ sbtmbr 2015 , ẓl ạ̉ktẖr mn 160 rjlạaⁿ wṣbyaⁿạ fy ʿdạd ạlmfqwdyn wmjhwly ạlmṣyr , wybdw ạ̉nhm ạkẖtfwạ qsryaⁿạ.
inglês | árabe |
---|---|
september | سبتمبر |
it | أنه |
more | أكثر |
EN Despite having completed their prison sentence on September 30, 2021, they remained detained at the General Security retention centre in Beirut
AR على الرغم من انتهاء مدة عقوبتهما في 30 سبتمبر 2021 ، ظلا محتجزين في مركز احتجاز الأمن العام في بيروت وقد كانا يواجهان الترحيل الوشيك إلى سوريا
Transliteração ʿly̱ ạlrgẖm mn ạnthạʾ mdẗ ʿqwbthmạ fy 30 sbtmbr 2021 , ẓlạ mḥtjzyn fy mrkz ạḥtjạz ạlạ̉mn ạlʿạm fy byrwt wqd kạnạ ywạjhạn ạltrḥyl ạlwsẖyk ạ̹ly̱ swryạ
inglês | árabe |
---|---|
despite | الرغم |
september | سبتمبر |
centre | مركز |
security | الأمن |
general | العام |
beirut | بيروت |
the | إلى |
on | على |
EN On October 7 2021, Mohammed Al Azzawi, was released but his brother Messayar remained in detention
AR في 7 أكتوبر 2021 أفرج عن محمد العزاوي لكن شقيقه مسيّر ظل رهن الاعتقال
Transliteração fy 7 ạ̉ktwbr 2021 ạ̉frj ʿn mḥmd ạlʿzạwy lkn sẖqyqh msỹr ẓl rhn ạlạʿtqạl
inglês | árabe |
---|---|
october | أكتوبر |
mohammed | محمد |
but | لكن |
EN Her fate and whereabouts have remained unknown since.
AR مازال مصيرها ومكان وجودها مجهولين منذ ذلك الحين.
Transliteração mạzạl mṣyrhạ wmkạn wjwdhạ mjhwlyn mndẖ dẖlk ạlḥyn.
inglês | árabe |
---|---|
since | منذ |
and | ذلك |
EN To date, Alsharif’s fate and whereabouts have remained unknown
AR حتى الآن ، لا يزال مصير الشريف ومكان وجودها مجهولين
Transliteração ḥty̱ ạlận , lạ yzạl mṣyr ạlsẖryf wmkạn wjwdhạ mjhwlyn
inglês | árabe |
---|---|
to | حتى |
have | الآن |
EN His only daughter who remained in the UAE was unable to visit him from August 2017 until March 2020 and their phone calls are frequently interrupted and monitored
AR لم تتمكن ابنته الوحيدة التي بقيت في الإمارات من زيارته من أغسطس 2017 حتى مارس 2020 وكثيراً ما يتم مقاطعة مكالماتهم ومراقبتها
Transliteração lm ttmkn ạbnth ạlwḥydẗ ạlty bqyt fy ạlạ̹mạrạt mn zyạrth mn ạ̉gẖsṭs 2017 ḥty̱ mạrs 2020 wktẖyrạaⁿ mạ ytm mqạṭʿẗ mkạlmạthm wmrạqbthạ
inglês | árabe |
---|---|
uae | الإمارات |
august | أغسطس |
march | مارس |
to | حتى |
the | التي |
EN Since then, his fate and whereabouts have remained unknown.
AR ومنذ ذلك الحين ، ظل مصيره ومكان وجوده مجهولين .
Transliteração wmndẖ dẖlk ạlḥyn , ẓl mṣyrh wmkạn wjwdh mjhwlyn .
inglês | árabe |
---|---|
and | ذلك |
EN She remained minister for women and youth until 1994. Here she can be seen in Bonn in 1991, talking to children with leukaemia from Chernobyl.
AR وزيرة شؤون المرأة والشباب بقيت دكتورة الفيزياء حتى العام 1994. هنا في عام 1991 تستقبل في بون أطفالا من تشيرنوبيل مصابين بسرطان الدم "لوكيميا ".
Transliteração wzyrẗ sẖw̉wn ạlmrạ̉ẗ wạlsẖbạb bqyt dktwrẗ ạlfyzyạʾ ḥty̱ ạlʿạm 1994. hnạ fy ʿạm 1991 tstqbl fy bwn ạ̉ṭfạlạ mn tsẖyrnwbyl mṣạbyn bsrṭạn ạldm "lwkymyạ ".
inglês | árabe |
---|---|
minister | وزيرة |
women | المرأة |
and youth | والشباب |
here | هنا |
bonn | بون |
to | حتى |
EN As a result, total greenhouse gas emissions remained 27.6% lower than the level in 1990
AR بهذا بقي إجمالي انبعاثات الغازات العادمة منخفضا عن مستواه في عام 1990 بمعدل 27,6 في المائة
Transliteração bhdẖạ bqy ạ̹jmạly ạnbʿạtẖạt ạlgẖạzạt ạlʿạdmẗ mnkẖfḍạ ʿn mstwạh fy ʿạm 1990 bmʿdl 27,6 fy ạlmạỷẗ
inglês | árabe |
---|---|
total | إجمالي |
emissions | انبعاثات |
EN In comparison with previous years, the number of Germans studying abroad has remained stable at 137,700
AR بقي العدد الإجمالي للطلبة الألمان الدارسين في الخارج تقريبا عند ذات المستوى المرتفع من العام الماضي وهو 137700 طالبا وطالبة
Transliteração bqy ạlʿdd ạlạ̹jmạly llṭlbẗ ạlạ̉lmạn ạldạrsyn fy ạlkẖạrj tqrybạ ʿnd dẖạt ạlmstwy̱ ạlmrtfʿ mn ạlʿạm ạlmạḍy whw 137700 ṭạlbạ wṭạlbẗ
inglês | árabe |
---|---|
number | العدد |
germans | الألمان |
abroad | الخارج |
years | العام |
EN This support has remained relatively stable
AR الأولى يتم تمويلها من خلال مؤسسات أو شركات
Transliteração ạlạ̉wly̱ ytm tmwylhạ mn kẖlạl mw̉ssạt ạ̉w sẖrkạt
inglês | árabe |
---|---|
this | خلال |
EN The planned 40% reduction has remained in place for 2020, but a decrease of at least 55% is now targeted for 2030
AR بالنسبة لعام 2020 يبقى الهدف 40 في المائة، ولعام 2030 بات الهدف 55 في المائة على الأقل
Transliteração bạlnsbẗ lʿạm 2020 ybqy̱ ạlhdf 40 fy ạlmạỷẗ, wlʿạm 2030 bạt ạlhdf 55 fy ạlmạỷẗ ʿly̱ ạlạ̉ql
inglês | árabe |
---|---|
for | بالنسبة |
EN Like Lahti, Lappeenranta has remained Covid-19–compliant while putting its programme into action
AR على غرار مدينة لاهتي، خضعت مدينة لابينرانتا لقيود كوفيد-19 عند تنفيذ برنامجها
Transliteração ʿly̱ gẖrạr mdynẗ lạhty, kẖḍʿt mdynẗ lạbynrạntạ lqywd kwfyd-19 ʿnd tnfydẖ brnạmjhạ
inglês | árabe |
---|---|
lahti | لاهتي |
EN Lying at the foot of the Schilthorn, Mürren has nevertheless remained a cosy mountain village.
AR بموقعها عند أسفل جبل شلترون ستبقى مورين قرية جبلية دافئة.
Transliteração bmwqʿhạ ʿnd ạ̉sfl jbl sẖltrwn stbqy̱ mwryn qryẗ jblyẗ dạfỷẗ.
inglês | árabe |
---|---|
mountain | جبل |
village | قرية |
of | عند |
EN As of November 18, there were 365 political prisoners who remained jailed.
AR وحتى يوم 18 تشرين الثاني/نوفمبر بلغ عدد المسجونين السياسيين 365 شخصًا ما زالوا يقبعون في السجون.
Transliteração wḥty̱ ywm 18 tsẖryn ạltẖạny/nwfmbr blgẖ ʿdd ạlmsjwnyn ạlsyạsyyn 365 sẖkẖṣaⁿạ mạ zạlwạ yqbʿwn fy ạlsjwn.
inglês | árabe |
---|---|
november | نوفمبر |
who | شخص |
of | وحتى |
EN We are committed to providing access to content for all users when, where, and how they need it.
AR نلتزم بتوفير المحتوى لجميع المستخدمين متى احتاجوا إليه وأينما كانوا وبالكيفية التي يريدونها.
Transliteração nltzm btwfyr ạlmḥtwy̱ ljmyʿ ạlmstkẖdmyn mty̱ ạḥtạjwạ ạ̹lyh wạ̉ynmạ kạnwạ wbạlkyfyẗ ạlty yrydwnhạ.
inglês | árabe |
---|---|
content | المحتوى |
users | المستخدمين |
all | لجميع |
when | متى |
EN Updates from the field #44: Committed to the ongoing fight against COVID-19 and other challenges
AR تغيّر المناخ: رمز أحمر للإنسانية
Transliteração tgẖỹr ạlmnạkẖ: rmz ạ̉ḥmr llạ̹nsạnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
the | أحمر |
EN Our strong local roots mean we are committed to providing our Qatar staff with the best possible training and development to help them learn, develop and grow.
AR إن جذورنا المحلية القوية تعني أننا ملتزمون بتوفير التدريب والتطوير الأفضل لموظفينا في قطر حتى نساعدهم على التعلم والنمو باستمرار.
Transliteração ạ̹n jdẖwrnạ ạlmḥlyẗ ạlqwyẗ tʿny ạ̉nnạ mltzmwn btwfyr ạltdryb wạltṭwyr ạlạ̉fḍl lmwẓfynạ fy qṭr ḥty̱ nsạʿdhm ʿly̱ ạltʿlm wạlnmw bạstmrạr.
inglês | árabe |
---|---|
local | المحلية |
mean | تعني |
committed | ملتزمون |
training | التدريب |
qatar | قطر |
learn | التعلم |
best | الأفضل |
to | حتى |
EN Reducing COVID-19 risk in all communities is good for everyone, and California is committed to making it part of our reopening plan.
AR ويُعد الحد من خطر كوفيد-19 في كل المجتمعات أمرًا جيدًا للجميع، وتلتزم ولاية كاليفورنيا بجعله جزءًا من خطتها لإعادة فتح المجتمع.
Transliteração wyuʿd ạlḥd mn kẖṭr kwfyd-19 fy kl ạlmjtmʿạt ạ̉mraⁿạ jydaⁿạ lljmyʿ, wtltzm wlạyẗ kạlyfwrnyạ bjʿlh jzʾaⁿạ mn kẖṭthạ lạ̹ʿạdẗ ftḥ ạlmjtmʿ.
inglês | árabe |
---|---|
risk | خطر |
communities | المجتمعات |
good | جيد |
california | كاليفورنيا |
part | جزء |
all | للجميع |
EN Together, the Global Coalition is committed to degrading and ultimately defeating Daesh.
AR يلتزم أعضاء التحالف الدولي جميعاً بإضعاف تنظيم داعش وإلحاق الهزيمة به في نهاية المطاف.
Transliteração yltzm ạ̉ʿḍạʾ ạltḥạlf ạldwly jmyʿạaⁿ bạ̹ḍʿạf tnẓym dạʿsẖ wạ̹lḥạq ạlhzymẗ bh fy nhạyẗ ạlmṭạf.
inglês | árabe |
---|---|
coalition | التحالف |
global | الدولي |
EN We are committed to being your partner of choice through superior project management processes
AR نلتزم بأن نكون شريكم المختار من خلال تميزنا بعمليات إدارة المشاريع
Transliteração nltzm bạ̉n nkwn sẖrykm ạlmkẖtạr mn kẖlạl tmyznạ bʿmlyạt ạ̹dạrẗ ạlmsẖạryʿ
inglês | árabe |
---|---|
project | المشاريع |
management | إدارة |
are | نكون |
to | خلال |
EN SAMREF's Management is committed to providing the necessary resources to establish and maintain a high environmental standard.
AR كما أن إيجاد حلول بيئية قليلة التكلفة هو أمر ضروري لنجاحنا على المدى الطويل.
Transliteração kmạ ạ̉n ạ̹yjạd ḥlwl byỷyẗ qlylẗ ạltklfẗ hw ạ̉mr ḍrwry lnjạḥnạ ʿly̱ ạlmdy̱ ạlṭwyl.
inglês | árabe |
---|---|
environmental | بيئية |
necessary | ضروري |
and | كما |
to | على |
EN We are committed to nurturing and building our talent It is only through their dedication and contributions we can drive our business to success.
AR مع مستقبل واعد في سامرف نحن ملتزمون في رعاية و بناء مواهبنا , و الذي يتمثل في الاخلاص و التفاني في الاسهامات و تعزيز اعمالنا
Transliteração mʿ mstqbl wạʿd fy sạmrf nḥn mltzmwn fy rʿạyẗ w bnạʾ mwạhbnạ , w ạldẖy ytmtẖl fy ạlạkẖlạṣ w ạltfạny fy ạlạshạmạt w tʿzyz ạʿmạlnạ
inglês | árabe |
---|---|
committed | ملتزمون |
building | بناء |
and | و |
we | نحن |
EN “The UN will continue to call out human rights violations and is committed to stay and deliver lifesaving humanitarian assistance to the people of Myanmar, in addition to sending in the COVID-19 response,” Mr
AR قال السيد بالاكريشنان: "ستواصل الأمم المتحدة تسليط الضوء على انتهاكات حقوق الإنسان
Transliteração qạl ạlsyd bạlạkrysẖnạn: "stwạṣl ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ tslyṭ ạlḍwʾ ʿly̱ ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn
inglês | árabe |
---|---|
mr | السيد |
rights | حقوق |
human | الإنسان |
to | على |
EN Indonesia’s government has committed to vaccinating one-million people per day
AR تعهدت حكومة إندونيسيا بتطعيم مليون شخص يوميًا
Transliteração tʿhdt ḥkwmẗ ạ̹ndwnysyạ btṭʿym mlywn sẖkẖṣ ywmyaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
million | مليون |
people | شخص |
Mostrando 50 de 50 traduções