Traduzir "coronavirusxopportunities of digital" para árabe

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "coronavirusxopportunities of digital" de inglês para árabe

Traduções de coronavirusxopportunities of digital

"coronavirusxopportunities of digital" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:

digital أكثر أونلاين أي ا الإلكترونية الإنترنت التكنولوجيا التي الذي الرقمي الرقمية جميع حول رقمي رقمية عبر على عن في ل مثل مع مكان من موقع هذا

Tradução de inglês para árabe de coronavirusxopportunities of digital

inglês
árabe

EN Doha, 14 April 2021: Vodafone Qatar has today announced the launch of Hadaya, its latest digital rewards scheme, as part of its digital agenda

AR الدوحة، 14 أبريل 2021: أعلنت شركة فودافون قطر اليوم عن إطلاقها "هدايا"، أحدث برنامج للمكافآت الرقمية للشركة، كجزء من أجندتها الرقمية

Transliteração ạldwḥẗ, 14 ạ̉bryl 2021: ạ̉ʿlnt sẖrkẗ fwdạfwn qṭr ạlywm ʿn ạ̹ṭlạqhạ "hdạyạ", ạ̉ḥdtẖ brnạmj llmkạfật ạlrqmyẗ llsẖrkẗ, kjzʾ mn ạ̉jndthạ ạlrqmyẗ

inglêsárabe
aprilأبريل
announcedأعلنت
vodafoneفودافون
latestأحدث
digitalالرقمية
qatarقطر
dohaالدوحة
partكجزء
todayاليوم

EN A key part of the Company’s continued efforts to drive digital transformation in the market and customer usage of its digital channels, Labeeb is also one of the first AI-powered chatbots in Qatar.

AR فعلى سبيل المثال، يمكن للعملاء الذين يرغبون استبدال هاتف S10+ لأجل شراء هاتف S21 Ultra، الحصول على الهاتف الجديد بسعرٍ يبدأ من 4,011 ريال قطري.

Transliteração fʿly̱ sbyl ạlmtẖạl, ymkn llʿmlạʾ ạldẖyn yrgẖbwn ạstbdạl hạtf S10+ lạ̉jl sẖrạʾ hạtf S21 Ultra, ạlḥṣwl ʿly̱ ạlhạtf ạljdyd bsʿriⁿ ybdạ̉ mn 4,011 ryạl qṭry.

inglêsárabe
isالحصول
inالمثال
theيمكن
toعلى

EN You can now get a digital copy of your vaccination record. This is called the Digital COVID-19 Vaccine Record (DCVR). It’s available to you if:

AR يمكنك الحصول على نسخة رقمية من سجل التطعيم الخاص بك. وهذه تسمىالنسخة الرقمية من سجل مطعوم لقاح كوفيد-19 (DCVR). وتتوفر لك إذا كنت:

Transliteração ymknk ạlḥṣwl ʿly̱ nskẖẗ rqmyẗ mn sjl ạltṭʿym ạlkẖạṣ bk. whdẖh tsmy̱ạlnskẖẗ ạlrqmyẗ mn sjl mṭʿwm lqạḥ kwfyd-19 (DCVR). wttwfr lk ạ̹dẖạ knt:

inglêsárabe
recordسجل
vaccineلقاح
vaccinationالتطعيم
digitalالرقمية
canيمكنك
copyنسخة
ifإذا
getالحصول
youكنت

EN The Digital COVID-19 Vaccine Record (DCVR) portal gives you a digital copy of this record

AR إن بوابة سجل لقاح كوفيد-19 الرقمي (DCVR) تعطيك نسخة رقمية من سجل التطعيم الخاص بك

Transliteração ạ̹n bwạbẗ sjl lqạḥ kwfyd-19 ạlrqmy (DCVR) tʿṭyk nskẖẗ rqmyẗ mn sjl ạltṭʿym ạlkẖạṣ bk

inglêsárabe
portalبوابة
recordسجل
vaccineلقاح
digitalالرقمي
copyنسخة
theالخاص

EN In 2016, Cisco made a commitment to drive digital transformation in Italy by increasing digital skills and fostering an innovative technology startup community

AR في عام 2016، التزمت شركة Cisco بدفع عجلة التحول الرقمي في إيطاليا من خلال زيادة المهارات الرقمية وتبني مجتمع تقني مبتدئ يتميز بالابتكار

Transliteração fy ʿạm 2016, ạltzmt sẖrkẗ Cisco bdfʿ ʿjlẗ ạltḥwl ạlrqmy fy ạ̹yṭạlyạ mn kẖlạl zyạdẗ ạlmhạrạt ạlrqmyẗ wtbny mjtmʿ tqny mbtdỷ ytmyz bạlạbtkạr

inglêsárabe
ciscocisco
transformationالتحول
italyإيطاليا
increasingزيادة
skillsالمهارات
communityمجتمع
digitalالرقمي
toخلال

EN As the world's number one digital content platform, VitalSource Bookshelf delivered over 20 million digital textbooks to students last year

AR بصفتها منصة المحتوى الرقمي الأولى على مستوى العالم، قدمت VitalSource Bookshelf أكثر من 20 مليون كتاب دراسي رقمي للتلاميذ في العام الماضي

Transliteração bṣfthạ mnṣẗ ạlmḥtwy̱ ạlrqmy ạlạ̉wly̱ ʿly̱ mstwy̱ ạlʿạlm, qdmt VitalSource Bookshelf ạ̉ktẖr mn 20 mlywn ktạb drạsy rqmy lltlạmydẖ fy ạlʿạm ạlmạḍy

inglêsárabe
vitalsourcevitalsource
platformمنصة
contentالمحتوى
bookshelfbookshelf
millionمليون
yearالعام
asبصفتها
digitalالرقمي
lastالماضي
theالأولى
toأكثر

EN Joint Statement by Human Rights and Digital Privacy Rights Organizations The undersigned human rights and digital rights organizations urge Google to immediately ?

AR رسم تخطيطي من ?سيتيزن لاب? يشرح عملية تصفية ?نت سويبر?. نيسان/أبريل 2018. أظهر الباحثون في أبريل/نيسان، أنّ تقنيات فلترة الإنترنت التي تنتجها ?

Transliteração rsm tkẖṭyṭy mn ?sytyzn lạb? ysẖrḥ ʿmlyẗ tṣfyẗ ?nt swybr?. nysạn/ạ̉bryl 2018. ạ̉ẓhr ạlbạḥtẖwn fy ạ̉bryl/nysạn, ạ̉ñ tqnyạt fltrẗ ạlạ̹ntrnt ạlty tntjhạ ?

inglêsárabe
digitalالإنترنت
theالتي

EN Discover what it takes to be a digital sustainable business to seize the opportunities of the digital.

AR استكشفوا الأمور الواجب فعلها كي تمتاز شركتكم بالاستدامة الرقمية لاقتناص الفرص السانحة على الساحة الرقمية.

Transliteração ạstksẖfwạ ạlạ̉mwr ạlwạjb fʿlhạ ky tmtạz sẖrktkm bạlạstdạmẗ ạlrqmyẗ lạqtnạṣ ạlfrṣ ạlsạnḥẗ ʿly̱ ạlsạḥẗ ạlrqmyẗ.

inglêsárabe
opportunitiesالفرص
digitalالرقمية

EN We create the structures and job definitions required for successful digital transformation, and we identify, assess and develop digital talent

AR كما ننشئ الهياكل والتعريفات الوظيفية المطلوبة للتحول الرقمي الناجح، ونحدد أحصاب الكفاءات الرقميين ونعمل على تقييمهم ونطورهم

Transliteração kmạ nnsẖỷ ạlhyạkl wạltʿryfạt ạlwẓyfyẗ ạlmṭlwbẗ lltḥwl ạlrqmy ạlnạjḥ, wnḥdd ạ̉ḥṣạb ạlkfạʾạt ạlrqmyyn wnʿml ʿly̱ tqyymhm wnṭwrhm

inglêsárabe
requiredالمطلوبة
digitalالرقمي
andكما

EN In our digital world, storing, protecting and preserving our digital legacy is critical

AR في عالمنا الرقمي، يعتبر تخزين تاريخنا الرقمي وحمايته والحفاظ عليه أمراً حيوياً

Transliteração fy ʿạlmnạ ạlrqmy, yʿtbr tkẖzyn tạrykẖnạ ạlrqmy wḥmạyth wạlḥfạẓ ʿlyh ạ̉mrạaⁿ ḥywyạaⁿ

inglêsárabe
digitalالرقمي
storingتخزين

EN Thani Al Malki, Executive Director Business at Ooredoo, said: “The launch of our My Ooredoo ? Business portal is a major milestone in achieving our vision of enriching people’s digital lives and transforming digital customer experiences

AR فعندما يطلب العملاء أي خدمة عبر بوابة My Ooredoo Business، سيتم إضافة الطلب تلقائياً ومباشرة في نظام إدارة الطلبات

Transliteração fʿndmạ yṭlb ạlʿmlạʾ ạ̉y kẖdmẗ ʿbr bwạbẗ My Ooredoo Business, sytm ạ̹ḍạfẗ ạlṭlb tlqạỷyạaⁿ wmbạsẖrẗ fy nẓạm ạ̹dạrẗ ạlṭlbạt

inglêsárabe
customerالعملاء
portalبوابة
mymy
ooredooooredoo
businessbusiness
ofعبر

EN Vodafone Qatar?s vision is deeply rooted in its mission to connect today?s ideas with the technologies of tomorrow by pioneering digital innovation and becoming people?s first choice in telecom and digital services

AR وتتسع البنية التحتية لشبكة "فودافون قطر" المتطورة لتغطي المواقع الرئيسية في الدولة عبر الألياف الضوئية، وشبكة الجيل الخامس 5G

Transliteração wttsʿ ạlbnyẗ ạltḥtyẗ lsẖbkẗ "fwdạfwn qṭr" ạlmtṭwrẗ ltgẖṭy ạlmwạqʿ ạlrỷysyẗ fy ạldwlẗ ʿbr ạlạ̉lyạf ạlḍwỷyẗ, wsẖbkẗ ạljyl ạlkẖạms 5G

inglêsárabe
vodafoneفودافون
qatarقطر
ofعبر

EN Joint Statement by Human Rights and Digital Privacy Rights Organizations The undersigned human rights and digital rights organizations ?

AR بيان مشترك صادر عن منظمات حقوق الإنسان وحقوق الخصوصية الرقمية تحث منظمات حقوق الإنسان والحقوق الرقمية الموقّعة أدناه ?

Transliteração byạn msẖtrk ṣạdr ʿn mnẓmạt ḥqwq ạlạ̹nsạn wḥqwq ạlkẖṣwṣyẗ ạlrqmyẗ tḥtẖ mnẓmạt ḥqwq ạlạ̹nsạn wạlḥqwq ạlrqmyẗ ạlmwq̃ʿẗ ạ̉dnạh ?

inglêsárabe
statementبيان
jointمشترك
organizationsمنظمات
humanالإنسان
privacyالخصوصية
digitalالرقمية
theأدناه
rightsحقوق

EN Through a digital twin, we are literally transforming the physical port into a digital port." 

AR من خلال التوأم الرقمي، نقوم حرفيًا بتحويل المنفذ المادي إلى منفذ رقمي."

Transliteração mn kẖlạl ạltwạ̉m ạlrqmy, nqwm ḥrfyaⁿạ btḥwyl ạlmnfdẖ ạlmạdy ạ̹ly̱ mnfdẖ rqmy."

inglêsárabe
physicalالمادي
digitalالرقمي
theإلى

EN Digital Touch For Digital Objects With Nerve Stimulations

AR كشف التسرب الكيميائي والتعرض في الأنهار بإنترنت الأشياء

Transliteração ksẖf ạltsrb ạlkymyạỷy wạltʿrḍ fy ạlạ̉nhạr bạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ

inglêsárabe
objectsالأشياء

EN Digital Touch For Digital Objects With Nerve Stimulations - IoT Worlds

AR اللمس الرقمي للكائنات الرقمية مع تحفيز الأعصاب - IoT Worlds

Transliteração ạllms ạlrqmy llkạỷnạt ạlrqmyẗ mʿ tḥfyz ạlạ̉ʿṣạb - IoT Worlds

inglêsárabe
iotiot
touchاللمس
worldsworlds
digitalالرقمي

EN Tech businesses and, indeed, all organizations in the global era are beginning to understand that digital capabilities are important to workers in the digital world

AR بدأت شركات التكنولوجيا ، وفي الواقع ، جميع المنظمات في العصر العالمي في فهم أن القدرات الرقمية مهمة للعاملين في العالم الرقمي

Transliteração bdạ̉t sẖrkạt ạltknwlwjyạ , wfy ạlwạqʿ , jmyʿ ạlmnẓmạt fy ạlʿṣr ạlʿạlmy fy fhm ạ̉n ạlqdrạt ạlrqmyẗ mhmẗ llʿạmlyn fy ạlʿạlm ạlrqmy

inglêsárabe
businessesشركات
organizationsالمنظمات
toوفي
allجميع
theالتكنولوجيا
worldالعالم
globalالعالمي
digitalالرقمي
andفهم

EN In our digital world, storing, protecting and preserving our digital legacy is critical

AR في عالمنا الرقمي، يعتبر تخزين تاريخنا الرقمي وحمايته والحفاظ عليه أمراً حيوياً

Transliteração fy ʿạlmnạ ạlrqmy, yʿtbr tkẖzyn tạrykẖnạ ạlrqmy wḥmạyth wạlḥfạẓ ʿlyh ạ̉mrạaⁿ ḥywyạaⁿ

inglêsárabe
digitalالرقمي
storingتخزين

EN Vodafone Qatar?s vision is deeply rooted in its mission to connect today?s ideas with the technologies of tomorrow by pioneering digital innovation and becoming people?s first choice in telecom and digital services

AR وتتسع البنية التحتية لشبكة "فودافون قطر" المتطورة لتغطي المواقع الرئيسية في الدولة عبر الألياف الضوئية، وشبكة الجيل الخامس 5G

Transliteração wttsʿ ạlbnyẗ ạltḥtyẗ lsẖbkẗ "fwdạfwn qṭr" ạlmtṭwrẗ ltgẖṭy ạlmwạqʿ ạlrỷysyẗ fy ạldwlẗ ʿbr ạlạ̉lyạf ạlḍwỷyẗ, wsẖbkẗ ạljyl ạlkẖạms 5G

inglêsárabe
vodafoneفودافون
qatarقطر
ofعبر

EN Innovative study programmes in Germany: studying robotics, bionics, digital health and digital ethics

AR تخصصات دراسية مبتكرة: روبوتيك، بيونيك، صحة رقمية

Transliteração tkẖṣṣạt drạsyẗ mbtkrẗ: rwbwtyk, bywnyk, ṣḥẗ rqmyẗ

inglêsárabe
studyدراسية
innovativeمبتكرة
healthصحة
digitalرقمية

EN In 2016, Cisco made a commitment to drive digital transformation in Italy by increasing digital skills and fostering an innovative technology startup community

AR في عام 2016، التزمت شركة Cisco بدفع عجلة التحول الرقمي في إيطاليا من خلال زيادة المهارات الرقمية وتبني مجتمع تقني مبتدئ يتميز بالابتكار

Transliteração fy ʿạm 2016, ạltzmt sẖrkẗ Cisco bdfʿ ʿjlẗ ạltḥwl ạlrqmy fy ạ̹yṭạlyạ mn kẖlạl zyạdẗ ạlmhạrạt ạlrqmyẗ wtbny mjtmʿ tqny mbtdỷ ytmyz bạlạbtkạr

inglêsárabe
ciscocisco
transformationالتحول
italyإيطاليا
increasingزيادة
skillsالمهارات
communityمجتمع
digitalالرقمي
toخلال

EN Creating novel digital promotions, the company has a unique technology that they use for developing and supplying digital signages and displays

AR من خلال إنشاء عروض ترويجية رقمية جديدة ، تمتلك الشركة تقنية فريدة تستخدمها لتطوير وتوريد اللافتات والعروض الرقمية

Transliteração mn kẖlạl ạ̹nsẖạʾ ʿrwḍ trwyjyẗ rqmyẗ jdydẗ , tmtlk ạlsẖrkẗ tqnyẗ frydẗ tstkẖdmhạ ltṭwyr wtwryd ạllạftạt wạlʿrwḍ ạlrqmyẗ

inglêsárabe
companyالشركة
technologyتقنية
digitalالرقمية
creatingإنشاء
uniqueفريدة

EN Selling Digital Products Online: The Best Ways to Sell Digital Goods-Tools &Tricks

AR بيع المنتجات الرقمية عبر الإنترنت: أفضل الطرق لبيع الأدوات والحيل الرقمية

Transliteração byʿ ạlmntjạt ạlrqmyẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt: ạ̉fḍl ạlṭrq lbyʿ ạlạ̉dwạt wạlḥyl ạlrqmyẗ

inglêsárabe
productsالمنتجات
toعبر
waysالطرق
to sellلبيع
toolsالأدوات
digitalالرقمية
onlineالإنترنت
bestأفضل
sellبيع

EN Bigger Bandwidth: Girls in ICT make way for digital equity in Thailand

AR في تايلاند: الفتيات يمهدن الطريق للمساواة الرقمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات

Transliteração fy tạylạnd: ạlftyạt ymhdn ạlṭryq llmsạwạẗ ạlrqmyẗ fy mjạl tknwlwjyạ ạlmʿlwmạt wạlạtṣạlạt

inglêsárabe
thailandتايلاند
girlsالفتيات
wayالطريق
digitalالرقمية

EN digital citizenship | Voices of Youth

AR المواطنة الرقمية | أصوات الشباب

Transliteração ạlmwạṭnẗ ạlrqmyẗ | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb

inglêsárabe
digitalالرقمية
voicesأصوات
youthالشباب

EN digital media | Voices of Youth

AR الوسائط الرقمية | أصوات الشباب

Transliteração ạlwsạỷṭ ạlrqmyẗ | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb

inglêsárabe
mediaالوسائط
digitalالرقمية
voicesأصوات
youthالشباب

EN digital literacy | Voices of Youth

AR الإلمام الرقمي | أصوات الشباب

Transliteração ạlạ̹lmạm ạlrqmy | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb

inglêsárabe
digitalالرقمي
voicesأصوات
youthالشباب

EN The Digital Safety Helpdesk at SMEX

AR الحكومة اللبنانية تخرق القانون عبر إحالة حركة الاتصالات إلى الأجهزة الأمنية!

Transliteração ạlḥkwmẗ ạllbnạnyẗ tkẖrq ạlqạnwn ʿbr ạ̹ḥạlẗ ḥrkẗ ạlạtṣạlạt ạ̹ly̱ ạlạ̉jhzẗ ạlạ̉mnyẗ!

inglêsárabe
theإلى
atعبر

EN Humanitarian chatbots: how can we ?meet people where they are? while supporting digital rights?

AR اليوم الدولي لضحايا الاختفاء القسري: استمرار الطابع المأساوي والإفلات من العقاب في المنطقة

Transliteração ạlywm ạldwly lḍḥạyạ ạlạkẖtfạʾ ạlqsry: ạstmrạr ạlṭạbʿ ạlmạ̉sạwy wạlạ̹flạt mn ạlʿqạb fy ạlmnṭqẗ

inglêsárabe
howاليوم

EN How to rebuild a digital society festival like re:publica resilient? [Bread&Net 2020 Session]

AR اتبعوا المال: السبيل إلى حقوقٍ رقمية أفضل في المنطقة العربية

Transliteração ạtbʿwạ ạlmạl: ạlsbyl ạ̹ly̱ ḥqwqiⁿ rqmyẗ ạ̉fḍl fy ạlmnṭqẗ ạlʿrbyẗ

inglêsárabe
toإلى
digitalرقمية

EN In this #BreadandNet 2020 session Andreas Gebhard,co-founder and CEO of re:public, a festival for the digital society that was forced to cancel ?

AR نُشرت هذه الورقة أساساً على The Project on Middle East Political Science، وترجمتها ?سمكس? إلى اللغة العربية. تتسابق الدول الأعضاء في مجلس ?

Transliteração nusẖrt hdẖh ạlwrqẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ The Project on Middle East Political Science, wtrjmthạ ?smks? ạ̹ly̱ ạllgẖẗ ạlʿrbyẗ. ttsạbq ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ fy mjls ?

inglêsárabe
toإلى
ofعلى

EN SMEX defends and advances the digital rights of people and communities across the Middle East and North Africa

AR تدافع “سمكس” عن الحقوق الرقمية وتعمل على تعزيزها للأشخاص والمجتمعات في جميع أنحاء الشرق الأوسط وشمال أفريقيا

Transliteração tdạfʿ “smks” ʿn ạlḥqwq ạlrqmyẗ wtʿml ʿly̱ tʿzyzhạ llạ̉sẖkẖạṣ wạlmjtmʿạt fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ

EN Tracking Digital Rights Violations

AR السلامة على الإنترنت

Transliteração ạlslạmẗ ʿly̱ ạlạ̹ntrnt

inglêsárabe
digitalالإنترنت

EN Through these activities, we reach a broad spectrum of end-users to further our common goals of digital rights and freedom.

AR ونصل من خلال هذه الأنشطة إلى مجموعة واسعة من المستخدمين بما يساعدنا في تعزيز أهدافنا المشتركة المتمثلة في الحقوق والحريات الرقمية.

Transliteração wnṣl mn kẖlạl hdẖh ạlạ̉nsẖṭẗ ạ̹ly̱ mjmwʿẗ wạsʿẗ mn ạlmstkẖdmyn bmạ ysạʿdnạ fy tʿzyz ạ̉hdạfnạ ạlmsẖtrkẗ ạlmtmtẖlẗ fy ạlḥqwq wạlḥryạt ạlrqmyẗ.

inglêsárabe
activitiesالأنشطة
spectrumمجموعة
broadواسعة
usersالمستخدمين
commonالمشتركة
rightsالحقوق
digitalالرقمية
theseهذه
toإلى

EN The Future of Biometrics and Digital ID in Lebanon: Assessing Proposed Systems for Elections and Social Assistance [Report]

AR عمليات ضبط الأجهزة في لبنان: تقييم الإطار القانوني المتعلّق بعمليات ضبط الأجهزة [تقرير]

Transliteração ʿmlyạt ḍbṭ ạlạ̉jhzẗ fy lbnạn: tqyym ạlạ̹ṭạr ạlqạnwny ạlmtʿl̃q bʿmlyạt ḍbṭ ạlạ̉jhzẗ [tqryr]

inglêsárabe
lebanonلبنان
assessingتقييم
reportتقرير

EN The digital campaign calls on people around the world to make a promise to take action for a better future for all. 

AR وتدعو الحملة الرقمية الناس في جميع أنحاء العالم إلى التعهد باتخاذ إجراءات من أجل مستقبل أفضل للجميع.

Transliteração wtdʿw ạlḥmlẗ ạlrqmyẗ ạlnạs fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm ạ̹ly̱ ạltʿhd bạtkẖạdẖ ạ̹jrạʾạt mn ạ̉jl mstqbl ạ̉fḍl lljmyʿ.

inglêsárabe
peopleالناس
worldالعالم
futureمستقبل
betterأفضل
digitalالرقمية
aroundأنحاء
allجميع

EN VODAFONE LAUNCHES HADAYA DIGITAL REWARDS

AR فودافون تطلق برنامج المكافآت الرقمية

Transliteração fwdạfwn tṭlq brnạmj ạlmkạfật ạlrqmyẗ

inglêsárabe
vodafoneفودافون
rewardsالمكافآت
digitalالرقمية

EN See Frequently Asked Questions to learn more about your digital vaccine record.

AR انظرالأسئلة المتكررة لمعرفة المزيد عن سجل التطعيم الرقمي الخاص بك.

Transliteração ạnẓrạlạ̉sỷlẗ ạlmtkrrẗ lmʿrfẗ ạlmzyd ʿn sjl ạltṭʿym ạlrqmy ạlkẖạṣ bk.

inglêsárabe
learnلمعرفة
recordسجل
vaccineالتطعيم
digitalالرقمي
moreالمزيد

EN Paper or digital documentation of vaccination from a healthcare provider or other issuer.

AR التوثيق الورقي أو الرقمي للتطعيم من مقدم الرعاية الصحية أو جهة إصدار أخرى.

Transliteração ạltwtẖyq ạlwrqy ạ̉w ạlrqmy lltṭʿym mn mqdm ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ ạ̉w jhẗ ạ̹ṣdạr ạ̉kẖry̱.

inglêsárabe
documentationالتوثيق
digitalالرقمي
providerمقدم
healthcareالصحية
orإصدار
otherأخرى

EN If you’ve lost your paper card, print out your digital record

AR إذا فقدت بطاقتك الورقية، فقم بطباعة نسختك الرقمية

Transliteração ạ̹dẖạ fqdt bṭạqtk ạlwrqyẗ, fqm bṭbạʿẗ nskẖtk ạlrqmyẗ

inglêsárabe
lostفقدت
digitalالرقمية
ifإذا

EN If I get a booster shot or additional dose, will it show on my digital vaccine record?

AR إذا حصلت على جرعة معززة أو جرعة إضافية، فهل ستظهر في سجل اللقاح الرقمي الخاص بي؟

Transliteração ạ̹dẖạ ḥṣlt ʿly̱ jrʿẗ mʿzzẗ ạ̉w jrʿẗ ạ̹ḍạfyẗ, fhl stẓhr fy sjl ạllqạḥ ạlrqmy ạlkẖạṣ by?

inglêsárabe
doseجرعة
additionalإضافية
recordسجل
vaccineاللقاح
digitalالرقمي
ifإذا
onعلى

EN You will need to go to the Digital COVID-19 Vaccine Record portal to get a new QR code.

AR ستحتاج إلى الانتقال إلى بوابة السجل الرقمي للقاحات كوفيد-19 للحصول على رمز استجابة سريعة جديد.

Transliteração stḥtạj ạ̹ly̱ ạlạntqạl ạ̹ly̱ bwạbẗ ạlsjl ạlrqmy llqạḥạt kwfyd-19 llḥṣwl ʿly̱ rmz ạstjạbẗ sryʿẗ jdyd.

inglêsárabe
portalبوابة
recordالسجل
digitalالرقمي
codeرمز
newجديد
needستحتاج
getللحصول
toإلى

EN digital divide | Voices of Youth

AR الفجوة الرقمية | أصوات الشباب

Transliteração ạlfjwẗ ạlrqmyẗ | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb

inglêsárabe
digitalالرقمية
voicesأصوات
youthالشباب

EN The world?s largest library offers digital collections

AR أكبر مكتبة في العالم لديها مقتنيات رقمية

Transliteração ạ̉kbr mktbẗ fy ạlʿạlm ldyhạ mqtnyạt rqmyẗ

inglêsárabe
libraryمكتبة
worldالعالم
digitalرقمية
theأكبر

EN Meanwhile, the digital YALI Network has more than 700,000 members.

AR وفي الوقت نفسه، تضم شبكة يالي الرقمية أكثر من 700 ألف عضو.

Transliteração wfy ạlwqt nfsh, tḍm sẖbkẗ yạly ạlrqmyẗ ạ̉ktẖr mn 700 ạ̉lf ʿḍw.

inglêsárabe
networkشبكة
yaliيالي
digitalالرقمية
moreأكثر

EN We live in a digital-first world-shouldn't your textbooks act like it?

AR نعيش في عالم رقمي الأول من نوعه وهذا ما يجب أن تكون عليه الكتب المدرسية؟

Transliteração nʿysẖ fy ʿạlm rqmy ạlạ̉wl mn nwʿh whdẖạ mạ yjb ạ̉n tkwn ʿlyh ạlktb ạlmdrsyẗ?

inglêsárabe
worldعالم
digitalرقمي
weيجب
itعليه
firstالأول

EN In April 2020, SMEX launched the Digital Safety Helpdesk to support internet users, activists, journalists, bloggers, and human rights organizations who have ?

AR تحديث: ردت ?إمباكت? على المخاوف التي أثيرت في هذه المقالة عبر توضيح بعض النقاط. ثمّ قدّم فريقنا التقني المزيد من الأدلّة على ?

Transliteração tḥdytẖ: rdt ?ạ̹mbạkt? ʿly̱ ạlmkẖạwf ạlty ạ̉tẖyrt fy hdẖh ạlmqạlẗ ʿbr twḍyḥ bʿḍ ạlnqạṭ. tẖm̃ qd̃m fryqnạ ạltqny ạlmzyd mn ạlạ̉dl̃ẗ ʿly̱ ?

inglêsárabe
toالمزيد
inبعض
theالمقالة

EN Advancements in technology in the past decade have led tech companies to wield unprecedented power over the online sphere. Despite our digital ?

AR في قرارٍ يهدف إلى توسيع شبكتها العالمية عن طريق إنشاء مناطق سحابية جديدة، أعلنت شركة ?غوغل? (Google)، في  كانون الأوّل/ديسمبر 2020، أنَّ ?

Transliteração fy qrạriⁿ yhdf ạ̹ly̱ twsyʿ sẖbkthạ ạlʿạlmyẗ ʿn ṭryq ạ̹nsẖạʾ mnạṭq sḥạbyẗ jdydẗ, ạ̉ʿlnt sẖrkẗ ?gẖwgẖl? (Google), fy  kạnwn ạlạ̉w̃l/dysmbr 2020, ạ̉nã ?

inglêsárabe
companiesشركة
toإلى

EN Convert your image to PNG with this free online image converter. Upload your image and select between various filters to alter your image and apply digital effects.

AR حوّل صورك إلى صيغة PNG مع أداة تحويل الصور أونلاين ومجاناً. ارفع صورك واختار من الفلاتر المختلفة لتعديل الصور وإضافة المؤثرات الرقمية عليها.

Transliteração ḥw̃l ṣwrk ạ̹ly̱ ṣygẖẗ PNG mʿ ạ̉dạẗ tḥwyl ạlṣwr ạ̉wnlạyn wmjạnạaⁿ. ạrfʿ ṣwrk wạkẖtạr mn ạlflạtr ạlmkẖtlfẗ ltʿdyl ạlṣwr wạ̹ḍạfẗ ạlmw̉tẖrạt ạlrqmyẗ ʿlyhạ.

inglêsárabe
pngpng
imageالصور
uploadارفع
variousالمختلفة
effectsالمؤثرات
onlineأونلاين
digitalالرقمية
andوإضافة
toإلى

EN The growing digital marketplace manages over 60,000 listings and averages 450 potential buyer enquiries per day!

AR يدير سوقنا أكثر من 60،000 قائمة ويبلغ متوسط 450 استفسارًا من المشترين المحتملين يوميًا!

Transliteração ydyr swqnạ ạ̉ktẖr mn 60,000 qạỷmẗ wyblgẖ mtwsṭ 450 ạstfsạraⁿạ mn ạlmsẖtryn ạlmḥtmlyn ywmyaⁿạ!

inglêsárabe
theأكثر

Mostrando 50 de 50 traduções