DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
"stets einen link" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
SV LINK.connect API-dokumentationLäs om hur du ansluter enheter från tredje part till LINK-enheten via LINK.connect-gränssnittet.
alemão | sueco |
---|---|
verbinden | ansluter |
link | link |
connect | connect |
geräte | enheter |
sie | du |
wie | hur |
die | tredje |
über | om |
von | från |
mit | en |
DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
SV LINK.connect API-dokumentationLäs om hur du ansluter enheter från tredje part till LINK-enheten via LINK.connect-gränssnittet.
alemão | sueco |
---|---|
verbinden | ansluter |
link | link |
connect | connect |
geräte | enheter |
sie | du |
wie | hur |
die | tredje |
über | om |
von | från |
mit | en |
DE Der LINK 105 ist ein Zusatzgerät für unsere Fahrzeugortungsgeräte LINK 530/740. Er stellt über Bluetooth eine Verbindung mit dem LINK-Fahrzeugortungsgerät her.
SV LINK 105 är en tilläggsenhet till våra fordonsspårningsenheter LINK 410/510/740. Den ansluter till LINK-fordonsspårningsenheten via Bluetooth.
alemão | sueco |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
verbindung | ansluter |
link | link |
gerät | enhet |
unsere | våra |
stellt | till |
DE Was ist zu tun, wenn Sie auf einen Phishing-Link geklickt haben? Wenn Sie auf einen Phishing-Link geklickt haben, müssen Sie schnell handeln, bevor ein großer Schaden angerichtet wird
SV Vad ska du göra om du har klickat på en phishing-länk? Om du har klickat på en phishing-länk måste du agera snabbt innan stor skada uppstår.
alemão | sueco |
---|---|
schnell | snabbt |
handeln | agera |
schaden | skada |
wenn | om |
bevor | innan |
sie | du |
was | vad |
großer | stor |
DE Musik teilen: Tippen Sie im Drei-Punkte-Menü auf die Share-Schaltfläche bei einem beliebigen Song oder einer Playlist, um einen Link zu Facebook oder Twitter zu teilen, E-Mails oder Nachrichten zu senden oder den Link zu kopieren.
SV Dela musik: Tryck på dela -knappen på valfri låt eller spellista i menyn med tre prickar för att dela en länk till Facebook eller Twitter, skicka e -post eller meddelanden eller kopiera länken.
alemão | sueco |
---|---|
musik | musik |
tippen | tryck |
playlist | spellista |
kopieren | kopiera |
e | e |
e-mails | post |
im | i |
teilen | dela |
sie | låt |
drei | tre |
oder | eller |
DE Mitte 2021 testete Instagram einen Link-Sticker, der wie der Swipe-Up-Link funktionierte – nur, dass die Zuschauer tippen anstatt zu wischen
SV I mitten av 2021 testade Instagram ett länkklistermärke som fungerade som svep-upp-länken - bara tittare skulle trycka på istället för att svepa
alemão | sueco |
---|---|
mitte | mitten |
zuschauer | tittare |
anstatt | istället |
nur | bara |
die | ett |
der | som |
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
SV Jag fick ett mejl med en länk för att bekräfta mitt konto, men när jag klickar på länken för att bekräfta mitt konto får jag bara meddelandet att mitt konto är bekräftat
alemão | sueco |
---|---|
meldung | meddelandet |
bestätigt | bekräftat |
konto | konto |
zur | för att |
mejl | |
erhalte | få |
ist | är |
ich | jag |
mit | med |
DE Sie können die Dashboards mit diesem Link und mit dem folgenden Link aufrufen.
SV Visa dashboarden här och här.
alemão | sueco |
---|---|
und | och |
diesem | är |
die | här |
DE Die Lederarmband-Optionen bestehen aus den Styles Leather Link, Modern Buckle und Leather Loop, während die Edelstahlbänder als Link-Armband und als Milanese Loop-Option erhältlich sind
SV Läderremmen består av Leather Link, Modern Buckle och Leather Loop -stilar, medan remmarna i rostfritt stål finns i ett Link Armband och ett Milanese Loop -alternativ
alemão | sueco |
---|---|
modern | modern |
link | link |
loop | loop |
während | medan |
und | och |
DE LINK.connect ist eine Bluetooth-Schnittstelle, die über das LINK-Ortungsgerät gehostet wird
SV LINK.connect är ett Bluetooth-gränssnitt i LINK-spårningsenheten
alemão | sueco |
---|---|
link | link |
connect | connect |
eine | en |
DE Ich habe den Link in Anführungszeichen gesetzt, weil der Link eigentlich im Code Ihrer Website versteckt ist.
SV Jag sätter länk i citat eftersom länken faktiskt är dold i koden på din webbplats.
alemão | sueco |
---|---|
eigentlich | faktiskt |
code | koden |
website | webbplats |
ich | jag |
weil | eftersom |
in | i |
ihrer | din |
DE LINK.connect ist eine Bluetooth-Schnittstelle, die über das LINK-Ortungsgerät gehostet wird
SV LINK.connect är ett Bluetooth-gränssnitt i LINK-spårningsenheten
alemão | sueco |
---|---|
link | link |
connect | connect |
eine | en |
DE Zusammen liefern Ihnen der LINK 530 und der LINK 105 alle nötigen Informationen, um Ihre Fahrzeugflotte umweltfreundlicher, sicherer und effizienter führen zu können.
SV Tillsammans förser LINK och LINK 105 dig med all den kunskap du behöver för att driva en grönare, säkrare och effektivare maskinpark.
alemão | sueco |
---|---|
link | link |
freund | en |
sicherer | säkrare |
können | kunskap |
zusammen | tillsammans |
ihnen | du |
DE Wir senden Ihnen eine E-Mail mit einem Link zu Ihrem Gutachten. Über diesen Link können Sie Ihre Unterlagen auf zwei Arten abrufen:
SV Vi skickar ett mejl med länk till din värdering. Med den här länken kan du komma åt rapporten på två sätt:
alemão | sueco |
---|---|
wir | vi |
senden | till |
mit | med |
können | kan |
zwei | två |
zu | komma |
mejl | |
eine | ett |
sie | du |
DE Ich habe eine E-Mail mit einem Link zur Bestätigung meines Kontos erhalten, aber wenn ich auf den Link zur Bestätigung meines Kontos klicke, erhalte ich nur die Meldung, dass mein Konto bestätigt ist
SV Jag fick ett mejl med en länk för att bekräfta mitt konto, men när jag klickar på länken för att bekräfta mitt konto får jag bara meddelandet att mitt konto är bekräftat
alemão | sueco |
---|---|
meldung | meddelandet |
bestätigt | bekräftat |
konto | konto |
zur | för att |
mejl | |
erhalte | få |
ist | är |
ich | jag |
mit | med |
DE Privates Multiplayer-Spiel per Link - eröffne das Spiel, kopiere den Link aus der Adresszeile deines Browsers und schicke ihn beliebig weiter! Privat spielen, ohne beliebige Mitspieler!
SV Privat multiplayerspel via länk - gå in i spelet, kopiera länken från adressfältet i din webbläsare och skicka den till vemsomhelst! Spela i enrum, inga slumpmässiga spelare!
alemão | sueco |
---|---|
browsers | webbläsare |
spielen | spela |
ohne | inga |
deines | din |
spiel | spelet |
privat | privat |
und | och |
DE Sie benötigen einen Apple-Benutzer – mit einem iPhone, iPad oder Mac mit iOS 15, iPadOS 15 bzw. macOS Monterey – um einen „FaceTime“-Anruf einzuleiten, einen FaceTime-Link zu generieren und mit anderen zu teilen.
SV Du behöver en Apple -användare - med en iPhone, iPad eller Mac som kör iOS 15, iPadOS 15 eller macOS Monterey - för att starta ett "FaceTime" -samtal, generera en FaceTime -länk och dela den med andra.
alemão | sueco |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
monterey | monterey |
generieren | generera |
teilen | dela |
sie | du |
ipad | ipad |
ios | ios |
mac | mac |
macos | macos |
oder | eller |
mit | med |
anderen | andra |
einem | en |
DE Sie benötigen einen Apple-Benutzer – mit einem iPhone, iPad oder Mac mit iOS 15, iPadOS 15 bzw. macOS Monterey – um einen „FaceTime“-Anruf einzuleiten, einen FaceTime-Link zu generieren und mit anderen zu teilen.
SV Du behöver en Apple -användare - med en iPhone, iPad eller Mac som kör iOS 15, iPadOS 15 eller macOS Monterey - för att starta ett "FaceTime" -samtal, generera en FaceTime -länk och dela den med andra.
alemão | sueco |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
monterey | monterey |
generieren | generera |
teilen | dela |
sie | du |
ipad | ipad |
ios | ios |
mac | mac |
macos | macos |
oder | eller |
mit | med |
anderen | andra |
einem | en |
DE Noch nicht bei Twitter? Melde dich an, wirf einen Blick auf Dinge, die dich interessieren und bleibe stets auf dem Laufenden.
SV Har du inte Twitter? Registrera dig, ta del av de saker du bryr dig om och få omedelbara uppdateringar i realtid.
alemão | sueco |
---|---|
melde | registrera |
nicht | inte |
dinge | saker |
bei | i |
dem | av |
und | del |
DE Die PPG Paints Arena ist stets bestrebt, jedem Gast ein unvergessliches Erlebnis durch einen unvergleichlichen Service in dieser außergewöhnlichen Veranstaltungsstätte zu bieten.
SV PPG Paints Arena strävar efter att ge varje gäst en minnesvärd upplevelse genom oöverträffad service i en exceptionell anläggning.
alemão | sueco |
---|---|
arena | arena |
erlebnis | upplevelse |
in | i |
service | service |
bieten | ge |
die | efter |
DE Diese Powerbank des stets zuverlässigen Ankers hat eine Kapazität von 10.000 mAh, hat aber einen besonderen Trick im Ärmel: eine Ladespule oben, mit der Sie ein kompatibles Telefon drahtlos mit bis zu 10 W Leistung aufladen können.
SV Denna powerbank från den ständigt pålitliga Anker har en kapacitet på 10 000 mAh, men den har ett speciellt trick i ärmen: en laddningsspole ovanpå som betyder att du kan ladda en kompatibel telefon trådlöst med upp till 10 W ström.
alemão | sueco |
---|---|
zuverlässigen | pålitliga |
kapazität | kapacitet |
trick | trick |
aufladen | ladda |
w | w |
telefon | telefon |
drahtlos | trådlöst |
im | i |
sie | du |
zu | betyder |
mit | med |
von | från |
DE SketchUp akzeptiert SDL und eine ganze Reihe weiterer 3D-Dateiformate, sodass Ihre Modelle stets nur einen Klick vom standardmäßigen 3D-Druckdateiformat entfernt sind.
SV SketchUp kan STL — och en hel massa andra 3D-filformat — så dina modeller är alltid bara ett klick ifrån standardfilformatet för 3D utskrift.
alemão | sueco |
---|---|
sketchup | sketchup |
modelle | modeller |
stets | alltid |
klick | klick |
weiterer | andra |
ihre | dina |
sodass | för |
nur | bara |
einen | en |
entfernt | och |
DE Ein Urgestein, das stets einen Schritt voraus ist und praktisch wie funktional voranschreitet
SV En veteran som alltid ligger ett steg före och fortskrider praktiskt och funktionellt
alemão | sueco |
---|---|
stets | alltid |
schritt | steg |
praktisch | praktiskt |
und | och |
DE Die konzentrischen Ringe um die Augen dieser riesigen arktischen Eulen verleihen ihnen einen stets überraschten Gesichtsausdruck. Bartkäuze können ziemlich aggressiv werden, wenn jemand sich ihrem Nest oder gar ihren Jungen nähert.
SV Ringarna runt ögonen på denna stora uggla får den att se förvånad ut. Lappugglor kan vara aggressiva om någon närmar sig deras bo eller hotar deras ungar.
alemão | sueco |
---|---|
augen | se |
können | kan |
um | runt |
wenn | om |
oder | eller |
einen | att |
dieser | denna |
sich | sig |
DE In Ihrer Take-away-Übersicht sehen Sie auf einen Blick den Status all Ihrer Bestellungen. Filtern Sie nach Bestellungsart, Liefertag oder aktuellem Status. So wissen Sie stets, was zu tun ist.
SV I take away-schemat visas statusen på alla beställningar i en och samma vy. Filtrera på typ av beställning, leveransdag eller aktuell status. Då vet du exakt när du måste göra vad.
alemão | sueco |
---|---|
filtern | filtrera |
in | i |
bestellungen | beställningar |
status | status |
wissen | vet |
ist | är |
was | vad |
sie | du |
einen | en |
den | av |
oder | eller |
zu | göra |
DE Diese Powerbank vom stets zuverlässigen Anker hat eine Kapazität von 10.000 mAh, hat aber einen besonderen Trick im Ärmel: eine Ladespule oben, mit der Sie ein kompatibles Telefon drahtlos mit bis zu 10 W Leistung aufladen können.
SV Den här powerbanken från ständigt pålitliga Anker har en kapacitet på 10 000 mAh men den har ett speciellt knep i rockärmen: en laddningsspole på toppen som innebär att du trådlöst kan ladda en kompatibel telefon med upp till 10W effekt.
alemão | sueco |
---|---|
zuverlässigen | pålitliga |
kapazität | kapacitet |
aufladen | ladda |
w | w |
telefon | telefon |
drahtlos | trådlöst |
im | i |
sie | du |
zu | innebär |
der | är |
mit | med |
von | från |
DE Diese Powerbank vom stets zuverlässigen Anker hat eine Kapazität von 10.000 mAh, aber sie hat einen besonderen Trick im Ärmel: eine Ladespule an der Oberseite, mit der Sie ein kompatibles Telefon kabellos mit bis zu 10 W Leistung aufladen können.
SV Den här powerbanken från alltid pålitliga Anker har en kapacitet på 10 000 mAh, men den har ett speciellt knep i rockärmen: en laddningsspole på toppen som innebär att du kan ladda en kompatibel telefon trådlöst med upp till 10 W.
alemão | sueco |
---|---|
zuverlässigen | pålitliga |
kapazität | kapacitet |
aufladen | ladda |
w | w |
telefon | telefon |
kabellos | trådlöst |
stets | alltid |
im | i |
an | på |
sie | du |
zu | innebär |
der | är |
mit | med |
von | från |
DE SketchUp akzeptiert SDL und eine ganze Reihe weiterer 3D-Dateiformate, sodass Ihre Modelle stets nur einen Klick vom standardmäßigen 3D-Druckdateiformat entfernt sind.
SV SketchUp kan STL — och en hel massa andra 3D-filformat — så dina modeller är alltid bara ett klick ifrån standardfilformatet för 3D utskrift.
alemão | sueco |
---|---|
sketchup | sketchup |
modelle | modeller |
stets | alltid |
klick | klick |
weiterer | andra |
ihre | dina |
sodass | för |
nur | bara |
einen | en |
entfernt | och |
DE Die PPG Paints Arena ist stets bestrebt, jedem Gast ein unvergessliches Erlebnis durch einen unvergleichlichen Service in dieser außergewöhnlichen Veranstaltungsstätte zu bieten.
SV PPG Paints Arena strävar efter att ge varje gäst en minnesvärd upplevelse genom oöverträffad service i en exceptionell anläggning.
alemão | sueco |
---|---|
arena | arena |
erlebnis | upplevelse |
in | i |
service | service |
bieten | ge |
die | efter |
DE Im Einklang mit Apples hermetischer Entwicklungsphilosophie kann er einen Virus oder einen bösartigen Link davon abhalten, Ihr gesamtes System zu beeinträchtigen und verfügt über einige ordentliche Sicherheitsmaßnahmen.
SV I samklang med Apples hermetiska utvecklingsfilosofi kan den hindra ett virus eller skadlig länk från att påverka hela ditt system, och det har några hyfsade säkerhetsåtgärder.
alemão | sueco |
---|---|
apples | apples |
virus | virus |
link | länk |
system | system |
beeinträchtigen | påverka |
im | i |
oder | eller |
davon | det |
mit | med |
einen | att |
ihr | ditt |
und | och |
einige | några |
DE Um einen Raum mit Personen zu teilen, die kein Facebook haben, können Sie einen Link mit ihnen teilen.
SV Om du vill dela ett rum med personer som inte har Facebook kan du dela en länk med dem.
alemão | sueco |
---|---|
teilen | dela |
link | länk |
einen | en |
raum | rum |
mit | med |
personen | personer |
können | kan |
die | inte |
sie | vill |
DE Visme macht es einfach, Ihre Videos und andere Inhalte online zu teilen. Erzeugen Sie einen teilbaren Link, um in sozialen Medien zu posten, oder holen Sie sich einen Einbettungscode, um ihn auf Ihren Zielseiten oder Ihrem Blog zu platzieren.
SV Visme gör det enkelt att dela dina videor och annat innehåll online. Skapa en delbar länk för att publicera på sociala medier eller ta en inbäddningskod för att placera på dina målsidor eller blogg.
alemão | sueco |
---|---|
visme | visme |
videos | videor |
inhalte | innehåll |
online | online |
link | länk |
sozialen | sociala |
medien | medier |
holen | ta |
blog | blogg |
teilen | dela |
es | det |
oder | eller |
macht | gör det |
DE Lassen Sie Kunden über einen sicheren Zahlungslink bezahlen, der von uns gehostet und von Ihnen erstellt wird. Sie senden einen Link, Ihr Kunde zahlt und Sie erhalten Ihr Geld.
SV Låt dina kunder betala via en säker betallänk som hanteras av oss men skapas av er. Ni skickar en länk, kunden betalar och ni får betalt.
alemão | sueco |
---|---|
erstellt | skapas |
senden | skickar |
link | länk |
kunden | kunder |
kunde | kunden |
einen | en |
sicheren | säker |
sie | låt |
uns | oss |
erhalten | få |
über | som |
bezahlen | betala |
von | av |
und | dina |
DE Außerdem können Sie in Ihrem Profilbildschirm einen Snapcode erstellen. Mit einem Snapcode können Freunde und Follower einen Link besuchen, indem sie ihn einfach in Snapchat scannen.
SV Från din profilskärm kan du också skapa en Snapcode. Med en Snapcode kan vänner och följare besöka en länk genom att helt enkelt skanna den i Snapchat.
alemão | sueco |
---|---|
follower | följare |
link | länk |
besuchen | besöka |
snapchat | snapchat |
scannen | skanna |
in | i |
können | kan |
freunde | vänner |
sie | du |
mit | med |
erstellen | och |
DE Wenn ein Link nicht funktioniert, liegt dies möglicherweise daran, dass Sie einen abgelaufenen Code erhalten haben, vom Server gesperrt wurden oder dass es sich nur um einen fehlerhaften Code handelt.
SV Om en länk inte fungerar kan det bero på att du har fått en utgången kod, har förbjudits från servern eller att det bara är en dålig kod.
alemão | sueco |
---|---|
link | länk |
code | kod |
server | servern |
erhalten | få |
wurden | fått |
wenn | om |
nicht | inte |
funktioniert | fungerar |
sie | du |
oder | eller |
DE Mit diesem Link erhalten Sie einen Gratismonat, wenn Sie sich für einen unbegrenzten Plan anmelden.
SV Få en gratis månad med den här länken när du registrerar dig för en obegränsad plan.
alemão | sueco |
---|---|
link | länken |
unbegrenzten | obegränsad |
plan | plan |
anmelden | registrerar |
einen | en |
mit | med |
diesem | är |
sie | du |
DE Visme macht es einfach, Ihre Videos und andere Inhalte online zu teilen. Erzeugen Sie einen teilbaren Link, um in sozialen Medien zu posten, oder holen Sie sich einen Einbettungscode, um ihn auf Ihren Zielseiten oder Ihrem Blog zu platzieren.
SV Visme gör det enkelt att dela dina videor och annat innehåll online. Skapa en delbar länk för att publicera på sociala medier eller ta en inbäddningskod för att placera på dina målsidor eller blogg.
alemão | sueco |
---|---|
visme | visme |
videos | videor |
inhalte | innehåll |
online | online |
link | länk |
sozialen | sociala |
medien | medier |
holen | ta |
blog | blogg |
teilen | dela |
es | det |
oder | eller |
macht | gör det |
DE Zum Beispiel wenn die Gelegenheit nicht genutzt wird, die Aufmerksamkeit auf einen Swipe-up-Link zu lenken oder einen Nutzer dazu zu animieren, sich den nächsten Teil der Story anzusehen
SV Till exempel när någon missar möjligheten att uppmärksamma en länk man kan swipa upp på eller att uppmuntra en användare att knacka för att komma till nästa del av inlägget
alemão | sueco |
---|---|
link | länk |
beispiel | till exempel |
teil | av |
nutzer | användare |
oder | eller |
zu | komma |
DE Um einen Raum mit Personen zu teilen, die kein Facebook haben, können Sie einen Link mit ihnen teilen.
SV Om du vill dela ett rum med personer som inte har Facebook kan du dela en länk med dem.
alemão | sueco |
---|---|
teilen | dela |
link | länk |
einen | en |
raum | rum |
mit | med |
personen | personer |
können | kan |
die | inte |
sie | vill |
DE Lassen Sie Kunden über einen sicheren Zahlungslink bezahlen, der von uns gehostet und von Ihnen erstellt wird.Sie senden einen Link, Ihr Kunde zahlt und Sie erhalten Ihr Geld.
SV Låt dina kunder betala via en säker betallänk som hanteras av oss men skapas av er. Ni skickar en länk, kunden betalar och ni får betalt.
alemão | sueco |
---|---|
erstellt | skapas |
senden | skickar |
link | länk |
kunden | kunder |
kunde | kunden |
einen | en |
sicheren | säker |
sie | låt |
uns | oss |
erhalten | få |
über | som |
bezahlen | betala |
von | av |
und | dina |
DE Wenn Sie einen Dienst über einen Link auf dieser Seite abonnieren, verdient Reeves and Sons Limited möglicherweise eine Provision. Siehe unsere Ethikerklärung.
SV Om du prenumererar på en tjänst från en länk på den här sidan kan Reeves and Sons Limited tjäna en provision. Se vår etik uttalande.
alemão | sueco |
---|---|
dienst | tjänst |
link | länk |
seite | sidan |
möglicherweise | kan |
provision | provision |
siehe | se |
wenn | om |
sie | du |
dieser | är |
einen | en |
unsere | vår |
DE Nutzen Sie Analysen, die speziell für kunden- und mitarbeiterorientierte Unternehmen entwickelt wurden, um Ihre Entscheidungen zu untermauern. So haben Sie stets die passenden Mitarbeiter, die das Richtige tun, um Ihr Unternehmen voranzubringen.
SV Utnyttja ändamålsenliga analyser för organisationer som sätter medarbetaren i centrum för att informera era beslut, så att ni alltid har rätt personer som gör rätt saker för att driva organisationen framåt.
alemão | sueco |
---|---|
analysen | analyser |
entscheidungen | beslut |
stets | alltid |
unternehmen | organisationer |
das | saker |
zu | gör |
nutzen | utnyttja |
die | som |
passenden | rätt |
DE Reagieren Sie auf die sich ändernde Nachfrage und stellen Sie sicher, dass stets der größtmögliche Mehrwert geschaffen wird.
SV Svara på förändrad efterfrågan och se till att bästa värde levereras hela tiden.
alemão | sueco |
---|---|
reagieren | svara |
nachfrage | efterfrågan |
sie | hela |
DE Über den Großteil meiner beruflichen Laufbahn hinweg haben Menschen stets eine entscheidende Rolle gespielt und auch die Technologien, die ihnen dabei helfen, sich weiterzuentwickeln und ihre Leistung zu steigern
SV Större delen av min karriär har varit fokuserat på människor och den teknik som driver människors prestation och utveckling
alemão | sueco |
---|---|
technologien | teknik |
leistung | prestation |
menschen | människor |
auch | större |
den | av |
DE Dieser Wert steht für unseren grundlegenden Fokus auf die Menschen – sowohl innerhalb unseres Unternehmens als auch außerhalb. Bei uns stehen Menschen stets an erster Stelle. Alles andere folgt von selbst.
SV Vi är ett teknikföretag som sätter fokus på människorna - både internt och externt.
alemão | sueco |
---|---|
fokus | fokus |
uns | vi |
DE Behalten Sie den Überblick und bleiben Sie stets auf dem Laufenden über die neuesten Informationen, Releases und Updates.
SV Håll dig på topp och ha alltid koll på de senaste nyheterna/utgåvorna/uppdateringarna.
alemão | sueco |
---|---|
stets | alltid |
neuesten | senaste |
behalten | håll |
den | de |
DE Daher ist es wichtig zu wissen, dass Bitdefender in den letzten sieben Jahren stets zur absoluten Spitze seiner Klasse gehörte, wenn es darum ging, Malware zu erkennen und sie unschädlich zu machen
SV Det är därför viktigt att notera att Bitdefender under de senaste sju åren konsekvent har legat i på den absoluta toppen inom sin klass när det gäller att upptäcka skadlig kod och göra den ofarlig
alemão | sueco |
---|---|
daher | därför |
wichtig | viktigt |
bitdefender | bitdefender |
letzten | senaste |
spitze | toppen |
klasse | klass |
malware | skadlig kod |
in | i |
jahren | åren |
sieben | sju |
erkennen | upptäcka |
ist | är |
machen | och |
DE Handeln Sie stets gemäß den lokalen Gesetzen und Nutzungsbedingungen der Seiten, die Sie besuchen.
SV Agera alltid i enlighet med dina lokala lagar och användarvillkoren för alla typer av sidor och programvaror som du kan tänkas använda.
alemão | sueco |
---|---|
handeln | agera |
stets | alltid |
lokalen | lokala |
sie | du |
seiten | sidor |
der | av |
und | dina |
DE Erledigen Sie Dinge schnell, aber zielgerichtet – und behalten Sie dabei stets den Überblick und die Kontrolle
SV Att göra saker snabbt och effektivt för att driva en proffsig verksamhet.
alemão | sueco |
---|---|
dinge | saker |
schnell | snabbt |
DE Die FH St. Pölten kann heute mit Sicherheit sagen, dass die Daten in ihrem System stets korrekt sind.
SV FH St Pöltens medarbetare kan nu alltid vara säkra på att ha rätt data i sitt system
alemão | sueco |
---|---|
heute | nu |
sicherheit | säkra |
system | system |
stets | alltid |
korrekt | rätt |
daten | data |
in | i |
kann | kan |
Mostrando 50 de 50 traduções