DE Sie möchten keinen Test mit Trickfragen erstellen. Ihre besten Kandidaten geben keiner. Testen Sie Kandidaten für die Fähigkeiten auf der Arbeit mit ADAface und finden die qualifiziertesten Kandidaten.
"kandidaten keine kompromisse" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
DE Sie möchten keinen Test mit Trickfragen erstellen. Ihre besten Kandidaten geben keiner. Testen Sie Kandidaten für die Fähigkeiten auf der Arbeit mit ADAface und finden die qualifiziertesten Kandidaten.
SV Du vill inte skapa ett test med trickfrågor. Dina bästa kandidater kommer inte att ge en. Testa kandidater för färdiga färdigheter med Adaface och hitta de mest kvalificerade kandidaterna.
alemão | sueco |
---|---|
fähigkeiten | färdigheter |
adaface | adaface |
test | test |
testen | testa |
kandidaten | kandidater |
geben | ge |
besten | bästa |
der | mest |
möchten | du vill |
sie | vill |
mit | med |
erstellen | och |
finden | hitta |
DE Status Quo-Beurteilungen haben in der Regel das genaue Gegenteil der Glockenkurve (zu viele Kandidaten, die sich in der Nähe von 0 befinden, zu viele Kandidaten, die sich in der Nähe von 100 und zu wenigen Kandidaten befinden)
SV Status quo-bedömningar har vanligtvis det exakta motsatsen till klockkurvan (för många kandidater som kommer nära 0, för många kandidater kommer nära 100 och för få kandidater i mitten)
alemão | sueco |
---|---|
status | status |
genaue | exakta |
kandidaten | kandidater |
in der regel | vanligtvis |
in | i |
viele | många |
nähe | nära |
und | och |
DE Das Überprüfen von Open-Source-Projekten von Kandidaten, das Betrachten von Lebensläufen, die Teilnahme an Hackathons und das Screening von Kandidaten über einen Telefonanruf müssen für jeden Kandidaten einzeln manuell durchgeführt werden
SV Att kontrollera kandidaternas projekt med öppen källkod, uppseendeväckande CV, delta i hackathons och screening av kandidater över ett telefonsamtal måste göras individuellt för varje kandidat manuellt
alemão | sueco |
---|---|
manuell | manuellt |
projekten | projekt |
open | öppen |
kandidaten | kandidater |
müssen | måste |
von | av |
einzeln | individuellt |
einen | att |
für | och |
DE Gibt es Kompromisse gegenüber der Wahl eines der Top-Tier-Flaggschiffe? Natürlich. Aber mit dem neuesten Klapphandy von Samsung sind diese Kompromisse nicht mehr so erschütternd oder verstörend wie bei älteren Generationen.
SV Finns det kompromisser mot att välja ett av de högsta flaggskeppen? Självklart. Men med den senaste flip -telefonen från Samsung är dessa kompromisser inte lika skakande eller upprörande som de var i äldre generationer.
alemão | sueco |
---|---|
kompromisse | kompromisser |
natürlich | självklart |
neuesten | senaste |
samsung | samsung |
generationen | generationer |
top | högsta |
mehr | äldre |
wahl | att välja |
oder | eller |
diese | dessa |
nicht | inte |
bei | i |
aber | men |
sind | de |
mit | med |
von | av |
gegen | mot |
DE Es gibt Personalverantwortliche, die bei der "Bar"/"Qualität" der Kandidaten keine Kompromisse eingehen
SV Det finns rekryteringschefer som aldrig kompromissar med "ribban"/"kvalitet" hos kandidater
alemão | sueco |
---|---|
qualität | kvalitet |
kandidaten | kandidater |
gibt | det finns |
bei | hos |
es | finns |
die | aldrig |
DE Wie entscheiden wir also, welche Fragen wir stellen? Stellen Sie keine Fangfragen nur um eines Filters willen. Kandidaten werden sauer. Und es gibt Ihnen kein aussagekräftiges Signal über die Fähigkeiten des Kandidaten. Niemand ist glücklich.
SV Så hur bestämmer vi vilka frågor vi ska ställa? Ställ inte knepfrågor bara för ett filters skull. Kandidater blir förbannade. Och det ger dig ingen meningsfull signal om kandidatens förmåga. Ingen är glad.
alemão | sueco |
---|---|
signal | signal |
fähigkeiten | förmåga |
nur | bara |
wir | vi |
kandidaten | kandidater |
wie | hur |
ist | blir |
welche | och |
fragen | frågor |
DE Warum fragen Sie Q1: Durch diese Frage können Sie mehr über die aktuellen Erfahrungen, Verantwortlichkeiten und Leistungen des Kandidaten in Python herausfinden. So lernen Sie Ihren Kandidaten besser kennen.
SV Varför frågar du Q1? Genom att ställa den här frågan kan du få reda på mer om kandidatens aktuella Python-erfarenhet, ansvarsområden och prestationer. På så sätt lär du känna din kandidat bättre.
alemão | sueco |
---|---|
erfahrungen | erfarenhet |
python | python |
besser | bättre |
mehr | mer |
fragen | om |
kandidaten | kandidatens |
lernen | och |
sie | du |
können | kan |
warum | varför |
durch | genom |
über | att |
die | här |
DE Kandidaten müssen ihre Absicht erklären, sich zur Wahl für ein bestimmtes Amt zu stellen, und der Nominierungsausschuss muss alle Kandidaten wie in der Distriktsatzung und Zusatzbestimmungen festgelegt validieren
SV Kandidater måste skicka in sin kandidatur till respektive post, och nomineringskommittén skall godkänna kandidater enligt distriktets stadgar och arbetsordning.
alemão | sueco |
---|---|
kandidaten | kandidater |
in | in |
müssen | måste |
für | och |
zu | post |
stellen | till |
DE Geben Sie Ihren Recruiter die kandidaten freundliche Plattform, um die besten Kandidaten zu finden
SV Ge dina rekryterare den mest kandidatvänliga plattformen för att hitta de bästa kandidaterna
alemão | sueco |
---|---|
geben | ge |
plattform | plattformen |
kandidaten | kandidaterna |
besten | bästa |
finden | hitta |
DE Meine Einstellungsleiter waren noch nie mit der Qualität der Kandidaten-Kandidaten glücklicher
SV Mina anställningschefer har aldrig varit lyckligare med kvaliteten på kandidaterna som listas
alemão | sueco |
---|---|
qualität | kvaliteten |
kandidaten | kandidaterna |
meine | mina |
mit | med |
nie | aldrig |
waren | som |
DE Gesprächsfertigkeitsbewertungen verwenden intelligente Chatbots, um Kandidaten einzugehen und sie für Ihre Rolle zu screensen. Diese Beurteilungen sind der beste Weg, um eine Beziehung zu Ihren Kandidaten zu beginnen.
SV Samtalskunskapsbedömningar använder intelligenta chatbots för att engagera kandidater och skärpa dem för din roll. Dessa bedömningar är det bästa sättet att starta ett förhållande med dina kandidater.
alemão | sueco |
---|---|
intelligente | intelligenta |
kandidaten | kandidater |
rolle | roll |
beurteilungen | bedömningar |
beziehung | förhållande |
verwenden | använder |
diese | dessa |
für | och |
DE 2️⃣ Laden Sie Kandidaten an die ADAface-Konversationsbewertungen ein und erzielen Sie in Echtzeit die Ergebnisse und Ränge des Kandidaten
SV 2️⃣ Bjud in kandidater till Adaface konversationsbedömningar och få kandidatens poäng och rankas i realtid
DE Beschleunigen Sie den Kandidaten-Engagement und kommen Sie schneller mit den besten Kandidaten
SV Påskynda kandidatförlovningen och få bästa kandidater snabbare
alemão | sueco |
---|---|
besten | bästa |
kandidaten | kandidater |
schneller | snabbare |
und | och |
mit | på |
DE Für jeden Kandidaten erhalten Sie einen detaillierten Bericht, um Ihnen dabei zu helfen, objektive, datengesteuerte Entscheidungen treffen und die besten Kandidaten zu identifizieren
SV För varje kandidat får du en detaljerad rapport för att hjälpa dig att göra mål, datade beslut och identifiera de bästa kandidaterna
alemão | sueco |
---|---|
detaillierten | detaljerad |
bericht | rapport |
entscheidungen | beslut |
kandidaten | kandidaterna |
identifizieren | identifiera |
erhalten | få |
besten | bästa |
für | och |
sie | du |
helfen | hjälpa |
die | de |
DE Eine Fähigkeitsbeurteilung ist optimiert, um Ihnen zu helfen, Kandidaten zu beseitigen, die nicht für die Rolle technisch qualifiziert sind, es ist nicht optimiert, dass Sie den besten Kandidaten für die Rolle finden
SV En kompetensbedömning är optimerad för att hjälpa dig att eliminera kandidater som inte är tekniskt kvalificerade för rollen, det är inte optimerat för att hjälpa dig att hitta den bästa kandidaten för rollen
alemão | sueco |
---|---|
kandidaten | kandidater |
rolle | rollen |
technisch | tekniskt |
beseitigen | eliminera |
besten | bästa |
eine | en |
optimiert | optimerad |
nicht | inte |
helfen | hjälpa |
den | att |
finden | hitta |
DE Es reduziert den Verwaltungsaufwand, um zu viele Kandidaten zu interviewen und spart teure Engineering-Zeit, indem sie unqualifizierte Kandidaten herausfiltert.
SV Det minskar den administrativa överhuvudtaget att intervjua för många kandidater och sparar dyra tekniska tid genom att filtrera ut okvalificerade kandidater.
alemão | sueco |
---|---|
reduziert | minskar |
kandidaten | kandidater |
spart | sparar |
teure | dyra |
zeit | tid |
viele | många |
es | det |
den | att |
und | och |
sie | för |
DE Es reduziert den administrativen Overhead der Befragung zu vielen Kandidaten und spart Zeit, indem sie unqualifizierte Kandidaten filtern.
SV Det minskar den administrativa överhuvudtaget att intervjua för många kandidater och sparar tid genom att filtrera ut okvalificerade kandidater.
alemão | sueco |
---|---|
reduziert | minskar |
administrativen | administrativa |
kandidaten | kandidater |
spart | sparar |
zeit | tid |
filtern | filtrera |
es | det |
den | att |
vielen | för |
und | och |
DE Die leistungsstarke Analytik von Adaface bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten, Ihren Kandidaten-Trichter zu visualisieren und die qualifiziertesten Kandidaten für die Rolle zu filtern
SV Adafors kraftfulla analytik ger dig olika sätt att visualisera din kandidattratt och filtrera de mest kvalificerade kandidaterna för rollen
alemão | sueco |
---|---|
leistungsstarke | kraftfulla |
verschiedene | olika |
möglichkeiten | sätt |
visualisieren | visualisera |
kandidaten | kandidaterna |
rolle | rollen |
filtern | filtrera |
ihnen | dig |
ihren | din |
die | de |
für | och |
DE Für sehr leitende Ingenieurpositionen (8+ Jahre Erfahrung) ist es jedoch absolut sinnvoll, jeden Kandidaten zu interviewen, der für die Rolle qualifiziert erscheint, und es ist auch durchaus machbar, da es deutlich weniger Kandidaten gibt.
SV För mycket seniora ingenjörsbefattningar (8+ års erfarenhet) är det dock absolut vettigt att intervjua alla kandidater som verkar vara kvalificerade för rollen och det är ganska genomförbart också eftersom det finns betydligt färre kandidater.
alemão | sueco |
---|---|
erfahrung | erfarenhet |
kandidaten | kandidater |
rolle | rollen |
erscheint | verkar |
weniger | färre |
jahre | års |
auch | också |
sehr | mycket |
da | eftersom |
jedoch | dock |
gibt | det finns |
jeden | att |
für | och |
DE Pre-Beschäftigungstests sind sowohl online als auch in der HR-Community in Brand gekommen. Mit diesem Artikel haben wir versucht, auf die Perspektive des Kandidaten auf die Sicht des Kandidaten auf die Prüfung vor der Beschäftigung abzutreten.
SV Förearbetad testning har kommit under eld både online och i HR-gemenskapen. Med den här artikeln har vi försökt att belysa en kandidats perspektiv mot testning före anställnings.
alemão | sueco |
---|---|
online | online |
gekommen | kommit |
versucht | försökt |
perspektive | perspektiv |
in | i |
wir | vi |
mit | med |
DE Obwohl passive Kandidaten möglicherweise nicht nach einem neuen Job suchen, gibt es unterschiedliche Strategien, mit denen Sie sich mit neuen passiven Kandidaten verbinden können.
SV Även om passiva kandidater inte kan leta efter ett nytt jobb, finns det olika strategier som du kan använda för att ansluta till nya passiva kandidater.
alemão | sueco |
---|---|
kandidaten | kandidater |
job | jobb |
strategien | strategier |
suchen | leta |
verbinden | ansluta |
obwohl | om |
nach | efter |
nicht | inte |
neuen | nya |
sie | olika |
können | kan |
möglicherweise | du kan |
DE Anstatt die Kandidaten zu einer traditionellen Bewertung zu zwingen, verwenden Conversational Assessments freundliche Nachrichten und intelligente Chatbots, um Kandidaten zu gewinnen und sie auf Ihre Rolle zu überprüfen
SV Istället för att tvinga kandidater att gå igenom en traditionell bedömning, använder konversationsbedömningar vänliga meddelanden och intelligenta chatbots för att engagera kandidater och screena dem för din roll
alemão | sueco |
---|---|
traditionellen | traditionell |
bewertung | bedömning |
zwingen | tvinga |
intelligente | intelligenta |
rolle | roll |
kandidaten | kandidater |
verwenden | använder |
einer | en |
anstatt | för |
DE Wir geben unseren Kunden die Mechanismen, um auf die Daten der Kandidaten zuzugreifen, und erfüllen auch Anfragen von ihren Kandidaten
SV Vi ger våra kunder mekanismerna för att komma åt sina kandidater "data och följer också förfrågningar från sina kandidater
alemão | sueco |
---|---|
kunden | kunder |
kandidaten | kandidater |
zuzugreifen | komma åt |
anfragen | förfrågningar |
daten | data |
auch | också |
wir | vi |
von | ger |
die | våra |
der | att |
DE Wenn Sie bereits über die Kontaktdaten von Kandidaten verfügen, können Sie Kandidaten auf zwei Arten einladen:
SV Om du redan har kontaktuppgifter för kandidater kan du skicka inbjudningar till kandidater på två sätt:
alemão | sueco |
---|---|
bereits | redan |
kontaktdaten | kontaktuppgifter |
kandidaten | kandidater |
wenn | om |
können | kan |
sie | du |
zwei | två |
DE Sie können Kandidaten auch über die Registerkarte "Kandidaten" einladen
SV Du kan också bjuda in kandidater från fliken "Kandidater"
alemão | sueco |
---|---|
kandidaten | kandidater |
registerkarte | fliken |
auch | också |
sie | du |
können | kan |
über | in |
DE Die Schaltfläche "Kandidaten einladen" befindet sich oben rechts auf der Registerkarte "Kandidaten"
SV Knappen "Bjud in kandidat" finns i det övre högra hörnet på fliken kandidater
alemão | sueco |
---|---|
schaltfläche | knappen |
einladen | bjud |
registerkarte | fliken |
kandidaten | kandidater |
die | finns |
der | det |
auf | i |
DE Kann ich Masseneinladungen senden?Ja! Sie können Masseneinladungen an mehrere Kandidaten gleichzeitig senden, indem Sie eine Liste mit E-Mail-Adressen der Kandidaten hinzufügen, die Sie einladen möchten.
SV Kan jag skicka massinbjudningar?ja! Du kan skicka massinbjudningar till flera kandidater samtidigt genom att lägga till en lista med e-postadresser till kandidater som du vill bjuda in.
alemão | sueco |
---|---|
ja | ja |
kandidaten | kandidater |
hinzufügen | lägga till |
liste | lista |
möchten | du vill |
ich | jag |
sie | vill |
können | kan |
DE Der Scala-Online-Test hilft Ihnen, Kandidaten anzuzeigen. Befragen Sie nur Kandidaten mit bewährten praktischen technischen Know-how in der SCALA-Entwicklung und -programmierung.
SV Scala online-test hjälper dig att skärma kandidater. Intervju bara kandidater med beprövad praktisk teknisk expertis inom Scala utveckling och programmering.
alemão | sueco |
---|---|
hilft | hjälper |
kandidaten | kandidater |
bewährten | beprövad |
praktischen | praktisk |
technischen | teknisk |
entwicklung | utveckling |
programmierung | programmering |
nur | bara |
und | och |
mit | inom |
der | att |
DE Da wir den Tech-Screening-Prozess automatisieren, reduzieren wir Ihre Kandidaten-Pipeline auf die oberen ~20% und sparen ~80% Ihrer Zeit. Sie können direkt zu den letzten Gesprächsrunden mit den in die engere Wahl gezogenen Kandidaten wechseln.
SV Eftersom vi automatiserar den tekniska screeningprocessen minskar vi din kandidatpipeline till de översta ~20 %, vilket sparar ~80 % av din tid. Du kan gå direkt till sista intervjuomgången med de nominerade kandidaterna.
alemão | sueco |
---|---|
automatisieren | automatiserar |
reduzieren | minskar |
sparen | sparar |
letzten | sista |
kandidaten | kandidaterna |
tech | tekniska |
wir | vi |
oberen | översta |
da | eftersom |
zeit | tid |
sie | du |
können | kan |
DE Das Screening von Kandidaten mithilfe der Kompetenzbewertungen von Adaface hilft Unternehmen, qualifizierte Kandidaten unabhängig von ihrem Hintergrund zu finden
SV Screening av kandidater med hjälp av Adafaces kompetensbedömningar hjälper företag att få fram kvalificerade kandidater oavsett deras bakgrund
alemão | sueco |
---|---|
kandidaten | kandidater |
unternehmen | företag |
qualifizierte | kvalificerade |
unabhängig | oavsett |
hintergrund | bakgrund |
hilft | hjälper |
mithilfe | med |
von | av |
DE Der Hadoop-Online-Test hilft Ihnen, Kandidaten zu erfahren. Befragen Sie nur Kandidaten mit bewährten praktischen technischen Know-how in der Entwicklung und der Programmierung von Hadoop.
SV Hadoop Online-testet hjälper dig att skärma kandidater. Intervju bara kandidater med beprövad praktisk teknisk expertis i Hadoop Development and Programming.
alemão | sueco |
---|---|
hilft | hjälper |
kandidaten | kandidater |
bewährten | beprövad |
praktischen | praktisk |
technischen | teknisk |
nur | bara |
in | i |
mit | med |
und | and |
der | att |
DE Es reduziert den Verwaltungsaufwand der Befragung zu viele Kandidaten und spart Zeit, indem sie unqualifizierte Kandidaten für Rollen herausfildern, die SEO-Fähigkeiten erfordern.
SV Det minskar den administrativa överhuvudtaget att intervjua för många kandidater och sparar tid genom att filtrera ut okvalificerade kandidater för roller som kräver SEO-färdigheter.
alemão | sueco |
---|---|
reduziert | minskar |
kandidaten | kandidater |
spart | sparar |
rollen | roller |
erfordern | kräver |
viele | många |
es | det |
den | att |
zeit | som |
für | och |
DE Der SEO-Online-Test hilft Ihnen, Kandidaten zu erfahren. Befragen Sie nur Kandidaten mit bewährten praktischen technischen Fachwissen in SEO.
SV SEO Online-testet hjälper dig att skärma kandidater. Intervju bara kandidater med beprövad praktisk teknisk expertis i SEO.
alemão | sueco |
---|---|
hilft | hjälper |
kandidaten | kandidater |
bewährten | beprövad |
praktischen | praktisk |
technischen | teknisk |
fachwissen | expertis |
seo | seo |
nur | bara |
in | i |
mit | med |
der | att |
DE Warum fragen Sie Q1: Durch diese Frage können Sie mehr über die aktuellen Erfahrungen, Verantwortlichkeiten und Leistungen des Kandidaten in Python herausfinden. So lernen Sie Ihren Kandidaten besser kennen.
SV Varför frågar du Q1? Genom att ställa den här frågan kan du få reda på mer om kandidatens aktuella Python-erfarenhet, ansvarsområden och prestationer. På så sätt lär du känna din kandidat bättre.
alemão | sueco |
---|---|
erfahrungen | erfarenhet |
python | python |
besser | bättre |
mehr | mer |
fragen | om |
kandidaten | kandidatens |
lernen | och |
sie | du |
können | kan |
warum | varför |
durch | genom |
über | att |
die | här |
DE "Viele werden mit dem Angebot vollkommen zufrieden sein, zumal es keine Kompromisse bei der Macht gibt."
SV "Många kommer att vara helt nöjda med det som erbjuds, särskilt eftersom det inte finns någon kompromiss med makten."
alemão | sueco |
---|---|
zufrieden | nöjda |
mit | med |
viele | många |
sein | vara |
bei | helt |
der | att |
DE Nun sollten Sie aber keine Kompromisse eingehen, wenn Sie allen Mitarbeitern Ihres Unternehmens die Möglichkeit geben möchten, bessere Entscheidungen schneller zu treffen
SV Du ska inte behöva göra avvägningar för att ge alla i organisationen möjlighet att fatta bättre beslut snabbare
alemão | sueco |
---|---|
möglichkeit | möjlighet |
bessere | bättre |
entscheidungen | beslut |
schneller | snabbare |
unternehmens | organisationen |
geben | ge |
möchten | behöva |
die | inte |
sie | du |
zu | göra |
DE Keine Kompromisse zwischen Leistung und Sicherheit
SV Inga fler kompromisser med prestanda och säkerhet
alemão | sueco |
---|---|
kompromisse | kompromisser |
leistung | prestanda |
sicherheit | säkerhet |
und | och |
keine | inga |
zwischen | med |
DE Machen Sie keine Kompromisse in Bezug auf Unternehmenssicherheit
SV Kompromissa inte med säkerheten
alemão | sueco |
---|---|
kompromisse | kompromissa |
DE Samsungs Galaxy Z Flip 3 ist das erste flexible Klapphandy, das keine ernsthaften Kompromisse eingeht. Wie ist es im Vergleich zu Motos?
SV Samsungs Galaxy Z Flip 3 är den första flexibla flip -telefonen som inte har några allvarliga kompromisser. Så hur jämför det sig med Moto?
alemão | sueco |
---|---|
samsungs | samsungs |
galaxy | galaxy |
flip | flip |
flexible | flexibla |
kompromisse | kompromisser |
vergleich | jämför |
erste | den första |
wie | hur |
keine | har |
es | inte |
zu | sig |
DE (Pocket-lint) - Nur weil Sie ein günstiges Telefon wollen, müssen Sie bei den verfügbaren Funktionen keine Kompromisse eingehen
SV (Pocket-lint) - Bara för att du vill ha en billig telefon betyder det inte att du måste kompromissa totalt med de tillgängliga funktionerna
alemão | sueco |
---|---|
telefon | telefon |
verfügbaren | tillgängliga |
funktionen | funktionerna |
kompromisse | kompromissa |
bei | för att |
weil | att |
sie | vill |
DE Dies ist ein Laptop im Stil, der keine Kompromisse bei den Grundlagen eingeht, und das ist wichtig, denn egal wie teuer ein Laptop aussieht oder sich anfühlt, Sie nehmen den äußeren Glanz immer schnell genug als selbstverständlich an.
SV Det här är en stil bärbar dator som inte kompromissar med grunderna, och det spelar roll för oavsett hur dyr en bärbar dator ser ut eller känns, du tar alltid den yttre glansen för givet tillräckligt snabbt.
alemão | sueco |
---|---|
stil | stil |
grundlagen | grunderna |
teuer | dyr |
anfühlt | känns |
schnell | snabbt |
aussieht | som |
und | tar |
egal | oavsett |
ist | är |
ein | en |
denn | det |
wie | hur |
oder | eller |
sie | du |
immer | alltid |
DE Das Argument von Bang & Olufsen, nicht in den Markt für Sportohrhörer einzusteigen, basiert auf seiner eigenen Beharrlichkeit, bestimmte Materialien zu verwenden und keine Kompromisse bei den Designprinzipien einzugehen
SV Bang & Olufsens argument för att inte rusa in på marknaden för öronsnäckor för sport bygger på sitt eget krav på att använda specifika material och inte kompromissa med dess designprinciper
alemão | sueco |
---|---|
markt | marknaden |
bestimmte | specifika |
materialien | material |
kompromisse | kompromissa |
in | in |
nicht | inte |
verwenden | använda |
den | att |
für | och |
seiner | dess |
DE Alles an diesen Ohrhörern schreit nach "Bequemlichkeit". Grado hat in wichtigen Bereichen keine Kompromisse eingegangen. Akkulaufzeit: kein Problem. Laden: einfach. Drahtlose Leistung: großartig. Sound: ziemlich spektakulär.
SV Allt om dessa öronproppar skriker "bekvämlighet". Grado har inte gjort några kompromisser inom områden som spelar roll. Batteriets livslängd: inget problem. Laddning: lätt. Trådlös prestanda: utmärkt. Ljud: ganska spektakulärt.
alemão | sueco |
---|---|
bequemlichkeit | bekvämlighet |
bereichen | områden |
kompromisse | kompromisser |
laden | laddning |
drahtlose | trådlös |
leistung | prestanda |
einfach | lätt |
ziemlich | ganska |
alles | allt |
sound | ljud |
eingegangen | har |
problem | som |
in | inom |
DE Es ist auch billiger als das i-Pace, aus dem es wahrscheinlich den größten Teil seines Erfolgs ziehen wird - und Sie gehen dadurch keine Kompromisse bei der Reichweite ein.
SV Det är billigare än i-Pace också, det är där det sannolikt kommer att dra större delen av sin framgång från - och du kompromissar inte med räckvidden som ett resultat.
alemão | sueco |
---|---|
billiger | billigare |
wahrscheinlich | sannolikt |
erfolgs | framgång |
ziehen | dra |
auch | också |
teil | av |
sie | du |
dadurch | som |
bei | i |
ein | ett |
es | inte |
ist | är |
und | och |
DE Bei der Leistung gehen Sie keine Kompromisse ein, nur weil Sie hier ein kleineres Modell ausgewählt haben.
SV Du kompromissar inte med prestanda bara för att du har valt en mindre modell här.
alemão | sueco |
---|---|
leistung | prestanda |
kleineres | mindre |
modell | modell |
ausgewählt | valt |
bei | för att |
sie | du |
der | är |
weil | att |
DE Sie gehen jedoch keine großen Kompromisse ein, wenn Sie sich für das kleinere Gerät entscheiden, und Sie sparen auch ein paar Cent - besonders jetzt, wo diese Modelle erfolgreich waren
SV Du kompromissar inte mycket genom att välja den mindre enheten och du sparar också några öre - speciellt nu har dessa modeller lyckats
alemão | sueco |
---|---|
gerät | enheten |
sparen | sparar |
besonders | speciellt |
modelle | modeller |
jetzt | nu |
kleinere | mindre |
auch | också |
diese | dessa |
sie | du |
für | och |
das | inte |
entscheiden | välja |
DE Gehen Sie keine Kompromisse mit sich selbst ein
SV Kompromissa inte med dig själv
alemão | sueco |
---|---|
kompromisse | kompromissa |
mit | med |
sie | själv |
sich | dig |
DE (Pocket-lint) - Nur weil Sie ein günstiges Telefon haben möchten, müssen Sie bei den verfügbaren Funktionen keine Kompromisse eingehen
SV (Pocket-lint) - Bara för att du vill ha en billig telefon betyder det inte att du helt måste kompromissa med de tillgängliga funktionerna
alemão | sueco |
---|---|
telefon | telefon |
verfügbaren | tillgängliga |
funktionen | funktionerna |
kompromisse | kompromissa |
möchten | du vill |
bei | för att |
weil | att |
sie | vill |
DE Sie müssen keine Kompromisse bei Sport- oder Gesundheitsdaten eingehen, um diese zu erhalten, und im Sommer wird die ohnehin schon lange Akkulaufzeit durch Sonneneinstrahlung durch Sonneneinstrahlung verlängert.Lesen Sie fazit
SV Du behöver inte kompromissa med sport- eller hälsospårningsfunktionerna för att få det, och på sommaren förstärks den redan stora batteritiden av solen tack vare solladdning.Läs vårt utlåtande
alemão | sueco |
---|---|
sommer | sommaren |
schon | redan |
kompromisse | kompromissa |
und | läs |
durch | av |
sie | du |
oder | eller |
erhalten | med |
DE Sie müssen auch bei Sport- oder Gesundheitsdaten keine Kompromisse eingehen, um diese zu erhalten, und - im Sommer, wenn die Sonne scheint - wird die ohnehin schon epische Akkulaufzeit durch Solarladung noch weiter verlängert.
SV Du behöver inte kompromissa med sport- eller hälsospårningsfunktionerna för att få det heller, och - på sommaren när solen är ute - ökar den redan episka batterilivslängden ytterligare genom solladdning.
alemão | sueco |
---|---|
sommer | sommaren |
sonne | solen |
kompromisse | kompromissa |
schon | redan |
sie | du |
oder | eller |
wird | är |
Mostrando 50 de 50 traduções