DE Hier kommt der TeamViewer Tensor Mobile App Support ins Spiel, mit dem Sie den Remote Support gezielt in Ihre mobilen Apps integrieren können – ohne Zugriff auf das gesamte mobile Gerät zu benötigen.
"remote support gezielt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Hier kommt der TeamViewer Tensor Mobile App Support ins Spiel, mit dem Sie den Remote Support gezielt in Ihre mobilen Apps integrieren können – ohne Zugriff auf das gesamte mobile Gerät zu benötigen.
PL Właśnie tutaj wkracza wsparcie aplikacji mobilnych TeamViewer Tensor, pozwalające na zintegrowanie wsparcia zdalnego jedynie dla aplikacji mobilnych — bez zezwalania na dostęp do całego urządzenia mobilnego.
DE Remote-Agents werden auf anderen Computern als dem Bamboo-Server ausgeführt, auf denen das Tool für Remote-Agents läuft. Ein elastischer Agent ist ein Remote-Agent, der in Amazon Elastic Compute Cloud (EC2) ausgeführt wird.
PL Agenty zdalne działające na komputerach innych niż serwer Bamboo, które uruchamiają narzędzie agenta zdalnego. Agent elastyczny jest agentem zdalnym działającym w chmurze Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).
alemão | polonês |
---|---|
anderen | innych |
computern | komputerach |
agent | agent |
amazon | amazon |
in | w |
cloud | cloud |
wird | jest |
auf | na |
denen | które |
DE Remote-Agents werden auf anderen Computern als dem Bamboo-Server ausgeführt, auf denen das Tool für Remote-Agents läuft. Ein elastischer Agent ist ein Remote-Agent, der in Amazon Elastic Compute Cloud (EC2) ausgeführt wird.
PL Agenty zdalne działające na komputerach innych niż serwer Bamboo, które uruchamiają narzędzie agenta zdalnego. Agent elastyczny jest agentem zdalnym działającym w chmurze Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).
alemão | polonês |
---|---|
anderen | innych |
computern | komputerach |
agent | agent |
amazon | amazon |
in | w |
cloud | cloud |
wird | jest |
auf | na |
denen | które |
DE Um diese automatische Verbindung herzustellen, werden Git-Refs an den Heads des Remote-Branches unter refs/remotes/origin erstellt und die Konfigurationsvariablen remote.origin.url und remote.origin.fetch initialisiert.
PL Takie automatyczne połączenie jest ustanawiane poprzez utworzenie referencji Git do końcówek gałęzi zdalnej w lokalizacji refs/remotes/origin oraz zainicjowanie zmiennych konfiguracyjnych remote.origin.url i remote.origin.fetch.
alemão | polonês |
---|---|
automatische | automatyczne |
verbindung | połączenie |
remote | zdalnej |
url | url |
unter | w |
die | i |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
PL Mamy osobne oferty wsparcia dla użytkowników produktów Jira Align, Trello, Opsgenie i Statuspage. Dowiedz się więcej tutaj: wsparcie Jira Align, wsparcie Trello, wsparcie Opsgenie, wsparcie Statuspage
alemão | polonês |
---|---|
jira | jira |
trello | trello |
findest | dowiedz |
support | wsparcie |
hier | tutaj |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
PL Mamy osobne oferty wsparcia dla użytkowników produktów Jira Align, Trello, Opsgenie i Statuspage. Dowiedz się więcej tutaj: wsparcie Jira Align, wsparcie Trello, wsparcie Opsgenie, wsparcie Statuspage
alemão | polonês |
---|---|
jira | jira |
trello | trello |
findest | dowiedz |
support | wsparcie |
hier | tutaj |
DE Support-Mitarbeiter können die Browser-Inhalte der Kunden einsehen und gezielt auf den aktiven Browser-Tab zugreifen – nicht auf das gesamte Gerät. Vertrauliche Daten werden automatisch ausgegraut.
PL Pracownicy wsparcia mogą wyświetlić ekrany klientów, uzyskując dostęp jedynie do aktywnej karty przeglądarki — nie do całego urządzenia, dzięki automatycznemu wyszarzeniu wrażliwych danych.
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
alemão | polonês |
---|---|
app | aplikacji |
benötigst | potrzebujesz |
schaltfläche | przycisku |
partner | partnerem |
wenn | jeśli |
support | wsparcie |
an | na |
dem | z |
DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.
PL Wsparcie Premium: Szukasz wyższego poziomu usług? Wsparcie Premium Atlassian oferuje nasz najwyższy poziom wsparcia z dostępem 24/7 do dedykowanego zespołu wsparcia.
alemão | polonês |
---|---|
bietet | z |
support | wsparcie |
rund | do |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
PL Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z aplikacją, skontaktuj się z partnerem oferującym aplikację za pomocą przycisku „Get Support” (Uzyskaj wsparcie) dostępnego na karcie wsparcia na stronie ze szczegółami oferty aplikacji
alemão | polonês |
---|---|
app | aplikacji |
benötigst | potrzebujesz |
schaltfläche | przycisku |
partner | partnerem |
wenn | jeśli |
support | wsparcie |
an | na |
dem | z |
DE Mit sicherer Freigabe Ihres Browser-Inhalts und automatisierbarer Chat-Technologie ermöglichen Sie es Ihren Support Teams einen außergewöhnlichen Remote-Support zu leisten.
PL Wzmocnij zespoły wsparcia, aby oferować płynne wsparcie zdalne w czasie rzeczywistym użytkownikom swojej strony internetowej dzięki bezpiecznej technologii przeglądania na współdzielonym ekranie i zautomatyzowanego czatu.
alemão | polonês |
---|---|
teams | zespoły |
zu | aby |
ihres | swojej |
ihren | i |
support | wsparcie |
mit | w |
DE Mit sicherer Bildschirmfreigabe und automatisierbarer Chat-Technologie ermöglichen Sie es Ihren Support-Teams einen außergewöhnlichen Remote Support zu leisten.
PL Wzmocnij zespoły wsparcia, aby oferować płynne wsparcie zdalne w czasie rzeczywistym użytkownikom swojej strony internetowej dzięki bezpiecznej technologii współdzielonego przeglądania i zaawansowanego czatu.
alemão | polonês |
---|---|
remote | zdalne |
zu | aby |
ihren | i |
support | wsparcie |
mit | w |
DE Twist wurde von einem Remote-Team für Remote-Teams entwickelt. Mit über 70 Mitarbeitenden in fast 60 Städten und über 25 Ländern arbeitet Doist seit 2011 komplett dezentral.
PL Twist był stworzony dla zespołów zdalnych i przez zespół zdalny. Pracownicy Doist pracują w pełni zdalnie od 2011 roku, obecnie zatrudniamy ponad 70 osób w ponad 60 miastach i ponad 25 krajach.
alemão | polonês |
---|---|
entwickelt | stworzony |
städten | miastach |
ländern | krajach |
komplett | pełni |
twist | twist |
wurde | był |
einem | roku |
teams | zespołów |
und | i |
team | zespół |
seit | od |
in | w |
remote | zdalnych |
DE Bildschirm, Interview und Mieten von Kandidaten Remote mit der ADAface Remote Miething Suite
PL Ekran, wywiad i wynajęcie kandydatów zdalnie z pakietem Adaface Remote Hiring Suite
alemão | polonês |
---|---|
bildschirm | ekran |
interview | wywiad |
kandidaten | kandydatów |
remote | zdalnie |
adaface | adaface |
suite | suite |
mit | z |
DE Führe Remote-Meetings und Remote-Workshops durch, die unterhaltsam und effizient sind und an denen funktionsübergreifende Teammitglieder einfach teilnehmen können.
PL Prowadź zdalne spotkania i warsztaty, które są zabawne, wydajne i łatwe do uczestnictwa dla wielofunkcyjnych członków zespołu.
alemão | polonês |
---|---|
remote | zdalne |
meetings | spotkania |
workshops | warsztaty |
einfach | łatwe |
und | i |
durch | w |
teilnehmen | do |
DE Mit den interaktiven Meetings von Miro ist die Durchführung von Remote-Meetings und Remote-Workshops ein Kinderspiel
PL Interaktywne spotkania Miro sprawiają, że prowadzenie angażujących zdalnych spotkań i warsztatów staje się proste.
alemão | polonês |
---|---|
meetings | spotkania |
von | w |
die | i |
DE Warum? Es gab zu keinem Zeitpunkt Interaktionen zwischen dem Branch future-plans und dem Remote-Repository, nur zwischen dem Remote-Repository und der Änderung, die du vorgenommen und committet hast.
PL To dlatego, że gałąź future-plans nie wchodziła nigdy w interakcję ze zdalnym repozytorium, tylko ze zmianą, którą stworzyliśmy i zatwierdziliśmy.
alemão | polonês |
---|---|
es | to |
du | nie |
nur | tylko |
dem | w |
DE Remote : Remote-Aufnahme mit einem PC/Mac
PL Remote : Zdalne rejestrowanie przez komputer PC/Mac
alemão | polonês |
---|---|
remote | zdalne |
mit | przez |
mac | mac |
pc | komputer |
DE Nachdem Sie die Kamera und Ihren PC/Mac über USB angeschlossen haben, können Sie mit Remote eine Remote-Aufnahme durchführen
PL Po podłączeniu aparatu do komputera PC/Mac przez port USB będzie możliwe użycie funkcji Remote, która pozwala na zdalne rejestrowanie materiałów
alemão | polonês |
---|---|
kamera | aparatu |
usb | usb |
remote | zdalne |
mac | mac |
nachdem | po |
ihren | do |
über | w |
durchführen | na |
DE Die Branche bewegte sich bereits in Richtung Remote-Assessments, und die Pandemie war der Katalysator für die schnelle Integration von Remote-Assessments in die Bildung
PL Branża zmierzała już w kierunku zdalnych ocen, a pandemia była katalizatorem szybkiej integracji zdalnych ocen z edukacją
alemão | polonês |
---|---|
branche | branża |
pandemie | pandemia |
schnelle | szybkiej |
integration | integracji |
remote | zdalnych |
war | był |
bereits | już |
in | w |
DE Das Format der Artikelvorschau stellt sicher, dass Ihre Nachricht sehr gezielt ist und auch wirklich von den Fachleuten, die Sie erreichen möchten, gesehen wird.
PL Format zapowiedzi artykułu gwarantuje dobre ukierunkowanie Twojego przekazu i dostrzeżenie go przez osoby danej specjalizacji, do których chcesz dotrzeć.
alemão | polonês |
---|---|
format | format |
erreichen | dotrzeć |
und | i |
möchten | chcesz |
von | do |
DE Bei zielgruppenspezifischen Seiten kannst du Aktualisierungen gezielt nur an die Kunden versenden, die von einem bestimmten Vorfall betroffen sind
PL Dzięki stronom dla konkretnych odbiorców aktualizacje mogą być kierowane tylko do tych klientów, na których incydent ma wpływ
alemão | polonês |
---|---|
aktualisierungen | aktualizacje |
nur | tylko |
kunden | klientów |
an | na |
DE Für Cloud-Jahresabonnements ist ein manuelles Angebot erforderlich und sie müssen gezielt erworben werden, um die Funktionalität über den Testzeitraum hinaus sicherzustellen
PL W przypadku rocznych subskrypcji Cloud zachowanie możliwości korzystania z aplikacji po upływie okresu próbnego będzie wymagało ręcznego wysłania zapytania o wycenę i dokonania zakupu
alemão | polonês |
---|---|
erforderlich | wymaga |
für | w |
die | i |
DE Es ist wichtig, Informationen über die Marketingzielgruppe zu sammeln, damit du deine Strategie entsprechend aufbauen und deine Botschaft gezielt darauf abstimmen kannst
PL Ważne jest uzyskanie szczegółów na temat odbiorców kampanii marketingowej: umożliwi to obranie właściwej strategii i stworzenie odpowiedniego przekazu
alemão | polonês |
---|---|
wichtig | ważne |
strategie | strategii |
und | i |
ist | jest |
es | to |
damit | w |
darauf | na |
DE Für ungestörten Klanggenuss: Mit dem coreFX Gate können Hintergrundgeräusche wie Rauschen oder Übersprechen gezielt unterdrückt werden
PL Niczym niezmącona rozkosz brzmienia: coreFX Gate umożliwia tłumienie odgłosów tła takich jak szumy lub przesłuchy
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
oder | lub |
für | w |
DE Seit 2001 arbeiten wir im Rahmen unserer „Product Hacking“-Initiative außerdem an der Hardwarearchitektur unserer Server, indem wir Komponenten gezielt auswählen oder selbst entwickeln
PL Od 2001 roku, w ramach inicjatywy Product Hacking, projektujemy architekturę sprzętową serwerów, wybierając lub rozwijając komponenty
DE Diese Sitzungen richten sich gezielt an Entscheidungsträger. Sie kombinieren kurze Präsentationen mit informellen Gesprächen bei einer Tasse Kaffee.
PL Sesja skoncentrowana na konkretach, skierowana do decydentów, łącząca krótkie prezentacje i nieformalne rozmowy nad filiżanką kawy.
alemão | polonês |
---|---|
kurze | krótkie |
präsentationen | prezentacje |
kaffee | kawy |
sich | i |
an | na |
bei | w |
DE Du erreichst Deine Zielgruppe in jeder Phase der Online Customer Journey und kannst sie somit gezielt ansprechen.
PL Nasz klient ma możliwość dotarcia do końcowych użytkowników swoich produktów czy usług na każdym etapie zakupu online.
alemão | polonês |
---|---|
phase | etapie |
online | online |
in | w |
und | czy |
der | na |
sie | do |
DE Sprich sie gezielt an — Locke sie mit personalisierten Informationen
PL Zwróć się do nich bezpośrednio — zwab ich spersonalizowanymi informacjami
DE Viele Unternehmen haben die Vorteile von Vielfalt längst erkannt und fördern Diversity deshalb gezielt. Drei Beispiele.
PL Wiele przedsiębiorstw już dawno dostrzegło korzyści płynące z różnorodności i dlatego promuje ją w sposób ukierunkowany. Trzy przykłady.
alemão | polonês |
---|---|
vorteile | korzyści |
vielfalt | różnorodności |
deshalb | dlatego |
beispiele | przykłady |
viele | wiele |
drei | trzy |
DE Scanner von Zebra basieren auf unserer proprietären DataCapture DNA, sodass Sie mehrere Barcodes auf einmal erfassen und schwierige Barcodes in unübersichtlichen Umgebungen gezielt scannen können
PL Dzięki zastrzeżonej technologii DataCapture DNA firmy Zebra zyskasz możliwość odczytywania wielu kodów na raz, wskazując jednocześnie trudne do odczytania pojedyncze kody w zatłoczonym otoczeniu
alemão | polonês |
---|---|
zebra | zebra |
dna | dna |
mehrere | wielu |
einmal | raz |
in | w |
DE Leader setzen Lieferanten gezielt ein
PL Czołowi gracze używają dostawców w sposób bardziej skoncentrowany
alemão | polonês |
---|---|
lieferanten | dostawców |
setzen | w |
DE Mixpanel wird verwendet, um Aktivitäten innerhalb der App nachzuvollziehen und verbessern zu können so wie Dich gezielt basierend auf deinen Aktivitäten zu informieren
PL Mixpanel służy do lepszego zrozumienia i śledzenia działań w aplikacji, a także do informowania Cię bezpośrednio na podstawie Twoich działań
alemão | polonês |
---|---|
app | aplikacji |
zu | do |
innerhalb | w |
dich | ci |
basierend | na podstawie |
auf | na |
der | i |
DE Das Format der Artikelvorschau stellt sicher, dass Ihre Nachricht sehr gezielt ist und auch wirklich von den Fachleuten, die Sie erreichen möchten, gesehen wird.
PL Format zapowiedzi artykułu gwarantuje dobre ukierunkowanie Twojego przekazu i dostrzeżenie go przez osoby danej specjalizacji, do których chcesz dotrzeć.
alemão | polonês |
---|---|
format | format |
erreichen | dotrzeć |
und | i |
möchten | chcesz |
von | do |
DE Für ungestörten Klanggenuss: Mit dem coreFX Gate können Hintergrundgeräusche wie Rauschen oder Übersprechen gezielt unterdrückt werden
PL Niczym niezmącona rozkosz brzmienia: coreFX Gate umożliwia tłumienie odgłosów tła takich jak szumy lub przesłuchy
alemão | polonês |
---|---|
wie | jak |
oder | lub |
für | w |
DE Seit 2001 arbeiten wir im Rahmen unserer „Product Hacking“-Initiative außerdem an der Hardwarearchitektur unserer Server, indem wir Komponenten gezielt auswählen oder selbst entwickeln
PL Od 2001 roku, w ramach inicjatywy Product Hacking, projektujemy architekturę sprzętową serwerów, wybierając lub rozwijając komponenty
DE Diese Sitzungen richten sich gezielt an Entscheidungsträger. Sie kombinieren kurze Präsentationen mit informellen Gesprächen bei einer Tasse Kaffee.
PL Sesja skoncentrowana na konkretach, skierowana do decydentów, łącząca krótkie prezentacje i nieformalne rozmowy nad filiżanką kawy.
alemão | polonês |
---|---|
kurze | krótkie |
präsentationen | prezentacje |
kaffee | kawy |
sich | i |
an | na |
bei | w |
DE Scanner von Zebra basieren auf unserer proprietären DataCapture DNA, sodass Sie mehrere Barcodes auf einmal erfassen und schwierige Barcodes in unübersichtlichen Umgebungen gezielt scannen können
PL Dzięki zastrzeżonej technologii DataCapture DNA firmy Zebra zyskasz możliwość odczytywania wielu kodów na raz, wskazując jednocześnie trudne do odczytania pojedyncze kody w zatłoczonym otoczeniu
alemão | polonês |
---|---|
zebra | zebra |
dna | dna |
mehrere | wielu |
einmal | raz |
in | w |
DE Viele Unternehmen haben die Vorteile von Vielfalt längst erkannt und fördern Diversity deshalb gezielt. Drei Beispiele.
PL Wiele przedsiębiorstw już dawno dostrzegło korzyści płynące z różnorodności i dlatego promuje ją w sposób ukierunkowany. Trzy przykłady.
alemão | polonês |
---|---|
vorteile | korzyści |
vielfalt | różnorodności |
deshalb | dlatego |
beispiele | przykłady |
viele | wiele |
drei | trzy |
DE Deshalb setzt etwa die Nationalen Klimaschutzinitiative des Bundesumweltministeriums auch gezielt auf die Förderung von Projekten in Städten, Gemeinden und Landkreisen
PL Dlatego też Krajowa Inicjatywa Klimatyczna Federalnego Ministerstwa Środowiska wspiera konkretnie projekty w miastach, gminach i powiatach
alemão | polonês |
---|---|
projekten | projekty |
städten | miastach |
und | i |
in | w |
auch | też |
DE Ich hoffe, dass dies nach der Krise aufgegriffen wird und Weiterbildungsmaßnahmen für Lehrende an Schulen und Hochschulen gezielt angeboten werden
PL Mam nadzieję, że fakt ten zostanie podjęty po kryzysie i że w szkołach i na uczelniach wyższych będą w ukierunkowany sposób oferowane działania na rzecz doskonalenia zawodowego nauczycieli
alemão | polonês |
---|---|
angeboten | oferowane |
wird | zostanie |
an | na |
für | w |
ich | i |
DE Es fließt sogar Geld von Brüssel zurück, denn die EU fördert gezielt wirtschaftlich schwache Regionen
PL Pieniądze z Brukseli nawet powracają, ponieważ UE wspiera przede wszystkim słabe gospodarczo regiony
alemão | polonês |
---|---|
geld | pieniądze |
eu | ue |
regionen | regiony |
sogar | nawet |
von | z |
DE Verkehrspolizisten können sogar Live-Ansagen machen, um einen bestimmten Fahrer gezielt anzusprechen
PL Służby drogowe mogą nawet na żywo kierować komunikaty do konkretnego kierowcy
alemão | polonês |
---|---|
fahrer | kierowcy |
können | mogą |
bestimmten | na |
sogar | nawet |
machen | do |
DE Für Cloud-Jahresabonnements ist ein manuelles Angebot erforderlich und sie müssen gezielt erworben werden, um die Funktionalität über den Testzeitraum hinaus sicherzustellen
PL W przypadku rocznych subskrypcji Cloud zachowanie możliwości korzystania z aplikacji po upływie okresu próbnego będzie wymagało ręcznego wysłania zapytania o wycenę i dokonania zakupu
alemão | polonês |
---|---|
erforderlich | wymaga |
für | w |
die | i |
DE Es ist wichtig, Informationen über die Marketingzielgruppe zu sammeln, damit du deine Strategie entsprechend aufbauen und deine Botschaft gezielt darauf abstimmen kannst
PL Ważne jest uzyskanie szczegółów na temat odbiorców kampanii marketingowej: umożliwi to obranie właściwej strategii i stworzenie odpowiedniego przekazu
alemão | polonês |
---|---|
wichtig | ważne |
strategie | strategii |
und | i |
ist | jest |
es | to |
damit | w |
darauf | na |
DE Bei zielgruppenspezifischen Seiten kannst du Aktualisierungen gezielt nur an die Kunden versenden, die von einem bestimmten Vorfall betroffen sind
PL Dzięki stronom dla konkretnych odbiorców aktualizacje mogą być kierowane tylko do tych klientów, na których incydent ma wpływ
alemão | polonês |
---|---|
aktualisierungen | aktualizacje |
nur | tylko |
kunden | klientów |
an | na |
DE Wir verhindern, dass Drittanbieter auf deine personenbezogenen Daten zugreifen, um dich gezielt anzusprechen.
PL Blokujemy firmom zewnętrznym dostęp do Twoich danych osobowych, które są używane do kierowania do Ciebie reklam.
alemão | polonês |
---|---|
daten | danych |
personenbezogenen | osobowych |
dich | ciebie |
auf | do |
deine | twoich |
wir | które |
DE Sie können dann gezielt auf diese Schlüsselwörter eingehen, so dass Ihr Unternehmen in den angezeigten Ergebnissen erscheint, was zu einem massiven Anstieg der Besucherzahlen führt.
PL Możesz wtedy kierować na te słowa kluczowe tak, aby Twoja firma pojawiała się w wyróżnionych wynikach, co znacznie zwiększy ruch na stronie.
alemão | polonês |
---|---|
unternehmen | firma |
ergebnissen | wynikach |
erscheint | pojawia |
in | w |
zu | aby |
schlüsselwörter | kluczowe |
können | możesz |
auf | na |
einem | a |
DE Arbeite mit Student Beans zusammen, um Deine Angebote und Aktionen gezielt an Studierende auszuspielen.
PL W sieci Awin ifluencerzy mogą nawiązać kontakt z tysiącami marek, a także budować relacje partnerskie i zwiększać przychody dzięki danym w czasie rzeczywistym.
alemão | polonês |
---|---|
zusammen | z |
DE Diese Tools suchen gezielt nach vorhandenen Schwachstellen und umfassen Folgendes:
PL Te narzędzia służą do automatycznego skanowania pod kątem istniejących luk w zabezpieczeniach oraz ich rozpoznawania i obejmują:
alemão | polonês |
---|---|
nach | w |
Mostrando 50 de 50 traduções