DE Stellen Sie Fragen Sobald Sie das Interesse Ihrer Zielgruppe gewonnen haben, stellen Sie ihr Fragen, die das Gespräch in Gang halten
"stellen sie ihr" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Stellen Sie Fragen Sobald Sie das Interesse Ihrer Zielgruppe gewonnen haben, stellen Sie ihr Fragen, die das Gespräch in Gang halten
IT Porre domande Una volta agganciato il tuo pubblico, poni delle domande in grado di far proseguire la conversazione
alemão | italiano |
---|---|
zielgruppe | pubblico |
gespräch | conversazione |
in | in |
fragen | domande |
sobald | una volta |
die | una |
DE Ist Ihr Mikrofon stummgeschaltet?Falls Sie ein Mikrofon mit einer Stummtaste haben, stellen Sie sicher, dass es nicht stummgeschaltet ist. Außerdem hat doxy.me eine eigene Stummschalttaste. Stellen Sie sicher, dass diese nicht aktiviert ist.
IT Il microfono è disattivato?Se hai un microfono con un pulsante per silenziarlo, assicurati che non sia stato premuto. Inoltre, doxy.me ha un suo tasto mute: assicurati di non averlo attivato.
alemão | italiano |
---|---|
mikrofon | microfono |
me | me |
aktiviert | attivato |
sicher | assicurati |
ist | è |
falls | il |
nicht | non |
mit | con |
hat | ha |
DE Sie können ihr Fragen stellen, ihr sagen, dass sie Ihnen etwas zeigen soll, oder ihr Befehle erteilen, die sie in Ihrem Namen ausführen kann, ohne dass die Hände frei sind.
IT Puoi farle domande, dirle di mostrarti qualcosa o impartirle comandi da eseguire per tuo conto, a mani libere.
alemão | italiano |
---|---|
hände | mani |
frei | libere |
befehle | comandi |
fragen | domande |
etwas | qualcosa |
ausführen | eseguire |
oder | o |
sie | puoi |
in | a |
DE Sie können ihr Fragen stellen, ihr sagen, dass sie Ihnen etwas zeigen soll, oder ihr Befehle erteilen, die sie in Ihrem Namen ausführen kann, ohne dass die Hände frei sind.
IT Puoi farle domande, dirle di mostrarti qualcosa o impartirle comandi da eseguire per tuo conto, a mani libere.
alemão | italiano |
---|---|
hände | mani |
frei | libere |
befehle | comandi |
fragen | domande |
etwas | qualcosa |
ausführen | eseguire |
oder | o |
sie | puoi |
in | a |
DE Umgekehrt: Könnte Ihr Team Elemente neu anordnen oder austauschen, um die Ergebnisse zu verbessern? Sollte Ihr Team in Erwägung ziehen, Ihr Produkt oder Ihren Prozess auf den Kopf zu stellen? Ja.
IT Rovescia: il tuo team potrebbe riorganizzare o intercambiare gli elementi per migliorare i risultati? Il tuo team dovrebbe considerare la possibilità di guardare il tuo prodotto o processo da un altro punto di vista? Sì.
DE Besuchen Sie die Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone, um Ihre Footballkünste unter Beweis zu stellen. Schießen Sie ein Field Goal, stellen Sie Ihren Wurfarm unter Beweis oder absolvieren Sie einen Geschicklichkeitsparcours.
IT Dimostra la tua bravura nella Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone. Segna un gol, lancia la palla più forte che puoi e metti alla prova la tua agilità in un percorso a ostacoli.
alemão | italiano |
---|---|
zone | zone |
beweis | prova |
zu | a |
sie | puoi |
unter | in |
DE Wählen Sie das Produkt, für das Sie den Anspruch stellen wollen, klicken Sie auf "ANSPRUCH STELLEN" und füllen Sie das Formular des Garantieanspruchs aus
IT Seleziona il prodotto che vuoi reclamare, clicca il pulsante “RECLAMA” e compila il modulo della garanzia
alemão | italiano |
---|---|
produkt | prodotto |
formular | modulo |
wollen | vuoi |
wählen | seleziona |
klicken | clicca |
den | il |
des | e |
DE Besuchen Sie die Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone, um Ihre Footballkünste unter Beweis zu stellen. Schießen Sie ein Field Goal, stellen Sie Ihren Wurfarm unter Beweis oder absolvieren Sie einen Geschicklichkeitsparcours.
IT Dimostra la tua bravura nella Chick-fil-A Peach Bowl Skill Zone. Segna un gol, lancia la palla più forte che puoi e metti alla prova la tua agilità in un percorso a ostacoli.
alemão | italiano |
---|---|
zone | zone |
beweis | prova |
zu | a |
sie | puoi |
unter | in |
DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, versichern Sie, dass Sie der Eigentümer solcher personenbezogenen Daten sind oder auf andere Weise die erforderliche Zustimmung haben, sie uns zur Verfügung zu stellen.
IT Fornendoci volontariamente le Informazioni sull'account, lei dichiara di essere il proprietario di tali dati personali o di avere il consenso necessario per fornirceli.
alemão | italiano |
---|---|
freiwillig | volontariamente |
zustimmung | consenso |
eigentümer | proprietario |
daten | dati |
oder | o |
erforderliche | necessario |
personenbezogenen | personali |
DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer solcher persönlichen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Einwilligung haben, es uns zur Verfügung zu stellen.
IT Fornendoci volontariamente Informazioni sull’account, dichiarate di essere i proprietari di tali dati personali o di disporre in altro modo del consenso necessario per fornirceli.
alemão | italiano |
---|---|
freiwillig | volontariamente |
eigentümer | proprietari |
einwilligung | consenso |
anderweitig | altro |
daten | dati |
oder | o |
erforderliche | necessario |
verfügung | disporre |
DE Wenn Sie möchten, dass die Seite in den Suchergebnissen indiziert wird, stellen Sie sicher, dass Sie wertvolle Informationen zur Verfügung stellen.
IT Se volete che la pagina sia indicizzata nei risultati della ricerca, assicuratevi di fornire informazioni preziose.
alemão | italiano |
---|---|
möchten | volete |
wertvolle | preziose |
informationen | informazioni |
wenn | se |
seite | pagina |
DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer dieser personenbezogenen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Zustimmung haben, uns diese Daten zur Verfügung zu stellen.
IT Fornendoci volontariamente le Informazioni sull'Account, l'utente dichiara di essere il proprietario di tali dati personali o di avere in altro modo il consenso richiesto per fornirci tali dati.
alemão | italiano |
---|---|
freiwillig | volontariamente |
zustimmung | consenso |
anderweitig | altro |
eigentümer | proprietario |
daten | dati |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
DE Und um den Modus und die Temperatur einzustellen, sagen Sie "Stellen Sie die Heizung auf 68" oder "Stellen Sie die Klimaanlage auf 70 ein".
IT E per impostare la modalità e la temperatura, pronuncia "Imposta il riscaldamento a 68" o "Imposta l'aria condizionata su 70".
alemão | italiano |
---|---|
temperatur | temperatura |
heizung | riscaldamento |
modus | modalità |
einzustellen | impostare |
und | e |
oder | o |
den | il |
stellen | per |
auf | su |
DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer solcher persönlichen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Einwilligung haben, es uns zur Verfügung zu stellen.
IT Fornendoci volontariamente Informazioni sull’account, dichiarate di essere i proprietari di tali dati personali o di disporre in altro modo del consenso necessario per fornirceli.
alemão | italiano |
---|---|
freiwillig | volontariamente |
eigentümer | proprietari |
einwilligung | consenso |
anderweitig | altro |
daten | dati |
oder | o |
erforderliche | necessario |
verfügung | disporre |
DE Indem Sie uns freiwillig Kontoinformationen zur Verfügung stellen, erklären Sie, dass Sie der Eigentümer solcher persönlichen Daten sind oder anderweitig die erforderliche Einwilligung haben, es uns zur Verfügung zu stellen.
IT Fornendoci volontariamente Informazioni sull’account, dichiarate di essere i proprietari di tali dati personali o di disporre in altro modo del consenso necessario per fornirceli.
alemão | italiano |
---|---|
freiwillig | volontariamente |
eigentümer | proprietari |
einwilligung | consenso |
anderweitig | altro |
daten | dati |
oder | o |
erforderliche | necessario |
verfügung | disporre |
DE Glauben Sie, dass Sie Fandango SEO Ihre Fähigkeiten zur Verfügung stellen können? Schauen Sie sich unsere offenen Stellen an, um dem Team beizutreten!
IT Pensi di poter offrire le tue competenze a Fandango SEO? Consulta le nostre offerte di lavoro per entrare a far parte del team!
alemão | italiano |
---|---|
seo | seo |
schauen | consulta |
glauben | pensi |
team | team |
sie | nostre |
fähigkeiten | competenze |
unsere | le |
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Um direkte, durchdachte Ziele aufzustellen, müssen Sie sich eine Reihe von wichtigen Fragen stellen. Auf dieser Seite finden Sie verschiedene Fragen, die Sie sich stellen sollten.
IT Per stabilire obiettivi diretti e ben congegnati, dovrai porti una serie di domande fondamentali. In questa pagina sono descritti dettagliatamente i vari punti da analizzare.
DE Laden Sie die ältere Firmware für Ihr Gerät herunter und stellen Sie sicher, dass Sie die entsprechende Version für Ihr iPhone, iPad oder Ihren iPod herunterladen
IT Scarica il firmware precedente per il tuo dispositivo, assicurati di scaricare la versione appropriata per il tuo iPhone, iPad o iPod
alemão | italiano |
---|---|
ältere | precedente |
firmware | firmware |
gerät | dispositivo |
entsprechende | appropriata |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
sicher | assicurati |
und | la |
herunter | scarica |
oder | o |
herunterladen | scaricare |
DE Bitte stellen Sie eine E-Mail-Adresse zur Verfügung, wenn Sie sich für Ihr No-IP-Konto registriert haben. Wir werden Ihnen eine E-Mail senden, mit der Sie Ihr Passwort zurücksetzen können.
IT Fornisci l'indirizzo e-mail utilizzato in fase di registrazione per il tuo account No-IP. Ti invieremo un'e-mail che ti consentirà di ripristinare la password.
alemão | italiano |
---|---|
passwort | password |
zurücksetzen | ripristinare |
konto | account |
registriert | registrazione |
wir | che |
DE Laden Sie die ältere Firmware für Ihr Gerät herunter und stellen Sie sicher, dass Sie die entsprechende Version für Ihr iPhone, iPad oder Ihren iPod herunterladen
IT Scarica il firmware precedente per il tuo dispositivo, assicurati di scaricare la versione appropriata per il tuo iPhone, iPad o iPod
alemão | italiano |
---|---|
ältere | precedente |
firmware | firmware |
gerät | dispositivo |
entsprechende | appropriata |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
sicher | assicurati |
und | la |
herunter | scarica |
oder | o |
herunterladen | scaricare |
DE Kunden können sie direkt an Ihren Kühlschrank oder sogar an die Stoßstange Ihres Autos kleben – so stellen Sie sicher, dass sie immer über Ihr Unternehmen und Ihr Angebot informiert bleiben
IT I clienti possono metterle sul frigo o perfino sul paraurti della macchina e avere sempre sotto gli occhi l'azienda e la tua offerta commerciale
DE Wir stellen ein! Suchen Sie offene Stellen und bewerben Sie sich noch heute.
IT Lavora con noi! Cerca le posizioni aperte e invia subito la candidatura.
alemão | italiano |
---|---|
suchen | cerca |
offene | aperte |
stellen | posizioni |
und | e |
DE Wir bitten Sie, Screenshots von Cookies und mobilen Werbekennungen, für die Sie eine Anfrage stellen, zur Verfügung zu stellen
IT Vi chiediamo di fornire schermate di eventuali cookie e identificativi pubblicitari mobili per i quali state inoltrando una richiesta
alemão | italiano |
---|---|
screenshots | schermate |
cookies | cookie |
mobilen | mobili |
und | e |
bitten | chiediamo |
anfrage | richiesta |
von | di |
die | una |
DE • Bitte kontaktieren Sie uns oder nutzen Sie die Selbsthilfe-Tools, die wir Ihnen auf unseren Websites zur Verfügung stellen, um weitere Informationen zu erhalten oder um eine Anfrage bezüglich Ihrer Datenrechte in Kalifornien zu stellen.
IT • È possibile contattarci o utilizzare gli strumenti disponibili sui nostri siti web per ulteriori informazioni o per effettuare una richiesta relativa ai diritti sui dati in California.
DE Andere Informationen, die Sie uns freiwillig zur Verfügung stellen: Im Zusammenhang mit der Nutzung unserer Dienste können Sie sich frei entscheiden, uns eine bestimmte Menge zusätzlicher Informationen zur Verfügung zu stellen. Zum Beispiel:
IT Per quanto riguarda le informazioni del vostro comportamento sui nostri Servizi che raccogliamo automaticamente, le usiamo per migliorare e personalizzare i servizi stessi.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
dienste | servizi |
zu | sui |
stellen | per |
unserer | nostri |
die | personalizzare |
der | e |
DE • Bitte kontaktieren Sie uns oder nutzen Sie die Selbsthilfe-Tools, die wir Ihnen auf unseren Websites zur Verfügung stellen, um weitere Informationen zu erhalten oder um eine Anfrage bezüglich Ihrer Datenrechte in Kalifornien zu stellen.
IT • È possibile contattarci o utilizzare gli strumenti disponibili sui nostri siti web per ulteriori informazioni o per effettuare una richiesta relativa ai diritti sui dati in California.
DE Stellen Sie eine gelöschte Website wieder her, um auf ihre Informationen zuzugreifen und sie wieder online zu stellen.
IT Ripristina un sito web eliminato per accedere alle sue informazioni e ripristinarlo online.
alemão | italiano |
---|---|
wieder | ripristina |
informationen | informazioni |
zuzugreifen | accedere |
online | online |
und | e |
eine | un |
website | sito |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie den wichtigsten Teil an den Anfang stellen, damit er auch dann angezeigt wird, wenn die Beschreibung gekürzt wird.
IT Assicuratevi di mettere la parte più importante all'inizio, per garantire che appaia anche se la descrizione viene tagliata.
alemão | italiano |
---|---|
beschreibung | descrizione |
auch | anche |
wenn | se |
wichtigsten | più importante |
wird | viene |
an | mettere |
DE Wir bitten Sie, Screenshots von Cookies und mobilen Werbekennungen, für die Sie eine Anfrage stellen, zur Verfügung zu stellen
IT Vi chiediamo di fornire schermate di eventuali cookie e identificativi pubblicitari mobili per i quali state inoltrando una richiesta
alemão | italiano |
---|---|
screenshots | schermate |
cookies | cookie |
mobilen | mobili |
und | e |
bitten | chiediamo |
anfrage | richiesta |
von | di |
die | una |
DE Stellen Sie Ihr Backup nicht mit iTunes wieder her, da Ihr iOS-Gerät auf das letzte Backup zurückgesetzt wird und alles gelöscht wird, was Sie kürzlich erstellt haben *
IT Non ripristinare il backup con iTunes perché ripristinerà il tuo dispositivo iOS all'ultimo backup e cancellerà tutto ciò che hai creato più di recente *
alemão | italiano |
---|---|
itunes | itunes |
erstellt | creato |
gerät | dispositivo |
backup | backup |
und | e |
ios | ios |
nicht | non |
alles | tutto |
mit | con |
wieder | di |
das | ciò |
DE Um dieses Problem zu lösen, stellen Sie zunächst sicher, dass Ihr iPhone das neueste iOS verwendet. Wenn nicht, aktualisieren Sie Ihr Gerät .
IT Per risolvere questo problema, assicurati innanzitutto che il tuo iPhone stia utilizzando l'ultima versione di iOS. In caso contrario, aggiorna il tuo dispositivo .
alemão | italiano |
---|---|
lösen | risolvere |
iphone | iphone |
ios | ios |
verwendet | utilizzando |
aktualisieren | aggiorna |
gerät | dispositivo |
problem | problema |
sicher | assicurati |
DE Ihr Inserat wurde von Ihnen inaktiv geschaltet oder aufgrund von Inaktivität verborgen: Um dies zu beheben, überprüfen Sie bitte Ihre "Inserate"-Übersicht und stellen Sie sicher, dass Ihr Inserat als "Aktiv" und nicht als "Inaktiv" markiert ist.
IT Il tuo account è stato inattivo troppo a lungo e il tuo annuncio è stato nascosto. Per ripristinarlo, vai ai tuoi annunci e controlla che il tuo annuncio sia contrassegnato come "Visibile" e non come "Nascosto".
alemão | italiano |
---|---|
inaktiv | inattivo |
verborgen | nascosto |
überprüfen | controlla |
markiert | contrassegnato |
wurde | stato |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
ihr | tuo |
ihnen | il |
aufgrund | per |
zu | troppo |
DE Von unseren Bedrohungsforschern zu Ihren. Untersuchen und verbessern Sie kontinuierlich Ihr Sicherheitsprofil und stellen Sie Ihr Team auf Erfolg ein.
IT Dai nostri ricercatori di minacce ai tuoi. Valuta e migliora continuamente il tuo approccio di sicurezza e prepara il tuo team al successo
alemão | italiano |
---|---|
verbessern | migliora |
kontinuierlich | continuamente |
erfolg | successo |
team | team |
und | e |
unseren | nostri |
ein | di |
DE Stellen Sie Ihr Backup nicht mit iTunes wieder her, da Ihr iOS-Gerät auf das letzte Backup zurückgesetzt wird und alles gelöscht wird, was Sie kürzlich erstellt haben *
IT Non ripristinare il backup con iTunes perché ripristinerà il tuo dispositivo iOS all'ultimo backup e cancellerà tutto ciò che hai creato più di recente *
alemão | italiano |
---|---|
itunes | itunes |
erstellt | creato |
gerät | dispositivo |
backup | backup |
und | e |
ios | ios |
nicht | non |
alles | tutto |
mit | con |
wieder | di |
das | ciò |
DE Um dieses Problem zu lösen, stellen Sie zunächst sicher, dass Ihr iPhone das neueste iOS verwendet. Wenn nicht, aktualisieren Sie Ihr Gerät .
IT Per risolvere questo problema, assicurati innanzitutto che il tuo iPhone stia utilizzando l'ultima versione di iOS. In caso contrario, aggiorna il tuo dispositivo .
alemão | italiano |
---|---|
lösen | risolvere |
iphone | iphone |
ios | ios |
verwendet | utilizzando |
aktualisieren | aggiorna |
gerät | dispositivo |
problem | problema |
sicher | assicurati |
DE Mit diesen Tablets können Sie auch die Alexa-Fähigkeiten nutzen, d. h. Sie können Ihr Haus steuern und Alexa über Ihr Tablet Fragen stellen und erhalten die Antworten in Form von Karten oder per Spracheingabe serviert.
IT Questi tablet sfruttano anche le competenze di Alexa: potrete controllare la vostra casa e porre domande ad Alexa attraverso il vostro tablet e ricevere le risposte sotto forma di schede o a voce.
alemão | italiano |
---|---|
steuern | controllare |
alexa | alexa |
antworten | risposte |
form | forma |
karten | schede |
nutzen | sfruttano |
können | potrete |
fragen | domande |
fähigkeiten | competenze |
tablet | tablet |
und | e |
auch | anche |
oder | o |
sie | vostra |
erhalten | il |
von | di |
DE iCloud und iTunes stellen jeweils vollständige Sicherungen wieder her, wobei alle neueren Daten überschrieben werden - wir lassen Sie sehen, was sich in Ihrer Sicherung befindet, und stellen Dateien ohne vollständige Wiederherstellung wieder her.
IT iCloud e iTunes ripristinano interi backup alla volta, sovrascrivendo i dati più recenti che hai - ti permettiamo di vedere cosa c'è nel tuo backup e recuperare i file senza un ripristino completo.
alemão | italiano |
---|---|
icloud | icloud |
itunes | itunes |
vollständige | completo |
neueren | recenti |
daten | dati |
ohne | senza |
und | e |
wobei | che |
dateien | file |
wiederherstellung | ripristino |
jeweils | un |
was | cosa |
in | nel |
sicherung | backup |
wieder | di |
ihrer | tuo |
DE Wir stellen Nachrichten wieder her, die Sie nicht einfach durch Wiederherstellen Ihres Telefons sehen können, und stellen Daten wieder her, die Apple nicht in Sicherungen enthält, wie z. B. iCloud Photo Library oder iCloud-Kontakte.
IT Ripristiniamo i messaggi che non vedrai semplicemente ripristinando il telefono e recuperando i dati che Apple non include nei backup, come la libreria di foto di iCloud oi contatti di iCloud.
alemão | italiano |
---|---|
einfach | semplicemente |
telefons | telefono |
apple | apple |
icloud | icloud |
photo | foto |
kontakte | contatti |
daten | dati |
nachrichten | messaggi |
in | nei |
sicherungen | backup |
nicht | non |
enthält | include |
library | libreria |
und | e |
wir | che |
Mostrando 50 de 50 traduções