DE „Wir können zumindest die erste Version schneller bereitstellen, und zwar sehr viel schneller. Das ist ein sehr visueller und kollaborativer Prozess."
"sehr schneller" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE „Wir können zumindest die erste Version schneller bereitstellen, und zwar sehr viel schneller. Das ist ein sehr visueller und kollaborativer Prozess."
IT "Adesso siamo davvero in grado di accelerare i tempi e di rilasciare la prima versione molto velocemente. Si tratta di un processo estremamente collaborativo e visuale".
alemão | italiano |
---|---|
prozess | processo |
kollaborativer | collaborativo |
wir | siamo |
schneller | velocemente |
ein | un |
sehr | estremamente |
viel | molto |
und | e |
die | la |
version | versione |
DE In Pega erstellte Anwendungen gehen 6,4x schneller live als herkömmlich programmierte Anwendungen. Und Änderungen können 8x schneller durchgeführt werden. Weitere Kanäle können 40x schneller hinzugefügt werden.
IT Le applicazioni create con Pega vengono rese disponibili 6,4 volte più velocemente rispetto a quelle programmate tradizionalmente. Il cambiamento è 8 volte più rapido. L'aggiunta di un canale mobile è 40 volte più rapida.
alemão | italiano |
---|---|
pega | pega |
kanäle | canale |
werden | vengono |
und | è |
anwendungen | applicazioni |
schneller | velocemente |
gehen | a |
als | di |
DE Mit Lesegeschwindigkeiten von bis zu 1.050 MB/s können Sie Dateien bis zu 1,8 x schneller laden als mit den meisten tragbaren SSDs, 7,5 x schneller als mit tragbaren Festplatten und 100 x schneller als mit USB-Sticks.1
IT Viaggiando a 1.050 MB/s, la velocità di caricamento file cresce: 1,8 volte in più degli altri SSD portatili, 7,5 volte in più degli HD portatili, 100 volte in più delle unità disco USB.1
alemão | italiano |
---|---|
mb | mb |
s | s |
dateien | file |
laden | caricamento |
schneller | velocità |
ssds | ssd |
tragbaren | portatili |
usb | usb |
und | la |
zu | a |
sie | degli |
DE Mit Lesegeschwindigkeiten von bis zu 1.050 MB/s können Sie Dateien bis zu 1,8 x schneller laden als mit den meisten tragbaren SSDs, 7,5 x schneller als mit tragbaren Festplatten und 100 x schneller als mit USB-Sticks.1
IT Viaggiando a 1.050 MB/s, la velocità di caricamento file cresce: 1,8 volte in più degli altri SSD portatili, 7,5 volte in più degli HD portatili, 100 volte in più delle unità disco USB.1
alemão | italiano |
---|---|
mb | mb |
s | s |
dateien | file |
laden | caricamento |
schneller | velocità |
ssds | ssd |
tragbaren | portatili |
usb | usb |
und | la |
zu | a |
sie | degli |
DE In Pega erstellte Anwendungen gehen 6,4x schneller live als herkömmlich programmierte Anwendungen. Und Änderungen können 8x schneller durchgeführt werden. Weitere Kanäle können 40x schneller hinzugefügt werden.
IT Le applicazioni create con Pega vengono rese disponibili 6,4 volte più velocemente rispetto a quelle programmate tradizionalmente. Il cambiamento è 8 volte più rapido. L'aggiunta di un canale mobile è 40 volte più rapida.
alemão | italiano |
---|---|
pega | pega |
kanäle | canale |
werden | vengono |
und | è |
anwendungen | applicazioni |
schneller | velocemente |
gehen | a |
als | di |
DE Wir sind sehr zufrieden mit Teamleader. Der Kundenservice ist hervorragend. Es gibt eine umfangreiche Datenbank mit Informationen, und wenn man eine Frage hat, wird sie sehr schnell und sehr freundlich beantwortet. Sehr zu empfehlen!
IT Siamo molto soddisfatti di Teamleader. Il loro servizio clienti è eccellente. C'è un ampio database di informazioni e quando hai una domanda, viene gestita molto rapidamente e molto amichevolmente. Altamente consigliato!
alemão | italiano |
---|---|
zufrieden | soddisfatti |
umfangreiche | ampio |
datenbank | database |
informationen | informazioni |
schnell | rapidamente |
empfehlen | consigliato |
teamleader | teamleader |
hervorragend | eccellente |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
sehr | molto |
frage | domanda |
gibt | un |
DE Wir sind sehr zufrieden mit Teamleader. Der Kundenservice ist hervorragend. Es gibt eine umfangreiche Datenbank mit Informationen, und wenn man eine Frage hat, wird sie sehr schnell und sehr freundlich beantwortet. Sehr zu empfehlen!
IT Siamo molto soddisfatti di Teamleader. Il loro servizio clienti è eccellente. C'è un ampio database di informazioni e quando hai una domanda, viene gestita molto rapidamente e molto amichevolmente. Altamente consigliato!
alemão | italiano |
---|---|
zufrieden | soddisfatti |
umfangreiche | ampio |
datenbank | database |
informationen | informazioni |
schnell | rapidamente |
empfehlen | consigliato |
teamleader | teamleader |
hervorragend | eccellente |
und | e |
ist | è |
wenn | quando |
sehr | molto |
frage | domanda |
gibt | un |
DE Sehr sehr gut! Funktionelles und sehr nützliches Plugin zum Erstellen einer individuellen Produktseite. Toller Kundensupport. Sie reagieren auch im Chat sehr gut! ...mehr
IT Molto molto bene! Plugin funzionale e molto utile per creare una pagina di prodotto personalizzata. Ottimo supporto clienti. Rispondono molto bene anche in chat! ...Di più
DE Sehr schöne und professionelle Inhalte. Website ist gut aufgebaut und gut gemacht. Vecteezy hat ein sehr gutes Team, das sehr schnell auf alle Fragen reagiert. 100 % zu empfehlen.
IT Contenuti molto belli e professionali. Il sito web è ben costruito e ben realizzato. Vecteezy ha un ottimo team, molto veloce nel rispondere alle tue domande. Consiglio al 100%.
alemão | italiano |
---|---|
professionelle | professionali |
inhalte | contenuti |
gemacht | realizzato |
vecteezy | vecteezy |
schnell | veloce |
reagiert | rispondere |
empfehlen | consiglio |
team | team |
fragen | domande |
und | e |
ist | è |
sehr | molto |
gut | ben |
ein | un |
gutes | ottimo |
hat | ha |
schöne | belli |
website | sito |
DE Es ist allerdings mit sehr viel Kleber befestigt und erfordert sehr vorsichtiges und anhaltendes Hebeln sowie sehr viel Hitze, um es zu entfernen, ohne das Glas zu beschädigen oder die Kabel zu durchtrennen.
IT È però tenuto in posizione da una quantità significative di adesivo; per poterlo togliere senza rompere il vetro o strappare i cavi bisogna far leva con cautela e costanza mentre si applica una gran quantità di calore.
alemão | italiano |
---|---|
kleber | adesivo |
hitze | calore |
glas | vetro |
kabel | cavi |
entfernen | togliere |
und | e |
ohne | senza |
viel | quantità |
oder | o |
allerdings | il |
mit | con |
die | una |
sowie | di |
DE "Mir gefällt Ihr Dokument-Toolkit sehr. Es ist sehr praktisch, auch wenn noch viel zu tun ist. Es lässt sich leicht an den Kontext der Organisation anpassen und ist sehr hilfreich."
IT "Apprezzo molto e mi trovo davvero bene con l’utilizzo del vostro kit di documenti, è molto pratico anche se c'è comunque del lavoro da fare. È facilmente adattabile al contesto dell'organizzazione e molto utile."
alemão | italiano |
---|---|
kontext | contesto |
dokument | documenti |
leicht | facilmente |
wenn | se |
hilfreich | utile |
und | e |
ist | è |
zu | bene |
auch | anche |
sich | mi |
an | al |
sehr | molto |
praktisch | pratico |
DE Hallo, das ist sehr interessant und sehr, sehr nützlich. Danke fürs teilen.
IT Ciao il tuo è molto interessante e molto molto utile. Grazie per aver condiviso.
alemão | italiano |
---|---|
sehr | molto |
interessant | interessante |
nützlich | utile |
teilen | condiviso |
und | e |
ist | è |
danke | per |
DE «Sehr guter Support / sehr guter Hosting-Provider Jedes Mal, wenn ich mit dem Support zu tun hatte, wurde mir sehr schnell und effizient geholfen».
IT ?Ottimo supporto/ottimo host Ogni volta che ho contattato il supporto, i team mi hanno sempre aiutato molto rapidamente ed efficientemente?.
alemão | italiano |
---|---|
hosting | host |
support | supporto |
schnell | rapidamente |
geholfen | aiutato |
und | ed |
mal | volta |
sehr | molto |
jedes | ogni |
hatte | ho |
DE Ich bin sehr zufrieden mit diesem tollen Logo. Dieses App ist sehr einfach zu bedienen und die Unterstützung ist sehr gut. Nur zu empfehlen. Besten Dank! Freudliche Grüsse
IT Davvero ben fatta, permette di trovare la giusta combinazione tra intestazione e le varie combinazioni dei loghi in short list, facile e intuitiva.
alemão | italiano |
---|---|
logo | loghi |
einfach | facile |
gut | ben |
und | e |
nur | giusta |
zu | dei |
dank | di |
DE Das Keramikmodell strahlt zwar nicht unbedingt dieses Materialfinish aus, aber die geätzten kreisförmigen Embleme auf der Rückseite (Sie müssen sehr, sehr genau hinsehen, um sie zu sehen) verleihen ihm eine sehr subtile Textur
IT Il modello in ceramica non trasuda necessariamente quella finitura materica, ma gli emblemi circolari incisi su tutta la parte posteriore (dovrai guardare molto, molto da vicino per vederli) gli conferiscono una trama molto sottile
alemão | italiano |
---|---|
subtile | sottile |
unbedingt | necessariamente |
rückseite | posteriore |
aber | ma |
sehr | molto |
sie müssen | dovrai |
nicht | non |
textur | trama |
sie | tutta |
um | la |
der | il |
aus | in |
die | una |
DE Sehr hilfreicher Service, den ich sehr schätze. Sie sind immer da, um in allen Fragen zu helfen und lassen mich nicht warten, sondern antworten sofort. Ich danke Ihnen sehr.
IT Un servizio molto utile che apprezzo molto. Sono sempre lì per aiutare in qualsiasi domanda e non mi lasciano aspettare, rispondono subito. Grazie mille.
alemão | italiano |
---|---|
warten | aspettare |
lassen | lasciano |
immer | sempre |
helfen | aiutare |
und | e |
service | servizio |
in | in |
nicht | non |
sofort | subito |
sehr | molto |
sind | sono |
DE Ich benutze diese App, um meine Produkte täglich per ftp zu synchronisieren. Das Ergebnis ist sehr gut und ihr Support war ausgezeichnet. Sehr unterstützend, sie haben sogar die App für mich eingerichtet. Sehr empfehlenswert!!!!!!
IT Sto usando questa applicazione per sincronizzare i miei prodotti via ftp ogni giorno. Il risultato è molto buono e il loro supporto è stato eccellente. Molto di supporto, hanno anche impostato l'app per me. Altamente raccomandato!!!!!!
alemão | italiano |
---|---|
benutze | usando |
ftp | ftp |
synchronisieren | sincronizzare |
eingerichtet | impostato |
empfehlenswert | raccomandato |
app | applicazione |
support | supporto |
die app | lapp |
ergebnis | risultato |
war | stato |
und | e |
ist | è |
produkte | prodotti |
sehr | molto |
täglich | ogni giorno |
zu | miei |
ausgezeichnet | eccellente |
DE Sehr gut, Marken! Sehr gut, Marken! Sehr gut, Marken!
IT Molto bene, marche! Molto bene, marche! Molto bene, marche!
alemão | italiano |
---|---|
gut | bene |
marken | marche |
sehr | molto |
DE White Diesel ist eine sehr schöne NY Diesel Sorte. Sie ist sehr ertragreich und produziert eine sehr dicke Schicht weißer Kristalle.
IT White Diesel è un'eccezionale varietà NY Diesel. Rese abbondanti e massiccia produzione di spessi strati di cristalli appiccicosi.
alemão | italiano |
---|---|
diesel | diesel |
schicht | strati |
sorte | varietà |
white | white |
und | e |
ist | è |
eine | di |
DE Lady Euphorie sieht sehr-sehr echt aus. Sogar ihre Augen schauen einen direkt an wie sie weiß, dass Sie sie beobachten. Ihr Körper ist sehr detailliertDie Hauttexturen sind absolut fehlerfrei und die Animationen sind nahezu perfekt.
IT Lady Euphoria sembra molto, molto reale. Anche i suoi occhi ti guardano dritti come sa che la stai guardando. Il suo corpo è molto dettagliatole texture della pelle sono assolutamente impeccabile e le animazioni sono quasi perfette.
alemão | italiano |
---|---|
sieht | sembra |
augen | occhi |
körper | corpo |
animationen | animazioni |
nahezu | quasi |
echt | reale |
sehr | molto |
absolut | assolutamente |
sind | sono |
perfekt | perfette |
und | e |
ist | è |
ihre | i |
beobachten | guardando |
DE An sich war die Fahrt sehr angenehm und ging auch schnell um nur während beiden Fahrten, also von Toronto nach Ottawa sowohl als auch von Ottawa nach Montreal, hatte ich sehr, sehr nervige Beifahrer, die die ganze Zeit telefoniert haben.
IT L'autista sembrava essersi dimenticato che stava trasportando persone e non bestiame!
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
nur | non |
DE Sehr gutes Programm, mit dem man sehr vieles konvertieren kann, was mit Video und Musik zu tun hat. Ich verwende es nun schon seit einigen Jahren und bin sehr zufrieden. Kann auch empfehlen, das Kompletpaket zu installieren.
IT OTTIMA applicazione gratuita dai mille usi. Non puo' mancare nei nostri P.C.
alemão | italiano |
---|---|
sehr | ottima |
zu | nei |
mit | usi |
es | non |
DE "Mir gefällt Ihr Dokument-Toolkit sehr. Es ist sehr praktisch, auch wenn noch viel zu tun ist. Es lässt sich leicht an den Kontext der Organisation anpassen und ist sehr hilfreich."
IT "Apprezzo molto e mi trovo davvero bene con l’utilizzo del vostro kit di documenti, è molto pratico anche se c'è comunque del lavoro da fare. È facilmente adattabile al contesto dell'organizzazione e molto utile."
alemão | italiano |
---|---|
kontext | contesto |
dokument | documenti |
leicht | facilmente |
wenn | se |
hilfreich | utile |
und | e |
ist | è |
zu | bene |
auch | anche |
sich | mi |
an | al |
sehr | molto |
praktisch | pratico |
DE Es ist allerdings mit sehr viel Kleber befestigt und erfordert sehr vorsichtiges und anhaltendes Hebeln sowie sehr viel Hitze, um es zu entfernen, ohne das Glas zu beschädigen oder die Kabel zu durchtrennen.
IT È però tenuto in posizione da una quantità significative di adesivo; per poterlo togliere senza rompere il vetro o strappare i cavi bisogna far leva con cautela e costanza mentre si applica una gran quantità di calore.
alemão | italiano |
---|---|
kleber | adesivo |
hitze | calore |
glas | vetro |
kabel | cavi |
entfernen | togliere |
und | e |
ohne | senza |
viel | quantità |
oder | o |
allerdings | il |
mit | con |
die | una |
sowie | di |
DE «Sehr guter Support / sehr guter Hosting-Provider Jedes Mal, wenn ich mit dem Support zu tun hatte, wurde mir sehr schnell und effizient geholfen».
IT ?Ottimo supporto/ottimo host Ogni volta che ho contattato il supporto, i team mi hanno sempre aiutato molto rapidamente ed efficientemente?.
alemão | italiano |
---|---|
hosting | host |
support | supporto |
schnell | rapidamente |
geholfen | aiutato |
und | ed |
mal | volta |
sehr | molto |
jedes | ogni |
hatte | ho |
DE Ich bin sehr lustig liebende Person. Sehr aufgeschlossen. Sehr freundlicher und toller Gastgeber. Ich bin hier, um Gleichgesinnte zu hosten, und ic...
IT Sono una persona amante del divertimento. Molto aperto. Ospite molto accogliente e ottima. Sono qui per ospitare persone dalla mentalità e farò del...
alemão | italiano |
---|---|
gastgeber | ospite |
hosten | ospitare |
person | persona |
und | e |
sehr | molto |
hier | qui |
ich | sono |
DE Wir waren sehr zurfrieden. Schade war der Bus nicht auf dem Sceen Bildschirm wo er abfährt aber die Leute haben uns sehr geholfen, sehr liebenswürdig
IT Il viaggio è stato positivo, peccato per il ritardo di questa mattina, che ha lasciato al freddo per più di trenta minuti decine di persone. Molto carente è stata la comunicazione del ritardo, è arrivata una mail senza spiegarne i motivi. Peccato
alemão | italiano |
---|---|
bus | viaggio |
leute | persone |
sehr | molto |
war | stato |
DE Ist die Szene sehr kontrastreich, mit sehr hellen und sehr dunklen Bereichen? Das nennt man einen hohen Dynamikbereich und er kann die Verwertbarkeit und Klarheit von Bildern beeinträchtigen
IT Differenze evidenti tra le aree più chiare e quelle più scure in una scena? Sono dovute all'ampio intervallo di dinamico e possono causare problemi all'usabilità e alla chiarezza dell'immagine
alemão | italiano |
---|---|
szene | scena |
dunklen | scure |
bereichen | aree |
klarheit | chiarezza |
und | e |
die | una |
DE "Ich stelle es mir gerne als eine Art Land Rover des Himmels vor, eine ähnliche Nische, in der es sehr robust, sehr robust, sehr leicht zu reparieren ..
IT "Mi piace pensarla come una sorta di Land Rover del cielo, una sorta di nicchia simile in quanto è molto robusta, molto dura, molto facile da riparare..
alemão | italiano |
---|---|
rover | rover |
himmels | cielo |
nische | nicchia |
robust | robusta |
leicht | facile |
reparieren | riparare |
land | land |
in | in |
ähnliche | simile |
des | del |
sehr | molto |
DE Belegschaft sehr freundlich. Zimmer wie in allen Hotels sehr sauber und gross. Sehr zentral gelegen.
IT La vIsta su Melbourne dalla camera vale molto,oltre alla città si vede anche il mare all orizzonte. Ottima la posizione per visitare il centro. Servizi di qualità, nulla da eccepire, scelta di cuscini per le proprie esigenze, assolutamente consigliato
DE Der Sticker und die Qualität sind wie so oft sehr gut. Der Glitzereffekt kommt gut zur Geltung und die Sticker sind sehr stabil und kleben sehr gut.
IT sempre di ottima qualità e con consegna puntuale!
DE Mullvad ist ein extrem schneller VPN-Anbieter ? schneller als die meisten anderen VPNs
IT Mullvad è un provider VPN estremamente veloce – più veloce di quasi tutte le altre VPN
alemão | italiano |
---|---|
vpns | vpn |
anderen | altre |
extrem | estremamente |
schneller | veloce |
DE Im Vergleich zu einer traditionellen Festplatte (HDD) ist eine SSD-Festplatte bei Lesevorgängen bis zu 500-mal schneller und bei Schreibvorgängen bis zu 45-mal schneller (Ein- und Ausgabe-Befehle pro Sekunde - IOPS)
IT Comparativamente ad un disco rigido tradizionale (HDD), un SSD è fino a 500 volte più rapido in lettura e 45 volte più rapido in scrittura (numero di ingressi/uscite per secondo - IOPS)
alemão | italiano |
---|---|
traditionellen | tradizionale |
ssd | ssd |
ein | un |
schneller | rapido |
und | e |
ist | è |
vergleich | di |
mal | volte |
sekunde | per |
DE Kurz gesagt: Mit dem M1 laufen unsere Apps schneller und reagieren schneller auf Ihre Eingabe (wir haben auf dem neuen MacBook Air eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen)
IT Per riassumere, l’M1 consente di eseguire le nostre app più velocemente, in modo più lineare ed efficiente che mai (abbiamo comprovato che sui nuovi MacBook Air le nostre app sono oltre 3 volte più veloci)
alemão | italiano |
---|---|
neuen | nuovi |
air | air |
apps | app |
und | ed |
macbook | macbook |
schneller | velocemente |
wir | che |
wir haben | abbiamo |
unsere | le |
mehr | per |
als | di |
DE Da wir diesen Prozess früh gestartet und den großen Mehrwert einer unternehmensweiten Umsetzung hervorgehoben haben, wurde das Projekt schneller unterstützt und auch die ersten Mitarbeitenden nutzten das neue Angebot schneller.“
IT Avviando questo processo in anticipo e sottolineando i vantaggi dell'adozione a livello aziendale, abbiamo potuto ottenere un rapido consenso e convincere dipendenti che hanno adottato subito la piattaforma, facilitando il passaggio".
alemão | italiano |
---|---|
prozess | processo |
schneller | rapido |
mitarbeitenden | dipendenti |
neue | subito |
und | e |
wir | abbiamo |
die | la |
DE Die Arbeitsabläufe von heute erfordern Systeme, die es Studenten und Forschern ermöglichen, schneller zu iterieren und Ergebnisse schneller zu erzielen
IT I flussi di lavoro di oggi necessitano di sistemi che consentono agli studenti e ai ricercatori di iterare più velocemente e ottenere più presto i risultati
alemão | italiano |
---|---|
arbeitsabläufe | flussi di lavoro |
heute | oggi |
systeme | sistemi |
studenten | studenti |
ermöglichen | consentono |
ergebnisse | risultati |
erzielen | ottenere |
und | e |
zu | agli |
von | di |
schneller | velocemente |
DE Forscher verwenden GPUs, um ihre groß angelegten Simulationen schneller durchzuführen, früher tiefere Einblicke zu gewinnen und ihre Ergebnisse schneller zu veröffentlichen.
IT I ricercatori utilizzano le GPU per eseguire le simulazioni su larga scala più velocemente, ottenere informazioni più approfondite in tempi rapidi e pubblicare i risultati più velocemente.
alemão | italiano |
---|---|
forscher | ricercatori |
gpus | gpu |
groß | larga |
simulationen | simulazioni |
einblicke | informazioni |
gewinnen | ottenere |
ergebnisse | risultati |
veröffentlichen | pubblicare |
und | e |
verwenden | utilizzano |
durchzuführen | eseguire |
schneller | velocemente |
ihre | i |
DE Erzielen Sie Ergebnisse schneller und bringen Sie lebensrettende Therapien schneller an die Öffentlichkeit, indem Sie die Ergebnisse aktueller und früherer klinischer Studien und F&E-Daten zusammenführen
IT Ottieni più velocemente risultati e riduci i tempi di attesa per gli interventi salvavita grazie all’integrazione fra ricerca passata e presente, evidenze da tutti i tipi di test clinici e dati di ricerca e sviluppo
alemão | italiano |
---|---|
erzielen | ottieni |
studien | ricerca |
klinischer | clinici |
daten | dati |
ergebnisse | risultati |
und | e |
schneller | velocemente |
indem | di |
DE Mit Citrix können wir neue Büros schneller eröffnen und damit schneller wachsen. Bislang dauerte das zwei Monate, aber heute brauchen wir nur noch zwei Wochen.
IT Utilizzando Citrix possiamo crescere e aprire nuovi uffici molto più velocemente. In passato ci sarebbero voluti due mesi, ma oggi bastano solo due settimane.
alemão | italiano |
---|---|
citrix | citrix |
neue | nuovi |
büros | uffici |
wachsen | crescere |
heute | oggi |
wochen | settimane |
monate | mesi |
können wir | possiamo |
und | e |
zwei | due |
aber | ma |
nur | solo |
öffnen | aprire |
schneller | velocemente |
wir | ci |
DE Nur xSellco erstellt spezielle Lösungen, um Online-Einzelhändlern zu helfen Schneller unterstützen, schneller wachsen und mehr verkaufen!
IT Solo xSellco dà origine a soluzioni dedicate a aiutare i rivenditori online supporto più veloce, crescere e vendere di più!
alemão | italiano |
---|---|
lösungen | soluzioni |
zu | a |
verkaufen | vendere |
online | online |
und | e |
nur | solo |
helfen | aiutare |
schneller | veloce |
wachsen | crescere |
mehr | di |
DE Und nicht nur das, sie ist auch schnell – bis zu 100-mal schneller als USB-Flash-Laufwerke2 und bis zu 7,5-mal schneller als herkömmliche Festplatten2
IT Oltre a questo, sono veloci: infatti, fino a 100 volte più veloci delle unità flash USB2 e fino a 7,5 volte più veloci dei tradizionali dischi rigidi2
alemão | italiano |
---|---|
mal | volte |
usb | usb |
herkömmliche | tradizionali |
und | e |
als | oltre |
sie | sono |
das | questo |
DE Dank ihrer Indica Gene hat sie eine gute Resistenz gegen Schimmel und ihr schneller Wuchs läßt sie schneller heranreifen, als irgendwelches Ungeziefer ihr schaden...
IT Grazie alla sua genetica Indica, resiste bene alle muffe e le cime non arriveranno mai ad essere danneggiate, grazie alla sua caratteristica crescita accelerata.
alemão | italiano |
---|---|
indica | indica |
und | e |
sie | bene |
gegen | alla |
ihrer | le |
DE Dies ist wahr: Zahlen Sie das Extra und der teurere Tesla bringt Sie schneller, schneller und länger
IT Questo è vero: paga di più e la Tesla più costosa ti porterà più velocemente, più velocemente e più a lungo
alemão | italiano |
---|---|
tesla | tesla |
länger | più a lungo |
schneller | velocemente |
und | e |
ist | è |
das | vero |
DE Typ: Auto MP3 Spieler Material: Plastik Eigenschaften: Haltepunkt Speicher Spiel,Schneller Vorlauf (FF) / Schneller Rücklauf (REW) Spiel,Mit MP3 Verbindung: Bluetooth USB: Mikro USB,TF-Karten-Slot Kompatibel mit: iPhone,MP3 Sprachen: Englisch
IT Tipo di Sciarba: Lettore MP3 Materiale: Plastica Lineamenti: Memoria gioco,Avanti veloce (FF) / riavvolgimento veloce (REW) gioco,Con MP3 Connessione: Bluetooth Interfaccia: Micro USB,TF Card Slot Compatibile Con: iPhone,MP3 Lingua: Inglese
alemão | italiano |
---|---|
typ | tipo |
material | materiale |
plastik | plastica |
speicher | memoria |
schneller | veloce |
bluetooth | bluetooth |
usb | usb |
mikro | micro |
kompatibel | compatibile |
iphone | iphone |
karten | card |
slot | slot |
spiel | gioco |
verbindung | connessione |
englisch | inglese |
sprachen | lingua |
mit | con |
DE Schicken Sie Rechnungen so schnell wie möglich, wenn der Kunde sich noch gut an Ihre Dienste erinnern kann. Je schneller Sie eine Rechnung schicken, umso schneller werden Sie bezahlt..
IT Invia le tue fatture il più rapidamente possibile, mentre i tuoi servizi sono ancora freschi nella mente del cliente. Quanto più veloce è l’invio della fattura, tanto più veloce sarà il pagamento.
alemão | italiano |
---|---|
schicken | invia |
kunde | cliente |
dienste | servizi |
möglich | possibile |
rechnungen | fatture |
rechnung | fattura |
bezahlt | pagamento |
noch | ancora |
werden | sarà |
schnell | veloce |
DE Kann ich die Bewertungen schneller als 48 Stunden erhalten?Wir bearbeiten Bewertungsanfragen in der Regel schneller als 48 Stunden, jedoch maximal 48 Stunden
IT Posso ottenere le valutazioni prima di 48 ore?In genere elaboriamo le richieste di valutazione più velocemente di 48 ore ma fino a un massimo di 48 ore
alemão | italiano |
---|---|
maximal | massimo |
bewertungen | valutazioni |
stunden | ore |
in | in |
schneller | velocemente |
erhalten | ottenere |
DE Das Laden der App-Liste geht schneller, wenn Sie die mittlere Krone drücken, während das Suchen und Installieren von Apps aus dem Play Store auch schneller ist, während Bildschirmanimationen flüssiger erscheinen
IT Il caricamento dellelenco delle app è più istantaneo quando si preme la corona centrale, mentre la ricerca e linstallazione di app dal Play Store è anche più rapida, mentre le animazioni su schermo appaiono più fluide
alemão | italiano |
---|---|
schneller | rapida |
krone | corona |
suchen | ricerca |
play | play |
erscheinen | appaiono |
laden | caricamento |
store | store |
auch | anche |
und | e |
ist | è |
geht | di |
wenn | quando |
app | app |
DE „Je schneller wir Modelle in die Produktion überführen konnten, desto schneller konnte unser Data-Science-Team über diese Modelle iterieren und desto besser konnten wir unser Produkterlebnis gestalten“, sagt Kirkman
IT “Velocizzando l’invio dei modelli alla produzione, il nostro team di data science è riuscito a ripetere tali modelli più rapidamente e siamo riusciti a migliorare la nostra esperienza prodotto”, afferma Kirkman
DE Sofortige Berichte bedeuten, dass Sie schneller auf ein Problem aufmerksam gemacht werden, so dass Sie es schneller beheben können
IT I rapporti istantanei ti avvisano più rapidamente di un problema, permettendoti di risolverlo prima
alemão | italiano |
---|---|
sofortige | istantanei |
berichte | rapporti |
problem | problema |
schneller | rapidamente |
DE Die Arbeitsabläufe von heute erfordern Systeme, die es Studenten und Forschern ermöglichen, schneller zu iterieren und Ergebnisse schneller zu erzielen
IT I flussi di lavoro di oggi necessitano di sistemi che consentono agli studenti e ai ricercatori di iterare più velocemente e ottenere più presto i risultati
alemão | italiano |
---|---|
arbeitsabläufe | flussi di lavoro |
heute | oggi |
systeme | sistemi |
studenten | studenti |
ermöglichen | consentono |
ergebnisse | risultati |
erzielen | ottenere |
und | e |
zu | agli |
von | di |
schneller | velocemente |
Mostrando 50 de 50 traduções