DE Keine Internetverbindung? 'Der Sicherheitsmodus' ermöglicht Ihnen, Tickets selbst ohne bestehende Internetverbindung zu kontrollieren.
"ihrer internetverbindung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Keine Internetverbindung? 'Der Sicherheitsmodus' ermöglicht Ihnen, Tickets selbst ohne bestehende Internetverbindung zu kontrollieren.
IT Internet non funziona al meglio? 'La modalità d'emergenza' ti permetterà comunque di controllare i biglietti, anche senza connessione.
alemão | italiano |
---|---|
tickets | biglietti |
kontrollieren | controllare |
ohne | senza |
zu | anche |
keine | non |
der | di |
DE AVG Secure VPN bietet Ihrem PC eine sichere und private Internetverbindung ohne Einschränkungen. Durch die Verwendung der App können Sie Ihre Internetverbindung durch Verschlüsselung schützen, so da
IT Dagli autori di Radmin e Advanced IP Scanner, Radmin VPN è un prodotto software gratuito e facile da usare che crea una rete privata virtuale (VPN), creando una connessione sicura tra i computer via I
alemão | italiano |
---|---|
pc | computer |
vpn | vpn |
verwendung | usare |
und | e |
sie | prodotto |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Internetverbindung: Microsoft-Konto zum Einrichten von Windows 11 Home erforderlich, Internetverbindung für alle Versionen erforderlich
IT Connessione Internet: è richiesto un account Microsoft per configurare Windows 11 Home, connettività Internet richiesta per tutte le versioni
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
einrichten | configurare |
konto | account |
windows | windows |
home | home |
microsoft | microsoft |
erforderlich | richiesto |
versionen | versioni |
für | per |
alle | tutte |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE Um den Zusatzinhalt zu starten, wird eine Internetverbindung benötigt. Nach dem Start kannst du den Zusatzinhalt bis zu sieben Tage ohne eine Internetverbindung spielen.
IT Per avviare il contenuto scaricabile è necessaria una connessione a Internet. Dopo averlo avviato, puoi utilizzarlo per un massimo di sette giorni anche senza una connessione a Internet.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
benötigt | necessaria |
ohne | senza |
starten | avviare |
sieben | sette |
tage | giorni |
zu | a |
kannst | puoi |
um | per |
DE AVG Secure VPN bietet Ihrem PC eine sichere und private Internetverbindung ohne Einschränkungen. Durch die Verwendung der App können Sie Ihre Internetverbindung durch Verschlüsselung schützen, so da
IT Grazie a F-Secure FREEDOME VPN potrete proteggere la vostra privacy e cambiare la vostra posizione virtuale. L'ultimo programma di una lunga serie di trionfi della sicurezza informatica di F-Secure no
alemão | italiano |
---|---|
vpn | vpn |
private | privacy |
schützen | proteggere |
app | programma |
können | potrete |
secure | secure |
und | e |
die | una |
sie | vostra |
DE Überprüfen Sie, ob Ihre Internetverbindung funktioniert, wenn Avast SecureLine VPN nicht verbunden ist. Wenn Ihre Internetverbindung nicht funktioniert, überprüfen Sie ihre Netzwerkkonfiguration.
IT Verificare che la connessione a Internet sia in funzione mentre Avast SecureLine VPN è disconnesso. Se la connessione a Internet non funziona, controllare la configurazione di rete.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione a internet |
vpn | vpn |
verbunden | connessione |
funktioniert | funziona |
avast | avast |
nicht | non |
ist | è |
ob | se |
ihre | la |
überprüfen | controllare |
DE Eine Internetverbindung mit einer größeren Bandbreite kann eine bestimmte Datenmenge (z.B. eine Videodatei) viel schneller übertragen als eine Internetverbindung mit geringerer Bandbreite.
IT Una connessione Internet con una larghezza di banda maggiore può spostare una determinata quantità di dati (come un file video) molto più velocemente di una connessione Internet con una larghezza di banda inferiore.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
videodatei | video |
kann | può |
schneller | velocemente |
bandbreite | larghezza di banda |
mit | con |
viel | molto |
DE Keine Internetverbindung? 'Der Sicherheitsmodus' ermöglicht Ihnen, Tickets selbst ohne bestehende Internetverbindung zu kontrollieren.
IT Internet non funziona al meglio? 'La modalità d'emergenza' ti permetterà comunque di controllare i biglietti, anche senza connessione.
alemão | italiano |
---|---|
tickets | biglietti |
kontrollieren | controllare |
ohne | senza |
zu | anche |
keine | non |
der | di |
DE TheOneSpy benötigt eine stabile Internetverbindung, da Sie die Daten nur dann mit dem Dashboard synchronisieren können, wenn Sie eine Internetverbindung haben.
IT TheOneSpy richiede una connessione Internet stabile perché puoi sincronizzare i dati con la dashboard solo quando disponi di una connessione Internet.
alemão | italiano |
---|---|
benötigt | richiede |
internetverbindung | connessione internet |
dashboard | dashboard |
daten | dati |
nur | solo |
synchronisieren | sincronizzare |
stabile | stabile |
sie | puoi |
wenn | quando |
dann | di |
die | una |
mit | con |
DE Da der Datenverkehr Ihrer Internetverbindung nur eine kurze Strecke zurücklegen muss, wenn Sie einen lokalen Server wählen, ist die Verzögerung auf Ihrer Verbindung sehr gering beziehungsweise gar nicht spürbar.
IT Quando scegli un server locale, il traffico dati della tua connessione internet dovrà percorrere una distanza breve. Quindi il ritardo sarà minimo o non si noterà affatto.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
kurze | breve |
strecke | distanza |
lokalen | locale |
server | server |
wählen | scegli |
verzögerung | ritardo |
verbindung | connessione |
muss | dovrà |
ist | sarà |
gar | o |
nicht | non |
datenverkehr | il traffico |
wenn | quando |
einen | un |
der | il |
die | una |
auf | quindi |
DE Wo immer möglich, werden die Filme in HD präsentiert, obwohl dies auch von Ihrer Internetverbindung abhängt. Wie bei vielen anderen Diensten ist die Qualität anpassungsfähig und hängt von der Größe Ihrer Datenleitung ab.
IT Ove possibile, i film sono presentati in HD, anche se ciò dipende anche dalla tua connessione Internet. Come molti altri servizi, la qualità è adattiva, quindi dipenderà dalle dimensioni della tua pipe di dati.
alemão | italiano |
---|---|
filme | film |
hd | hd |
internetverbindung | connessione internet |
diensten | servizi |
größe | dimensioni |
qualität | qualità |
möglich | possibile |
hängt | dipende |
anderen | altri |
in | in |
auch | anche |
vielen | molti |
und | la |
ist | è |
DE Wo immer möglich, werden die Filme in HD präsentiert, obwohl dies auch von Ihrer Internetverbindung abhängt. Wie bei vielen anderen Diensten ist die Qualität anpassungsfähig und hängt von der Größe Ihrer Datenleitung ab.
IT Ove possibile, i film sono presentati in HD, anche se ciò dipende anche dalla tua connessione Internet. Come molti altri servizi, la qualità è adattiva, quindi dipenderà dalle dimensioni della tua pipe di dati.
alemão | italiano |
---|---|
filme | film |
hd | hd |
internetverbindung | connessione internet |
diensten | servizi |
größe | dimensioni |
qualität | qualità |
möglich | possibile |
hängt | dipende |
anderen | altri |
in | in |
auch | anche |
vielen | molti |
und | la |
ist | è |
DE Wo immer möglich, werden die Filme in HD präsentiert, aber das hängt auch von Ihrer Internetverbindung ab. Wie bei vielen anderen Diensten ist die Qualität anpassungsfähig und hängt von der Größe Ihrer Datenleitung ab.
IT Ove possibile, i film sono presentati in HD, anche se ciò dipende anche dalla tua connessione Internet. Come molti altri servizi, la qualità è adattiva, quindi dipenderà dalle dimensioni della tua pipe di dati.
alemão | italiano |
---|---|
filme | film |
hd | hd |
hängt | dipende |
internetverbindung | connessione internet |
diensten | servizi |
größe | dimensioni |
qualität | qualità |
möglich | possibile |
anderen | altri |
in | in |
auch | anche |
vielen | molti |
und | la |
ist | è |
DE Einer der Hauptvorteile der meisten dieser Dienste besteht darin, dass sie den Ton lokal für jede Person aufnehmen. Das bedeutet, dass selbst wenn es während des Gesprächs Probleme mit Ihrer Internetverbindung gibt, die Audioqualität hoch bleibt.
IT Uno dei principali vantaggi della maggior parte di questi servizi è che registrano l'audio a livello locale per ogni persona. Ciò significa che anche se ci sono problemi con la connessione internet durante la chiamata, la qualità audio rimane alta.
alemão | italiano |
---|---|
lokal | locale |
internetverbindung | connessione internet |
person | persona |
dienste | servizi |
bedeutet | significa |
bleibt | rimane |
meisten | maggior |
wenn | se |
probleme | problemi |
ihrer | la |
der | di |
während | durante |
mit | con |
DE Ob Sie MacOS, Windows oder Linux verwenden, der Datenverkehr Ihrer Internetverbindung wird immer mit einem VPN verschlüsselt
IT Sia che utilizzi MacOS, Windows o Linux, quando usi una VPN il traffico dati che passa attraverso la tua connessione internet è sempre criptato
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
vpn | vpn |
verschlüsselt | criptato |
macos | macos |
windows | windows |
linux | linux |
immer | sempre |
verwenden | utilizzi |
datenverkehr | il traffico |
oder | o |
der | il |
einem | una |
DE Videos werden standardmässig für Multibitrate-Unterstützung kodiert, um Ihrem Publikum unabhängig von der Geschwindigkeit ihrer Internetverbindung das bestmögliche Erlebnis zu bieten.
IT Di default, i video sono codificati per supportare il multibitrate allo scopo di offrire la migliore esperienza possibile ai tuoi spettatori, a prescindere dalla velocità della loro connessione Internet.
alemão | italiano |
---|---|
videos | video |
publikum | spettatori |
unabhängig | prescindere |
internetverbindung | connessione internet |
bestmögliche | migliore |
erlebnis | esperienza |
unterstützung | supportare |
geschwindigkeit | velocità |
zu | a |
von der | dalla |
DE Sichern Sie Ihre Internetverbindung, insbesondere wenn Sie mit öffentlichem WLAN verbunden sind. Durch die Verschlüsselung Ihrer Verbindung verringern sich Ihre Chancen erheblich, Opfer von Cyberkriminalität zu werden.
IT Proteggi la tua connessione internet, soprattutto quando connesso a Wi-Fi pubblico. Criptando la tua connessione, le possibilità di essere vittima di intrusioni online vengono ridotte significativamente.
alemão | italiano |
---|---|
sichern | proteggi |
internetverbindung | connessione internet |
insbesondere | soprattutto |
öffentlichem | pubblico |
wlan | wi-fi |
erheblich | significativamente |
opfer | vittima |
werden | vengono |
chancen | possibilità |
zu | a |
verbindung | connessione |
verbunden | connesso |
wenn | quando |
ihrer | la |
von | di |
DE Warten Sie, bis die Installation des Produkts abgeschlossen ist. Dies dauert etwa eine Minute (abhängig von der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung). Anschließend ist Ihr Computer geschützt.
IT Attendi il completamento dell'installazione del prodotto, dovrebbe volerci circa un minuto (a seconda della velocità della connessione a Internet). Una volta terminata, il computer è protetto.
alemão | italiano |
---|---|
abgeschlossen | completamento |
minute | minuto |
internetverbindung | connessione a internet |
computer | computer |
geschützt | protetto |
abhängig | seconda |
geschwindigkeit | velocità |
sie | prodotto |
ist | è |
warten sie | attendi |
des | del |
von | circa |
der | il |
DE Lassen Sie das Produkt die Installation abschließen. Die Installation dauert ungefähr eine Minute (abhängig von der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung). Nach der Installation ist Ihr Computer geschützt.
IT Consentire al prodotto di completare l' installazione. L' installazione richiede circa un minuto (a seconda della velocità della connessione Internet) e, una volta installato, il computer è protetto.
alemão | italiano |
---|---|
abschließen | completare |
minute | minuto |
internetverbindung | connessione internet |
computer | computer |
geschützt | protetto |
geschwindigkeit | velocità |
installation | installazione |
abhängig | seconda |
ungefähr | di |
ist | è |
produkt | prodotto |
DE Sorgen Sie für einen zügigen Zugang zu Ihrer Veranstaltung dank unserer kostenlosen mobilen App. Unsere Lösung für die Zugangskontrolle funktioniert selbst bei Ausfall der Internetverbindung.
IT Garantisci la scorrevolezza delle entrate al tuo evento con la nostra app mobile gratuita. La nostra soluzione di controllo degli accessi funziona anche in caso di interruzione di Internet.
alemão | italiano |
---|---|
zugang | accessi |
kostenlosen | gratuita |
mobilen | mobile |
ausfall | interruzione |
veranstaltung | evento |
app | app |
lösung | soluzione |
funktioniert | funziona |
ihrer | la |
die | caso |
DE zu Ihrer Internetverbindung, den Geräten, mit denen Sie auf unsere Website zugreifen, und Nutzungsdetails.
IT sulla connessione Internet dell’utente, sull’attrezzatura da questi utilizzata per accedere al nostro Sito e sull’utilizzo del Sito stesso.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
website | sito |
zugreifen | accedere |
und | e |
sie | questi |
unsere | nostro |
DE Kostenloses VPN hat keine spürbaren Auswirkungen auf die Geschwindigkeit und Qualität Ihrer Internetverbindung, so dass die Benutzer sicher sein können, dass sie die ihr Internet auch bei der Benutzung problemlos nutzen können FreeVPN.
IT La VPN gratuita non ha effetti evidenti sulla velocità e la qualità della vostra connessione Internet, in modo che gli utenti possano essere certi di essere in grado di utilizzare Internet senza problemi anche durante l'utilizzo di FreeVPN.
alemão | italiano |
---|---|
kostenloses | gratuita |
vpn | vpn |
auswirkungen | effetti |
internetverbindung | connessione internet |
geschwindigkeit | velocità |
benutzer | utenti |
internet | internet |
auch | anche |
keine | non |
qualität | qualità |
und | e |
hat | ha |
nutzen | utilizzare |
DE Sichern Sie die Internetverbindung Ihrer Zweigstelle mit Cloud-basierten Sicherheitsdiensten
IT Proteggi la connessione Internet della tua filiale utilizzando servizi di sicurezza basati sul cloud
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
cloud | cloud |
ihrer | la |
sichern | proteggi |
mit | basati |
DE Die Geschwindigkeit hängt von der Leistung Ihres WLANs, Ihrer Internetverbindung und der Leistung der iCloud-Server zu diesem Zeitpunkt ab.
IT La velocità varia in base alle prestazioni del tuo Wi-Fi, della tua connessione Internet e delle prestazioni dei server iCloud al momento.
alemão | italiano |
---|---|
leistung | prestazioni |
internetverbindung | connessione internet |
geschwindigkeit | velocità |
server | server |
icloud | icloud |
und | e |
DE Die Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung
IT La velocità della tua connessione Internet
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
geschwindigkeit | velocità |
ihrer | la |
DE Erhöhen Sie die Download-Leistung mit einem In-App-Intensitätsregler. Passen Sie die Geschwindigkeit an die Möglichkeiten Ihrer Internetverbindung an. Laden Sie Inhalte sicher herunter, auch wenn Ihre Verbindung langsam ist.
IT Aumenta le prestazioni di download con un regolatore di intensità in-app. Regola la velocità in base alle possibilità della tua connessione Internet. Scarica contenuti in modo sicuro anche quando la tua connessione è lenta.
alemão | italiano |
---|---|
erhöhen | aumenta |
internetverbindung | connessione internet |
inhalte | contenuti |
langsam | lenta |
leistung | prestazioni |
geschwindigkeit | velocità |
verbindung | connessione |
in | in |
auch | anche |
download | download |
einem | un |
herunter | scarica |
ist | è |
ihrer | la |
mit | con |
wenn | quando |
DE Connection Benchmark ist ein reiner Test Ihrer Internetverbindung, der alle wichtigen Metriken mit extremer Genauigkeit misst
IT Connection Benchmark è un test puro della tua linea internet, che misura tutte le metriche chiave che ti interessano con estrema precisione
alemão | italiano |
---|---|
reiner | puro |
test | test |
wichtigen | chiave |
metriken | metriche |
genauigkeit | precisione |
misst | misura |
ist | è |
ein | un |
benchmark | benchmark |
alle | tutte |
ihrer | tua |
mit | con |
der | della |
DE Diejenigen mit einem NHS COVID Pass in England können ihn zu ihrer Apple Wallet hinzufügen, sodass sie auch ohne Internetverbindung einfach darauf
IT Coloro che hanno un NHS COVID Pass in Inghilterra possono aggiungerlo al proprio Apple Wallet, facilitando laccesso, anche senza una connessione
alemão | italiano |
---|---|
nhs | nhs |
covid | covid |
england | inghilterra |
apple | apple |
pass | pass |
wallet | wallet |
ohne | senza |
hinzufügen | aggiungerlo |
in | in |
können | possono |
sodass | al |
auch | anche |
einem | un |
DE Was tue ich, wenn ich die Fehlermeldung 'Es könnte ein Problem mit Ihrer Internetverbindung geben' sehe?
IT Cosa faccio se visualizzo il messaggio di errore 'Potrebbe esserci un problema con la connessione ad Internet?'
alemão | italiano |
---|---|
fehlermeldung | messaggio di errore |
problem | problema |
könnte | potrebbe |
wenn | se |
was | cosa |
mit | con |
DE Warten Sie auf den Abschluss des Hochladevorgangs. Das Hochladen kann einige Zeit in Anspruch nehmen, haben Sie etwas Geduld. Wie lange es dauert, hängt auch von der Größe der Quellvideodatei und der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung ab.
IT Attendi il completamento del processo di caricamento. Il caricamento potrebbe richiedere molto tempo, sii paziente. Il tempo necessario dipende anche dalle dimensioni del file video di origine e dalla velocità della connessione Internet.
alemão | italiano |
---|---|
abschluss | completamento |
hochladen | caricamento |
hängt | dipende |
größe | dimensioni |
internetverbindung | connessione internet |
geschwindigkeit | velocità |
zeit | tempo |
auch | anche |
und | e |
warten sie | attendi |
in | dalla |
DE Einer der Hauptvorteile der meisten dieser Dienste besteht darin, dass sie den Ton lokal für jede Person aufnehmen. Das bedeutet, dass selbst wenn es während des Gesprächs Probleme mit Ihrer Internetverbindung gibt, die Audioqualität hoch bleibt.
IT Uno dei principali vantaggi della maggior parte di questi servizi è che registrano l'audio a livello locale per ogni persona. Ciò significa che anche se ci sono problemi con la connessione internet durante la chiamata, la qualità audio rimane alta.
alemão | italiano |
---|---|
lokal | locale |
internetverbindung | connessione internet |
person | persona |
dienste | servizi |
bedeutet | significa |
bleibt | rimane |
meisten | maggior |
wenn | se |
probleme | problemi |
ihrer | la |
der | di |
während | durante |
mit | con |
DE zu Ihrer Internetverbindung, den Geräten, mit denen Sie auf unsere Website zugreifen, und Nutzungsdetails.
IT sulla connessione Internet dell’utente, sull’attrezzatura da questi utilizzata per accedere al nostro Sito e sull’utilizzo del Sito stesso.
alemão | italiano |
---|---|
internetverbindung | connessione internet |
website | sito |
zugreifen | accedere |
und | e |
sie | questi |
unsere | nostro |
DE Letztendlich wird die Leistung teilweise von Ihrer Internetverbindung und der Stärke Ihres Wi-Fi-Signals bestimmt, da Sie als Ergebnis Pufferung oder niedrigere Bitraten (also niedrigere Auflösung) sehen
IT In definitiva, le prestazioni saranno dettate in parte dalla tua connessione Internet e dalla potenza del tuo segnale Wi-Fi, poiché di conseguenza vedrai buffering o bitrate più bassi (quindi una risoluzione più bassa)
alemão | italiano |
---|---|
letztendlich | in definitiva |
internetverbindung | connessione internet |
auflösung | risoluzione |
oder | o |
da | poiché |
und | e |
leistung | prestazioni |
teilweise | in parte |
die | una |
DE Videos werden standardmässig für Multibitrate-Unterstützung kodiert, um Ihrem Publikum unabhängig von der Geschwindigkeit ihrer Internetverbindung das bestmögliche Erlebnis zu bieten.
IT Di default, i video sono codificati per supportare il multibitrate allo scopo di offrire la migliore esperienza possibile ai tuoi spettatori, a prescindere dalla velocità della loro connessione Internet.
alemão | italiano |
---|---|
videos | video |
publikum | spettatori |
unabhängig | prescindere |
internetverbindung | connessione internet |
bestmögliche | migliore |
erlebnis | esperienza |
unterstützung | supportare |
geschwindigkeit | velocità |
zu | a |
von der | dalla |
DE Connection Benchmark ist ein reiner Test Ihrer Internetverbindung, der alle wichtigen Metriken mit extremer Genauigkeit misst
IT Connection Benchmark è un test puro della tua linea internet, che misura tutte le metriche chiave che ti interessano con estrema precisione
alemão | italiano |
---|---|
reiner | puro |
test | test |
wichtigen | chiave |
metriken | metriche |
genauigkeit | precisione |
misst | misura |
ist | è |
ein | un |
benchmark | benchmark |
alle | tutte |
ihrer | tua |
mit | con |
der | della |
DE Optimieren Sie die Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung
IT Ecco come avere un browser super veloce
alemão | italiano |
---|---|
geschwindigkeit | veloce |
sie | un |
DE Optimieren Sie die Leistung Ihrer Internetverbindung
IT Disabilita la sospensione automatica di schede
alemão | italiano |
---|---|
ihrer | la |
DE Kontrollieren Sie die Bandbreite Ihrer Internetverbindung
IT Verifica lo stato della tua rete con facilità
alemão | italiano |
---|---|
kontrollieren | verifica |
ihrer | tua |
sie | della |
Mostrando 50 de 50 traduções