DE Auf 80 Hektaren befinden sich Anlagen mit 16 einheimischen und ehemals einheimischen Wildtieren wie Hirsche, Bären, Luchse, Wölfe, Wildkatzen, Murmeltiere, Hasen, Elche, Wildschweine und Przewalskipferde.
"gemeinsam mit einheimischen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Auf 80 Hektaren befinden sich Anlagen mit 16 einheimischen und ehemals einheimischen Wildtieren wie Hirsche, Bären, Luchse, Wölfe, Wildkatzen, Murmeltiere, Hasen, Elche, Wildschweine und Przewalskipferde.
IT Su una superficie di 80 ettari si trovano 16 specie autoctone o che un tempo lo erano: cervi, orsi, linci, lupi, gatti selvatici, marmotte, lepri, alci, cinghiali e il cavallo di Przewalski.
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
befinden | o |
DE Auf 80 Hektaren befinden sich Anlagen mit 19 einheimischen und ehemals einheimischen Wildtieren wie Hirsche, Bären, Luchse, Wölfe, Wildkatzen, Murmeltiere, Elche, Wildschweine und Przewalskipferde.
IT Su una superficie di 80 ettari si trovano 19 specie autoctone o che un tempo lo erano: cervi, orsi, linci, lupi, gatti selvatici, marmotte, alci, cinghiali e il cavallo di Przewalski.
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
befinden | o |
DE Mit dem Manager für gemeinsam genutzte Kontakte von Shared Contacts for Gmail® können Sie Ihre Kontakt-Etiketten gemeinsam nutzen, wie Sie ein Google Doc gemeinsam nutzen! So einfach ist das!
IT Con la gestione dei contatti condivisi di Shared Contacts for Gmail® è possibile condividere le etichette dei contatti come si condivide un Google Doc! È così semplice!
DE Erleben Sie eine Bergtour mit der Kräuterhexe Elisabeth und erkunden Sie die Welt der einheimischen Blumen und Kräuter. Border Collie Alex kommt als treuer Begleiter auf alle Ausflüge mit.
IT Vivi un’autentica escursione in montagna e scopri l’universo di fiori ed erbe locali. Esplora la zona alpina circostante insieme all’esperta di erbe Elisabeth e al suo amico a quattrozampe, il border collie Alex.
alemão | italiano |
---|---|
blumen | fiori |
kräuter | erbe |
alex | alex |
und | ed |
erkunden | esplora |
DE Es ist mit über 20.000 einheimischen Meerestieren bevölkert, ist lehrreich und faszinierend und versetzt Sie mit unglaubliche Vielfalt der Wasserwelt in Staunen.
IT Con oltre 20.000 animali marini locali, è educativo, avvincente e ti lascerà un senso di meraviglia per l'incredibile diversità del mondo acquatico.
alemão | italiano |
---|---|
vielfalt | diversità |
und | e |
ist | è |
in | oltre |
mit | con |
DE Unser Bergrestaurant bietet eine gehobene traditionelle Küche mit einheimischen Produkten. Unsere Spezialitäten: Rösti mit Champignons, Käseschnitte, Bauernschinken.
IT Nella saletta, nel giardino d?inverno o nella Mischabel Lounge. . . Vogliamo che i nostri ospiti si sentano a loro agio, che siano da soli, in due o in compagnia (è gradita la prenotazione con un certo anticipo!).
alemão | italiano |
---|---|
mit | con |
eine | un |
DE Erleben Sie eine Bergtour mit der Kräuterhexe Elisabeth und erkunden Sie die Welt der einheimischen Blumen und Kräuter. Border Collie Alex kommt als treuer Begleiter auf alle Ausflüge mit.
IT Vivi un’autentica escursione in montagna e scopri l’universo di fiori ed erbe locali. Esplora la zona alpina circostante insieme all’esperta di erbe Elisabeth e al suo amico a quattrozampe, il border collie Alex.
alemão | italiano |
---|---|
blumen | fiori |
kräuter | erbe |
alex | alex |
und | ed |
erkunden | esplora |
DE In Indonesiem entstehen mit euren Suchanfragen Mischwälder auf ehemaligen Palmölplantagen, die den Einheimischen neue Einkommensquellen eröffnen.
IT In Indonesia, le tue ricerche riportano le foreste in ex piantagioni di olio di palma, creando al contempo fonti di reddito alternative.
alemão | italiano |
---|---|
suchanfragen | ricerche |
ehemaligen | ex |
in | in |
die | contempo |
DE Dies mit Hilfe des einheimischen Guides Gusti Berchtold.
IT Questo grazie all’aiuto della guida locale Gusti Berchtold.
alemão | italiano |
---|---|
guides | guida |
dies | questo |
des | della |
DE Venedig wurde auf Wasser gebaut, Bern auf Wein. Deshalb ist die Altstadt noch heute voll mit kleinen und grossen Gewölbekellern, die von den Einheimischen für alles mögliche genutzt werden: Unter anderem für Pub-Kultur.
IT Venezia è stata costruita sull?acqua, Berna sul vino. Ecco perché il centro storico è tutt?oggi pieno di piccole e grandi cantine a volta, che la gente del posto utilizza nei modi più svariati: fra le altre cose come pub.
alemão | italiano |
---|---|
venedig | venezia |
wasser | acqua |
gebaut | costruita |
bern | berna |
wein | vino |
heute | oggi |
kleinen | piccole |
grossen | grandi |
voll | pieno |
alles | tutt |
und | e |
ist | è |
deshalb | di |
DE Als globale Legende mit tiefer lokaler Verwurzelung haben wir unsere Hotels in neue Orte der Begegnung zwischen Gästen und Einheimischen für einzigartige, innovative Erlebnisse verwandelt.
IT Un'icona a livello internazionale, con radici salde e profonde nelle comunità di tutto il mondo. Stiamo trasformando i nostri hotel per creare nuovi spazi in cui gli ospiti e la gente del luogo possano entrare in contatto in modi unici e innovativi.
alemão | italiano |
---|---|
tiefer | profonde |
hotels | hotel |
orte | luogo |
gästen | ospiti |
einzigartige | unici |
neue | nuovi |
innovative | innovativi |
in | in |
und | e |
mit | con |
DE Unsere einzigartigen Hotels bieten Insider-Zugang zur lokalen Szene. Diese von einheimischen Ikonen konzipierten Hotels warten mit einmaligen Erfahrungen auf, die zu bleibenden Erinnerungen werden.
IT I nostri hotel, unici nel loro genere, offrono un accesso esclusivo e privilegiato alla scena locale. Sono stati ideati da eroi locali con l’intento di creare esperienze originali in grado di regalare ricordi durevoli nel tempo.
alemão | italiano |
---|---|
hotels | hotel |
szene | scena |
erfahrungen | esperienze |
erinnerungen | ricordi |
zugang | accesso |
bieten | regalare |
von | di |
mit | con |
DE In Indonesien entstehen mit euren Suchanfragen Mischwälder auf ehemaligen Palmölplantagen, die den Einheimischen neue Einkommensquellen eröffnen.
IT In Indonesia, le tue ricerche riportano le foreste in ex piantagioni di olio di palma, creando al contempo fonti di reddito alternative.
alemão | italiano |
---|---|
indonesien | indonesia |
suchanfragen | ricerche |
ehemaligen | ex |
in | in |
die | contempo |
DE Außerdem gibt es Momente, in denen Sie sich im „kreativen Modus“ befinden, in denen Sie Spanisch oder Französisch sprechen können, um Gespräche mit Einheimischen zu führen
IT Inoltre, ci sono momenti in cui sei in "modalità creativa" in cui puoi parlare in spagnolo o francese per esercitarti a fare conversazioni con la gente del posto
alemão | italiano |
---|---|
momente | momenti |
modus | modalità |
kreativen | creativa |
gespräche | conversazioni |
oder | o |
in | in |
mit | con |
sie | la |
können | puoi |
zu | a |
sprechen | parlare |
spanisch | spagnolo |
französisch | francese |
außerdem | inoltre |
es | sono |
DE Wenn Sie bereit sind, Ihre Sprachkenntnisse über grundlegende Tippfehler auf Facebook oder Chats mit Einheimischen zu erweitern, die das Badezimmer nicht finden können, ist Babbel eine großartige Lernplattform
IT Quando sei pronto per portare le tue abilità linguistiche oltre gli errori di battitura di base su Facebook o chattare con la gente del posto che non riesce a trovare il bagno, Babbel è un'ottima piattaforma di apprendimento
alemão | italiano |
---|---|
bereit | pronto |
erweitern | piattaforma |
badezimmer | bagno |
babbel | babbel |
grundlegende | di base |
nicht | non |
zu | a |
finden | trovare |
ist | è |
wenn | quando |
oder | o |
DE Meiner Erfahrung nach ist der einzige Weg, um mit den Einheimischen fließend zu sprechen, darin, ihre Sprache rund um die Uhr zu sprechen und nicht nur in einem Klassenzimmer oder Buch
IT Nella mia esperienza, l'unico modo per parlare fluentemente con la gente del posto è parlare la loro lingua 24 ore su 7, XNUMX giorni su XNUMX e non solo in qualche classe o libro
alemão | italiano |
---|---|
erfahrung | esperienza |
uhr | ore |
buch | libro |
sprache | lingua |
nicht | non |
nur | solo |
klassenzimmer | classe |
und | e |
ist | è |
rund | per |
oder | o |
mit | con |
darin | in |
meiner | mia |
DE älterer Mann Lebensstil der Einheimischen mit handwerklichem Bambus 3132588 Stock-Photo bei Vecteezy
IT uomo anziano stile di vita della gente del posto con bambù artigianale 3132588 Foto d’archivio
alemão | italiano |
---|---|
lebensstil | stile di vita |
bambus | bambù |
photo | foto |
mann | uomo |
mit | con |
DE älterer Mann Lebensstil der Einheimischen mit handwerklichem Bambus Pro Fotos
IT uomo anziano stile di vita della gente del posto con bambù artigianale Foto Pro
alemão | italiano |
---|---|
lebensstil | stile di vita |
fotos | foto |
bambus | bambù |
mann | uomo |
pro | pro |
der | di |
mit | con |
DE älterer Mann Lebensstil der Einheimischen mit handwerklichem Bambus 3132636 Stock-Photo bei Vecteezy
IT uomo anziano stile di vita della gente del posto con bambù artigianale 3132636 Foto d’archivio
alemão | italiano |
---|---|
lebensstil | stile di vita |
bambus | bambù |
photo | foto |
mann | uomo |
mit | con |
DE älterer Mann mit Handwerksbambus, Lebensstil der Einheimischen in Thailand 3132600 Stock-Photo bei Vecteezy
IT uomo anziano con bambù artigianale, stile di vita della gente del posto in thailandia 3132600 Foto d’archivio
alemão | italiano |
---|---|
lebensstil | stile di vita |
thailand | thailandia |
photo | foto |
mann | uomo |
in | in |
mit | con |
DE älterer Mann mit Handwerksbambus, Lebensstil der Einheimischen in Thailand Pro Fotos
IT uomo anziano con bambù artigianale, stile di vita della gente del posto in thailandia Foto Pro
alemão | italiano |
---|---|
lebensstil | stile di vita |
thailand | thailandia |
fotos | foto |
mann | uomo |
in | in |
pro | pro |
der | di |
mit | con |
DE älterer Mann mit Handwerksbambus, Lebensstil der Einheimischen in Thailand 3132613 Stock-Photo bei Vecteezy
IT uomo anziano con bambù artigianale, stile di vita della gente del posto in thailandia 3132613 Foto d’archivio
alemão | italiano |
---|---|
lebensstil | stile di vita |
thailand | thailandia |
photo | foto |
mann | uomo |
in | in |
mit | con |
DE Beeindrucken Sie mit ein paar Zürichdeutschen Ausdrücken die Einheimischen.
IT Stupite gli abitanti del posto con alcune espressioni nel dialetto di Zurigo.
alemão | italiano |
---|---|
ein | di |
mit | con |
DE Eine wunderbare Gelegenheit, um frische Luft zu schnappen und sich nur einen Steinwurf vom Stadtzentrum entfernt mit einheimischen und exotischen Pflanzenarten vertraut zu machen.
IT È una splendida opportunità per prendere un po’ d’aria fresca e conoscere specie vegetali autoctone ed esotiche a due passi dal centro della città.
alemão | italiano |
---|---|
frische | fresca |
stadtzentrum | centro |
gelegenheit | opportunità |
und | ed |
zu | a |
einen | un |
machen | per |
DE Hier treffen sich, wie vor Jahrhunderten, die Einheimischen mit den für einen Abend zugereisten Gästen
IT Qui da secoli si incontrano sia gli abitanti del posto sia gli ospiti di passaggio per una sera
alemão | italiano |
---|---|
hier | qui |
jahrhunderten | secoli |
abend | sera |
gästen | ospiti |
die | una |
DE Arosa steckt voller Geschichten. Und einige davon erzählen sich die Einheimischen mit besonderem Vergnügen. Etwa die Sage vom «verwunschenen Schloss». Oder die vom «Uhrengeist im Fondei».
IT Un?escursione sull?antico sentiero dei carrettieri tra lo storico hotel alpino Grimsel Hospiz e l?hotel e il resort naturale di Handeck vi offre numerosi scorci splendidi e vi conduce attraverso una delle aree più ricche di minerali delle Alpi.
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
etwa | di |
einige | un |
die | una |
DE Als die Kirchenglocken läuteten, fuhr das Brautpaar unter dem Jubel der einheimischen Dorfbewohner und der Hochzeitsgesellschaft weiter zum Beau Rivage Hotel in Lausanne mit Blick auf den Genfersee
IT Quando suonarono le campane della chiesa, i locali si unirono agli ospiti per applaudire e acclamare la coppia mentre si avviava al Beau Rivage Hotel di Losanna con vista sul Lago di Ginevra
alemão | italiano |
---|---|
hotel | hotel |
lausanne | losanna |
blick | vista |
genfersee | lago di ginevra |
und | e |
mit | con |
DE Das überschaubare «Ländle» Fürstentum Liechtenstein ? wie es die Einheimischen selbst gerne nennen ? hat mit Vaduz eine höchst repräsentable Hauptstadt. Hier startet auch diese sehenswerte Route, die sich bis nach Balzers erstreckt.
IT Il piccolo principato del Liechtenstein o «Ländle» (piccolo Paese), come lo chiamano i suoi abitanti, ha una degna capitale in Vaduz, da dove inizia l'interessante percorso che si snoda fino a Balzers.
alemão | italiano |
---|---|
hauptstadt | capitale |
startet | inizia |
route | percorso |
liechtenstein | liechtenstein |
hat | ha |
sich | si |
die | una |
mit | in |
bis | fino |
DE Sehen Sie sich die größte öffentliche lebende Mauer in den Vereinigten Staaten mit mehr als 19.000 Pflanzen und 21 einheimischen Arten an - atemberaubend von innen und außen.
IT Concedetevi un'esperienza gastronomica presso In Situ, un ristorante con stella Michelin che offre un menu di piatti curati, contribuito da oltre 80 chef provenienti da tutto il mondo.
alemão | italiano |
---|---|
vereinigten | un |
und | mondo |
DE Es ist nur, mich in meiner sonnige, geräumige Zwei-Niveau der 70er Jahre Stadthaus mit einem schönen privaten Ausblick auf einheimischen Busch. Wir...
IT Siamo solo io nel mio sole, spaziosa a due livelli '70s town-house con una bella prospettiva privata su macchia nativo. Condividiamo il salone, ang...
alemão | italiano |
---|---|
schönen | bella |
zwei | due |
nur | solo |
einem | una |
niveau | livelli |
mit | con |
in | nel |
der | privata |
auf | su |
DE Rechne mit fortwährendem Frühlingswetter, Nebel (dann plötzlich kein Nebel), freundlichen aber emotionalen Einheimischen und beeindruckenden Aussichten auf den Ozean
IT Troverai un tempo costantemente primaverile, nebbia (che scompare all'improvviso), abitanti socievoli ma competitivi e una vista mozzafiato sull'oceano
alemão | italiano |
---|---|
nebel | nebbia |
beeindruckenden | mozzafiato |
aussichten | vista |
und | e |
aber | ma |
kein | un |
DE So können Sie Orte und echte Geheimtipps kennenlernen, die nur die einheimischen Radsportspezialisten kennen, und die Romagna mit ihrer ganzen Faszination erleben.
IT Potrai così scoprire luoghi e chicche che solo i veri appassionati di bici del luogo conoscono e vivere la Romagna in tutte il suo fascino.
alemão | italiano |
---|---|
echte | veri |
faszination | fascino |
erleben | vivere |
orte | luoghi |
können sie | potrai |
nur | solo |
kennen | conoscono |
so | così |
und | e |
sie | tutte |
DE Diese Ziele sollen durch die Errichtung von mehreren kleinen Forstplantagen mit einheimischen Arten auf kleinbäuerlichem Land erreicht werden
IT Si intendono raggiungere questi obiettivi attraverso la creazione di varie piccole piantagioni forestali di specie autoctone sul terreno dei piccoli proprietari
alemão | italiano |
---|---|
mehreren | varie |
arten | specie |
land | terreno |
ziele | obiettivi |
von | di |
kleinen | piccole |
DE Für die Produktion der Kocher werden lokale Materialien wie Lehm verwendet. Dort, wo der Lehm dem Boden entnommen wird, wird anschliessend mit einheimischen Baumsorten aufgeforstet und kontrolliert.
IT Per la produzione dei fornelli si utilizzano materiali locali come l’argilla. Laddove l’argilla viene prelevata dal terreno, si procede poi con una riforestazione attraverso specie di alberi autoctone e relativa attività di monitoraggio.
alemão | italiano |
---|---|
lokale | locali |
boden | terreno |
produktion | produzione |
materialien | materiali |
wo | laddove |
wird | viene |
und | e |
die | una |
mit | con |
DE Als Christopher Kolumbus die neue Welt entdeckte, war er der erste Abendländer, der mit einer Pflanze in Berührung kam, die die Einheimischen Tabak nannten
IT Cristoforo Colombo, colui che scoprì il Nuovo Mondo, fu il primo occidentale ad imbattersi nella pianta che i nativi americani chiamavano tabacco
alemão | italiano |
---|---|
welt | mondo |
pflanze | pianta |
tabak | tabacco |
neue | nuovo |
war | fu |
in | nella |
der | il |
DE Die einheimischen Stämme in Südamerika verwendeten dieses "Fleisch der Götter", um mit ihren Göttern in Kontakt zu treten
IT Le tribù indigene del Sud America usavano la "carne degli dei" per entrare in contatto con i loro dèi
alemão | italiano |
---|---|
südamerika | sud america |
fleisch | carne |
kontakt | contatto |
treten | entrare |
in | in |
mit | con |
um | la |
götter | dei |
DE Sie können eine Karte mit den Wohnorten Ihrer Vorfahren anzeigen, mehr über Ihre ethnischen Übereinstimmungen und ihre Länder erfahren und sehen, wie Sie im Vergleich zur einheimischen Bevölkerung abschneiden
IT Puoi visualizzare una mappa di dove vivevano i tuoi antenati, saperne di più sulle tue corrispondenze etniche e sui loro paesi, vedere come ti confronti con la popolazione nativa
alemão | italiano |
---|---|
länder | paesi |
erfahren | saperne |
bevölkerung | popolazione |
karte | mappa |
anzeigen | visualizzare |
vergleich | di |
sie | puoi |
und | e |
mit | con |
ihre | i |
DE ? 2-Stunden-Ausflug in den Wald Suche nach Steinpilzen und Entdeckung anderer Pilzarten, die mit der einheimischen Vegetation verbunden sind;
IT ? uscita di 2 ore nel bosco alla ricerca di porcini e alla scoperta delle altre varietà di funghi legate al tipo di vegetazione autoctona;
alemão | italiano |
---|---|
wald | bosco |
entdeckung | scoperta |
anderer | altre |
vegetation | vegetazione |
stunden | ore |
und | e |
suche | ricerca |
in | nel |
DE Sprechen Sie mit den Einheimischen an den Bushaltestellen, wenn Sie von Montreal nach Toronto reisen. Bei der Entdeckung einer neuen Stadt gibt es wohl keine bessere Methode, als die Leute direkt vor Ort nach ihren Geheimtipps zu fragen.
IT Fai conoscenza con la gente del posto, mentre viaggi da Montréal a Toronto. Non esiste modo migliore per ottenere informazioni di viaggio utili in una nuova città come quelle fornite direttamente dai suoi abitanti.
alemão | italiano |
---|---|
montreal | montréal |
toronto | toronto |
leute | gente |
neuen | nuova |
stadt | città |
bessere | migliore |
reisen | viaggi |
direkt | direttamente |
zu | a |
sprechen | per |
keine | non |
die | una |
DE Es dauert 27 Stunden, um mit dem Bus von Lima nach Cusco zu fahren. Dabei handelt es sich um eine der abgedrehtesten Busrouten der Welt. Die Verbindung wird täglich von Einheimischen und Rucksacktouristen gleichermaßen genutzt.
IT Ci vogliono 27 ore per andare in bus da Lima a Cusco, uno dei più folli viaggi in pullman del mondo. Questa tratta è utilizzata quotidianamente dai locali e dai viaggiatori 'zaino in spalla'.
alemão | italiano |
---|---|
lima | lima |
genutzt | utilizzata |
stunden | ore |
bus | bus |
täglich | quotidianamente |
welt | mondo |
und | e |
zu | a |
fahren | da |
um | per |
DE Sprechen Sie mit den Einheimischen an den Bushaltestellen, wenn Sie von Toronto nach Sudbury reisen. Bei der Entdeckung einer neuen Stadt gibt es wohl keine bessere Methode, als die Leute direkt vor Ort nach ihren Geheimtipps zu fragen.
IT Fai conoscenza con la gente del posto, mentre viaggi da Toronto a Sudbury. Non esiste modo migliore per ottenere informazioni di viaggio utili in una nuova città come quelle fornite direttamente dai suoi abitanti.
alemão | italiano |
---|---|
toronto | toronto |
leute | gente |
neuen | nuova |
stadt | città |
bessere | migliore |
reisen | viaggi |
direkt | direttamente |
zu | a |
sprechen | per |
keine | non |
die | una |
DE Sprechen Sie mit den Einheimischen an den Bushaltestellen, wenn Sie von Quebec City nach Saguenay reisen. Bei der Entdeckung einer neuen Stadt gibt es wohl keine bessere Methode, als die Leute direkt vor Ort nach ihren Geheimtipps zu fragen.
IT Fai conoscenza con la gente del posto, mentre viaggi da Quebec City a Saguenay. Non esiste modo migliore per ottenere informazioni di viaggio utili in una nuova città come quelle fornite direttamente dai suoi abitanti.
alemão | italiano |
---|---|
quebec | quebec |
leute | gente |
city | city |
neuen | nuova |
stadt | città |
bessere | migliore |
reisen | viaggi |
direkt | direttamente |
zu | a |
sprechen | per |
keine | non |
die | una |
DE Sprechen Sie mit den Einheimischen an den Bushaltestellen, wenn Sie von Vancouver nach Whistler reisen. Bei der Entdeckung einer neuen Stadt gibt es wohl keine bessere Methode, als die Leute direkt vor Ort nach ihren Geheimtipps zu fragen.
IT Fai conoscenza con la gente del posto, mentre viaggi da Vancouver a Whistler. Non esiste modo migliore per ottenere informazioni di viaggio utili in una nuova città come quelle fornite direttamente dai suoi abitanti.
alemão | italiano |
---|---|
vancouver | vancouver |
leute | gente |
neuen | nuova |
stadt | città |
bessere | migliore |
reisen | viaggi |
direkt | direttamente |
zu | a |
sprechen | per |
keine | non |
die | una |
DE Sprechen Sie mit den Einheimischen an den Bushaltestellen, wenn Sie von Montreal nach Val-d’Or reisen. Bei der Entdeckung einer neuen Stadt gibt es wohl keine bessere Methode, als die Leute direkt vor Ort nach ihren Geheimtipps zu fragen.
IT Fai conoscenza con la gente del posto, mentre viaggi da Montréal a Val-d'Or. Non esiste modo migliore per ottenere informazioni di viaggio utili in una nuova città come quelle fornite direttamente dai suoi abitanti.
alemão | italiano |
---|---|
montreal | montréal |
leute | gente |
neuen | nuova |
stadt | città |
bessere | migliore |
reisen | viaggi |
direkt | direttamente |
zu | a |
sprechen | per |
keine | non |
die | una |
DE Puerto Ricos Puls schlägt - und diesmal stärker: Hotels haben ihre Pforten geöffnet, Restaurants und Bars tummeln sich vor Einheimischen und Touristen, und Strände locken mit ihren weißen Sandstränden und kristallklarem Wasser
IT Il polso di Porto Rico batte - e questa volta è più forte: gli hotel hanno aperto le loro porte, ristoranti e bar ronzano di gente del posto e turisti, e le spiagge invitano alle loro spiagge di sabbia bianca e acque cristalline
alemão | italiano |
---|---|
puerto | porto |
schlägt | batte |
diesmal | questa volta |
stärker | più forte |
hotels | hotel |
touristen | turisti |
strände | spiagge |
wasser | acque |
restaurants | ristoranti |
bars | bar |
geöffnet | aperto |
weiß | bianca |
und | e |
weißen | il |
ihre | le |
DE In Indonesien entstehen mit euren Suchanfragen Mischwälder auf ehemaligen Palmölplantagen, die den Einheimischen neue Einkommensquellen eröffnen.
IT In Indonesia, le tue ricerche riportano le foreste in ex piantagioni di olio di palma, creando al contempo fonti di reddito alternative.
alemão | italiano |
---|---|
indonesien | indonesia |
suchanfragen | ricerche |
ehemaligen | ex |
in | in |
die | contempo |
DE Puerto Ricos Puls schlägt - und diesmal stärker: Hotels haben ihre Pforten geöffnet, Restaurants und Bars tummeln sich vor Einheimischen und Touristen, und Strände locken mit ihren weißen Sandstränden und kristallklarem Wasser
IT Il polso di Porto Rico batte - e questa volta è più forte: gli hotel hanno aperto le loro porte, ristoranti e bar ronzano di gente del posto e turisti, e le spiagge invitano alle loro spiagge di sabbia bianca e acque cristalline
alemão | italiano |
---|---|
puerto | porto |
schlägt | batte |
diesmal | questa volta |
stärker | più forte |
hotels | hotel |
touristen | turisti |
strände | spiagge |
wasser | acque |
restaurants | ristoranti |
bars | bar |
geöffnet | aperto |
weiß | bianca |
und | e |
weißen | il |
ihre | le |
DE Bislang wurden rund 3’200 ha mit Teakbäumen und einheimischen Baumarten aufgeforstet
IT Finora sono stati riforestati circa 3200 ettari con alberi di teak e altre specie autoctone
alemão | italiano |
---|---|
und | e |
rund | di |
mit | con |
DE Venedig wurde auf Wasser gebaut, Bern auf Wein. Deshalb ist die Altstadt noch heute voll mit kleinen und grossen Gewölbekellern, die von den Einheimischen für alles mögliche genutzt werden: Unter anderem für Pub-Kultur.
IT Venezia è stata costruita sull?acqua, Berna sul vino. Ecco perché il centro storico è tutt?oggi pieno di piccole e grandi cantine a volta, che la gente del posto utilizza nei modi più svariati: fra le altre cose come pub.
alemão | italiano |
---|---|
venedig | venezia |
wasser | acqua |
gebaut | costruita |
bern | berna |
wein | vino |
heute | oggi |
kleinen | piccole |
grossen | grandi |
voll | pieno |
alles | tutt |
und | e |
ist | è |
deshalb | di |
DE Unsere einzigartigen Hotels bieten Insider-Zugang zur lokalen Szene. Diese von einheimischen Ikonen konzipierten Hotels warten mit einmaligen Erfahrungen auf, die zu bleibenden Erinnerungen werden.
IT I nostri hotel, unici nel loro genere, offrono un accesso esclusivo e privilegiato alla scena locale. Sono stati ideati da eroi locali con l’intento di creare esperienze originali in grado di regalare ricordi durevoli nel tempo.
alemão | italiano |
---|---|
hotels | hotel |
szene | scena |
erfahrungen | esperienze |
erinnerungen | ricordi |
zugang | accesso |
bieten | regalare |
von | di |
mit | con |
Mostrando 50 de 50 traduções