DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen
"andere dritte weitergeben" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen
IT Fornitori di servizi e altri: potremmo condividere le tue informazioni con i nostri fornitori di servizi e altre terze parti che forniscono servizi
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
dienstleistungen | servizi |
erbringen | forniscono |
und | e |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
andere | altri |
wir | che |
die | terze |
DE Dienstleister und andere: Wir können Ihre Daten an unsere Dienstleister und andere Dritte weitergeben, die Dienstleistungen erbringen
IT Fornitori di servizi e altri: potremmo condividere le tue informazioni con i nostri fornitori di servizi e altre terze parti che forniscono servizi
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
dienstleistungen | servizi |
erbringen | forniscono |
und | e |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
andere | altri |
wir | che |
die | terze |
DE Schritt 6 – Erkenntnisse umsetzen und weitergeben: Sobald Sie eine Erkenntnis gewonnen haben, müssen Sie sie in die Tat umsetzen oder an Kollegen für die Zusammenarbeit weitergeben
IT Passaggio 6 - Iniziative e condivisione delle informazioni: una volta scoperta un'informazione, è necessario intraprendere delle iniziative o condividerla con gli altri in un'ottica di collaborazione
alemão | italiano |
---|---|
zusammenarbeit | collaborazione |
schritt | passaggio |
oder | o |
müssen | necessario |
und | e |
in | in |
eine | una |
DE Um Empfehlungsquellen von Formular-Blöcken zu verfolgen, musst du URLs an deine Website weitergeben, die die Variable aus deinem versteckten Feld und die Informationen enthalten, die du an das Feld in deinem Formular-Speicher weitergeben möchtest.
IT Per tenere traccia delle origini delle referenze del Blocco modulo, devi condividere gli URL del tuo sito che includono la variabile dal tuo campo nascosto e le informazioni che desideri passare al campo nell'archiviazione del tuo modulo.
DE Diese Cookies merken sich, dass Sie unsere Website besucht haben, und wir können diese Informationen an Dritte, zum Beispiel Werbetreibende, weitergeben
IT Questi cookie ricordano che hai visitato il nostro sito web e potremmo condividere tali informazioni con terze parti, ad esempio con gli inserzionisti
alemão | italiano |
---|---|
cookies | cookie |
besucht | visitato |
informationen | informazioni |
beispiel | esempio |
werbetreibende | inserzionisti |
und | e |
diese | tali |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
website | sito |
unsere | nostro |
haben | hai |
wir | che |
DE Wir haben in der Vergangenheit niemals und wir werden auch in Zukunft unsere Kundendatenbank nicht monetarisieren oder Daten an Dritte für gezielte Werbung oder einen anderen Zweck weitergeben.
IT Non abbiamo mai condiviso i nostri database e mai lo faremo, né condivideremo i dati con terze parti per pubblicità mirata o per qualsiasi altro scopo.
alemão | italiano |
---|---|
gezielte | mirata |
zweck | scopo |
weitergeben | parti |
werbung | pubblicità |
daten | dati |
und | e |
nicht | non |
oder | o |
anderen | altro |
für | per |
wir | abbiamo |
DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Informationen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben.
IT Con il consenso dell’utente, possiamo condividere le sue informazioni con terzi per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können wir | possiamo |
gesetzlichen | legge |
dritte | terzi |
weitergeben | condividere |
DE Zudem können wir anonymisierte Daten in Form von Berichten zu Anwenderdemographie und Datenverkehrsmustern an Dritte weitergeben
IT Pega può inoltre condividere con terze parti informazioni rese anonime, come rapporti sui dati demografici e su modelli di traffico degli utenti
alemão | italiano |
---|---|
form | modelli |
dritte | terze |
und | e |
daten | dati |
berichten | rapporti |
zu | sui |
weitergeben | condividere |
können | può |
von | di |
DE Wir können Ihre Daten unter bestimmten Umständen mit Ihrer Zustimmung, wie gesetzlich vorgeschrieben oder zur Förderung legitimer geschäftlicher und kommerzieller Zwecke an Dritte weitergeben, einschließlich an die folgenden Dritten:
IT In determinate circostanze, laddove richiesto dalla legge o per il perseguimento di legittime finalità aziendali e commerciali, Herschel Supply, previo consenso da parte dell’utente, potrebbe condividere le informazioni con terze parti, tra cui:
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
umständen | circostanze |
zustimmung | consenso |
vorgeschrieben | richiesto |
geschäftlicher | aziendali |
zwecke | finalità |
und | e |
bestimmten | determinate |
oder | o |
weitergeben | condividere |
die | terze |
ihrer | il |
mit | con |
DE Tableau bemüht sich um einen vertraulichen und sicheren Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten. In einigen Fällen kann Tableau Ihre Daten an Dritte weitergeben, zum Beispiel:
IT Tableau si impegna a garantire la riservatezza e la sicurezza dei dati personali degli utenti. In alcune circostanze Tableau può condividere queste informazioni con terzi, ad esempio:
alemão | italiano |
---|---|
weitergeben | condividere |
kann | può |
beispiel | esempio |
daten | dati |
in | in |
mit | con |
und | e |
dritte | terzi |
personenbezogenen | personali |
DE Selbstverständlich werden wir Ihre E-Mail-Adresse nicht an Dritte weitergeben und nur für den StockFood Newsletter nutzen.
IT Naturalmente, non condivideremo l'indirizzo email con terze parti, lo useremo solo per la Newsletter StockFood.
alemão | italiano |
---|---|
selbstverständlich | naturalmente |
weitergeben | parti |
newsletter | newsletter |
dritte | terze |
und | la |
nicht | non |
nur | solo |
nutzen | con |
für | per |
DE Wir verwenden diese Informationen, um Ihnen interessenbezogene Werbung zu senden, und können diese Informationen auch an Dritte weitergeben
IT Utilizziamo queste informazioni per inviare pubblicità basate sugli interessi condividendole anche con terzi
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
dritte | terzi |
werbung | pubblicità |
zu | sugli |
wir verwenden | utilizziamo |
auch | anche |
senden | inviare |
und | queste |
um | per |
DE Wir werden Ihre persönlichen Daten niemals zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben und Sie können sie jederzeit abbestellen
IT Non condivideremo in alcun momento le vostre informazioni personali a terze parti a fini commerciali ed e' possibile rimuovere la propria iscrizione in qualsiasi momento
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
weitergeben | parti |
jederzeit | in qualsiasi momento |
und | ed |
sie können | possibile |
zu | a |
sie | vostre |
persönlichen | personali |
DE Wir werden Ihre personenbezogenen Daten nicht an Dritte weitergeben, teilen, vermieten oder Ihre E-Mail-Adresse für unerwünschte E-Mails verwenden.
IT Non venderemo, condivideremo o affitteremo le tue informazioni personali a terzi né utilizzeremo il tuo indirizzo e-mail per l'invio di posta indesiderata.
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
verwenden | utilizzeremo |
adresse | indirizzo |
nicht | non |
posta | |
dritte | terzi |
oder | o |
ihre | le |
personenbezogenen | personali |
e-mails |
DE Wir sind nach dem Datenschutzgesetz 1998 eingetragen und können daher alle Informationen über die Kunden und deren jeweilige Kundenakten an Dritte weitergeben
IT Siamo registrati sotto il Data Protection Act 1998, quindi qualsiasi informazione relativa al cliente ed alle rispettive registrazioni può essere trasmessa a terzi
alemão | italiano |
---|---|
kunden | cliente |
eingetragen | registrati |
und | ed |
können | può |
informationen | informazione |
die | terzi |
daher | quindi |
an | al |
DE Wir werden Ihre personenbezogenen Daten nicht an Dritte weitergeben, teilen oder vermieten oder Ihre E-Mail-Adresse für unerwünschte E-Mails verwenden
IT Non venderemo, condivideremo o affitteremo i tuoi dati personali a terzi né useremo il tuo indirizzo e-mail per inviarti posta indesiderata
alemão | italiano |
---|---|
daten | dati |
adresse | indirizzo |
nicht | non |
posta | |
dritte | terzi |
oder | o |
für | per |
ihre | i |
personenbezogenen | personali |
e-mails |
DE Wenn wir Ihre sensiblen personenbezogenen Daten an Dritte weitergeben müssen, werden wir dies erst tun, wenn wir Ihre Zustimmung erhalten haben oder wenn es notwendig ist, einen Vertrag einzuhalten, oder wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind
IT Se abbiamo bisogno di trasferire i tuoi dati personali sensibili a una terza parte, lo faremo solo dopo aver ottenuto il tuo consenso, o se è necessario per rispettare un contratto, o se siamo legalmente obbligati a farlo
alemão | italiano |
---|---|
sensiblen | sensibili |
daten | dati |
weitergeben | trasferire |
einzuhalten | rispettare |
vertrag | contratto |
zustimmung | consenso |
ist | è |
wenn | se |
tun | faremo |
oder | o |
einen | un |
ihre | i |
personenbezogenen | personali |
dritte | a |
dazu | di |
verpflichtet | il |
DE Sollten wir dies in Zukunft tun, müssten wir zuvor Ihre ausdrückliche Zustimmung einholen, um Ihre personenbezogenen Daten für Direktmarketingzwecke an Dritte weitergeben zu können.
IT Se dovessimo farlo in futuro, richiederemo la tua azione affermativa per indicare il tuo consenso prima di fornire le tue informazioni personali a terze parti per i loro scopi di marketing diretto.
alemão | italiano |
---|---|
zukunft | futuro |
zustimmung | consenso |
daten | informazioni |
weitergeben | parti |
in | in |
um | la |
zu | a |
zuvor | di |
ihre | i |
personenbezogenen | personali |
DE können wir persönliche Informationen auch an Dritte weitergeben. Voraussetzung dafür ist allerdings Ihre Zustimmung.
IT Potremmo anche condividere informazioni personali con terze parti quando abbiamo il tuo consenso a farlo.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
auch | anche |
wir | personali |
dritte | a |
ihre | tuo |
DE Wenn Ihre Website Minderjährige unter 16 Jahren unter ihren Nutzern hat, müssen Sie deren Einwilligung einholen, bevor Sie ihre personenbezogenen Daten an Dritte verkaufen oder weitergeben dürfen
IT Se il tuo sito ha minori di 16 anni tra i suoi utenti, è necessario ottenere il loro consenso (opt-in) prima di essere autorizzato a vendere o divulgare le loro informazioni personali a terzi
alemão | italiano |
---|---|
jahren | anni |
nutzern | utenti |
einwilligung | consenso |
daten | informazioni |
verkaufen | vendere |
weitergeben | divulgare |
einholen | ottenere |
website | sito |
hat | ha |
wenn | se |
dritte | terzi |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
DE Wir können Ihre Daten unter bestimmten Umständen mit Ihrer Zustimmung, wie gesetzlich vorgeschrieben oder zur Förderung legitimer geschäftlicher und kommerzieller Zwecke an Dritte weitergeben, einschließlich an die folgenden Dritten:
IT In determinate circostanze, laddove richiesto dalla legge o per il perseguimento di legittime finalità aziendali e commerciali, Herschel Supply, previo consenso da parte dell’utente, potrebbe condividere le informazioni con terze parti, tra cui:
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
umständen | circostanze |
zustimmung | consenso |
vorgeschrieben | richiesto |
geschäftlicher | aziendali |
zwecke | finalità |
und | e |
bestimmten | determinate |
oder | o |
weitergeben | condividere |
die | terze |
ihrer | il |
mit | con |
DE Wir können Ihre Daten unter bestimmten Umständen mit Ihrer Zustimmung, wie gesetzlich vorgeschrieben oder zur Förderung legitimer geschäftlicher und kommerzieller Zwecke an Dritte weitergeben, einschließlich an die folgenden Dritten:
IT In determinate circostanze, laddove richiesto dalla legge o per il perseguimento di legittime finalità aziendali e commerciali, Herschel Supply, previo consenso da parte dell’utente, potrebbe condividere le informazioni con terze parti, tra cui:
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
umständen | circostanze |
zustimmung | consenso |
vorgeschrieben | richiesto |
geschäftlicher | aziendali |
zwecke | finalità |
und | e |
bestimmten | determinate |
oder | o |
weitergeben | condividere |
die | terze |
ihrer | il |
mit | con |
DE Selbstverständlich werden wir Ihre E-Mail-Adresse nicht an Dritte weitergeben und nur für den living4media Newsletter nutzen.
IT È una promessa: il tuo indirizzo verrà utilizzato soltanto per la newsletter di living4media. Non lo forniremo in alcun caso a terze parti.
alemão | italiano |
---|---|
weitergeben | parti |
newsletter | newsletter |
adresse | indirizzo |
nutzen | utilizzato |
und | la |
werden | verrà |
nicht | non |
dritte | a |
DE Die Vertraulichkeit und Sicherheit der Nutzerdaten hat für uns höchste Priorität, und wir gefährden sie niemals, indem wir sie aufbewahren oder an Dritte weitergeben
IT La privacy e la sicurezza dei dati degli utenti sono la nostra massima priorità e non li compromettiamo mai conservandoli o condividendoli con terze parti
alemão | italiano |
---|---|
höchste | massima |
weitergeben | parti |
priorität | priorità |
sicherheit | sicurezza |
und | e |
die | terze |
oder | o |
DE Wir erfordern vertraglich Dienstanbieter, um Informationen sicher und vertraulich zu halten, und wir lassen nicht zu, dass unsere Datenprozessoren Ihre Informationen ohne unsere Autorisierung an Dritte weitergeben oder für ihre eigenen Zwecke verwenden
IT Abbiamo contrattualmente i fornitori di servizi per mantenere le informazioni sicure e confidenziali e non consentiamo ai nostri processori di dati di rivelare le tue informazioni ad altri senza la nostra autorizzazione, o di usarlo per i propri scopi
alemão | italiano |
---|---|
autorisierung | autorizzazione |
zwecke | scopi |
verwenden | usarlo |
informationen | informazioni |
halten | mantenere |
ohne | senza |
nicht | non |
und | e |
wir | abbiamo |
oder | o |
DE Soweit Quark Ihre personenbezogenen Daten gemäß der Definition des Begriffs „Verkaufen“ im CCPA verkauft, haben Sie das Recht, den Verkauf Ihrer personenbezogenen Daten abzulehnen Informationen von uns jederzeit an Dritte weitergeben
IT Nella misura in cui Quark vende le tue informazioni personali come il termine ?vendita? è definito dal CCPA, hai il diritto di rinunciare alla vendita delle tue informazioni personali da parte nostra a terzi in qualsiasi momento
alemão | italiano |
---|---|
quark | quark |
ccpa | ccpa |
recht | diritto |
sie | le |
im | nella |
ihre | tue |
uns | nostra |
personenbezogenen | personali |
verkauft | vende |
informationen | informazioni |
haben | hai |
verkauf | vendita |
von | da |
dritte | terzi |
jederzeit | qualsiasi |
DE Tableau bemüht sich um einen vertraulichen und sicheren Umgang mit Ihren personenbezogenen Daten. In einigen Fällen kann Tableau Ihre Daten an Dritte weitergeben, zum Beispiel:
IT Tableau si impegna a garantire la riservatezza e la sicurezza dei dati personali degli utenti. In alcune circostanze Tableau può condividere queste informazioni con terzi, ad esempio:
alemão | italiano |
---|---|
weitergeben | condividere |
kann | può |
beispiel | esempio |
daten | dati |
in | in |
mit | con |
und | e |
dritte | terzi |
personenbezogenen | personali |
DE Selbstverständlich werden wir Ihre E-Mail-Adresse nicht an Dritte weitergeben und nur für den living4media Newsletter nutzen.
IT È una promessa: il tuo indirizzo verrà utilizzato soltanto per la newsletter di living4media. Non lo forniremo in alcun caso a terze parti.
alemão | italiano |
---|---|
weitergeben | parti |
newsletter | newsletter |
adresse | indirizzo |
nutzen | utilizzato |
und | la |
werden | verrà |
nicht | non |
dritte | a |
DE Ihre personenbezogenen Daten werden von uns nicht an Dritte verkauft. Wir werden Ihre Daten nur unter den folgenden begrenzten Umständen weitergeben:
IT Non vendiamo le tue informazioni personali a terzi. Limitiamo la condivisione delle tue informazioni personali ai seguenti casi:
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
weitergeben | condivisione |
folgenden | seguenti |
nicht | non |
personenbezogenen | personali |
dritte | terzi |
DE Wir werden Ihre personenbezogenen Daten nicht an Dritte weitergeben, teilen, vermieten oder Ihre E-Mail-Adresse für unerwünschte E-Mails verwenden.
IT Non venderemo, condivideremo o affitteremo le tue informazioni personali a terzi né utilizzeremo il tuo indirizzo e-mail per l'invio di posta indesiderata.
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
verwenden | utilizzeremo |
adresse | indirizzo |
nicht | non |
posta | |
dritte | terzi |
oder | o |
ihre | le |
personenbezogenen | personali |
e-mails |
DE Wir sind nach dem Datenschutzgesetz 1998 eingetragen und können daher alle Informationen über die Kunden und deren jeweilige Kundenakten an Dritte weitergeben
IT Siamo registrati sotto il Data Protection Act 1998, quindi qualsiasi informazione relativa al cliente ed alle rispettive registrazioni può essere trasmessa a terzi
alemão | italiano |
---|---|
kunden | cliente |
eingetragen | registrati |
und | ed |
können | può |
informationen | informazione |
die | terzi |
daher | quindi |
an | al |
DE Wir werden Ihre personenbezogenen Daten nicht an Dritte weitergeben, teilen oder vermieten oder Ihre E-Mail-Adresse für unerwünschte E-Mails verwenden
IT Non venderemo, condivideremo o affitteremo i tuoi dati personali a terzi né useremo il tuo indirizzo e-mail per inviarti posta indesiderata
alemão | italiano |
---|---|
daten | dati |
adresse | indirizzo |
nicht | non |
posta | |
dritte | terzi |
oder | o |
für | per |
ihre | i |
personenbezogenen | personali |
e-mails |
DE können wir persönliche Informationen auch an Dritte weitergeben. Voraussetzung dafür ist allerdings Ihre Zustimmung.
IT Potremmo anche condividere informazioni personali con terze parti quando abbiamo il tuo consenso a farlo.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
auch | anche |
wir | personali |
dritte | a |
ihre | tuo |
DE Wenn Ihre Website Minderjährige unter 16 Jahren unter ihren Nutzern hat, müssen Sie deren Einwilligung einholen, bevor Sie ihre personenbezogenen Daten an Dritte verkaufen oder weitergeben dürfen
IT Se il tuo sito ha minori di 16 anni tra i suoi utenti, è necessario ottenere il loro consenso (opt-in) prima di essere autorizzato a vendere o divulgare le loro informazioni personali a terzi
alemão | italiano |
---|---|
jahren | anni |
nutzern | utenti |
einwilligung | consenso |
daten | informazioni |
verkaufen | vendere |
weitergeben | divulgare |
einholen | ottenere |
website | sito |
hat | ha |
wenn | se |
dritte | terzi |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
DE Selbstverständlich werden wir Ihre E-Mail-Adresse nicht an Dritte weitergeben und nur für den StockFood Newsletter nutzen.
IT Naturalmente, non condivideremo l'indirizzo email con terze parti, lo useremo solo per la Newsletter StockFood.
alemão | italiano |
---|---|
selbstverständlich | naturalmente |
weitergeben | parti |
newsletter | newsletter |
dritte | terze |
und | la |
nicht | non |
nur | solo |
nutzen | con |
für | per |
DE Grundsätzlich informieren wir Sie (bevor wir Ihre Daten erheben) darüber, ob wir Ihre Daten zu diesem Zweck verwenden oder ob wir Ihre Daten zu diesem Zweck an Dritte weitergeben wollen
IT Come norma generale , la informeremo (prima di raccogliere i Suoi dati ) se desideriamo utilizzare i Suoi dati a questo proposito o se vogliamo facilitare le Sue informazioni a terzi per questo motivo
alemão | italiano |
---|---|
grundsätzlich | generale |
erheben | raccogliere |
ob | se |
wollen | vogliamo |
verwenden | utilizzare |
daten | dati |
über | informazioni |
zu | a |
weitergeben | come |
dritte | terzi |
oder | o |
ihre | i |
darüber | di |
DE Wir werden Ihre persönlichen Daten niemals zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben und Sie können sie jederzeit abbestellen
IT Non condivideremo in alcun momento le vostre informazioni personali a terze parti a fini commerciali ed e' possibile rimuovere la propria iscrizione in qualsiasi momento
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
weitergeben | parti |
jederzeit | in qualsiasi momento |
und | ed |
sie können | possibile |
zu | a |
sie | vostre |
persönlichen | personali |
DE Dennoch müssen wir Informationen möglicherweise an Dritte weitergeben, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist oder wenn eine solche Offenlegung nach Treu und Glauben notwendig ist, um:
IT Tuttavia, potremmo dover divulgare informazioni a terzi quando richiesto dalla legge o secondo la convinzione in buona fede che tale divulgazione sia necessaria per:
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
weitergeben | divulgare |
offenlegung | divulgazione |
glauben | fede |
notwendig | necessaria |
vorgeschrieben | richiesto |
und | la |
dritte | terzi |
wir | che |
oder | o |
wenn | quando |
DE Der Lizenznehmer darf seine Rechte aus diesem Vertrag nicht vollständig, oder teilweise, an Dritte weitergeben
IT Il Licenziatario non ha permesso per il trasferimento totale o parziale a terze parti della concessione d’uso fornita da questo Accordo
alemão | italiano |
---|---|
lizenznehmer | licenziatario |
vertrag | accordo |
teilweise | parziale |
weitergeben | parti |
nicht | non |
der | il |
oder | o |
aus | da |
dritte | a |
DE Wo wir Ihre personenbezogenen Daten freiwillig oder gezwungenermaßen an Dritte weitergeben, geschieht dies ausschließlich im Einklang mit dem geltenden Recht und für die oben genannten Zwecke
IT Nel caso intendessimo o fossimo obbligati a rivelare le IIP dell?utente a terze parti, ciò accadrà esclusivamente nel rispetto della legge vigente e per le motivazioni sopra indicate
alemão | italiano |
---|---|
weitergeben | parti |
ausschließlich | esclusivamente |
einklang | rispetto |
recht | legge |
und | e |
im | nel |
wir | ci |
oder | o |
für | per |
dritte | a |
oben | sopra |
ihre | le |
DE Diese Cookies merken sich, dass Sie unsere Website besucht haben, und wir können diese Informationen an Dritte, zum Beispiel Werbetreibende, weitergeben
IT Questi cookie ricordano che hai visitato il nostro sito web e potremmo condividere tali informazioni con terze parti, ad esempio con gli inserzionisti
alemão | italiano |
---|---|
cookies | cookie |
besucht | visitato |
informationen | informazioni |
beispiel | esempio |
werbetreibende | inserzionisti |
und | e |
diese | tali |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
website | sito |
unsere | nostro |
haben | hai |
wir | che |
DE Diese Cookies merken sich, dass Sie unsere Website besucht haben, und wir können diese Informationen an Dritte, zum Beispiel Werbetreibende, weitergeben
IT Questi cookie ricordano che hai visitato il nostro sito web e potremmo condividere tali informazioni con terze parti, ad esempio con gli inserzionisti
alemão | italiano |
---|---|
cookies | cookie |
besucht | visitato |
informationen | informazioni |
beispiel | esempio |
werbetreibende | inserzionisti |
und | e |
diese | tali |
können | potremmo |
weitergeben | condividere |
website | sito |
unsere | nostro |
haben | hai |
wir | che |
DE Wir verwenden diese Informationen, um Ihnen interessenbezogene Werbung zu senden, und können diese Informationen auch an Dritte weitergeben
IT Utilizziamo queste informazioni per inviare pubblicità basate sugli interessi condividendole anche con terzi
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
dritte | terzi |
werbung | pubblicità |
zu | sugli |
wir verwenden | utilizziamo |
auch | anche |
senden | inviare |
und | queste |
um | per |
DE Wir können Ihre personenbezogenen Daten auch an Dritte weitergeben, nachdem wir Ihre Zustimmung dazu erhalten haben:
IT Possiamo anche condividere i tuoi dati personali con terze parti dopo aver ottenuto il tuo permesso in tal senso:
alemão | italiano |
---|---|
daten | dati |
zustimmung | permesso |
wir können | possiamo |
auch | anche |
weitergeben | condividere |
ihre | i |
personenbezogenen | personali |
DE Wir können Ihre Daten unter bestimmten Umständen mit Ihrer Zustimmung, wie gesetzlich vorgeschrieben oder zur Förderung legitimer geschäftlicher und kommerzieller Zwecke an Dritte weitergeben, einschließlich an die folgenden Dritten:
IT In determinate circostanze, laddove richiesto dalla legge o per il perseguimento di legittime finalità aziendali e commerciali, Herschel Supply, previo consenso da parte dell’utente, potrebbe condividere le informazioni con terze parti, tra cui:
alemão | italiano |
---|---|
daten | informazioni |
umständen | circostanze |
zustimmung | consenso |
vorgeschrieben | richiesto |
geschäftlicher | aziendali |
zwecke | finalità |
und | e |
bestimmten | determinate |
oder | o |
weitergeben | condividere |
die | terze |
ihrer | il |
mit | con |
DE Wir verwenden diese Informationen, um Ihnen interessenbezogene Werbung zu senden, und können diese Informationen auch an Dritte weitergeben
IT Utilizziamo queste informazioni per inviare pubblicità basate sugli interessi condividendole anche con terzi
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
dritte | terzi |
werbung | pubblicità |
zu | sugli |
wir verwenden | utilizziamo |
auch | anche |
senden | inviare |
und | queste |
um | per |
DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Informationen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben.
IT Con il consenso dell’utente, possiamo condividere le sue informazioni con terzi per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können wir | possiamo |
gesetzlichen | legge |
dritte | terzi |
weitergeben | condividere |
DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Informationen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben.
IT Con il consenso dell’utente, possiamo condividere le sue informazioni con terzi per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können wir | possiamo |
gesetzlichen | legge |
dritte | terzi |
weitergeben | condividere |
DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Informationen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben.
IT Con il consenso dell’utente, possiamo condividere le sue informazioni con terzi per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können wir | possiamo |
gesetzlichen | legge |
dritte | terzi |
weitergeben | condividere |
DE Mit Ihrer Zustimmung können wir Ihre Informationen gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu Marketingzwecken an Dritte weitergeben.
IT Con il consenso dell’utente, possiamo condividere le sue informazioni con terzi per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
alemão | italiano |
---|---|
informationen | informazioni |
zustimmung | consenso |
können wir | possiamo |
gesetzlichen | legge |
dritte | terzi |
weitergeben | condividere |
Mostrando 50 de 50 traduções