DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
FR On croit à tort qu'on doit charger les sacoches et sacs de vêtement
alemão | francês |
---|---|
kannst | doit |
und | et |
auf | on |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
FR On croit à tort qu'on doit charger les sacoches et sacs de vêtement
alemão | francês |
---|---|
kannst | doit |
und | et |
auf | on |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
FR On croit à tort qu'on doit charger les sacoches et sacs de vêtement
alemão | francês |
---|---|
kannst | doit |
und | et |
auf | on |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
FR On croit à tort qu'on doit charger les sacoches et sacs de vêtement
alemão | francês |
---|---|
kannst | doit |
und | et |
auf | on |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
FR On croit à tort qu'on doit charger les sacoches et sacs de vêtement
alemão | francês |
---|---|
kannst | doit |
und | et |
auf | on |
DE Natürlich kannst du auch vorne UND hinten einen Gepäckträger anbringen, so kannst du mehr mitnehmen – auf langen Strecken spürst du allerdings jedes Gramm
FR On croit à tort qu'on doit charger les sacoches et sacs de vêtement
DE eine mobile Wäscheleine am Wohnwagen oder Segelboot anbringen. Dazu zwei Haken in der gewünschten Entfernung auf der ferromagnetischen Oberfläche Ihres Campers, Wohnmobils, Wohnwagens oder Bootes anbringen und ein Seil spannen.
FR fixer une corde à linge mobile sur le camping-car ou le voilier. Il suffit de poser deux crochets à la distance souhaitée sur la surface ferromagnétique de votre camping-car, caravane ou bateau et tendre une corde.
alemão | francês |
---|---|
mobile | mobile |
wohnwagen | caravane |
segelboot | voilier |
anbringen | fixer |
gewünschten | souhaité |
entfernung | distance |
oberfläche | surface |
seil | corde |
oder | ou |
und | et |
ihres | de |
DE Ja, allerdings sollten Sie 3 Wochen warten, bevor Sie Ihren Transfer Sticker auf einer frisch gestrichenen/lackierten Oberfläche anbringen. Wenn Sie den Sticker anbringen, bevor di…
FR Oui, mais vous devez attendre trois semaines avant d'appliquer votre sticker avec film sur une surface fraîchement peinte. Si vous appliquez le sticker avant que la peinture ne soi…
DE Kleine Sticker lassen sicher einfacher und sauberer auf einen Schutzhelm anbringen. Bei größeren Stickern können (je nach Oberfläche) beim Anbringen Falten entstehen.
FR Les stickers de petite taille s'appliquent plus facilement sur un casque de chantier. Les stickers de grande taille risquent de faire des plis, selon les surfaces.
DE Das Fahrrad verfügt über eine 14-Gang-Shimano-Schaltung und einen Gepäckträger sowie einen Standard-Lithium-Ionen-Akku.
FR Le vélo est doté dun engrenage Shimano à 14 vitesses, dun porte-bagages arrière et dune batterie Li-ion standard.
alemão | francês |
---|---|
fahrrad | vélo |
akku | batterie |
standard | standard |
und | et |
eine | dun |
das | le |
DE Die Gepäckträger im Flughafen verlangen 2 BDS pro Koffer für den Transport des Gepäcks zur Straße außerhalb des Zollterminals
FR Les porteurs à l’aéroport facturent 2 BDS par sac pour transporter vos bagages jusqu’à l’extérieur, après le passage des douanes
alemão | francês |
---|---|
koffer | bagages |
transport | transporter |
die | à |
für | pour |
straße | des |
DE Kann ich online den Gepäckträger buchen?
FR Puis-je réserver le port bagage en ligne ?
alemão | francês |
---|---|
ich | je |
online | en ligne |
buchen | réserver |
den | le |
DE Wenn es vom Hotel angeboten wird, können Sie den Gepäckträger online buchen.
FR Si l'hôtel le propose, le tarif du port bagage s'affichera en ligne.
alemão | francês |
---|---|
angeboten | propose |
online | en ligne |
wenn | si |
es | en |
DE Er ist im Grunde ein Gepäckträger, draußen auf der größten Hol-Quest, die du je unternommen hast.
FR Il est essentiellement un porteur, sur la plus grande quête de récupération que vous ayez jamais entreprise.
alemão | francês |
---|---|
er | il |
ist | est |
der | de |
du | vous |
DE Gepäckträger und Hotelpagen: 1–2 $ pro Gepäckstück.
FR Porteurs et grooms : de 1 $ à 2 $ par valise.
alemão | francês |
---|---|
und | et |
pro | par |
DE Autodächer & Gepäckträger
FR Toits et porte-bagages de toit de véhicule
DE Gepäckträger vorne oder hinten?
FR Porte-bagages avant ou arrière ?
alemão | francês |
---|---|
vorne | avant |
oder | ou |
hinten | arrière |
DE Klassisch werden sie hinten an einem Gepäckträger befestigt, allerdings wird das gesamte Fahrverhalten so träge
FR En général, ils sont fixés à l'arrière du vélo, ce qui complique vos manœuvres
alemão | francês |
---|---|
befestigt | fixé |
an | à |
werden | sont |
sie | vos |
allerdings | n |
gesamte | ils |
DE Unsere Geschichte ist eng miteinander verknüpft: Guccio Gucci, der Gründer des Hauses, arbeitete als junger Mann als Gepäckträger und Liftboy im Savoy.
FR Nos histoires sont étroitement liées, puisque Guccio Gucci, le fondateur de la griffe, a travaillé au Savoy comme bagagiste et liftier dans sa jeunesse.
alemão | francês |
---|---|
gründer | fondateur |
geschichte | histoires |
eng | étroitement |
arbeitete | travaillé |
und | et |
im | dans |
unsere | nos |
verknüpft | au |
der | de |
miteinander | le |
DE Ein Gepäckträger leistet sowohl beim Einkaufen in der Stadt als auch bei längeren Fahrradtouren einen soliden Beitrag zum Raderlebnis
FR Un porte-bagages est un allié solide pour faire des courses en ville comme pour partir dans une longue randonnée à vélo
alemão | francês |
---|---|
stadt | ville |
längeren | longue |
soliden | solide |
einkaufen | courses |
in | en |
als | comme |
einen | un |
beitrag | une |
DE Ein zweites Velo-Foto zeigt ihn 1993 in Berlin, wo seine Sammlung in der Nationalgalerie präsentiert wurde. Diesmal sitzt er auf einem Damenrad, mit Körbchen auf dem Gepäckträger.
FR Une deuxième photo prise à Berlin en 1993 le montre à vélo alors qu’il se rendait à la présentation d’une collection à la Nationalgalerie. Cette fois-ci, il est assis sur un vélo pour femmes avec une corbeille sur le porte-bagages.
alemão | francês |
---|---|
zeigt | montre |
berlin | berlin |
präsentiert | présentation |
sitzt | assis |
foto | photo |
velo | vélo |
er | il |
zweites | fois |
in | en |
sammlung | collection |
einem | un |
der | la |
DE Da es sich um ein ideales Bike für Langstrecken handelt, können am Rahmen und an der Gabel Halterungen und Gepäckträger angebracht werden.
FR S’agissant d’un vélo idéal pour les longs trajets, ce modèle peut être équipé d’un porte-bagages, et des supports de type structure peuvent être montés sur le cadre ou la fourche.
alemão | francês |
---|---|
ideales | idéal |
bike | vélo |
gabel | fourche |
halterungen | supports |
rahmen | cadre |
und | et |
es | dun |
werden | être |
DE Der ST5 ABS wird mit Akku, Ladegerät, SP-Connect-Smartphone-Halterung sowie Federgabel, gefederter Sattelstütze, Gepäckträger und Ledertasche ausgeliefert. Entdecken Sie weitere optionale Upgrades.
FR Le ST5 ABS est fourni avec une batterie, un chargeur, un support de smartphone SP-Connect, une fourche à suspension, une tige de selle suspendue, un porte-bagages et une sacoche en cuir. Découvrez les autres options.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
ladegerät | chargeur |
entdecken | découvrez |
weitere | autres |
abs | abs |
halterung | support |
smartphone | smartphone |
und | et |
DE Der ST5 ABS wird mit Akku, Ladegerät, SP-Connect-Smartphone-Halterung sowie Federgabel, gefederter Sattelstütze, Gepäckträger und Ledertasche ausgeliefert Entdecken. Sie weitere optionale Upgrades.
FR Le ST5 ABS est fourni avec une batterie, un chargeur, un support de smartphone SP-Connect, une fourche à suspension, une tige de selle suspendue, un porte-bagages et une sacoche en cuir. Découvrez les autres options.
alemão | francês |
---|---|
akku | batterie |
ladegerät | chargeur |
entdecken | découvrez |
weitere | autres |
abs | abs |
halterung | support |
smartphone | smartphone |
und | et |
DE Die Gepäckträger im Flughafen verlangen 2 BDS pro Koffer für den Transport des Gepäcks zur Straße außerhalb des Zollterminals
FR Les porteurs à l’aéroport facturent 2 BDS par sac pour transporter vos bagages jusqu’à l’extérieur, après le passage des douanes
alemão | francês |
---|---|
koffer | bagages |
transport | transporter |
die | à |
für | pour |
straße | des |
DE Fahrradtaschen für den Gepäckträger: Allrounder für Alltag und Freizeit
FR Des sacoches vélo pour le porte-bagages : un équipement polyvalent pour la vie quotidienne et les loisirs
alemão | francês |
---|---|
freizeit | loisirs |
und | et |
alltag | vie |
DE Autodächer & Gepäckträger
FR Toits et porte-bagages de toit de véhicule
DE Gepäckträger vorne oder hinten?
FR Porte-bagages avant ou arrière ?
alemão | francês |
---|---|
vorne | avant |
oder | ou |
hinten | arrière |
DE Klassisch werden sie hinten an einem Gepäckträger befestigt, allerdings wird das gesamte Fahrverhalten so träge
FR En général, ils sont fixés à l'arrière du vélo, ce qui complique vos manœuvres
alemão | francês |
---|---|
befestigt | fixé |
an | à |
werden | sont |
sie | vos |
allerdings | n |
gesamte | ils |
DE Gepäckträger vorne oder hinten?
FR Porte-bagages avant ou arrière ?
alemão | francês |
---|---|
vorne | avant |
oder | ou |
hinten | arrière |
DE Klassisch werden sie hinten an einem Gepäckträger befestigt, allerdings wird das gesamte Fahrverhalten so träge
FR En général, ils sont fixés à l'arrière du vélo, ce qui complique vos manœuvres
alemão | francês |
---|---|
befestigt | fixé |
an | à |
werden | sont |
sie | vos |
allerdings | n |
gesamte | ils |
DE Gepäckträger vorne oder hinten?
FR Porte-bagages avant ou arrière ?
alemão | francês |
---|---|
vorne | avant |
oder | ou |
hinten | arrière |
DE Klassisch werden sie hinten an einem Gepäckträger befestigt, allerdings wird das gesamte Fahrverhalten so träge
FR En général, ils sont fixés à l'arrière du vélo, ce qui complique vos manœuvres
alemão | francês |
---|---|
befestigt | fixé |
an | à |
werden | sont |
sie | vos |
allerdings | n |
gesamte | ils |
DE Gepäckträger vorne oder hinten?
FR Porte-bagages avant ou arrière ?
alemão | francês |
---|---|
vorne | avant |
oder | ou |
hinten | arrière |
DE Klassisch werden sie hinten an einem Gepäckträger befestigt, allerdings wird das gesamte Fahrverhalten so träge
FR En général, ils sont fixés à l'arrière du vélo, ce qui complique vos manœuvres
alemão | francês |
---|---|
befestigt | fixé |
an | à |
werden | sont |
sie | vos |
allerdings | n |
gesamte | ils |
DE Das Fahrrad verfügt über eine 14-Gang-Shimano-Schaltung und einen Gepäckträger sowie einen Standard-Lithium-Ionen-Akku.
FR Le vélo est doté dun engrenage Shimano à 14 vitesses, dun porte-bagages arrière et dune batterie Li-ion standard.
alemão | francês |
---|---|
fahrrad | vélo |
akku | batterie |
standard | standard |
und | et |
eine | dun |
das | le |
DE Unsere Geschichte ist eng miteinander verknüpft: Guccio Gucci, der Gründer des Hauses, arbeitete als junger Mann als Gepäckträger und Liftboy im Savoy.
FR Nos histoires sont étroitement liées, puisque Guccio Gucci, le fondateur de la griffe, a travaillé au Savoy comme bagagiste et liftier dans sa jeunesse.
alemão | francês |
---|---|
gründer | fondateur |
geschichte | histoires |
eng | étroitement |
arbeitete | travaillé |
und | et |
im | dans |
unsere | nos |
verknüpft | au |
der | de |
miteinander | le |
DE Gepäckträger vorne oder hinten?
FR Porte-bagages avant ou arrière ?
DE Klassisch werden sie hinten an einem Gepäckträger befestigt, allerdings wird das gesamte Fahrverhalten so träge
FR En général, ils sont fixés à l'arrière du vélo, ce qui complique vos manœuvres
DE Big X Jetzt deinen Paperotasche auch am Fahrrad transportieren. Gepäckträger mit praktischer Einkaufstasche. Viel zu tragen, du möchtest deinen Papero Rucksack nicht auf dem Rücken...
FR Big x Votre sac à vélos à bagages pour votre sac à dos avec un sac à provisions pratique. Beaucoup à porter? Aucun problème. La...
DE Amazon möchte, dass Sie einen Alexa-Bildschirm an Ihrer Wand anbringen
FR Amazon aimerait que vous montiez un écran Alexa sur votre mur
alemão | francês |
---|---|
amazon | amazon |
wand | mur |
möchte | aimerait |
bildschirm | écran |
alexa | alexa |
einen | un |
dass | que |
an | sur |
sie | vous |
ihrer | votre |
DE Das Anbringen an der Wand würde möglicherweise eine nahtlose Installation ermöglichen, während der Show 10 immer Platz auf einem Regal oder einer Arbeitsplatte benötigt, um ihn unterzubringen.
FR Le mettre au mur permettrait potentiellement une installation transparente, tandis que le Show 10 aura toujours besoin dun espace sur une étagère ou un plan de travail pour laccueillir.
alemão | francês |
---|---|
wand | mur |
möglicherweise | potentiellement |
show | show |
benötigt | besoin |
regal | étagère |
installation | installation |
platz | espace |
oder | ou |
immer | toujours |
einem | un |
um | mettre |
DE Der Soft Bounce kreiert weiches, schmeichelhaftes Licht – perfekt für Porträts. Er lässt sich mühelos am Blitzkopf des A1X und A1 anbringen und kann mit anderen Lichtformern kombiniert werden.
FR Crée une lumière douce et flatteuse, idéale pour les portraits. Se clipse facilement sur la tête des A1X et A1 et peut être empilable avec d’autres outils de façonnage de la lumière.
alemão | francês |
---|---|
licht | lumière |
perfekt | idéale |
porträts | portraits |
mühelos | facilement |
anderen | dautres |
und | et |
der | la |
kann | peut |
des | de |
für | pour |
mit | avec |
werden | être |
DE Die Farbfolien sind in vielen verschiedenen Farben verfügbar und lassen sich mühelos am Blitzkopf des A1X oder A1 anbringen.
FR Disponible dans de nombreuses couleurs et se clipse facilement sur la tête des A1X et A1.
alemão | francês |
---|---|
mühelos | facilement |
vielen | nombreuses |
farben | couleurs |
verfügbar | disponible |
und | et |
in | dans |
DE Können wir Ihre Sticker auch auf Haut anbringen?
FR Peut-on appliquer vos stickers sur la peau ?
alemão | francês |
---|---|
sticker | stickers |
haut | peau |
auf | sur |
ihre | vos |
auch | la |
DE Wenn Sie Ihr Logo auf Ihrem Auto anbringen oder auf Bannern, machen Sie sich sichtbarer
FR Placez votre logo sur des plaques aimantées ou des bannières à la vue de tous
alemão | francês |
---|---|
bannern | bannières |
logo | logo |
oder | ou |
ihr | de |
machen | vue |
DE In diesem Fall können Sie gerne suchen, mehrere Artikel an einem Beitrag anbringen, Gruppen für Ihre Community erstellen, und mehr!
FR Dans ce cas, vous apprécierez de pouvoir rechercher, joindre plusieurs articles à un post, créer des groupes pour votre communauté et plus encore!
alemão | francês |
---|---|
gruppen | groupes |
und | et |
community | communauté |
suchen | rechercher |
in | dans |
mehr | plus |
diesem | ce |
beitrag | post |
erstellen | créer |
DE JPG ist das akzeptierte Format auf allen modernen Webbrowsern und seine platzsparend. Dies bedeutet, dass JPG-Dateien Anbringen weniger Platz nehmen, um E-Mail und schneller übertragen werden.
FR JPG est le format accepté sur tous les navigateurs web modernes et son économie d?espace. Cela signifie que la fixation des fichiers JPG au courrier électronique prendra moins de place et sera plus rapide transféré.
alemão | francês |
---|---|
modernen | modernes |
weniger | moins |
dateien | fichiers |
jpg | jpg |
format | format |
bedeutet | signifie |
und | et |
e | électronique |
ist | est |
schneller | rapide |
courrier | |
allen | de |
DE Das bedeutet, dass er sich fast überall und auf fast jedem Material sicher anbringen lässt
FR Cela signifie que les gens peuvent le placer en toute sécurité à peu près n'importe où sur à peu près n'importe quel matériau
alemão | francês |
---|---|
bedeutet | signifie |
material | matériau |
anbringen | placer |
sicher | sécurité |
überall | en |
jedem | les |
das | le |
DE Lässt sich beliebig & flexibel im Außen- & Innenbereich anbringen.
FR Installez la caméra où vous le désirez, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur.
alemão | francês |
---|---|
im | lintérieur |
Mostrando 50 de 50 traduções