Traduzir "verordnungsgeber beim erlass" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verordnungsgeber beim erlass" de alemão para espanhol

Tradução de alemão para espanhol de verordnungsgeber beim erlass

alemão
espanhol

DE Die Datenschutzerklärung von familiekocht.com beruht auf den Begrifflichkeiten, die durch den Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber beim Erlass der Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO) verwendet wurden

ES La declaración de protección de datos de familiekocht.com se basa en los términos utilizados por el legislador europeo para las directivas y regulaciones cuando se adoptó el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR)

alemão espanhol
europäischen europeo
verwendet utilizados
datenschutz protección
und y
richtlinien directivas
beruht se basa

DE Jede betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber eingeräumte Recht, von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen eine Bestätigung darüber zu verlangen, ob sie betreffende personenbezogene Daten verarbeitet werden

ES Toda persona interesada tiene el derecho otorgado por la directiva europea y el rector de la normativa europea de solicitar al responsable del tratamiento confirmación de si se están tratando datos personales que le conciernen

alemão espanhol
europäischen europea
verantwortlichen responsable
bestätigung confirmación
person persona
recht derecho
verarbeitung tratamiento
ob si
daten datos
und y
richtlinien normativa
jede que
vom de

DE Ferner hat der Europäische Richtlinien- und Verordnungsgeber der betroffenen Person Auskunft über folgende Informationen zugestanden:

ES Además, las directivas y regulaciones europeas otorgan al interesado acceso a la siguiente información:

alemão espanhol
europäische europeas
betroffenen interesado
richtlinien directivas
und y
ferner además
informationen información
der la
folgende a

DE Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, die unverzügliche Berichtigung sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen

ES Toda persona afectada por el tratamiento de datos personales tiene el derecho otorgado por la directiva europea y la normativa dadora de solicitar la corrección inmediata de los datos personales incorrectos que le conciernen

alemão espanhol
betroffene afectada
europäischen europea
verarbeitung tratamiento
person persona
und y
daten datos
recht derecho
richtlinien normativa
jede que
vom de

DE Jede von der Verarbeitung personenbezogener Daten betroffene Person hat das vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber gewährte Recht, eine Einwilligung zur Verarbeitung personenbezogener Daten jederzeit zu widerrufen

ES Toda persona afectada por el procesamiento de datos personales tiene el derecho otorgado por el legislador europeo de directivas y regulaciones para revocar el consentimiento para el procesamiento de datos personales en cualquier momento

alemão espanhol
verarbeitung procesamiento
daten datos
betroffene afectada
europäischen europeo
widerrufen revocar
person persona
recht derecho
einwilligung consentimiento
und y
richtlinien directivas
personenbezogener personales
jederzeit cualquier momento
vom de
zu para

DE Sie haben die folgenden vom Europäischen Richtlinien- und Verordnungsgeber eingeräumten Rechte. Sollten Sie eins der nachstehenden Rechte in Anspruch nehmen wollen, schreiben Sie uns einfach unter der oben angegebenen Adresse an.

ES Las directivas y reglamentos de la Unión Europea otorgan los derechos que se enumeran a continuación. Si deseas ejercer alguno de estos derechos, contacta con nosotros escribiéndonos a la dirección indicada arriba.

alemão espanhol
rechte derechos
nachstehenden a continuación
angegebenen indicada
und y
richtlinien directivas
sie deseas
folgenden a
europäischen europea
schreiben que
adresse dirección

DE Automatisieren Sie vor und nach dem Erlass von Auflagen die Messung ihrer Auswirkungen auf Betriebskosten.

ES Automatice la medición del impacto normativo previo y posterior sobre los costos operativos.

alemão espanhol
automatisieren automatice
messung medición
auswirkungen impacto
vor previo
und y
auf operativos
ihrer la

DE Automatisieren Sie vor und nach dem Erlass von Auflagen die Messung ihrer Auswirkungen auf Betriebskosten.

ES Automatice la medición del impacto normativo previo y posterior sobre los costos operativos.

alemão espanhol
automatisieren automatice
messung medición
auswirkungen impacto
vor previo
und y
auf operativos
ihrer la

DE Duty Drawback (DBK) -Schema: Ermöglicht die Wiederauffüllung / Erlass von Zöllen nach dem Export für im Exportprodukt verwendete Vorleistungen

ES Esquema de devolución de aranceles (DBK): permite la reposición / remisión de aranceles posterior a la exportación sobre los insumos utilizados en el producto de exportación

alemão espanhol
ermöglicht permite
export exportación
verwendete utilizados
schema esquema
im en el

DE Der jeweilige relevante Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und in einem diesbezüglichen, individuellen Erlass bekannt gegeben, welcher dann das in Kraft treten der Zone festlegt

ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona

alemão espanhol
zone zona
kraft vigor
umfang ámbito
und y
in en

DE Der jeweilige relevante Umfang der aktivierten Zone wird während jeder Luftverschmutzungsspitze neu definiert und in einem diesbezüglichen individuellen Erlass bekannt gegeben, welcher dann das in Kraft treten der Zone ankündigt

ES El ámbito territorial de la zona activada se establecerá al producirse cada pico de contaminación atmosférica y se anunciará en un Decreto individual correspondiente, que por consiguiente anunciará la entrada en vigor de la zona

alemão espanhol
zone zona
kraft vigor
umfang ámbito
und y
in en

DE Automatisieren Sie vor und nach dem Erlass von Auflagen die Messung ihrer Auswirkungen auf Betriebskosten.

ES Automatice la medición del impacto normativo previo y posterior sobre los costos operativos.

alemão espanhol
automatisieren automatice
messung medición
auswirkungen impacto
vor previo
und y
auf operativos
ihrer la

DE Ich habe alle Bestimmungen und Nutzungsbedingungen gemäß Erlass Nr. 196/03 des Dienstes gelesen und akzeptiere die Verarbeitung und Weitergabe meiner persönlichen Daten für die genannten Zwecke. Alles Durchlesen

ES He leído y acepto todos los términos y condiciones de uso del servicio y la información relativa a la protección de datos personales del D.L. 196/03 Alles Durchlesen

alemão espanhol
akzeptiere acepto
ich habe he
daten datos
und y
alle todos
nutzungsbedingungen condiciones
dienstes uso
gelesen leído
für de

DE Die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) hat mit dem Erlass des umfassendsten Gesetzes zum Schutz der Verbraucherdaten weltweit für Aufsehen gesorgt

ES El RGPD causó sensación en todo el mundo al establecer la ley de privacidad de datos de los consumidores más completa.

DE Beobachten Sie Löwen beim Faulenzen, Antilopen und Giraffen beim Grasen, Störche und Kraniche beim Umherstreifen, Nashörner beim Suhlen und eine Herde afrikanischer Elefanten beim Fressen und Spielen.

ES Ven a ver leones holgazaneando, antílopes y jirafas que pastan, cigüeñas y grullas coronadas planeando, rinocerontes dando vueltas, y una manada de elefantes africanos que busca comida y juega.

alemão espanhol
löwen leones
giraffen jirafas
elefanten elefantes
und y
beobachten que
beim de

DE Beobachten Sie Löwen beim Faulenzen, Antilopen und Giraffen beim Grasen, Störche und Kraniche beim Umherstreifen, Nashörner beim Suhlen und eine Herde afrikanischer Elefanten beim Fressen und Spielen.

ES Ven a ver leones holgazaneando, antílopes y jirafas que pastan, cigüeñas y grullas coronadas planeando, rinocerontes dando vueltas, y una manada de elefantes africanos que busca comida y juega.

DE Auf dem Hof Hinter Musegg kann tatkräftig mit angepackt werden - beim Heuen, beim Früchte Pflücken, beim Mosten oder beim Bier Brauen. Nach getaner Arbeit und ersten Anzeichen von Blasen an den Händen gibt es einen Bauern-Zvieri in der Hofbeiz.

ES En la granja Hinter Musegg puede ayudarse con gran dinamismo: a segar, coger fruta, hacer mosto o cerveza. Después del trabajo y de que salgan las primeras ampollas en las manos, se sirve una merienda de granja.

alemão espanhol
hof granja
früchte fruta
bier cerveza
und y
kann puede
arbeit trabajo
händen manos
in en
oder o

DE Verbessere deine Fertigkeiten beim Navigieren und Tarieren, während du neue Aktivitäten ausprobierst, wie etwa beim Wracktauchen, beim Nachttauchen oder beim digitalen Fotografieren unter Wasser

ES Mejora tus habilidades de navegación y flotabilidad al probar nuevas actividades como el buceo en pecios, nocturno o de imagen digital

alemão espanhol
verbessere mejora
fertigkeiten habilidades
navigieren navegación
neue nuevas
aktivitäten actividades
digitalen digital
und y
etwa en
oder o
deine el
wie como
unter de

DE Verbessere deine Fertigkeiten beim Navigieren und Tarieren, während du neue Aktivitäten ausprobierst, wie etwa beim Wracktauchen, beim Nachttauchen oder beim digitalen Fotografieren unter Wasser

ES Mejora tus habilidades de navegación y flotabilidad al probar nuevas actividades como el buceo en pecios, nocturno o de imagen digital

alemão espanhol
verbessere mejora
fertigkeiten habilidades
navigieren navegación
neue nuevas
aktivitäten actividades
digitalen digital
und y
etwa en
oder o
deine el
wie como
unter de

DE Auf dem Hof Hinter Musegg kann tatkräftig mit angepackt werden - beim Heuen, beim Früchte Pflücken, beim Mosten oder beim Bier Brauen. Nach getaner Arbeit und ersten Anzeichen von Blasen an den Händen gibt es einen Bauern-Zvieri in der Hofbeiz.

ES En la granja Hinter Musegg puede ayudarse con gran dinamismo: a segar, coger fruta, hacer mosto o cerveza. Después del trabajo y de que salgan las primeras ampollas en las manos, se sirve una merienda de granja.

alemão espanhol
hof granja
früchte fruta
bier cerveza
und y
kann puede
arbeit trabajo
händen manos
in en
oder o

DE Und es gibt noch viele andere Aktivitäten in und ums Wasser, bei denen Sie sich prächtig amüsieren werden, zum Beispiel beim Stand Up Paddeling, beim Drachenboot-Fahren oder beim Tauchen in 300 Metern Tiefe.

ES Y hay muchas otras actividades dentro y fuera del agua, con las que lo pasará muy bien, como el surf de remo, navegar en barco dragón o bucear a una profundidad de 300 metros.

alemão espanhol
aktivitäten actividades
wasser agua
tauchen bucear
metern metros
tiefe profundidad
und y
in en
andere otras
oder o
es hay

DE Mit diesen beiden Lösungen zusammen erfahren Sie beim One Identity-Ansatz, was passiert ist, und erhalten Unterstützung beim Beheben der Auswirkungen und beim Verhindern künftiger ähnlicher Vorfälle.

ES En conjunto, el enfoque de One Identity le dirá lo que sucedió, ayudará a remediar los efectos y ayudará a evitar que vuelva a suceder.

alemão espanhol
beheben remediar
auswirkungen efectos
verhindern evitar
ansatz enfoque
identity identity
passiert sucedió
und y
unterstützung ayudar
beiden en
one one
zusammen de

DE Das ist Technologie, die Freude macht: In der Stadt, auf der Landstraße und auf der langen Reise, beim zügigen Reisen, genauso wie beim gelassenen Ritt über Land oder beim Endurofahren.

ES En resumen, esta es una tecnología al servicio de la diversión, ya sea en la ciudad, carreteras secundarias, viajes largos y cortos, paseos tranquilos por el campo o rutas Enduro.

alemão espanhol
technologie tecnología
freude diversión
langen largos
stadt ciudad
und y
ist es
oder o
reisen viajes
in a

DE Beim Hallenklettern, beim Klettersteiggehen, bei Gletschertouren und beim klassischen Bergsteigen sind zwei Materialschlaufen ausreichend.

ES Para la escalada en rocódromo, la vía ferrata, la marcha por glaciar o el alpinismo clásico, dos anillos portamateriales son suficientes.

alemão espanhol
klassischen clásico
ausreichend suficientes
sind son
und para
bei en
beim a

DE Leben #AllaDeCecco bedeutet das Beste in allem, was wir tun, zu suchen und dabei auf Details zu achten. Egal, ob beim Genießen eines leckeren Nudelgerichts, beim Entdecken eines Ortes oder beim Zusammensitzen am Tisch.

ES Vivir #AllaDeCecco quiere decir buscar lo mejor en todo lo que se hace cuidando cada detalle. Ya sea un sabroso plato de pasta, el descubrimiento de un lugar o el placer de reunirse a comer.

alemão espanhol
details detalle
leckeren sabroso
entdecken descubrimiento
genießen placer
suchen buscar
ortes lugar
leben vivir
in en
oder o
und hace
beste mejor
beim de

DE Wir erwarten, dass die meisten Moderatoren jeden Tag in ihrer Community aktiv sind, sei es beim Tweeten, beim Überprüfen von gemeldeten Tweets oder beim Einladen neuer Mitglieder.

ES Esperamos que la mayoría de los moderadores estén activos en su comunidad todos los días, ya sea twitteando, revisando los Tweets denunciados o invitando a nuevos miembros a unirse.

alemão espanhol
moderatoren moderadores
community comunidad
aktiv activos
tweets tweets
neuer nuevos
mitglieder miembros
in en
sind estén
oder o
einladen la
sei sea

DE Und es gibt noch viele andere Aktivitäten in und ums Wasser, bei denen Sie sich prächtig amüsieren werden, zum Beispiel beim Stand Up Paddeling, beim Drachenboot-Fahren oder beim Tauchen in 300 Metern Tiefe.

ES Y hay muchas otras actividades dentro y fuera del agua, con las que lo pasará muy bien, como el surf de remo, navegar en barco dragón o bucear a una profundidad de 300 metros.

alemão espanhol
aktivitäten actividades
wasser agua
tauchen bucear
metern metros
tiefe profundidad
und y
in en
andere otras
oder o
es hay

DE Ob beim Gemüse, beim Fleisch oder beim Wein – dem Team der Villa liegt die Verwendung von lokalen, saisonalen Produkten am Herzen

ES Ya se trate de hortalizas, carne o vino, para el equipo del Villa es esencial el uso de productos locales y de temporada

alemão espanhol
fleisch carne
oder o
wein vino
team equipo
villa villa
verwendung uso
lokalen locales
die es
von de
der el
produkten productos

DE Mit diesen beiden Lösungen zusammen erfahren Sie beim One Identity-Ansatz, was passiert ist, und erhalten Unterstützung beim Beheben der Auswirkungen und beim Verhindern künftiger ähnlicher Vorfälle.

ES En conjunto, el enfoque de One Identity le dirá lo que sucedió, ayudará a remediar los efectos y ayudará a evitar que vuelva a suceder.

alemão espanhol
beheben remediar
auswirkungen efectos
verhindern evitar
ansatz enfoque
identity identity
passiert sucedió
und y
unterstützung ayudar
beiden en
one one
zusammen de

DE Diese helfen uns bei der Zustellung von Cookies, beim Zählen von Besuchen unserer Websites, beim Verständnis der Nutzung und Effektivität von Kampagnen sowie beim Erkennen, ob eine E-Mail geöffnet und darauf reagiert wurde

ES Ellas nos ayudan a enviar cookies, a contar las visitas a nuestros Sitios Web, a comprender el uso y la eficacia de la campaña y a determinar si se ha abierto o actualizado algún correo electrónico

DE Diese helfen uns bei der Zustellung von Cookies, beim Zählen von Besuchen unserer Websites, beim Verständnis der Nutzung und Effektivität von Kampagnen sowie beim Erkennen, ob eine E-Mail geöffnet und darauf reagiert wurde

ES Ellas nos ayudan a enviar cookies, a contar las visitas a nuestros Sitios Web, a comprender el uso y la eficacia de la campaña y a determinar si se ha abierto o actualizado algún correo electrónico

DE Beim Anwenden linearer und radialer Verläufe, beim Malen mit dem Pinsel-Werkzeug oder beim Anpassen mehrerer Regler für lokale Korrekturen bei aktivierter GPU-Beschleunigung kannst du flüssigeres und schnelleres Rendering erleben. 

ES Disfrute de un procesamiento más suave y rápido al aplicar degradados lineales y radiales, pintar con la herramienta Pincel o ajustar varios reguladores para correcciones locales mientras está activada la aceleración de GPU. 

DE "Creatopy hilft uns, Zeit in der Produktion und im Projektmanagement zu sparen. Es spart Zeit beim Austausch und bei der Bereitstellung von Assets an Drittanbieter und hilft uns bei der Präsentation und beim Einholen von Feedback von Kunden."

ES “Creatopy nos ayuda a ahorrar tiempo de producción y gestión de proyecto, ahorra tiempo al enviar y recibir recursos de proveedores externos, y ayuda a dar y recibir comentarios de los clientes”.

alemão espanhol
hilft ayuda
bereitstellung proveedores
einholen recibir
zeit tiempo
produktion producción
assets recursos
es de
spart ahorra
sparen ahorrar
feedback comentarios
kunden clientes
zu a

DE Erstens sparen Entwickler viel Zeit beim Debuggen, Verfeinern und Perfektionieren Ihres Codes und beim Analysieren von Code, der von anderen Mitgliedern des Teams stammt

ES Primero, porque ahorra mucho tiempo a la hora de depurar, corregir y perfeccionar el código y porque permite comprender el código heredado de otros miembros del equipo

alemão espanhol
sparen ahorra
anderen otros
mitgliedern miembros
teams equipo
und y
zeit tiempo
code código
debuggen depurar
viel mucho
verfeinern perfeccionar

DE Über eine neue Symbolleiste im Simulatorfenster können Sie das Debugging beim nächsten Fehler, beim nächsten Breakpoint oder bei der nächsten Aktion in der Simulation anhalten

ES Una barra de herramientas nueva en la ventana del simulador permite depurar hasta el siguiente error, punto de interrupción o la acción siguiente en la simulación

alemão espanhol
neue nueva
symbolleiste barra de herramientas
debugging depurar
fehler error
aktion acción
simulation simulación
in en
oder o

DE Automatische Erstellung von Ordnern beim Speichern von Dateien auf dem Client oder Server. Wenn ein Ordner beim Speichern nicht vorhanden ist, kann er erstellt werden

ES Crear carpetas automáticamente cuando se guarden archivos en el cliente o servidor. Si se guardan datos en una carpeta que no existe, la carpeta se crea automáticamente

alemão espanhol
automatische automáticamente
server servidor
dateien archivos
oder o
nicht no
ist existe
erstellt crea
erstellung crear
ein una
dem la
wenn si
auf en
beim en el

DE Wenn Sie beim Erstellen von Sicherungen zwischen verschiedenen Kennwörtern wechseln, müssen Sie sich auch die alten Passwörter merken, da das iPhone, iPad oder iPod beim Wiederherstellen nur das neueste Kennwort erkennt

ES Si cambia entre contraseñas diferentes al crear copias de seguridad, también deberá recordar los códigos de acceso anteriores, ya que el iPhone, iPad o iPod solo reconocerán la contraseña más reciente al restaurar

alemão espanhol
wechseln cambia
alten anteriores
merken recordar
ipad ipad
ipod ipod
wiederherstellen restaurar
erkennt reconocer
passwörter contraseñas
iphone iphone
kennwort contraseña
müssen deberá
wenn si
erstellen crear
verschiedenen diferentes
auch también
nur solo
oder o
sicherungen copias de seguridad
neueste más
zwischen de

DE derjenigen, die sich beruflich weiterentwickeln möchten, geben an, dass der Kurs ihnen Vorteile bringt, beispielsweise beim Berufseinstieg oder beim Start einer neuen Karriere.

ES de quienes buscan carreras profesionales informan beneficios, como el lanzamiento de una carrera o el comienzo de una nueva carrera

alemão espanhol
vorteile beneficios
neuen nueva
beispielsweise como
oder o
start lanzamiento
die quienes
bringt el
karriere carrera
an carreras

DE Sind Sie auf der Suche nach einem großartigen Mikrofon (ohne Headset), das Sie beim Kommentieren Ihrer Gaming-Aufnahmen oder beim Live-Streaming auf Twitch oder YouTube im Jahr 2021 unterstützt? Dann sind Sie hier genau richtig!

ES ¿Estás buscando un gran micrófono (sin auriculares) que te ayude a comentar tus grabaciones de juegos o la transmisión en vivo en Twitch o YouTube en 2021? ¡Estás en el lugar correcto!

alemão espanhol
kommentieren comentar
youtube youtube
unterstützt ayude
aufnahmen grabaciones
gaming juegos
live vivo
im en el
streaming transmisión
mikrofon micrófono
headset auriculares
live-streaming transmisión en vivo
ohne sin
oder o
suche buscando
großartigen gran

DE Die Verwendung einer Stoßdämpferhalterung verbessert die Klangqualität erheblich und reduziert unerwünschte Geräusche, insbesondere beim Tippen, Klicken mit der Maus oder beim Anschlagen auf dem Schreibtisch

ES Conseguir una montura de choque aumentará enormemente la calidad del sonido y reducirá los sonidos no deseados, especialmente al escribir, hacer clic con el ratón o al golpear el escritorio

alemão espanhol
verbessert aumentar
erheblich enormemente
reduziert reducir
insbesondere especialmente
maus ratón
schreibtisch escritorio
geräusche sonidos
und y
klicken clic
oder o

DE Über die qualitativ hochwertigen Implementierungen und den fortlaufenden Lösungssupport hinaus helfen Ihnen unsere Partner bei der Umsetzung Ihrer Strategie für das digitale Marketing, beim Websitedesign sowie beim Erreichen der Entwicklungsziele.

ES Además de proporcionar implementaciones de calidad y un continuo soporte de soluciones, nuestros socios le ayudan a cumplir los objetivos de su estrategia de marketing digital y a desarrollar y diseñar su sitio.

alemão espanhol
implementierungen implementaciones
partner socios
strategie estrategia
marketing marketing
und y
hochwertigen calidad
helfen ayudan
hinaus de
digitale digital

DE Beim Camping in der Wildnis ist ein Besteckset sinnvoll, aber auch beim Takeaway-Essen in der Stadt

ES Es útil tener un juego de cubiertos cuando acampás en zonas silvestres, pero también cuando comprás comida para llevar en las ciudades

alemão espanhol
essen comida
in en
auch también
aber pero
ist es
stadt ciudades

DE Jetzt haben Sie also nicht nur Zeit beim Schreiben der berechneten Felder gespart, sondern auch beim Wiederherstellen der Parameter.

ES Por lo tanto, no solo nos ahorramos el tiempo de escribir los cálculos nuevamente, sino que también nos ahorramos el tiempo de recrear los parámetros.

alemão espanhol
parameter parámetros
zeit tiempo
nicht no
sondern sino
nur solo

DE Beim Identitätsdiebstahl, insbesondere beim Online-Identitäts­diebstahl, gibt sich jemand unter Verwendung Ihrer persönlichen Daten als Sie aus, um daraus Profit zu schlagen

ES El robo de identidad, concretamente el robo de identidad en línea, consiste en que alguien se hace pasar por usted utilizando su información privada, normalmente con fines lucrativos

alemão espanhol
diebstahl robo
daten información
identitäts identidad
insbesondere en
jemand alguien
verwendung con
um pasar
unter de
aus el

DE Mit Picverse für Mac ist Fotobearbeitung ganz einfach – ideal für diejenige, die mehr Zeit beim Filmen und weniger Zeit beim Retuschieren verbringen möchten

ES Picverse es su software para editar fotos con Mac si desea dedicar más tiempo a disparar y menos tiempo a retocar

alemão espanhol
mac mac
möchten desea
verbringen dedicar
weniger menos
und y
mit con
zeit tiempo
ist es

DE Dieses bietet eine schnellere Code-Completion und Syntaxhervorhebung, eine erweiterte IDE-Unterstützung beim Ändern von Signaturen, eine verbesserte Auswertung von Eigenschaften beim Debugging und vieles mehr

ES Disfrute de una mejor experiencia para el desarrollador, con resaltado y finalización de código más rápidos, cambie firmas con mejor compatibilidad con el IDE, disfrute de una mejor experiencia de depuración para evaluar propiedades y más

alemão espanhol
signaturen firmas
auswertung evaluar
eigenschaften propiedades
debugging depuración
code código
vieles más
und y
verbesserte mejor

DE Melden Sie sich je nach Subskriptionstyp entweder beim Basic- oder beim Standard-Portal an.

ES Ingrese al portal de la suscripción Básica o Estándar, según la que haya adquirido.

alemão espanhol
portal portal
basic básica
standard estándar
an según
oder o
beim de

DE Inwiefern ist das Rückwärts-Mapping in XMLSpy so bahnbrechend? Erstens sparen Entwickler viel Zeit beim Debuggen, Verfeinern und Perfektionieren Ihres Codes und beim Analysieren von Code, der von anderen Mitgliedern des Teams stammt

ES ¿Por qué es revolucionaria la función de asignación inversa? Primero, porque ahorra mucho tiempo a la hora de depurar, corregir y perfeccionar el código y porque permite comprender el código heredado de otros miembros del equipo

alemão espanhol
sparen ahorra
anderen otros
mitgliedern miembros
teams equipo
und y
code código
debuggen depurar
ist es
zeit tiempo
viel mucho
verfeinern perfeccionar

DE Erstens sparen Sie beim Debuggen, Verfeinern und Perfektionieren Ihres Codes und beim Analysieren von Code, der von anderen Mitgliedern des Teams stammt, unglaublich viel Zeit.

ES Primero, porque le ahorrará mucho tiempo a la hora de depurar, corregir y perfeccionar el código y porque permite comprender el código heredado de otros miembros del equipo.

alemão espanhol
anderen otros
mitgliedern miembros
teams equipo
und y
code código
zeit tiempo
debuggen depurar
viel mucho
sparen ahorrar
verfeinern perfeccionar

DE Logge dich mit deinem Atlassian-Konto beim Atlassian Marketplace ein. Wenn du noch kein Atlassian-Konto hast, kannst du eines erstellen und dich dann beim Marketplace einloggen.

ES Inicia sesión en Atlassian Marketplace con tu cuenta de Atlassian. Si no tienes una cuenta de Atlassian, puedes crear una y, después, iniciar sesión en Marketplace.

alemão espanhol
atlassian atlassian
marketplace marketplace
und y
konto cuenta
deinem tu
kannst puedes
einloggen iniciar sesión
du tienes
erstellen crear
wenn si

Mostrando 50 de 50 traduções