DE Dieses Zeug wird nie umsonst erscheinen (-> kostenloser VR-Porno) Aber VirtualTaboo scheint sich auszuzeichnen, diese zur nächste- ächste nächste Niveau.
"umsonst erscheinen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Dieses Zeug wird nie umsonst erscheinen (-> kostenloser VR-Porno) Aber VirtualTaboo scheint sich auszuzeichnen, diese zur nächste- ächste nächste Niveau.
ES Estas cosas nunca saldrán gratis (-> porno gratis en RV) Pero En VirtualTaboo parece sobresalir en llevar estos a la el siguiente nivel.
alemão | espanhol |
---|---|
zeug | cosas |
scheint | parece |
niveau | nivel |
gt | gt |
porno | porno |
umsonst | gratis |
aber | pero |
erscheinen | a |
nächste | el |
DE Überprüfen Sie die Gesamtzahl der Keywords Ihrer Website, die im Google-Ranking erscheinen, und wie viele von ihnen in den SERP Top 10 erscheinen.
ES Compruebe el número total de palabras clave de su sitio que aparecen en el ranking de Google y cuántas de ellas aparecen en el top 10 de SERP.
alemão | espanhol |
---|---|
top | top |
ranking | ranking |
serp | serp |
gesamtzahl | el número |
im | en el |
und | y |
website | sitio |
in | en |
keywords | palabras clave |
erscheinen | que |
wie viele | cuántas |
DE Außerdem werden Sie die Gesamtzahl der Keywords Ihrer Website, die im Google-Ranking erscheinen, und die Anzahl der Keywords, die in den Top 20 der SERP erscheinen, visualisieren.
ES Además, visualizará el número total de palabras clave de su sitio que aparecen en el ranking de Google y cuántas de ellas aparecen en el top 20 del SERP.
alemão | espanhol |
---|---|
top | top |
visualisieren | visualizar |
ranking | ranking |
serp | serp |
im | en el |
website | sitio |
in | en |
und | y |
keywords | palabras clave |
anzahl | número |
gesamtzahl | el número |
erscheinen | que |
DE Diese Sitelinks erscheinen für meist markenbezogene Begriffe und enthalten bis zu sechs Sitelinks zu anderen Seiten auf deiner Website. Sie erscheinen nur im obersten Suchergebnis.
ES Estos enlaces de sitio aparecen para términos mayormente de marca y contienen hasta seis enlaces de sitio a otras páginas de su sitio web. Solo aparecen en el resultado de búsqueda superior.
alemão | espanhol |
---|---|
begriffe | términos |
anderen | otras |
im | en el |
und | y |
nur | solo |
sechs | de |
deiner | el |
seiten | páginas |
bis | hasta |
zu | a |
DE Neue Fotos aus diesen Ordnern erscheinen automatisch in einer Bibliothek, so wie sie in diesen Ordnern erscheinen
ES Las nuevas fotografías de esas carpetas aparecerán de forma automática en una mediateca, tal como aparecen en esas carpetas
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
fotos | fotografías |
ordnern | carpetas |
in | en |
automatisch | automática |
erscheinen | aparecen |
einer | de |
wie | como |
so | tal |
DE keine Falschangabe Deines Alters machst, die dich als Kind/Jugendlichen erscheinen lässt, falls du ein Erwachsener bist bzw. die dich als Erwachsenen erscheinen lässt, wenn du ein Kind/Jugendlicher bist.
ES No aparentar tu edad en cualquier manera, ya sea que se pueda pensar que eres menor de edad, siendo un adulto, o porque eres un menor que aparentas ser un adulto.
alemão | espanhol |
---|---|
kind | menor |
erscheinen | que |
du | eres |
keine | no |
erwachsenen | adulto |
DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.
ES En aquellos casos en los que la marca Soundiiz ya está consolidada, simplemente utilizamos el icono por sí solo. Aunque el icono podría aparecer solo sin las letras, estas nunca podrán aparecer sin el icono.
alemão | espanhol |
---|---|
nutzen | utilizamos |
symbol | icono |
alleine | solo |
darf | podrá |
bereits | ya |
erscheinen | que |
in | a |
fällen | casos |
marke | marca |
ohne | sin |
DE Neue Fotos aus diesen Ordnern erscheinen automatisch in einer Bibliothek, so wie sie in diesen Ordnern erscheinen
ES Las nuevas fotografías de esas carpetas aparecerán de forma automática en una mediateca, tal como aparecen en esas carpetas
alemão | espanhol |
---|---|
neue | nuevas |
fotos | fotografías |
ordnern | carpetas |
in | en |
automatisch | automática |
erscheinen | aparecen |
einer | de |
wie | como |
so | tal |
DE keine Falschangabe Deines Alters machst, die dich als Kind/Jugendlichen erscheinen lässt, falls du ein Erwachsener bist bzw. die dich als Erwachsenen erscheinen lässt, wenn du ein Kind/Jugendlicher bist.
ES No aparentar tu edad en cualquier manera, ya sea que se pueda pensar que eres menor de edad, siendo un adulto, o porque eres un menor que aparentas ser un adulto.
alemão | espanhol |
---|---|
kind | menor |
erscheinen | que |
du | eres |
keine | no |
erwachsenen | adulto |
DE Deshalb war es auch keine große Überraschung, als bestätigt wurde, dass das Spiel exklusiv für die Xbox-Konsolen und den PC erscheinen wird - Starfield wird nicht für die PS4 oder PS5 erscheinen.
ES Por eso no ha sido una gran sorpresa la confirmación de que el juego será exclusivo de las consolas Xbox y PC cuando se lance: Starfield no aparecerá en PS4 o PS5.
alemão | espanhol |
---|---|
bestätigt | confirmación |
exklusiv | exclusivo |
konsolen | consolas |
xbox | xbox |
spiel | juego |
und | y |
große | gran |
oder | o |
wurde | sido |
deshalb | por eso |
DE Überprüfen Sie die Gesamtzahl der Keywords Ihrer Website, die im Google-Ranking erscheinen, und wie viele von ihnen in den SERP Top 10 erscheinen.
ES Compruebe el número total de palabras clave de su sitio que aparecen en el ranking de Google y cuántas de ellas aparecen en el top 10 de SERP.
DE Außerdem werden Sie die Gesamtzahl der Keywords Ihrer Website, die im Google-Ranking erscheinen, und die Anzahl der Keywords, die in den Top 20 der SERP erscheinen, visualisieren.
ES Además, visualizará el número total de palabras clave de su sitio que aparecen en el ranking de Google y cuántas de ellas aparecen en el top 20 del SERP.
DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.
ES Mucho más selectivo que otros marketplace. Mucho más barato que contratar a Hans Zimmer. De hecho, nuestra música es gratis para uso no comercial.
alemão | espanhol |
---|---|
billiger | más barato |
hans | hans |
umsonst | gratis |
gebrauch | uso |
kommerziellen | comercial |
andere | otros |
nicht | no |
viel | mucho |
DE Montana trägt nicht umsonst den Spitznamen „Big Sky Country“.
ES Existe una razón por la que se conoce a Montana como la “Tierra de los cielos despejados”.
DE Montana trägt nicht umsonst den Spitznamen „Big Sky Country“.
ES Existe una razón por la que se conoce a Montana como la “Tierra de los cielos despejados”.
DE Wir waren zu viert, deswegen war eigentlich einer der Besuche umsonst
ES Éramos 4 personas, así que técnicamente una de las visitas salió gratis
alemão | espanhol |
---|---|
besuche | visitas |
umsonst | gratis |
DE Seien Sie vorsichtig mit Transfers, die “umsonst” angeboten werden
ES Tenga cuidado con las transferencias "gratuitas"
alemão | espanhol |
---|---|
vorsichtig | cuidado |
transfers | transferencias |
mit | con |
die | las |
sie | tenga |
DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.
ES Mucho más selectivo que otros marketplace. Mucho más barato que contratar a Hans Zimmer. De hecho, nuestra música es gratis para uso no comercial.
alemão | espanhol |
---|---|
billiger | más barato |
hans | hans |
umsonst | gratis |
gebrauch | uso |
kommerziellen | comercial |
andere | otros |
nicht | no |
viel | mucho |
DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.
ES Mucho más selectivo que otros marketplace. Mucho más barato que contratar a Hans Zimmer. De hecho, nuestra música es gratis para uso no comercial.
alemão | espanhol |
---|---|
billiger | más barato |
hans | hans |
umsonst | gratis |
gebrauch | uso |
kommerziellen | comercial |
andere | otros |
nicht | no |
viel | mucho |
DE Viel, viel ausgewählter als andere Plattformen. Viel, viel billiger als Hans Zimmer. Und sogar ganz umsonst für den nicht-kommerziellen Gebrauch.
ES Mucho más selectivo que otros marketplace. Mucho más barato que contratar a Hans Zimmer. De hecho, nuestra música es gratis para uso no comercial.
alemão | espanhol |
---|---|
billiger | más barato |
hans | hans |
umsonst | gratis |
gebrauch | uso |
kommerziellen | comercial |
andere | otros |
nicht | no |
viel | mucho |
DE Nicht umsonst ist DJI Marktführer bei Drohnen: Die Kombination aus Hightech-Funktionen, Flugmodi und Video- / Bildqualität ist eine unschlagbare Kombination
ES Hay una muy buena razón por la que DJI es el líder del mercado de drones: su combinación de características de alta tecnología, modos de vuelo y calidad de video / imagen es una combinación inmejorable
alemão | espanhol |
---|---|
dji | dji |
drohnen | drones |
kombination | combinación |
funktionen | características |
und | y |
video | video |
ist | es |
bei | de |
DE Schwimmen, Faulenzen und Sonnenbaden: Nicht umsonst lässt sich der Name mit 'See der Mittagsruhe' übersetzen. Die idyllische Landschaft um den Caumasee ist nicht nur für Wasserratten ein Paradies.
ES Nadar, holgazanear y tomar sol. No por nada el nombre del lago se traduce como «lago de la siesta». El idílico paisaje alrededor del lago Cauma no es únicamente un paraíso para los amantes del agua.
alemão | espanhol |
---|---|
schwimmen | nadar |
idyllische | idílico |
paradies | paraíso |
see | lago |
landschaft | paisaje |
nicht | no |
nur | únicamente |
und | y |
ist | es |
um | alrededor |
DE Diese Tour wird nicht umsonst Panorama Route genannt. Auf der gesamten Strecke bietet sich ein faszinierender Ausblick auf die markante Gstaader Bergwelt mit dem Rüebli oder der Gummfluh sowie auf das Massiv der Alpennordkette.
ES Este tour reúne todos los requisitos para llamarse Panorama Route. Durante todo el recorrido se disfruta de fascinantes vistas al distintivo paisaje montañoso de Gstaad, con los picos Rüebli o Gummfluh, así como la cordillera norte de los Alpes.
alemão | espanhol |
---|---|
route | route |
tour | tour |
panorama | panorama |
oder | o |
ausblick | vistas |
DE Und das Beste: Funding Members bekommen lebenslang Apéro umsonst.
ES Y lo mejor: a modo de recompensa, las personas que apoyaron la campaña obtienen aperitivos gratis durante toda su vida.
alemão | espanhol |
---|---|
umsonst | gratis |
und | y |
bekommen | obtienen |
das | de |
beste | mejor |
DE Arven- und Lärchenwälder umgeben von meterhohen Schneedecken und einer spektakulären Bergkulisse – das Rosegtal zählt nicht umsonst zu den schönsten Alpentälern der Schweiz
ES Bosques de pino piñonero y alerce rodeados de una capa de nieve de un metro de altura y un espectacular telón de fondo montañoso, el Rosegtal no es en vano uno de los valles alpinos más bellos de Suiza
alemão | espanhol |
---|---|
umgeben | rodeados |
spektakulären | espectacular |
schönsten | bellos |
schweiz | suiza |
und | y |
nicht | no |
von | de |
der | el |
einer | una |
DE Das ehemalige Fischerdorf Morcote liegt am Ufer des Luganer Sees und gehört zweifelsohne zu den meistfotografierten Sujets des Tessins. Nicht umsonst wurde das malerische Morcote zum schönsten Dorf der Schweiz 2016 gewählt.
ES Morcote, antiguo pueblo pesquero, se encuentra a orillas del lago de Lugano y es, sin duda, uno de los lugares más fotografiados del Ticino. No en vano, el pintoresco pueblo de Morcote fue elegido como el pueblo más bonito de Suiza en 2016.
alemão | espanhol |
---|---|
ehemalige | antiguo |
ufer | orillas |
malerische | pintoresco |
dorf | pueblo |
gewählt | elegido |
schweiz | suiza |
und | y |
nicht | no |
zu | a |
wurde | fue |
liegt | el |
DE Guter Rat ist in Typischen Schweizer Hotels übrigens nicht teuer, sondern umsonst. Denn Ihr Gastgeber kennt sich aus und gibt Ihnen gerne die besten Tipps für echt schweizerische Erlebnisse in nächster Nähe.
ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.
alemão | espanhol |
---|---|
typischen | típicamente |
hotels | hoteles |
gastgeber | anfitriones |
gerne | gusto |
ihnen | le |
ist | será |
sondern | que |
besten | mejores |
und | las |
in | en |
die | los |
DE Die Investition, die Sie in die Entwicklung und das Polieren Ihrer Webanwendungen investiert haben, ist alles umsonst, wenn Sie sie nicht testen
ES La inversión que ha puesto en el desarrollo y pulido de sus aplicaciones web será en vano si no las prueba de rendimiento
alemão | espanhol |
---|---|
entwicklung | desarrollo |
polieren | pulido |
webanwendungen | aplicaciones web |
testen | prueba |
investition | inversión |
und | y |
in | en |
nicht | no |
wenn | si |
DE Mit Weebly eine Website zu erstellen kostet gar nichts. Mit dem kostenlosen Paket können Sie beliebig viele Websites erstellen und veröffentlichen und erhalten viele grundlegende Tools umsonst dazu.
ES Crear un sitio web con Weebly no cuesta un céntimo. El plan gratuito te permite crear y publicar tantos sitios como quieras, y proporciona muchas de las herramientas básicas que necesitas sin costes adicionales.
alemão | espanhol |
---|---|
kostet | cuesta |
kostenlosen | gratuito |
veröffentlichen | publicar |
und | y |
weebly | weebly |
nichts | no |
websites | sitios |
grundlegende | básicas |
tools | herramientas |
sie | quieras |
erhalten | el |
erstellen | crear |
paket | plan |
mit | de |
DE Ihre Bemühungen bei der Keyword-Recherche werden umsonst sein, wenn Sie sich nicht vorher Ziele setzen, die auf dem organischen Traffic basieren, den Sie für Ihr Geschäft benötigen.
ES Tus esfuerzos de búsqueda de palabras clave serán en vano si no estableces tus objetivos de antemano, basándote en el tráfico orgánico que necesitas para tu negocio.
alemão | espanhol |
---|---|
bemühungen | esfuerzos |
ziele | objetivos |
organischen | orgánico |
geschäft | negocio |
benötigen | necesitas |
keyword | clave |
nicht | no |
sie | serán |
traffic | el tráfico |
wenn | si |
DE Der erstklassige Schriftarten-Manager ist vollkommen umsonst.
ES El mejor administrador de fuentes online es completamente gratuito
alemão | espanhol |
---|---|
erstklassige | mejor |
vollkommen | completamente |
manager | administrador |
schriftarten | fuentes |
ist | es |
DE Das klingt großartig, aber nichts im Leben ist umsonst oder ohne etwas Arbeit.
ES Eso suena genial, pero nada en la vida es gratis o sin algo de trabajo.
alemão | espanhol |
---|---|
klingt | suena |
großartig | genial |
umsonst | gratis |
arbeit | trabajo |
aber | pero |
nichts | nada |
leben | vida |
ist | es |
oder | o |
ohne | sin |
das | de |
im | en |
DE Es gibt ein paar Rennrad-Klassiker, die nicht umsonst berühmt und tatsächlich eine Reise wert sind. Die Straßen, die Anstiege, die Ausblicke und Abfahrten – sie werden dich fast umhauen, so beeindruckend sind sie.
ES Hay sitios muy populares que ningún rutero debería perderse, puesto que son auténticos clásicos: carreteras, subidas, paisajes y bajadas que te dejarán maravillado.
alemão | espanhol |
---|---|
klassiker | clásicos |
straßen | carreteras |
ausblicke | paisajes |
dich | te |
nicht | ningún |
und | y |
sind | son |
eine | muy |
DE Und der dabei nicht unförmig ist oder die Bewegung einschränkt (er heißt nicht umsonst SkinSuit).
ES Y lo hace sin ser voluminoso ni restringir el movimiento (por algo se llama SkinSuit).
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
bewegung | movimiento |
der | el |
DE 2020 mussten wir mitansehen, wie mehrere Radsport-Events aus dem Kalender verschwanden, wodurch das harte Training vieler Fahrerinnen und Fahrer umsonst war
ES En 2020, hemos visto desaparecer del calendario muchos eventos ciclistas, lo que supuso que el duro entrenamiento de muchxs ciclistas quedara sin un objetivo que mereciera la pena
alemão | espanhol |
---|---|
kalender | calendario |
training | entrenamiento |
events | eventos |
vieler | muchos |
DE Gratis statt 3,49 ?: Kinderspiel mit 1 Million Downloads aktuell umsonst
ES 5 nuevas aplicaciones que merecen una visita esta semana
alemão | espanhol |
---|---|
statt | que |
DE Sites wie VRPorn.com (-> Test) bieten einige kostenlose Videos an, aber sie sind alt und veraltet. Die Branche ist neu, und niemand leistet es sich, hochwertige VR Pornos umsonst abzugeben. Es lohnt sich einfach nicht bei all den Produktionskosten.
ES Sitios como VRPorn.com (-> Reseña) ofrecen algunos videos gratis, pero son viejos y anticuados. La industria es nueva y nadie se permite dar porno de alta calidad de VR gratis. No vale la pena con todos los costos de producción.
alemão | espanhol |
---|---|
sites | sitios |
test | reseña |
videos | videos |
alt | viejos |
pornos | porno |
gt | gt |
vr | vr |
und | y |
bieten | ofrecen |
einige | algunos |
an | a |
aber | pero |
branche | industria |
nicht | no |
ist | es |
sind | son |
DE Lange Rede, kurzer Sinn: Kostenlose VR-Pornos sind fast unmöglich zu bekommen. Sie sind so schwer zu produzieren, dass sie niemand umsonst herausgeben wird.
ES Resumiendo: el porno de RV completo y gratuito es casi imposible de conseguir. Es tan difícil de producir que nadie lo dará gratis.
alemão | espanhol |
---|---|
fast | casi |
unmöglich | imposible |
schwer | difícil |
pornos | porno |
so | tan |
DE Fruit Tree von Cali Connection wurde nicht umsonst so benannt
ES La Fruit Tree de Cali Connection no se llama así por casualidad
alemão | espanhol |
---|---|
cali | cali |
nicht | no |
von | de |
so | así |
DE TnT Trichome von Super Sativa Seed Club trägt ihren Namen nicht umsonst
ES La TnT Trichome, de Super Sativa Seed Club, recibe su nombre por algún motivo
alemão | espanhol |
---|---|
super | super |
sativa | sativa |
seed | seed |
club | club |
namen | nombre |
von | de |
DE Die Beute ist sporadisch in der Gegend verteilt, was bedeutet, dass die sichere Wahl umsonst sein kann, wenn Spieler mit besserer Ausrüstung kommen und dich ins Jenseits befördern
ES El botín se encuentra de forma esporádica en la zona, lo que significa que la elección segura puede ser en vano cuando los jugadores con mejor equipo lleguen y te hagan volar hasta el cielo
alemão | espanhol |
---|---|
beute | botín |
gegend | zona |
bedeutet | significa |
wahl | elección |
spieler | jugadores |
und | y |
in | en |
besserer | mejor |
sichere | segura |
sein | ser |
dich | te |
kann | puede |
DE Es ist dasselbe Prinzip wie in jedem anderen Teil des Lebens: Nichts Gutes kommt umsonst
ES Es el mismo principio que en cualquier otra parte de la vida: Nada bueno viene gratis
alemão | espanhol |
---|---|
prinzip | principio |
umsonst | gratis |
in | en |
ist | es |
nichts | nada |
anderen | otra |
teil | de |
des | la |
kommt | que |
DE Das bedeutet, dass Sie im Wesentlichen Folgendes bekommen 2 Monate umsonst! Und vertrauen Sie mirSie werden die zusätzliche Zeit brauchen, um sich all diese Inhalte anzusehen!
ES Esto significa que, esencialmente, está recibiendo ¡2 meses gratis! Y confía en míNecesitarás el tiempo extra para ver todo ese contenido.
alemão | espanhol |
---|---|
umsonst | gratis |
zusätzliche | extra |
im wesentlichen | esencialmente |
inhalte | contenido |
und | y |
monate | meses |
zeit | tiempo |
bedeutet | significa |
anzusehen | ver |
folgendes | a |
DE Wie kann man mit einer solchen Schönheit umsonst fotografieren?!
ES ¡¿Cómo se puede rodar con semejante belleza de forma gratuita?!
alemão | espanhol |
---|---|
schönheit | belleza |
kann | puede |
wie | cómo |
DE Nicht umsonst erhalten wir 5-Sterne-Bewertungen bei Google.
ES No es sin razón que obtenemos reseñas de 5 estrellas en Google.
alemão | espanhol |
---|---|
bewertungen | reseñas |
sterne | estrellas |
nicht | no |
bei | de |
DE Schicken Sie Rechnungen, nehmen Sie Zahlungen entgegen, verwalten Sie vergangene Transaktionen, lassen Sie Rechnungen automatisch Zahlungen zuweisen, erhalten Sie Zahlungserinnerungen und mehr – all das umsonst mit
ES Envíe facturas, cobre, administre su historial de transacciones, obtenga la coincidencia automática de facturas con pagos, avisos de pago y más, gratis con
alemão | espanhol |
---|---|
rechnungen | facturas |
automatisch | automática |
verwalten | administre |
transaktionen | transacciones |
zahlungen | pagos |
erhalten | obtenga |
das | la |
und | y |
mehr | más |
mit | con |
DE Um Online- oder Kreditkartenzahlungen zu akzeptieren, müssen Sie sich zunächst bei Invoice2go registrieren. Das ist 30 Tage lang umsonst und kann ohne Kreditkarte ausprobiert werden.
ES Si desea aceptar pagos en línea a través de estos métodos o incluso con tarjeta de crédito, debe registrarse en Invoice2go. Es gratis durante 30 días y no requiere tarjeta de crédito.
alemão | espanhol |
---|---|
kreditkartenzahlungen | pagos |
registrieren | registrarse |
tage | días |
umsonst | gratis |
und | y |
akzeptieren | aceptar |
oder | o |
ist | es |
ohne | no |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
bei | de |
DE Wir waren zu viert, deswegen war eigentlich einer der Besuche umsonst
ES Éramos 4 personas, así que técnicamente una de las visitas salió gratis
alemão | espanhol |
---|---|
besuche | visitas |
umsonst | gratis |
DE Es gibt keinen günstigeren Preis als kostenlos, nicht wahr? In allen Lebensbereichen fühlt es sich an, etwas umsonst zu bekommen, als ob man mit
ES No hay precio tan alto como el de la gratuidad, ¿verdad? En todos los ámbitos de la vida, conseguir algo a cambio de nada es como salirse con la
alemão | espanhol |
---|---|
wahr | verdad |
preis | precio |
nicht | no |
in | en |
es | hay |
zu | a |
DE “Spart euch das Geld – hier ist es umsonst.”
ES “Guarden su dinero, acá las tienen gratis”.
Mostrando 50 de 50 traduções