DE Die Suiten umfassen ein großes Schlafzimmer mit angeschlossenem Bad und frei stehender Wanne, einen separaten Wohnbereich sowie einen Eingangsbereich mit Garderobe und haben sich ihren charmanten ursprünglichen Charakter weitestgehend bewahrt.
"ihren charmanten ursprünglichen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Die Suiten umfassen ein großes Schlafzimmer mit angeschlossenem Bad und frei stehender Wanne, einen separaten Wohnbereich sowie einen Eingangsbereich mit Garderobe und haben sich ihren charmanten ursprünglichen Charakter weitestgehend bewahrt.
ES Las suites, que cuentan con un gran dormitorio con baño privado y una suntuosa bañera con patas, salón independiente, vestíbulo de entrada y guardarropa, conservan gran parte de su encanto y carácter original.
alemão | espanhol |
---|---|
separaten | independiente |
garderobe | guardarropa |
charakter | carácter |
suiten | suites |
und | y |
großes | gran |
bad | baño |
ursprünglichen | original |
wohnbereich | salón |
DE Die Suiten umfassen ein großes Schlafzimmer mit angeschlossenem Bad und frei stehender Wanne, einen separaten Wohnbereich sowie einen Eingangsbereich mit Garderobe und haben sich ihren charmanten ursprünglichen Charakter weitestgehend bewahrt.
ES Las suites, que cuentan con un gran dormitorio con baño privado y una suntuosa bañera con patas, salón independiente, vestíbulo de entrada y guardarropa, conservan gran parte de su encanto y carácter original.
alemão | espanhol |
---|---|
separaten | independiente |
garderobe | guardarropa |
charakter | carácter |
suiten | suites |
und | y |
großes | gran |
bad | baño |
ursprünglichen | original |
wohnbereich | salón |
DE Vergleich der tatsächlich gemessenen Arbeitsleistung mit dem ursprünglichen Umfang mithilfe der Abweichungsanalyse: „Wie stark unterscheidet sich das aktuelle Projekt vom ursprünglichen Plan?“
ES Comparar las medidas reales de rendimiento del trabajo con el alcance de la referencia utilizando el análisis de variación: «¿hasta qué punto es diferente el proyecto actual del plan original?»
alemão | espanhol |
---|---|
vergleich | comparar |
tatsächlich | reales |
umfang | alcance |
aktuelle | actual |
ursprünglichen | original |
projekt | proyecto |
plan | plan |
das | la |
der | el |
mit | utilizando |
unterscheidet | diferente |
DE Ziehen Sie den ursprünglichen Backup zurück in den Ordner und benennen Sie ihn ggf. um, damit er dem ursprünglichen Namen entspricht.
ES Arrastre su carpeta de Backup original nuevamente, renómbrela si es necesario para que coincida con su nombre original.
alemão | espanhol |
---|---|
ziehen | arrastre |
ursprünglichen | original |
backup | backup |
ordner | carpeta |
namen | nombre |
um | para |
DE Mit anderen Worten, App Design garantiert die Zufriedenheit von 100% im Rahmen der ursprünglichen Vereinbarung mit dem Kunden, alle außerhalb der ursprünglichen Vereinbarung durchgeführten Arbeiten werden separat angeboten.
ES En otras palabras, App Design garantiza la satisfacción del 100% en el marco de su acuerdo original con el cliente, todo el trabajo realizado fuera del acuerdo original se presupuestará a parte.
alemão | espanhol |
---|---|
anderen | otras |
app | app |
garantiert | garantiza |
zufriedenheit | satisfacción |
ursprünglichen | original |
vereinbarung | acuerdo |
durchgeführten | realizado |
worten | palabras |
im | en el |
rahmen | marco |
design | design |
kunden | cliente |
außerhalb | fuera |
alle | en |
DE Vergleich der tatsächlich gemessenen Arbeitsleistung mit dem ursprünglichen Umfang mithilfe der Abweichungsanalyse: „Wie stark unterscheidet sich das aktuelle Projekt vom ursprünglichen Plan?“
ES Comparar las medidas reales de rendimiento del trabajo con el alcance de la referencia utilizando el análisis de variación: «¿hasta qué punto es diferente el proyecto actual del plan original?»
alemão | espanhol |
---|---|
vergleich | comparar |
tatsächlich | reales |
umfang | alcance |
aktuelle | actual |
ursprünglichen | original |
projekt | proyecto |
plan | plan |
das | la |
der | el |
mit | utilizando |
unterscheidet | diferente |
DE Mit anderen Worten, App Design garantiert die Zufriedenheit von 100% im Rahmen der ursprünglichen Vereinbarung mit dem Kunden, alle außerhalb der ursprünglichen Vereinbarung durchgeführten Arbeiten werden separat angeboten.
ES En otras palabras, App Design garantiza la satisfacción del 100% en el marco de su acuerdo original con el cliente, todo el trabajo realizado fuera del acuerdo original se presupuestará a parte.
alemão | espanhol |
---|---|
anderen | otras |
app | app |
garantiert | garantiza |
zufriedenheit | satisfacción |
ursprünglichen | original |
vereinbarung | acuerdo |
durchgeführten | realizado |
worten | palabras |
im | en el |
rahmen | marco |
design | design |
kunden | cliente |
außerhalb | fuera |
alle | en |
DE Ziehen Sie den ursprünglichen Backup zurück in den Ordner und benennen Sie ihn ggf. um, damit er dem ursprünglichen Namen entspricht.
ES Arrastre su carpeta de Backup original nuevamente, renómbrela si es necesario para que coincida con su nombre original.
alemão | espanhol |
---|---|
ziehen | arrastre |
ursprünglichen | original |
backup | backup |
ordner | carpeta |
namen | nombre |
um | para |
DE Transport-Ebene: Die Transport-Ebene ist für die Bereitstellung einer soliden und zuverlässigen Datenverbindung zwischen der ursprünglichen Anwendung oder dem ursprünglichen Gerät und dem beabsichtigten Ziel verantwortlich
ES Capa de transporte: La capa de transporte es responsable de proporcionar una conexión de datos sólida y confiable entre la aplicación o el dispositivo original y su destino previsto
alemão | espanhol |
---|---|
bereitstellung | proporcionar |
soliden | sólida |
zuverlässigen | confiable |
ebene | capa |
transport | transporte |
und | y |
ursprünglichen | original |
gerät | dispositivo |
anwendung | aplicación |
oder | o |
ist | es |
zwischen | de |
ziel | destino |
DE Gespeicherte Abschnitte sind nicht mit dem ursprünglichen Abschnitt verknüpft. Durch das Aktualisieren des ursprünglichen Abschnitts wird die gespeicherte Version oder andere Stellen, an denen du sie hinzugefügt hast, nicht aktualisiert.
ES Las secciones guardadas no están vinculadas a la sección original. Al actualizar la sección original, no se actualizará la versión guardada ni en ningún otro lugar en el que la hayas agregado.
DE Alle großen Dinge nehmen irgendwo ihren Anfang. Für uns begann alles im Le Méridien Etoile im charmanten 17. Arrondissement von Paris.
ES Todas las grandes historias tienen un principio. Para nosotros, todo comenzó en Le Méridien Etoile, ubicado en el encantador distrito 17 de París.
alemão | espanhol |
---|---|
charmanten | encantador |
paris | parís |
begann | comenzó |
im | en el |
le | le |
großen | grandes |
anfang | principio |
alle | todas |
von | de |
DE Hier finden Sie große, freistehende Grundstücke mit traditionellen Steinfincas und ihren charmanten Merkmalen sowie solide Landhäuser inmitten weitläufiger Landschaften und Ackerland
ES Amplios terrenos con fincas tradicionales de piedra y un encanto característicamente rural se encuentran entre amplios campos y tierras de cultivo
alemão | espanhol |
---|---|
finden | encuentran |
grundstücke | terrenos |
traditionellen | tradicionales |
große | amplios |
und | y |
mit | de |
DE Für alle, die Waldspaziergänge, Radtouren und die Erholung in der Natur zu schätzen wissen, ist die Ajoie die ideale Region. Die Bergerie heisst Gäste in ihren charmanten Räumlichkeiten zum Essen und Übernachten herzlich willkommen.
ES Para los que aprecian los paseos por el bosque, las excursiones en bicicleta y la recuperación en la naturaleza, Ajoie es la región ideal. La Bergerie recibe a los huéspedes para comer y alojarse en sus encantadoras instalaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
erholung | recuperación |
ideale | ideal |
region | región |
gäste | huéspedes |
räumlichkeiten | instalaciones |
und | y |
in | en |
willkommen | la |
zu | a |
schätzen | aprecian |
natur | naturaleza |
für | para |
DE Unsere Cloud-Gurus werden regelmässig geschult und getestet – stellen Sie ihnen ruhig knifflige Fragen! Als kleines Sahnehäubchen haben unsere Mitarbeitenden einen charmanten Genfer oder Zürcher Akzent. Ein echter Ohrenschmaus!
ES Entrenados y probados periódicamente, te desafiamos a plantear un dilema a nuestros gurús de la nube. Como ventaja adicional, nuestros agentes tienen un brillante acento de Ginebra o Zúrich. Una verdadera cura spa para tus oídos.
alemão | espanhol |
---|---|
getestet | probados |
stellen | plantear |
cloud | nube |
genfer | ginebra |
oder | o |
zürcher | zúrich |
echter | verdadera |
und | y |
unsere | nuestros |
ein | un |
sie | tus |
als | como |
haben | tienen |
DE Der Bundesstaat bezaubert aber auch mit Wildwest-Geschichten und charmanten Kleinstädten.
ES Montana cuenta con los parques nacionales Glacier y Yellowstone, además de historia del Viejo Oeste y encanto de pueblo pequeño.
alemão | espanhol |
---|---|
geschichten | historia |
und | y |
DE Der Bundesstaat bezaubert aber auch mit Wildwest-Geschichten und charmanten Kleinstädten.
ES Montana cuenta con los parques nacionales Glacier y Yellowstone, además de historia del Viejo Oeste y encanto de pueblo pequeño.
alemão | espanhol |
---|---|
geschichten | historia |
und | y |
DE Zwischen der dynamischen Innenstadt und dem charmanten alten Montreal bringt das Hotel moderne Energie in ein historisches Wahrzeichen.
ES Al combinar el dinamismo del centro y el encanto de la zona antigua de Montreal, el hotel aporta una energía moderna a este lugar de interés histórico.
alemão | espanhol |
---|---|
alten | antigua |
montreal | montreal |
moderne | moderna |
energie | energía |
historisches | histórico |
und | y |
innenstadt | centro |
hotel | hotel |
zwischen | de |
bringt | el |
DE Der H&M Online-Shop hat beispielsweise eine große Überschrift, kombiniert mit einem charmanten Foto einer Frau.
ES Por ejemplo, la tienda de H&M tiene un titular grande acompañado con una foto de una mujer a la moda.
alemão | espanhol |
---|---|
h | h |
foto | foto |
frau | mujer |
shop | tienda |
m | m |
beispielsweise | ejemplo |
groß | grande |
DE Wenn du hier keine Antwort auf deine Fragen findest, schicke unserem charmanten Support-Team mit Hilfe unseres praktischen Kontaktformulars
ES Si tienes una pregunta que no se haya contestado aquí, envíales una nota a nuestro amable equipo de asistencia a través de nuestro práctico
alemão | espanhol |
---|---|
praktischen | práctico |
hier | aquí |
team | equipo |
support | asistencia |
wenn | si |
keine | no |
du | tienes |
fragen | pregunta |
DE Die Region, die sich zwischen Westchester und Albany am Ufer des gleichnamigen Flusses erstreckt, ist geprägt von charmanten kleinen Städten und verbindet majestätische Natur mit bunten Einkaufsangeboten und einer produktiven Kunst- und Kulturszene.
ES Un viaje completo hacia la zona debería incluir muchos lugares para observar la naturaleza, disfrutar de las compras y apreciar el arte.
alemão | espanhol |
---|---|
kunst | arte |
und | y |
natur | naturaleza |
zwischen | de |
DE Ein absolutes Muss ist die 1936 gegründete Willett Distillery am Rand der charmanten Kleinstadt Bardstown, Kentucky, die auch als „Welthauptstadt des Bourbons“ bezeichnet wird
ES Esta destilería independiente y familiar, que data de 1936, ofrece un increíble recorrido por las instalaciones
alemão | espanhol |
---|---|
ein | un |
ist | esta |
die | de |
der | las |
DE Nach einem Spaziergang durch die charmanten Straßen locken zahlreiche Restaurants mit regionalen Spezialitäten, frischen Meeresfrüchten und lokalem Craft-Bier
ES Pasea por las encantadoras calles y entra en algún restaurante para probar los sabores locales, desde los mariscos más frescos hasta la cerveza local
alemão | espanhol |
---|---|
straßen | calles |
frischen | frescos |
bier | cerveza |
und | y |
lokalem | local |
restaurants | restaurante |
zahlreiche | más |
DE Bummel durch die charmanten Straßen von Butte und Besichtigung der hübschen historischen Häuser der Stadt
ES Recorre las encantadoras calles de Butte y deléitate con las hermosas construcciones y la impresionante historia de la ciudad.
alemão | espanhol |
---|---|
straßen | calles |
hübschen | hermosas |
historischen | historia |
stadt | ciudad |
und | y |
DE Die Region, die sich zwischen Westchester und Albany am Ufer des gleichnamigen Flusses erstreckt, ist geprägt von charmanten kleinen Städten und verbindet majestätische Natur mit bunten Einkaufsangeboten und einer produktiven Kunst- und Kulturszene.
ES Un viaje completo hacia la zona debería incluir muchos lugares para observar la naturaleza, disfrutar de las compras y apreciar el arte.
alemão | espanhol |
---|---|
kunst | arte |
und | y |
natur | naturaleza |
zwischen | de |
DE Ein absolutes Muss ist die 1936 gegründete Willett Distillery am Rand der charmanten Kleinstadt Bardstown, Kentucky, die auch als „Welthauptstadt des Bourbons“ bezeichnet wird
ES Esta destilería independiente y familiar, que data de 1936, ofrece un increíble recorrido por las instalaciones
alemão | espanhol |
---|---|
ein | un |
ist | esta |
die | de |
der | las |
DE Nach einem Spaziergang durch die charmanten Straßen locken zahlreiche Restaurants mit regionalen Spezialitäten, frischen Meeresfrüchten und lokalem Craft-Bier
ES Pasea por las encantadoras calles y entra en algún restaurante para probar los sabores locales, desde los mariscos más frescos hasta la cerveza local
alemão | espanhol |
---|---|
straßen | calles |
frischen | frescos |
bier | cerveza |
und | y |
lokalem | local |
restaurants | restaurante |
zahlreiche | más |
DE Bummel durch die charmanten Straßen von Butte und Besichtigung der hübschen historischen Häuser der Stadt
ES Recorre las encantadoras calles de Butte y deléitate con las hermosas construcciones y la impresionante historia de la ciudad.
alemão | espanhol |
---|---|
straßen | calles |
hübschen | hermosas |
historischen | historia |
stadt | ciudad |
und | y |
DE Diese charmanten Symbole heben Ihr Snippet in den SERPs hervor und lassen Sie für die Nutzer sympathischer erscheinen
ES Estos simpáticos iconos harán que su fragmento de texto destaque en las SERP, además de que pueden hacerle parecer más accesible a los usuarios
alemão | espanhol |
---|---|
symbole | iconos |
nutzer | usuarios |
in | en |
erscheinen | que |
und | además |
DE Lassen Sie es sich in einem dieser charmanten Boutique-Hotels in Sóller so richtig gut gehen. Hier erwarten Sie vegane Küche, üppige Gärten und ein Ort, an dem Sie sich rundum entspannen können.
ES Apúntate a la vida sana en uno de estos agradables hoteles boutique en Sóller. Podrás encontrar cocina vegana, exuberantes jardines y un maravilloso lugar para relajarse.
alemão | espanhol |
---|---|
vegane | vegana |
küche | cocina |
gärten | jardines |
entspannen | relajarse |
gut | agradables |
hotels | hoteles |
boutique | boutique |
in | en |
und | y |
ort | lugar |
können | podrá |
DE Von den Touristenzentren führen wir Sie zum entlegensten Punkt der Insel, den "Puerto de Las Nieves". Lernen Sie unsere Geschichte in jedem der charmanten Dörfer und Landschaften k...
ES Conoce todas las costas de Gran Canaria, la impresionante costa oeste y sus paisajes volcánicos, el norte y sus plantaciones de plátanos, románticos pueblos costeros de pescadores.
alemão | espanhol |
---|---|
dörfer | pueblos |
landschaften | paisajes |
und | y |
las | las |
DE Die großzügigen Zimmer und Suiten dieses charmanten Hotels in Nairobi liegen an ruhigen Innenhöfen und bieten ausgezeichneten Komfort sowie einen herrlichen Ausblick.
ES Las amplias habitaciones y suites de este hermoso hotel en Nairobi yacen alrededor de patios tranquilos y ofrecen vistas panorámicas y comodidades excelentes.
alemão | espanhol |
---|---|
nairobi | nairobi |
ruhigen | tranquilos |
bieten | ofrecen |
ausgezeichneten | excelentes |
komfort | comodidades |
ausblick | vistas |
suiten | suites |
hotels | hotel |
und | y |
zimmer | habitaciones |
in | en |
einen | de |
DE Du folgst dem Buchhandlungsleiter Joe Goldberg, einem gefährlich charmanten und intensiv besessenen Mann, der alles unternimmt, um sich in das Leben von Frauen einzufügen, von denen er fasziniert ist.
ES Sigue al gerente de la librería Joe Goldberg, un hombre peligrosamente encantador e intensamente obsesivo que hace todo lo posible para insertarse en la vida de las mujeres con las que se ha quedado paralizado.
alemão | espanhol |
---|---|
charmanten | encantador |
mann | hombre |
frauen | mujeres |
joe | joe |
und | e |
folgst | sigue |
leben | vida |
ist | posible |
um | para |
in | a |
DE Neues entdecken oder Altbekanntes auf neue Art erleben? In unseren vielseitigen und charmanten Städten gibt es viel Abwechslung und viel zu erleben. Von Aarau bis Zürich finden Sie alles was ihr Herz begehrt.
ES Las ciudades suizas ofrecen un verano diferente: Cargar energía con el vermut en un parque, refrescarse en el lago cristalino en el centro de la ciudad, visitar exposiciones de arte de gran nivel que impresionan...
alemão | espanhol |
---|---|
entdecken | visitar |
städten | ciudades |
gibt | ofrecen |
zu | a |
und | las |
herz | la |
DE Lugano's Lage am See macht die Stadt im Süden des Landes zu einem charmanten Ort
ES La ubicación de Lugano, junto al lago, hace de esta ciudad en el sur del país un lugar lleno de encanto
alemão | espanhol |
---|---|
süden | sur |
see | lago |
stadt | ciudad |
landes | país |
ort | lugar |
im | en el |
DE Wer den Julierpass noch auf seiner Bucketlist hat, darf auf keinen Fall den Halt im charmanten Berghotel Post Bivio verpassen.
ES Los que aún tienen el Julierpass en su lista de deseos, no deberían perderse la parada en el encantador hotel de montaña Post Bivio.
alemão | espanhol |
---|---|
charmanten | encantador |
post | post |
halt | parada |
im | en el |
fall | el |
den | de |
noch | no |
DE Bauernhaus in einem charmanten, ruhigen Weiler in einer hübschen Freiburger Gemeinde. Milchviehbetrieb mit etwas Anbau und Tourismusbetrieb. Der Bauernhof ist mit 960 Quadratmeter photovoltaischen Solarpaneelen bedeckt.
ES Una granja en una tranquila y encantadora aldea perteneciente a una bella comuna de Friburgo. Una explotación lechera con algunos cultivos y un establecimiento turístico. La granja está cubierta con 960 metros cuadrados de paneles solares.
alemão | espanhol |
---|---|
charmanten | encantadora |
ruhigen | tranquila |
freiburger | friburgo |
anbau | cultivos |
und | y |
in | en |
bauernhof | granja |
gemeinde | comuna |
ist | está |
DE Mit charmanten Grafikdesigns können Sie sich auf dem riesigen Markt der sozialen Medien profilieren
ES Destáquese en el vasto mercado de las redes sociales con sus encantadores diseños gráficos
alemão | espanhol |
---|---|
markt | mercado |
DE Diese jahrhundertealten Steinhäuser und kleinen Fincas dominieren das Ortszentrum, viele davon sind über die malerischen und charmanten ?Stufen von Fornalutx? erreichbar
ES Estas casas de piedra centenarias y pequeñas fincas dominan el centro de del pueblo y a muchas de las cuales se accede a través de los pintorescos y encantadores «escalones de Fornalutx»
alemão | espanhol |
---|---|
kleinen | pequeñas |
dominieren | dominan |
und | y |
DE Idealer Ausgangspunkt für die Erkundung der charmanten historischen Gassen der Altstadt
ES Perfecto punto de partida para explorar las encantadoras calles históricas del casco antiguo
alemão | espanhol |
---|---|
historischen | antiguo |
gassen | calles |
DE Treffen Sie Gerhard und Regina in ihrem charmanten Stadtbüro in Sóller, um Ihre ersten Unternehmungen auf dem mallorquinischen Immobilienmarkt zu besprechen
ES Reúnete con Gerhard y Regina en la encantadora oficina de Sóller e infórmate sobre los primeros pasos a seguir para obtener una propiedad en Mallorca
alemão | espanhol |
---|---|
charmanten | encantadora |
mallorquinischen | mallorca |
treffen | reúnete |
in | en |
zu | a |
und | e |
sie | pasos |
dem | de |
DE Es liegt in einer charmanten Straße mit Kopfsteinpflaster im historischen Zentrum von Palma, und die Aufzeichnungen zeigen, dass es seit dem 16
ES Situado en una calle adoquinada del casco antiguo palmesano, se tiene constancia registral del mismo desde el siglo XVI
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
liegt | el |
DE Großzügige Landgüter und historische, rustikale Fincas mit Grundstücken liegen in den schönen Außenbezirken verteilt, während die Stadt hauptsächlich aus charmanten älteren Stadthäusern besteht
ES Grandes y lujosas fincas de campo e históricas fincas rústicas con terreno están repartidas por sus hermosas afueras, mientras que el pueblo está formado principalmente por encantadoras casas de pueblo antiguas
alemão | espanhol |
---|---|
historische | antiguas |
schönen | hermosas |
stadt | pueblo |
hauptsächlich | principalmente |
groß | grandes |
und | e |
während | mientras |
aus | el |
DE Das luxuriöse 5-Sterne-Grandhotel Cap Vermell Grand Hotel liegt im ruhigen Cap Vermell-Tal, bietet himmlische Landschafts- und Meerblicke und ähnelt einem traditionellen, charmanten mallorquinischen Bergdorf
ES El lujoso Cap Vermell Grand Hotel de 5 estrellas, situado en el tranquilo valle de Cap Vermell, ofrece un paisaje divino con vistas al mar y su diseño se asemeja a un pueblo tradicional y encantador ubicado en la cima de una colina mallorquina
alemão | espanhol |
---|---|
luxuriöse | lujoso |
hotel | hotel |
ruhigen | tranquilo |
bietet | ofrece |
ähnelt | asemeja |
traditionellen | tradicional |
charmanten | encantador |
sterne | estrellas |
tal | valle |
im | en el |
und | y |
liegt | el |
DE Gäste im ehemaligen Puerto Portals Restaurant Tristán, das einst zwei Michelin-Sterne bekleidete, kannten ihn dort als den charmanten Maître d‘.
ES Los clientes del antiguo restaurante Tristán del Puerto Portals – galardonado con dos estrellas Michelin – le conocían como el encantador maître del restaurante.
alemão | espanhol |
---|---|
gäste | clientes |
ehemaligen | antiguo |
puerto | puerto |
restaurant | restaurante |
charmanten | encantador |
zwei | dos |
als | como |
den | el |
DE Die Hauptstraße weist eine einheitliche Reihe von charmanten, gut gepflegten Stadthäusern auf, mit Blick auf den Marktlatz, wo jeden Samstag der Markt abgehalten wird
ES La calle principal cuenta con una hilera uniforme de encantadoras casas bien cuidadas que miran a la plaza que acoge el mercado de los sábados
alemão | espanhol |
---|---|
einheitliche | uniforme |
gut | bien |
markt | mercado |
DE Wir sind ein geschäftiges Paar Ende 30 mit einem schönen ruhigen und gepflegten Haus in einer Sackgasse im charmanten, gehobenen Vorort R ...
ES Somos una pareja ocupada a finales de los años 30 con una encantadora y tranquila casa de época en un callejón sin salida en el encantador y lujoso...
alemão | espanhol |
---|---|
ende | finales |
ruhigen | tranquila |
im | en el |
und | y |
in | en |
wir sind | somos |
charmanten | encantadora |
DE Zwei Schlafzimmer im charmanten Straße
ES Dos dormitorios en la calle con encanto
alemão | espanhol |
---|---|
straße | calle |
schlafzimmer | dormitorios |
im | en |
DE 12 aufregende Attraktionen, die auf Nintendos Spielwelten basieren, erwarten dich. Du nutzt das Wii U GamePad bei den charmanten Vergnügungen auf verschiedenste innovative Weise. Einige davon kannst du mit Freunden, andere wiederum allein spielen.
ES ¡Súbete a las 12 alucinantes atracciones inspiradas en los mundos más populares de Nintendo! Usa el Wii U GamePad de mil maneras diferentes en diversas atracciones, ¡con amigos o en solitario!
alemão | espanhol |
---|---|
attraktionen | atracciones |
nintendos | nintendo |
gamepad | gamepad |
weise | maneras |
wii | wii |
verschiedenste | diferentes |
freunden | amigos |
andere | o |
einige | más |
DE Mit Blick auf das Mittelmeer liegt das exklusive Maritim Antonine Hotel & Spa im Norden der landschaftlich und kulturell faszinierenden Insel Malta im charmanten Örtchen Mellieha.
ES Situado en el encantador pueblo de Mellieha, al norte de la rural y culturalmente fascinante isla de Malta, el exclusivo Maritim Antonine Hotel & Spa ofrece unas espectaculares vistas al mar Mediterráneo.
alemão | espanhol |
---|---|
blick | vistas |
exklusive | exclusivo |
hotel | hotel |
spa | spa |
norden | norte |
kulturell | culturalmente |
faszinierenden | fascinante |
malta | malta |
charmanten | encantador |
im | en el |
und | y |
insel | isla |
mittelmeer | mediterráneo |
liegt | el |
DE Speisen Sie in einem unserer charmanten Restaurants – ein ganz besonderes Erlebnis
ES Disfruta de una experiencia gastronómica especial en uno de nuestros acogedores restaurantes
alemão | espanhol |
---|---|
erlebnis | experiencia |
in | en |
restaurants | restaurantes |
ein | una |
unserer | nuestros |
besonderes | especial |
Mostrando 50 de 50 traduções