DE Beinahe die Hälfte aller ALPLA Werke führen wir als Inhouse-Betriebe direkt bei unseren Kunden vor Ort. Vor 30 Jahren eröffnete ALPLA den ersten dieser Betriebe.
"betriebe herausragende soziale" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Beinahe die Hälfte aller ALPLA Werke führen wir als Inhouse-Betriebe direkt bei unseren Kunden vor Ort. Vor 30 Jahren eröffnete ALPLA den ersten dieser Betriebe.
ES Trabajamos interna y directamente en los lugares de negocios de nuestros clientes en casi la mitad de todos los lugares donde se encuentra ALPLA. ALPLA inició la primera de estas actuaciones hace 30 años.
alemão | espanhol |
---|---|
direkt | directamente |
kunden | clientes |
jahren | años |
ersten | primera |
DE Beinahe die Hälfte aller ALPLA Werke führen wir als Inhouse-Betriebe direkt bei unseren Kunden vor Ort. Vor 30 Jahren eröffnete ALPLA den ersten dieser Betriebe.
ES Trabajamos interna y directamente en los lugares de negocios de nuestros clientes en casi la mitad de todos los lugares donde se encuentra ALPLA. ALPLA inició la primera de estas actuaciones hace 30 años.
alemão | espanhol |
---|---|
direkt | directamente |
kunden | clientes |
jahren | años |
ersten | primera |
DE Durch das Programm „Anerkennung für herausragende Leistungen“ (Recognition of Excellence) würdigt PADI in besonderer Weise Mitglieder, die herausragende Leistungen erbringen
ES Los PADI Dive Centers, Resorts y miembros profesionales individuales que demuestran un servicio excelente son reconocidos por medio del programa de Reconocimiento de Excelencia
alemão | espanhol |
---|---|
mitglieder | miembros |
programm | programa |
anerkennung | reconocimiento |
die | de |
DE Soziale Netzwerke — Fügen Sie soziale Netzwerkfunktionen wie Aktivitäten-Wand, Freundesliste, @-Erwähnungen, Aktivitäts-Tracker und soziale Aktivitäten hinzu
ES Redes Sociales — Agrega funcionalidades de redes sociales como: tablón de noticias, listas de amigos, menciones @, tracking de actividad y actividad en redes sociales
DE Der rasche Wandel in der Einzelhandelsbranche verlangt zunehmend, dass die Betriebe ihre Kunden in einer digitalen Welt besser kennenlernen
ES Los rápidos cambios en el panorama del comercio minorista están impulsando la necesidad de conocer a sus clientes en un mundo digital
alemão | espanhol |
---|---|
wandel | cambios |
kunden | clientes |
welt | mundo |
kennenlernen | conocer |
in | en |
digitalen | digital |
DE Finanzinstitute, produzierende Betriebe oder Behörden arbeiten heutzutage mit zeitabhängigen Anwendungen, die stets exakt und vorhersehbar ausgeführt werden müssen.
ES Los bancos, los fabricantes, los organismos gubernamentales y otros actores dependen de aplicaciones que deben ejecutarse de forma puntual, precisa y predecible en todo momento.
alemão | espanhol |
---|---|
anwendungen | aplicaciones |
vorhersehbar | predecible |
und | y |
mit | de |
werden | en |
DE Beginnende Unternehmer und Betriebe, die einen Reifengroßhandel gründen oder zum Reifensortiment von Inter-Sprint wechseln möchten, können sich auf professionelle Begleitung und unsere kontinuierliche Unterstützung verlassen
ES Los emprendedores y empresas que empiezan y desean montar un negocio mayorista de neumáticos serio, o desean pasarse a la gama de neumáticos de Inter-Sprint, pueden contar con un acompañamiento profesional y apoyo continuo por nuestra parte
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmer | emprendedores |
betriebe | empresas |
möchten | desean |
kontinuierliche | continuo |
unterstützung | apoyo |
und | y |
können | pueden |
oder | o |
professionelle | profesional |
verlassen | a |
DE Betriebe mit einem bis drei Beschäftigten, die ihren Stack und ihr Geschäft aufbauen.
ES Equipos de una a tres personas que desarrollan su pila tecnológica y negocio.
alemão | espanhol |
---|---|
stack | pila |
geschäft | negocio |
und | y |
DE Eigentlich logisch also, dass es bei uns noch immer zahlreiche Betriebe gibt, die mit grossem Erfolg landestypische Exportschlager erschaffen – seien es Alphörner, das bekannte Schweizer Taschenmesser oder Kühe aus Holz.
ES Este proverbio es especialmente cierto en Suiza: nuestro país cuenta con numerosos negocios de éxito de artesanos que fabrican y exportan productos tradicionales suizos, desde cuernos alpinos y vacas de madera hasta navajas suizas.
alemão | espanhol |
---|---|
zahlreiche | numerosos |
erfolg | éxito |
kühe | vacas |
holz | madera |
bei | en |
mit | con |
schweizer | suizos |
die | es |
das | cierto |
DE Verschiedene Agrotourismus Betriebe wurden von Bloggern und Influencern besucht. Erfahre hier was sie erlebt haben und wie auch du solche Ferien verbringen kannst.
ES Varios establecimientos de turismo rural fueron visitados por blogueros e influencers. Descubra aquí más sobre su experiencia y sobre cómo puede disfrutar usted también de unas vacaciones parecidas.
alemão | espanhol |
---|---|
influencern | influencers |
hier | aquí |
auch | también |
ferien | vacaciones |
von | de |
und | e |
erfahre | experiencia |
sie | varios |
haben | disfrutar |
wie | cómo |
wurden | fueron |
DE Betriebe und Einrichtungen in Brasilien, Argentinien, Kolumbien, Peru, Ecuador, Chile und dem Vereinigten Königreich sind gemäß ISO 14001 zertifiziert.
ES Las operaciones e instalaciones en Brasil, Argentina, Colombia, Perú, Ecuador, Chile y Reino Unido están certificadas de acuerdo con la norma ISO 14001.
alemão | espanhol |
---|---|
einrichtungen | instalaciones |
brasilien | brasil |
argentinien | argentina |
kolumbien | colombia |
ecuador | ecuador |
chile | chile |
vereinigten | unido |
königreich | reino |
zertifiziert | certificadas |
peru | perú |
iso | iso |
in | en |
und | e |
dem | de |
DE Übersetzungen von ICanLocalize zu erhalten ist einfach, sicher und erschwinglich. Wir übersetzen für Einzelpersonen, kleine Betriebe und Großunternehmen.
ES Obtener traducciones a través de ICanLocalize es fácil, seguro y accesible. Realizamos trabajos de traducción para particulares, pequeñas empresas y grandes organizaciones.
alemão | espanhol |
---|---|
kleine | pequeñas |
groß | grandes |
und | y |
ist | es |
einfach | fácil |
erhalten | obtener |
von | de |
zu | a |
unternehmen | empresas |
DE Gastronomie: Ausgewählte gastronomische Betriebe sind für den Service geöffnet
ES Comedor: algunos restaurantes están abiertos para el servicio
alemão | espanhol |
---|---|
gastronomie | restaurantes |
geöffnet | abiertos |
service | servicio |
für | para |
DE Benutzerfreundliche, integrierte, Cloud-basiere E-Mail-Sicherheit, Kontinuität, Verschlüsselung und Archivierung für sichere E-Mails, vor allem für kleine und mittelständische Betriebe.
ES Seguridad, continuidad, cifrado y archivado de correo electrónico o email archiving solutions fáciles de usar, integrados y basados en la nube para empresas pequeñas y medianas.
alemão | espanhol |
---|---|
integrierte | integrados |
kontinuität | continuidad |
kleine | pequeñas |
betriebe | empresas |
verschlüsselung | cifrado |
und | y |
cloud | nube |
sicherheit | seguridad |
e | electrónico |
e-mails | correo electrónico |
DE Neben seiner Tätigkeit bei Hilton arbeitete Silcock in beratender Funktion für verschiedene Unternehmen des Gastgewerbes, einschließlich einiger großen Ketten sowie kleinerer Betriebe und einiger unabhängiger Hotels in Europa
ES Además de su labor en Hilton, el Sr
alemão | espanhol |
---|---|
hilton | hilton |
und | además |
in | en |
DE Wir liefern Tags und NFC Geräten Betriebe, Organisationen, Kommunikationsagenturen, Universitäten, Gesellschaften und Privatperson.
ES Proporcionamos etiquetas NFC y accesorios para personas, empresas, organizaciones, agencias de comunicación y universidades.
alemão | espanhol |
---|---|
wir | de |
liefern | proporcionamos |
tags | etiquetas |
nfc | nfc |
universitäten | universidades |
betriebe | empresas |
organisationen | organizaciones |
und | y |
DE PreiseShop NFC wendet sich an eine Zielgruppe vorwiegend von Business Klienten bestehend, das heißt kleine mittlere und große Betriebe
ES PreciosShop NFC está dirigida principalmente a clientes de las empresas, es decir, pequeñas, medianas y grandes empresas
alemão | espanhol |
---|---|
nfc | nfc |
vorwiegend | principalmente |
klienten | clientes |
kleine | pequeñas |
mittlere | medianas |
und | y |
betriebe | empresas |
große | grandes |
heißt | a |
von | de |
DE Die Designer bei DesignCrowd halfen mir, meine beiden Betriebe in eine Marke zu verwandeln. Ich bin sehr erfreut bei diese Webseite.
ES Los diseñadores de DesignCrowd me han ayudado a crear la marca mis dos negocios. Estoy muy contento con este sitio.
alemão | espanhol |
---|---|
designer | diseñadores |
webseite | sitio |
sehr | muy |
ich | me |
meine | mis |
bei | de |
marke | marca |
zu | a |
ich bin | estoy |
DE Die ist ein toller Weg für kleinere Betriebe um ein professionelles Resultat zu bekommen.
ES Esta es una excelente manera para que las empresas más pequeñas obtengan resultados profesionales.
alemão | espanhol |
---|---|
toller | excelente |
betriebe | empresas |
resultat | resultados |
ist | es |
ein | una |
kleinere | pequeñas |
für | para |
DE Highwinds hat seinen Hauptsitz in Winter Park, Florida, und unterhält Betriebe und Rechenzentren auf der ganzen Welt.
ES Highwinds tiene su sede en Winter Park, Florida, y mantiene las operaciones y los centros de datos en todo el mundo.
alemão | espanhol |
---|---|
hauptsitz | sede |
park | park |
florida | florida |
unterhält | mantiene |
rechenzentren | centros de datos |
welt | mundo |
winter | winter |
und | y |
in | en |
DE Eine Auswahl der Betriebe, die in Bezug auf Nachhaltigkeit eine Vorreiterrolle einnehmen, finden Sie in der Sektion «Nachhaltig die Schweiz entdecken».
ES En la sección «Descubra Suiza de forma sostenible» hemos seleccionado los establecimientos que lideran el desarrollo sostenible.
alemão | espanhol |
---|---|
sektion | sección |
schweiz | suiza |
auswahl | seleccionado |
entdecken | descubra |
in | en |
nachhaltig | sostenible |
DE Ein professionelles Telefonsystem für Unternehmen ist unverzichtbar für alle Betriebe, die telefonisch mit Kunden zu tun haben, wie beispielsweise in der Kundenbetreuung oder im Vertrieb
ES La telefonía IP para empresas es indispensable para cualquier empresa que trate con sus clientes por teléfono
alemão | espanhol |
---|---|
unverzichtbar | indispensable |
kunden | clientes |
ist | es |
telefonisch | teléfono |
zu | a |
für | para |
mit | con |
der | la |
DE Diese Agrotourismus Betriebe wurden von verschiedenen Bloggern und Influencern besucht. Erfahre hier was sie erlebt haben und wie auch du solche Ferien verbringen kannst.
ES Diferentes blogueros e «influencers» visitaron estas establecimientos de turismo rural. Descubra aquí más sobre su experiencia y sobre cómo puede disfrutar usted también de unas vacaciones parecidas.
alemão | espanhol |
---|---|
influencern | influencers |
hier | aquí |
auch | también |
verschiedenen | diferentes |
ferien | vacaciones |
von | de |
und | e |
erfahre | experiencia |
haben | disfrutar |
wie | cómo |
DE , unsere Premium-Lösung für Unternehmen, Betriebe und Einzelpersonen, die maßgeschneiderte und tatkräftige Unterstützung suchen.
ES , nuestra solución premium para empresas, negocios y personas que buscan un soporte técnico personalizado y práctico.
alemão | espanhol |
---|---|
maßgeschneiderte | personalizado |
lösung | solución |
premium | premium |
suchen | buscan |
und | y |
unterstützung | soporte |
einzelpersonen | un |
für | para |
die | nuestra |
DE Mallcomm verbindet ganze Gemeinschaften nahtlos miteinander: Nutzer, Betriebe, Lieferanten, Verbraucher und andere Stakeholder. Die Plattform transformiert das Nutzererlebnis eines Standorts und
ES Quip es una nueva forma de colaborar con tu equipo y clientes, que combina documentos, hojas de cálculo, listas de verificación y chat en una experiencia perfecta. Crea una intranet fácil de usar al
alemão | espanhol |
---|---|
verbindet | combina |
nahtlos | perfecta |
und | y |
miteinander | con |
ganze | en |
stakeholder | clientes |
DE Für viele Molkereien ist der Geschmack das wichtigste Unterscheidungsmerkmal. Die erfolgreichen Betriebe unter ihnen wissen aber, dass die Textur das Geschmackserlebnis wesentlich beeinflusst.
ES Si bien el sabor es el principal factor diferenciador de muchos productos lácteos, las industrias del ramo saben que la textura influye considerablemente en la percepción del sabor.
alemão | espanhol |
---|---|
wichtigste | principal |
textur | textura |
geschmack | sabor |
viele | muchos |
ist | es |
unter | de |
DE Hansen zur Umstellung seiner dänischen Betriebe bis zum April 2020 auf 100 % grünen Strom aus zwei neuen Solarparks, Windenergie und Biogas verpflichtet hat.
ES Hansen se comprometió a abastecerse al 100 % de electricidad verde procedente de dos parques solares nuevos, de energía eólica y de biogás para sus actividades en Dinamarca a partir de abril de 2020.
alemão | espanhol |
---|---|
april | abril |
grünen | verde |
neuen | nuevos |
hansen | hansen |
und | y |
verpflichtet | a |
strom | electricidad |
zum | de |
DE Heute umfasst die Region ALPLA MOE 17 Basisstandorte, 6 Inhouse-Betriebe sowie 2 PET-Recyclinganlagen
ES En la actualidad, ALPLA CEE consta de 17 plantas base, 6 plantas propias y 2 plantas de reciclaje de PET en la región
alemão | espanhol |
---|---|
region | región |
heute | actualidad |
DE Im Laufe der Jahre ist die Region auf acht Standorte, darunter mehrere Inhouse-Betriebe, mit mehr als 500 Mitarbeitern angewachsen.
ES Con los años, la expansión en esta región ha aumentado hasta alcanzar las ocho sedes, incluidas varias operaciones propias con más de 500 empleados.
alemão | espanhol |
---|---|
region | región |
standorte | sedes |
mitarbeitern | empleados |
jahre | años |
acht | de |
darunter | en |
mehrere | varias |
DE Indien wächst rasant und betreibt insgesamt 8 Produktionswerke (2 Inhouse-Betriebe) in Himachal Pradesh, Uttarakhand, Telangana, Tamil Nadu, Dadra, Nagar Haveli und Assam.
ES India ha crecido rápido, y se opera en un total de 8 plantas de fabricación (2 plantas propias) ubicadas en Himachal Pradesh, Uttarakhand, Telangana, Tamil Nadu, Dadra y Nagar Haveli y Assam.
alemão | espanhol |
---|---|
indien | india |
rasant | rápido |
betreibt | opera |
in | en |
und | y |
DE Die Eröffnung des Werks in San Joaquín, Venezuela, im Jahr 1968 stellte ALPLAs ersten Schritt außerhalb des europäischen Marktes dar. 2018 stieg die Zahl der Standorte in Südamerika auf insgesamt 20 – 10 davon sind Inhouse-Betriebe.
ES La inauguración de la planta de San Joaquín (Venezuela) en el año 1968 supuso el primer paso de ALPLA fuera del mercado europeo. En el año 2018, el número de plantas alcanzó las 20 en toda Sudamérica, 10 de ellas a modo de operaciones propias.
alemão | espanhol |
---|---|
eröffnung | inauguración |
san | san |
jahr | año |
marktes | mercado |
europäischen | europeo |
südamerika | sudamérica |
schritt | paso |
die | la |
in | en |
außerhalb | fuera |
ersten | primer |
der | el |
DE Heute umfasst ALPLA WEEU 30 Basisstandorte und 25 Inhouse-Betriebe. Wir sind in 10 Ländern vertreten und beschäftigen derzeit rund 5.000 Mitarbeiter, womit diese Region die größte der ALPLA-Familie ist.
ES En la actualidad, ALPLA WEEU consta de 30 plantas base y 25 operaciones propias. Estamos presentes en 10 países y contamos en estos momentos con unos 5000 empleados, lo que convierte a esta región en la mayor división dentro de la familia ALPLA.
alemão | espanhol |
---|---|
ländern | países |
mitarbeiter | empleados |
region | región |
familie | familia |
und | y |
heute | actualidad |
derzeit | en la actualidad |
womit | que |
in | en |
größte | la mayor |
DE 100 % Gewinnbefreiung für lebensmittelverarbeitende Betriebe in den ersten 5 Jahren und 25 % (30 % bei Unternehmen) für die nächsten 5 Jahre
ES Exención del 100% a las unidades de procesamiento de alimentos con ganancias durante los primeros 5 años y del 25% (30% en el caso de empresas) durante los próximos 5 años
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
in | en |
jahren | años |
DE Die Landesregierung bietet Anreize für verschiedene lebensmittelverarbeitende Betriebe wie Obst- und Gemüse-, Getreide-, Milch-, Fleisch- und Honigverarbeitungsbetriebe.
ES El gobierno estatal ofrece incentivos a varias unidades de procesamiento de alimentos como frutas y verduras, granos alimenticios, unidades de procesamiento de leche, carne y miel.
alemão | espanhol |
---|---|
milch | leche |
fleisch | carne |
bietet | ofrece |
und | y |
gemüse | verduras |
obst | frutas |
anreize | incentivos |
landesregierung | gobierno |
für | de |
wie | como |
DE Unser ERP-System für Backwaren-Betriebe ist vollgepackt mit Funktionen, die speziell dafür entwickelt wurden, die Herausforderungen Ihrer Branche zu meistern und Ihren Betrieb zum Erfolg zu führen.
ES Nuestro ERP de panadería está repleto de funcionalidades diseñadas específicamente para resolver los desafíos de tu industria y para ayudar a que tus operaciones de panadería prosperen.
alemão | espanhol |
---|---|
vollgepackt | repleto |
speziell | específicamente |
herausforderungen | desafíos |
branche | industria |
erp | erp |
und | y |
betrieb | operaciones |
funktionen | funcionalidades |
ist | está |
unser | nuestro |
mit | de |
zu | a |
DE Steigern Sie die Leistung mit speziell für Betriebe entwickelten Scannern, mobilen Computern, Tablets und Druckern.
ES Mejore el rendimiento con los escáneres, ordenadores móviles, tablets e impresoras empresariales
alemão | espanhol |
---|---|
steigern | mejore |
mobilen | móviles |
tablets | tablets |
und | e |
computern | ordenadores |
leistung | rendimiento |
mit | con |
DE "Unsere Betriebe haben eine enorme Verbesserung des Endprodukts festgestellt, und sogar unsere Kunden haben den Unterschied bemerkt. Darum geht es am Ende des Tages."
ES "Nuestras operaciones han visto una gran mejora en el producto final, e incluso nuestros clientes han notado la diferencia. Al fin y al cabo, de eso se trata".
alemão | espanhol |
---|---|
enorme | gran |
verbesserung | mejora |
kunden | clientes |
bemerkt | notado |
am | en el |
darum | el |
ende | final |
sogar | incluso |
unterschied | diferencia |
und | e |
den | de |
DE Mit über 1.200 Kunden ist Facelift der führende Anbieter von Social-Media-Marketing-Technologien in Europa für größere Unternehmen und Betriebe.
ES Sus más de 2000 clientes forman parte de más de 20 sectores industriales: desde grupos industriales internacionales hasta startups y pymes regionales.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
unternehmen | startups |
und | y |
in | hasta |
DE Messen, Preis Tenerife Emprende, Kunsthandwerkerausweis, Ausweis für Kunsthandwerksmeister und kunsthandwerkliche Betriebe...
ES Ferias, carné de artesano, maestro y empresa artesana...
alemão | espanhol |
---|---|
messen | ferias |
und | y |
für | de |
DE UV-LED-Härtungslösungen von Phoseon bieten Druckern und Verarbeitern viele Vorteile, die sie zu einer attraktiven Option für Betriebe jeder Größe machen
ES Las soluciones de curado LED UV de Phoseon ofrecen muchas ventajas a los impresores y convertidores que las convierten en una opción atractiva para operaciones de cualquier tamaño
alemão | espanhol |
---|---|
attraktiven | atractiva |
größe | tamaño |
led | led |
bieten | ofrecen |
und | y |
option | opción |
zu | a |
vorteile | ventajas |
die | convierten |
DE Benutzerfreundliche, integrierte, cloud-basiere E-Mail-Sicherheit, Kontinuität, Verschlüsselung und Archivierung für sichere E-Mails, vor allem für kleine und mittelständische Betriebe.
ES Seguridad, continuidad, cifrado y archivado de correo electrónico o email archiving solutions fáciles de usar, integrados y basados en la nube para empresas pequeñas y medianas.
alemão | espanhol |
---|---|
integrierte | integrados |
kontinuität | continuidad |
kleine | pequeñas |
betriebe | empresas |
verschlüsselung | cifrado |
und | y |
cloud | nube |
sicherheit | seguridad |
e | electrónico |
e-mails | correo electrónico |
DE Mit über 1.200 Kunden ist Facelift der führende Anbieter von Social-Media-Marketing-Technologien in Europa für größere Unternehmen und Betriebe.
ES Sus más de 2000 clientes forman parte de más de 20 sectores industriales: desde grupos industriales internacionales hasta startups y pymes regionales.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
unternehmen | startups |
und | y |
in | hasta |
DE Der rasche Wandel in der Einzelhandelsbranche verlangt zunehmend, dass die Betriebe ihre Kunden in einer digitalen Welt besser kennenlernen
ES Los rápidos cambios en el panorama del comercio minorista están impulsando la necesidad de conocer a sus clientes en un mundo digital
alemão | espanhol |
---|---|
wandel | cambios |
kunden | clientes |
welt | mundo |
kennenlernen | conocer |
in | en |
digitalen | digital |
DE Gastronomie: Ausgewählte gastronomische Betriebe sind für den Service geöffnet
ES Comedor: algunos restaurantes están abiertos para el servicio
alemão | espanhol |
---|---|
gastronomie | restaurantes |
geöffnet | abiertos |
service | servicio |
für | para |
DE Beginnende Unternehmer und Betriebe, die einen Reifengroßhandel gründen oder zum Reifensortiment von Inter-Sprint wechseln möchten, können sich auf professionelle Begleitung und unsere kontinuierliche Unterstützung verlassen
ES Los emprendedores y empresas que empiezan y desean montar un negocio mayorista de neumáticos serio, o desean pasarse a la gama de neumáticos de Inter-Sprint, pueden contar con un acompañamiento profesional y apoyo continuo por nuestra parte
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmer | emprendedores |
betriebe | empresas |
möchten | desean |
kontinuierliche | continuo |
unterstützung | apoyo |
und | y |
können | pueden |
oder | o |
professionelle | profesional |
verlassen | a |
DE Finanzinstitute, produzierende Betriebe oder Behörden arbeiten heutzutage mit zeitabhängigen Anwendungen, die stets exakt und vorhersehbar ausgeführt werden müssen.
ES Los bancos, los fabricantes, los organismos gubernamentales y otros actores dependen de aplicaciones que deben ejecutarse de forma puntual, precisa y predecible en todo momento.
alemão | espanhol |
---|---|
anwendungen | aplicaciones |
vorhersehbar | predecible |
und | y |
mit | de |
werden | en |
DE PreiseShop NFC wendet sich an eine Zielgruppe vorwiegend von Business Klienten bestehend, das heißt kleine mittlere und große Betriebe
ES PreciosShop NFC está dirigida principalmente a clientes de las empresas, es decir, pequeñas, medianas y grandes empresas
alemão | espanhol |
---|---|
nfc | nfc |
vorwiegend | principalmente |
klienten | clientes |
kleine | pequeñas |
mittlere | medianas |
und | y |
betriebe | empresas |
große | grandes |
heißt | a |
von | de |
DE Die Designer bei DesignCrowd halfen mir, meine beiden Betriebe in eine Marke zu verwandeln. Ich bin sehr erfreut bei diese Webseite.
ES Los diseñadores de DesignCrowd me han ayudado a crear la marca mis dos negocios. Estoy muy contento con este sitio.
alemão | espanhol |
---|---|
designer | diseñadores |
webseite | sitio |
sehr | muy |
ich | me |
meine | mis |
bei | de |
marke | marca |
zu | a |
ich bin | estoy |
DE Die ist ein toller Weg für kleinere Betriebe um ein professionelles Resultat zu bekommen.
ES Esta es una excelente manera para que las empresas más pequeñas obtengan resultados profesionales.
alemão | espanhol |
---|---|
toller | excelente |
betriebe | empresas |
resultat | resultados |
ist | es |
ein | una |
kleinere | pequeñas |
für | para |
DE Steigern Sie die Leistung mit speziell für Betriebe entwickelten Scannern, mobilen Computern, Tablets und Druckern.
ES Mejore el rendimiento con los escáneres, ordenadores móviles, tablets e impresoras empresariales
alemão | espanhol |
---|---|
steigern | mejore |
mobilen | móviles |
tablets | tablets |
und | e |
computern | ordenadores |
leistung | rendimiento |
mit | con |
Mostrando 50 de 50 traduções