DE Wir behalten uns das Recht vor, Inhalte von ShareThis aus beliebigen Gründen zu entfernen, sind jedoch nicht verantwortlich für ein Versagen oder eine Verzögerung bei der Entfernung solcher Materialien.
"behalten uns jedoch" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Wir behalten uns das Recht vor, Inhalte von ShareThis aus beliebigen Gründen zu entfernen, sind jedoch nicht verantwortlich für ein Versagen oder eine Verzögerung bei der Entfernung solcher Materialien.
ES Nos reservamos el derecho de eliminar contenido de ShareThis por cualquier razón, pero no somos responsables por cualquier falla o retraso en la eliminación de dicho material.
alemão | espanhol |
---|---|
verantwortlich | responsables |
verzögerung | retraso |
inhalte | contenido |
materialien | material |
recht | derecho |
entfernen | eliminar |
nicht | no |
oder | o |
entfernung | eliminación |
uns | nos |
DE Die Anzahl der Freunde, die Sie einladen können, ist unbegrenzt. Wir behalten uns jedoch das Recht vor, die Regeln des Empfehlungsprogramms jederzeit zu ändern
ES El número de amigos que puede invitar es ilimitado, aunque nos reservamos el derecho de cambiar las reglas del programa de referencia en cualquier momento.
alemão | espanhol |
---|---|
einladen | invitar |
unbegrenzt | ilimitado |
recht | derecho |
können | puede |
regeln | reglas |
ändern | cambiar |
freunde | amigos |
ist | es |
jederzeit | cualquier momento |
anzahl | número |
uns | nos |
jedoch | que |
DE Wir behalten uns jedoch das Recht vor, die Verlinkung mit Websites oder URLs von Dritten zu verweigern, die Inhalte enthalten, die den Betrieb und den Ruf von Reolink schädigen könnten, wie in Artikel 4 dieser Vereinbarung beschrieben.
ES No obstante, nos reservamos el derecho a rechazar el enlace a cualquier sitio web o URL de terceros que contenga contenidos que puedan perjudicar el funcionamiento y la reputación de Reolink, tal y como se describe en el artículo 4 de este Acuerdo.
alemão | espanhol |
---|---|
verweigern | rechazar |
inhalte | contenidos |
betrieb | funcionamiento |
ruf | reputación |
reolink | reolink |
könnten | puedan |
beschrieben | describe |
recht | derecho |
vereinbarung | acuerdo |
und | y |
urls | url |
verlinkung | enlace |
websites | web |
in | en |
oder | o |
enthalten | contenga |
die | terceros |
zu | a |
jedoch | que |
artikel | artículo |
DE Wir behalten uns das Recht vor, Inhalte von ShareThis aus beliebigen Gründen zu entfernen, sind jedoch nicht verantwortlich für ein Versagen oder eine Verzögerung bei der Entfernung solcher Materialien.
ES Nos reservamos el derecho de eliminar contenido de ShareThis por cualquier razón, pero no somos responsables por cualquier falla o retraso en la eliminación de dicho material.
alemão | espanhol |
---|---|
verantwortlich | responsables |
verzögerung | retraso |
inhalte | contenido |
materialien | material |
recht | derecho |
entfernen | eliminar |
nicht | no |
oder | o |
entfernung | eliminación |
uns | nos |
DE Ja, Appointlet begrenzt derzeit nicht die Zeit, die Benutzer im kostenlosen Tarif verbleiben können. Wir behalten uns das Recht vor, unsere Richtlinie in Zukunft zu aktualisieren, haben jedoch nicht die Absicht, dies in absehbarer Zeit zu tun.
ES Sí, Appointlet no limita actualmente el tiempo que los usuarios pueden permanecer en el plan gratuito. Nos reservamos el derecho de actualizar nuestra política en el futuro, pero no tenemos la intención de hacerlo pronto.
alemão | espanhol |
---|---|
benutzer | usuarios |
kostenlosen | gratuito |
aktualisieren | actualizar |
absicht | intención |
derzeit | actualmente |
im | en el |
recht | derecho |
richtlinie | política |
können | pueden |
in | en |
zukunft | el futuro |
zeit | tiempo |
nicht | no |
uns | nos |
vor | de |
jedoch | que |
DE Die Arbeit mit einem Projektplan oder einer Projektmanagementanwendung hilft dir dabei, eine globale Vision zu behalten, die Schritte zu klären sowie, was noch ansteht und was die Meilensteine sind, im Auge zu behalten.
ES Trabajar con un plan de proyecto o una aplicación de gestión de proyectos te ayudará a mantener una visión global, aclarar los pasos, lo que está pendiente y cuáles son los hitos.
alemão | espanhol |
---|---|
projektplan | plan de proyecto |
globale | global |
behalten | mantener |
klären | aclarar |
meilensteine | hitos |
und | y |
hilft | ayudará |
vision | visión |
auge | que |
oder | o |
dir | te |
schritte | pasos |
arbeit | trabajar |
zu | a |
sind | son |
was | cuáles |
DE Während die Hauptmethode darin besteht, den Überblick über Ihre Daten zu behalten, gibt es unserer Meinung nach noch andere Faktoren, die Sie im Auge behalten sollten
ES Aunque el método principal es llevar un control de los datos, creemos que hay otros factores que deberías tener en cuenta
alemão | espanhol |
---|---|
faktoren | factores |
andere | otros |
besteht | es |
darin | en |
daten | datos |
auge | que |
sollten | deberías |
es | hay |
DE Ja, wir behalten das RGB-Farbprofil der Grafik je nach Produkt bei. Obwohl RGB-Farben nicht im RGB-Bereich gedruckt werden, behalten wir das Farbprofil bei, um eine bessere Farbüb…
ES Sí, mantendremos el perfil de color RGB de la ilustración dependiendo del producto. Aunque los colores RGB no se imprimen en la gama RGB, mantenemos el perfil de color para lograr…
DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns
ES entre nosotros, entre nosotros juego, impostor, rojo y negro, tipografía, entre nosotros tripulación, entre nosotros compañero de tripulación, meme, memes, memes húmedos, entre nosotros mascara
alemão | espanhol |
---|---|
spiel | juego |
typografie | tipografía |
crew | tripulación |
schwarz | negro |
und | y |
rot | rojo |
unter | de |
meme | meme |
memes | memes |
DE Wasser verwöhnt uns, es pflegt uns und bringt uns den zauberhaftesten Emotionen näher, es bewahrt den Raum für das Kind in uns. Wasser hilft uns, Ruhe und Harmonie zu finden. Das Ritual wird zu einem Moment des tiefen Friedens.
ES Agua nos abraza, nos cuida, nos acerca a las emociones más encantadas, dejando espacio al niño interior. Nos acompaña para encontrar serenidad y armonía. El ritual se convierte en un momento de paz profunda.
alemão | espanhol |
---|---|
wasser | agua |
emotionen | emociones |
raum | espacio |
kind | niño |
harmonie | armonía |
finden | encontrar |
ritual | ritual |
moment | momento |
tiefen | profunda |
und | y |
in | en |
bringt | el |
ruhe | paz |
zu | a |
DE Wenn Sie uns nicht darum gebeten haben, behalten wir uns vor, Sie selten per E-Mail über ähnliche Produkte und Dienstleistungen zu kontaktieren
ES A menos que nos hayas pedido que no lo hagamos, rara vez podremos contactarte por correo electrónico sobre productos y servicios similares a la aplicación
alemão | espanhol |
---|---|
gebeten | pedido |
selten | rara |
ähnliche | similares |
und | y |
nicht | no |
e | electrónico |
correo | |
sie | hayas |
dienstleistungen | y servicios |
zu | a |
DE Wir behalten uns das Recht vor, Dienste zu kündigen, wenn Sie uns falsche, unvollständige, ungenaue oder veraltete Daten angegeben haben.
ES Nos reservamos el derecho a cancelar los servicios si nos ha facilitado datos falsos, incompletos, inexactos o no actualizados.
alemão | espanhol |
---|---|
recht | derecho |
dienste | servicios |
falsche | falsos |
daten | datos |
oder | o |
wenn | si |
zu | a |
uns | nos |
das | el |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, mit uns zusammenzuarbeiten, um zu verhindern, dass nicht autorisierte Frames oder Links sofort gestoppt werden. Wir behalten uns das Recht vor, die Linkerlaubnis ohne vorherige Ankündigung zu widerrufen.
ES Usted acepta cooperar con nosotros para que se detenga inmediatamente cualquier encuadre o enlace no autorizado. Nos reservamos el derecho de retirar el permiso de enlace sin previo aviso.
alemão | espanhol |
---|---|
einverstanden | acepta |
widerrufen | retirar |
recht | derecho |
autorisierte | autorizado |
oder | o |
vorherige | previo |
uns | nos |
zu | para |
nicht | no |
sofort | inmediatamente |
DE Wir freuen uns, dass Sie sich entschieden haben, die erworbenen Produkte zu behalten. Kontaktieren Sie bitte den Kundenservice, um uns Ihre Entscheidung mitzuteilen und wir werden für die Stornierung Ihres Antrags auf Rückgabe sorgen.
ES Nos complace que hayas decidido quedarte con el producto comprado. Llama al Servicio de Atención al Cliente para comunicar tu decisión y anularemos tu solicitud de devolución.
alemão | espanhol |
---|---|
entschieden | decidido |
entscheidung | decisión |
rückgabe | devolución |
und | y |
kundenservice | atención al cliente |
DE Wir behalten uns das Recht auf eine Erstattung vor, bis wir die Produkte in unserem Lager zurückerhalten haben oder bis Du den Nachweis erbringst, dass Du die Produkte an uns zurückgesandt hast; je nachdem, was zuerst eintritt
ES Deberás devolver el(los) producto(s) sin demora en un plazo de 14 días a partir del día en que nos comuniques tu intención de desistir.El plazo se respetará si devuelves el(los) producto(s) antes de que finalice el período de 14 días
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
uns | nos |
DE Bei ClimatePartner verbindet uns die Leidenschaft für den Klimaschutz. Wir lernen ständig voneinander und behalten uns den Spaß bei der Arbeit bei.
ES En ClimatePartner nos une la pasión por la acción climática. Aprendemos continuamente unos de otros y siempre procuramos disfrutar del trabajo.
alemão | espanhol |
---|---|
ständig | continuamente |
und | y |
arbeit | trabajo |
DE Wir behalten uns das Recht vor, eine Rücksendung abzulehnen, wenn das Produkt gebraucht, beschädigt oder in einem Zustand, der den Wiederverkauf nicht zulässt, an uns zurückgesandt wird.
ES Para tu protección y tranquilidad, te recomendamos que utilices un servicio de envío certificado para devolver tus artículos.
alemão | espanhol |
---|---|
oder | o |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, mit uns zusammenzuarbeiten, um zu verhindern, dass nicht autorisierte Frames oder Links sofort gestoppt werden. Wir behalten uns das Recht vor, die Linkerlaubnis ohne vorherige Ankündigung zu widerrufen.
ES Usted acepta cooperar con nosotros para que se detenga inmediatamente cualquier encuadre o enlace no autorizado. Nos reservamos el derecho de retirar el permiso de enlace sin previo aviso.
alemão | espanhol |
---|---|
einverstanden | acepta |
widerrufen | retirar |
recht | derecho |
autorisierte | autorizado |
oder | o |
vorherige | previo |
uns | nos |
zu | para |
nicht | no |
sofort | inmediatamente |
DE Wir behalten uns das Recht vor alle Materialien, die von Ihnen auf unserer Seite gepostet sind, zu entfernen, falls diese nach unseren Maßstäben nicht den von uns vertretbaren Inhaltsstandards entsprechen.
ES Nos reservamos el derecho de eliminar cualquier material cargado por usted a nuestra página si, en nuestra opinión, el mencionado material no cumple con los mínimos de contenido considerados aceptables por nosotros.
alemão | espanhol |
---|---|
recht | derecho |
materialien | material |
seite | página |
entfernen | eliminar |
zu | a |
nicht | no |
uns | nos |
falls | el |
DE Unter diesen Umständen kann es uns laut Gesetz, Gerichtsbeschluss oder Rechtsweg untersagt sein, die Offenlegung mitzuteilen, und wir behalten uns das Recht vor, eine solche Benachrichtigung nach eigenem Ermessen vorzunehmen.
ES En tales circunstancias, la ley, una orden judicial u otro proceso jurídico pueden prohibirnos notificar la divulgación y nos reservamos el derecho de no hacerlo a nuestra entera discreción.
alemão | espanhol |
---|---|
umständen | circunstancias |
offenlegung | divulgación |
benachrichtigung | notificar |
ermessen | discreción |
recht | derecho |
und | y |
unter | de |
DE Wir behalten uns vor, solche Inhalte zu entfernen oder zu blockieren bzw. ihre Distribution einzuschränken und Konten, die sich solche Inhalte merken, zu löschen oder zu sperren. Falls du Fragen oder Probleme mit Pinterest hast, kontaktiere uns.
ES Es posible que eliminemos, limitemos o bloqueemos la distribución de contenido o cuentas que infrinjan nuestras Directrices para afiliados. Si tienes alguna pregunta o algún problema en Pinterest, comunícate con nosotros.
DE Wir behalten uns das Recht vor, die Informationen, die Sie uns zur Verfügung gestellt haben, zu sammeln und aufzubewahren.
ES Nos reservamos el derecho de recopilar y conservar la información que nos ha proporcionado.
DE Es war ein Kopf-an-Kopf-Rennen zwischen GetResponse und AWeber. Am Ende gewann jedoch GetResponse. Am Ende gewann jedoch GetResponse. Was mich wirklich überzeugte, war der Kundensupport. Sie freuen sich immer, mit uns zu sprechen.
ES Fue una carrera muy reñida, diría yo, entre GetResponse y AWeber. Pero al final, preferí a GetResponse. Lo que realmente me convenció es su Servicio de Atención al cliente. A ustedes les encanta hablar con nosotros.
DE Behalten Sie jedoch im Hinterkopf, dass nicht alle Kryptowährungen auf der Blockchain-Technologie basieren.
ES Solo recuerda que no todas las criptomonedas se basan en la tecnología blockchain.
alemão | espanhol |
---|---|
kryptowährungen | criptomonedas |
technologie | tecnología |
blockchain | blockchain |
nicht | no |
blockchain-technologie | tecnología blockchain |
auf | en |
der | la |
jedoch | que |
alle | todas |
DE Weltweit behalten Strafverfolgungsbehörden jedoch alle Arten von Webseiten im Auge, auf denen urheberrechtlich geschützte Inhalte kostenlos gestreamt werden können
ES Dicho esto, organismos reguladores de todo el mundo no quitan el ojo a este sitio o servicio que permite a los usuarios ver contenido con derechos de autor sin pagar por él
alemão | espanhol |
---|---|
weltweit | mundo |
urheberrechtlich | derechos de autor |
inhalte | contenido |
von | de |
auge | que |
DE Du kannst auch die Option „Laden und Originale behalten“ in deinen Foto-Einstellungen wählen, um dies in Zukunft zu verhindern. Beachte jedoch, dass dein Gerät für diese Option über freien Speicherplatz verfügen muss.
ES También puedes elegir la opción "Descargar y conservar original" en Configuración > Fotos para evitar que esto ocurra en el futuro. Solo ten en cuenta que esta opción requiere que tengas almacenamiento disponible en el dispositivo.
alemão | espanhol |
---|---|
laden | descargar |
behalten | conservar |
foto | fotos |
verhindern | evitar |
zukunft | futuro |
speicherplatz | almacenamiento |
gerät | dispositivo |
wählen | elegir |
option | opción |
einstellungen | configuración |
in | en |
muss | requiere |
die | la |
und | y |
auch | también |
kannst | puedes |
diese | esta |
für | para |
dies | esto |
DE All diese Informationen können jedoch in die folgenden 5 Tipps komprimiert werden: Behalten Sie Ihre persönlichen Daten für sich
ES Sin embargo, toda esta información se puede comprimir en los siguientes 5 consejos: Guarde su información personal para usted
alemão | espanhol |
---|---|
folgenden | siguientes |
tipps | consejos |
jedoch | sin embargo |
informationen | información |
in | en |
können | puede |
ihre | su |
sich | se |
diese | esta |
für | para |
DE Wenn Ihre Teamkollegen jedoch häufig sterben, möchten Sie möglicherweise 4.000 US-Dollar behalten, um sie wieder einzukaufen, sollten sie ihren erlösenden Gulag-Kampf nicht gewinnen.
ES Dicho esto, si sus compañeros de equipo están muriendo mucho, es posible que desee quedarse con $ 4,000 para volver a comprarlos, en caso de que no ganen su pelea redentora del Gulag.
alemão | espanhol |
---|---|
möglicherweise | posible |
kampf | pelea |
teamkollegen | compañeros de equipo |
möchten | desee |
nicht | no |
um | para |
wenn | si |
ihren | de |
gewinnen | que |
DE Diese sind nicht so vollwertig wie die Gear S3 oder Gear Fit 2, verfügen jedoch über einen Beschleunigungsmesser und einen Herzfrequenzmesser, um Ihre Schrittzahl und Ihren Puls während des Trainings im Auge zu behalten.
ES Estos no son tan completos como el Gear S3 o Gear Fit 2, pero cuentan con un acelerómetro y un monitor de frecuencia cardíaca para vigilar su conteo de pasos y pulso mientras hace ejercicio.
alemão | espanhol |
---|---|
puls | pulso |
trainings | ejercicio |
fit | fit |
und | y |
nicht | no |
so | tan |
oder | o |
sind | son |
wie | como |
während | mientras |
zu | para |
DE Das Ziel dieses Projekts ist es, No-Code-Anwendungen für den Endbenutzer stark zu fördern, wobei jedoch Attribution und Innovation im Auge behalten werden.
ES El objetivo de este proyecto es promover enérgicamente aplicaciones NoCode para el usuario final, pero teniendo en cuenta la atribución y la innovación.
alemão | espanhol |
---|---|
endbenutzer | usuario final |
fördern | promover |
attribution | atribución |
innovation | innovación |
anwendungen | aplicaciones |
und | y |
projekts | proyecto |
ziel | objetivo |
ist | es |
DE Es gibt jedoch immer noch einige Unternehmen, die Dienstleistungen anbieten, die die ursprünglichen Grundlagen von APM im Auge behalten
ES Sin embargo, todavía hay algunas empresas que están proporcionando servicios teniendo en cuenta los fundamentos originales de APM
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmen | empresas |
ursprünglichen | originales |
grundlagen | fundamentos |
apm | apm |
dienstleistungen | servicios |
anbieten | proporcionando |
immer noch | todavía |
jedoch | sin embargo |
einige | algunas |
auge | que |
es | hay |
von | de |
im | en |
DE Durch diese Aktion wird die Freigabe auch für alle Arbeitsbereichsmitglieder widerrufen, sie behalten jedoch ihre Freigabeberechtigungen auf Blattebene.
ES Al hacer esto, se eliminarán todos los miembros del espacio de trabajo compartido, pero mantendrán los permisos para compartir hojas.
alemão | espanhol |
---|---|
freigabe | permisos |
alle | todos |
wird | trabajo |
DE Wie Sie vielleicht wissen, gibt es jedoch Komplikationen, die mit der Buchung eines Fluges in letzter Minute einhergehen, und Sie müssen diese Komplikationen im Auge behalten
ES Sin embargo, como ya sabrá, hay complicaciones que se presentan al reservar un vuelo en el último minuto y tendrá que tenerlas en cuenta
alemão | espanhol |
---|---|
komplikationen | complicaciones |
buchung | reservar |
minute | minuto |
im | en el |
und | y |
in | en |
letzter | el último |
jedoch | sin embargo |
eines | un |
auge | que |
es | hay |
wie | como |
der | el |
DE Die Inhaltskontrolle ermöglicht es Ihnen, die Verantwortung für die Aktualisierung von Projekt- und Planungs-Maps zu teilen, gleichzeitig jedoch die Kontrolle darüber zu behalten, welche Elemente verändert werden dürfen und wer dazu befugt ist.
ES El control de contenido le permite compartir la responsabilidad de mantener actualizados los mapas de proyectos y planificación, al tiempo que mantiene el control de los elementos que se pueden modificar y quién puede modificarlos.
alemão | espanhol |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
teilen | compartir |
kontrolle | control |
maps | mapas |
und | y |
ermöglicht | permite |
projekt | proyectos |
planungs | planificación |
behalten | mantener |
elemente | los |
werden | puede |
von | de |
darüber | al |
gleichzeitig | el |
DE Höhere Konfigurationen enthalten jedoch standardmäßig das 96-W-Ladegerät, also sollten Sie das im Auge behalten.
ES Sin embargo, las configuraciones de nivel superior incluyen el cargador de 96 W de serie, por lo que es algo a tener en cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
konfigurationen | configuraciones |
standardmäßig | nivel |
ladegerät | cargador |
w | w |
sollten | tener |
jedoch | sin embargo |
im | en |
auge | que |
also | de |
DE Es ist jedoch viel größer als das JBL, was man im Hinterkopf behalten sollte.
ES Sin embargo, es mucho más grande que el JBL, lo cual es algo a tener en cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
jbl | jbl |
es | lo |
ist | es |
jedoch | sin embargo |
größer | más grande |
viel | mucho |
das | el |
man | a |
im | en |
was | cual |
DE Android-Hersteller gehen oft aggressiver mit neuen Technologien um und bringen neue Kamerafunktionen vor Apple voran, behalten ein Design jedoch oft nur ein Jahr lang bei, bevor sie ein neues Modell herausbringen, das anders ist
ES Los fabricantes de Android suelen ser más agresivos con las nuevas tecnologías, impulsando las nuevas funciones de la cámara antes que Apple, pero a menudo solo mantienen un diseño durante un año, antes de lanzar un nuevo modelo que es diferente
alemão | espanhol |
---|---|
technologien | tecnologías |
apple | apple |
hersteller | fabricantes |
android | android |
design | diseño |
modell | modelo |
bringen | con |
ist | es |
voran | de |
nur | solo |
jahr | año |
anders | diferente |
und | las |
jedoch | que |
neue | nuevas |
sie | la |
DE Du kannst auch die Option „Laden und Originale behalten“ in deinen Foto-Einstellungen wählen, um dies in Zukunft zu verhindern. Beachte jedoch, dass dein Gerät für diese Option über freien Speicherplatz verfügen muss.
ES También puedes elegir la opción "Descargar y conservar original" en Configuración > Fotos para evitar que esto ocurra en el futuro. Solo ten en cuenta que esta opción requiere que tengas almacenamiento disponible en el dispositivo.
alemão | espanhol |
---|---|
laden | descargar |
behalten | conservar |
foto | fotos |
verhindern | evitar |
zukunft | futuro |
speicherplatz | almacenamiento |
gerät | dispositivo |
wählen | elegir |
option | opción |
einstellungen | configuración |
in | en |
muss | requiere |
die | la |
und | y |
auch | también |
kannst | puedes |
diese | esta |
für | para |
dies | esto |
DE Es ist jedoch mit einem höheren Preis als der Roomba 614 verbunden, sodass Sie ihn im Hinterkopf behalten müssen.
ES Sin embargo, tiene un precio más alto que el Roomba 614, por lo que tendrá que tenerlo en cuenta.
alemão | espanhol |
---|---|
preis | precio |
es | lo |
einem | un |
jedoch | sin embargo |
der | el |
DE All diese Informationen können jedoch in die folgenden 5 Tipps komprimiert werden: Behalten Sie Ihre persönlichen Daten für sich
ES Sin embargo, toda esta información se puede comprimir en los siguientes 5 consejos: Guarde su información personal para usted
alemão | espanhol |
---|---|
folgenden | siguientes |
tipps | consejos |
jedoch | sin embargo |
informationen | información |
in | en |
können | puede |
ihre | su |
sich | se |
diese | esta |
für | para |
DE In dieser Preisklasse muss man jedoch die Konkurrenz im Auge behalten. Es gibt großartige Optionen von Herstellern wie Realme und OnePlus, die für einen günstigeren Preis das Gleiche (wenn nicht sogar mehr) als das A53 bieten.
ES Sin embargo, por su precio, es importante tener en cuenta a la competencia. Hay grandes opciones a considerar de la talla de Realme y OnePlus que logran mucho de lo mismo (si no más) que el A53 por un precio más barato.
alemão | espanhol |
---|---|
preis | precio |
und | y |
a | a |
oneplus | oneplus |
in | en |
konkurrenz | la competencia |
optionen | opciones |
jedoch | sin embargo |
auge | que |
nicht | no |
großartige | grandes |
mehr | más |
es | hay |
wenn | si |
DE Durch diese Aktion wird die Freigabe auch für alle Arbeitsbereichsmitglieder widerrufen, sie behalten jedoch ihre Freigabeberechtigungen auf Blattebene.
ES Al hacer esto, se eliminarán todos los miembros del espacio de trabajo compartido, pero mantendrán los permisos para compartir hojas.
DE Die Richtlinien der Website implizieren keinen Geld-zurück-Vorteil, behalten sich jedoch das Recht vor, dass Sie sich für die Diskussion an den Kundendienst wenden.
ES La política del sitio web no implica el beneficio de devolución de dinero, pero se reserva el derecho de que usted solicite la discusión al servicio de atención al cliente.
DE Diese auch als Problemkinder bezeichneten Fragezeichen operieren in einem Markt mit hohem Wachstum, behalten jedoch einen geringen Marktanteil bei
ES Los interrogantes, también llamados niños problemáticos, operan en un mercado de alto crecimiento, pero mantienen una baja cuota de mercado
DE Es war offensichtlich, dass uns tatsächliche Mitarbeiter antworteten und dass sie wirklich versuchten, uns zu helfen, anstatt uns Standardantworten zu geben, was uns sehr gefiehl.
ES Era evidente que eran trabajadores de verdad quienes nos respondían y que realmente intentaban ayudarnos en lugar de darnos respuestas tipo, lo cual apreciamos mucho.
alemão | espanhol |
---|---|
offensichtlich | evidente |
mitarbeiter | trabajadores |
und | y |
anstatt | en lugar de |
es | lo |
wirklich | realmente |
war | era |
was | verdad |
dass | de |
DE So viele Benutzer haben emotionale Geschichten geteilt, um uns am Laufen zu halten, oder haben Feedback dazu gegeben, wie wir uns verbessern können, genauso wie viele Reporter und Sponsoren über uns berichtet oder uns anderweitig geholfen haben
ES Muchos usuarios han compartido historias emocionales para seguir adelante, u han ofrecido comentarios sobre cómo podemos mejorar, al igual que muchos reporteros y patrocinadores nos han cubierto o nos han ayudado
alemão | espanhol |
---|---|
benutzer | usuarios |
emotionale | emocionales |
geschichten | historias |
geteilt | compartido |
verbessern | mejorar |
sponsoren | patrocinadores |
geholfen | ayudado |
und | y |
feedback | comentarios |
viele | muchos |
oder | o |
zu | sobre |
wie | cómo |
können | podemos |
DE Auf YouTube abonnierensocial-youtubeFolgen Sie uns in LinkedInsocial-linkedinFolgen Sie uns in Twittersocial-twitterFolgen Sie uns in Facebooksocial-facebookFolgen Sie uns in Instagramsocial-instagram
ES Suscríbete en YouTubesocial-youtubeSíguenos en LinkedInsocial-linkedinSíguenos en Twittersocial-twitterSíguenos en Facebooksocial-facebookSíguenos en Instagramsocial-instagram
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
DE Ein paar Jahre vorspulen wir treffen uns wieder und das Leben hat uns beide bereits gelehrt, dass Gefühle ausgesprochen werden sollten. Also fangen wir an, uns zu verabreden und uns vor unseren gegenwärtigen Partnern zu verstecken.
ES Avanzar rápidamente unos años nos encontramos de nuevo y la vida ya nos enseñó a ambos que los sentimientos deben ser hablados. Así que empezamos a salir, escondiéndonos de nuestras parejas actuales.
alemão | espanhol |
---|---|
gefühle | sentimientos |
sollten | deben |
und | y |
leben | vida |
jahre | años |
wieder | que |
zu | a |
bereits | ya |
dass | la |
DE Auf YouTube abonnierensocial-youtubeFolgen Sie uns in LinkedInsocial-linkedinFolgen Sie uns in Twittersocial-twitterFolgen Sie uns in Facebooksocial-facebookFolgen Sie uns in Instagramsocial-instagram
ES Suscríbete en YouTubesocial-youtubeSíguenos en LinkedInsocial-linkedinSíguenos en Twittersocial-twitterSíguenos en Facebooksocial-facebookSíguenos en Instagramsocial-instagram
alemão | espanhol |
---|---|
in | en |
DE Informationen, die Sie uns zur Verfügung stellen, wenn Sie mit uns über den Service kommunizieren, z. B. wenn Sie uns anrufen, eine SMS oder eine E-Mail senden oder mit uns chatten.
ES Datos que nos facilitas cuando te comunicas con nosotros al utilizar el Servicio, por ejemplo, cuando nos llamas, nos escribes por chat o nos envías mensajes de texto o correos electrónicos.
alemão | espanhol |
---|---|
chatten | chat |
z | ejemplo |
e | electrónicos |
informationen | datos |
service | servicio |
oder | o |
correos | |
wenn | cuando |
uns | nos |
Mostrando 50 de 50 traduções