DE Wenn andere Einschränkungen angegeben wurden, werden Datumsspalten übersprungen. In ähnlicher Weise muss die Einschränkung „Ersetzen“ auf Ersetzen der gesamten Zelle lauten, da anderenfalls Datumsspalten übersprungen werden.
"übersprungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
übersprungen | skipped |
DE Wenn andere Einschränkungen angegeben wurden, werden Datumsspalten übersprungen. In ähnlicher Weise muss die Einschränkung „Ersetzen“ auf Ersetzen der gesamten Zelle lauten, da anderenfalls Datumsspalten übersprungen werden.
EN If any other restriction is specified, Date columns will be skipped. Similarly, the Replace restriction must use replace the entire cell or Date columns will be skipped.
alemão | inglês |
---|---|
andere | other |
einschränkung | restriction |
angegeben | specified |
ersetzen | replace |
gesamten | entire |
zelle | cell |
wenn | if |
die | is |
muss | must |
DE Wenn andere Einschränkungen angegeben wurden, werden Datumsspalten übersprungen. In ähnlicher Weise muss die Einschränkung Ersetzen auf gesamte Zelle ersetzen lauten, da anderenfalls Datumsspalten übersprungen werden.
EN If any other restriction is specified, Date columns will be skipped. Similarly, the Replace restriction must use replace the entire cell or Date columns will be skipped.
alemão | inglês |
---|---|
übersprungen | skipped |
ähnlicher | similarly |
ersetzen | replace |
zelle | cell |
einschränkung | restriction |
gesamte | entire |
angegeben | specified |
wenn | if |
werden | be |
andere | other |
die | the |
DE Dadurch werden überlastete Pfade zwischen Transitprovidern übersprungen und es muss nicht für die Übertragung des Traffics bezahlt werden.
EN This skips congested paths between transit providers, and avoids paying to ship traffic.
alemão | inglês |
---|---|
pfade | paths |
traffics | traffic |
bezahlt | paying |
zwischen | between |
und | and |
nicht | this |
die | ship |
werden | to |
DE Dass eine Frage nicht übersprungen werden kann, kann zu Frustration führen, und Frustration ist immer ein sicherer Weg in die Umfragemüdigkeit
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
alemão | inglês |
---|---|
führen | lead |
nicht | not |
kann | can |
frage | question |
zu | to |
und | and |
ein | a |
weg | way |
DE Der Test kann übersprungen werden; das Kontrollkästchen ist jedoch standardmässig aktiviert
EN The test can be skipped; however, the checkbox is activated by default
alemão | inglês |
---|---|
übersprungen | skipped |
kontrollkästchen | checkbox |
standardmässig | by default |
aktiviert | activated |
test | test |
kann | can |
ist | is |
werden | be |
jedoch | however |
der | the |
DE Wenn Sie mehrere Aufgaben übersprungen haben, können Sie diese nach Belieben erneut überspringen. Enthält die Warteschlange aber nur noch eine übersprungene Aufgabe, so wird der Task Player beim Überspringen dieser Aufgabe geschlossen.
EN If you have skipped multiple tasks, then you can continue to skip them indefinitely, but if only one skipped task remains, then skipping it will close the task player.
alemão | inglês |
---|---|
übersprungen | skipped |
überspringen | skip |
player | player |
aufgaben | tasks |
geschlossen | the |
können | can |
aufgabe | task |
so | then |
aber | but |
nur | only |
DE Dadurch bleibt mehr Zeit für ein Upgrade, und zwischengeschaltete Service Packs können vollständig übersprungen werden
EN This gives customers more time to upgrade and can allow a customer to skip an intervening Service Pack completely
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
upgrade | upgrade |
service | service |
packs | pack |
und | and |
mehr | more |
können | can |
ein | a |
vollständig | to |
DE Der Käufer bestätigt die Zahlung (kann übersprungen werden).
EN Shopper confirms the payment (can be skipped).
alemão | inglês |
---|---|
käufer | shopper |
bestätigt | confirms |
zahlung | payment |
übersprungen | skipped |
kann | can |
werden | be |
der | the |
DE Wenn Sie eine Kunden-ID mit Gold-Abdeckung auswählen, wird der Prozess „Invoice customer“ übersprungen.
EN If you select a customer ID with Gold coverage, the Invoice customer process is skipped.
alemão | inglês |
---|---|
auswählen | select |
gold | gold |
prozess | process |
wenn | if |
eine | a |
sie | is |
abdeckung | coverage |
kunden | customer |
DE Wenn Sie andere Werte für Begrenzen auf eingeben, werden Kontaktlistenspalten übersprungen (aber andere Spaltentypen werden verarbeitet).
EN If you use any other values for Restrict to, Contact List columns will be skipped (but other column types will be processed).
alemão | inglês |
---|---|
andere | other |
begrenzen | restrict |
übersprungen | skipped |
spaltentypen | column types |
verarbeitet | processed |
aber | but |
für | for |
werte | values |
DE Blizzard hat die Patch 9.1.5 Hotfixes vom 5. November veröffentlicht, zu denen gehört, dass die Einführung im Schlund erst ab Stufe 50 übersprungen werden kann.
EN Blizzard has published Patch 9.1.5 hotfixes for November 5th, which includes only allowing to skip the Maw intro at level 50.
alemão | inglês |
---|---|
blizzard | blizzard |
patch | patch |
november | november |
veröffentlicht | published |
einführung | intro |
stufe | level |
zu | to |
kann | allowing |
erst | for |
hat | has |
DE Im Kalenderjahr 2020 haben wir online bereits die Umsatzmilliarde übersprungen
EN In the 2020 calendar year, we have already passed the one billion euros online sales milestone
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
im | in the |
wir | we |
kalenderjahr | year |
haben | have |
DE Wenn eine Datei mit dem gleichen Namen bereits existiert, wird Boxcryptor nachfragen, ob diese überschrieben oder übersprungen werden soll.
EN If a file with the same name already exists, Boxcryptor will ask if it should be overwritten or skipped.
alemão | inglês |
---|---|
namen | name |
boxcryptor | boxcryptor |
überschrieben | overwritten |
übersprungen | skipped |
datei | file |
oder | or |
mit | with |
existiert | exists |
ob | if |
eine | a |
werden | be |
DE Mit der integrierten Fernbedienung und dem integrierten Mikrofon können problemlos Musiktitel übersprungen werden, die Lautstärke eingestellt oder Anrufe entgegengenommen werden
EN You can easily skip tracks, change volume or answers phone calls using the built-in remote and microphone
alemão | inglês |
---|---|
fernbedienung | remote |
mikrofon | microphone |
problemlos | easily |
lautstärke | volume |
oder | or |
anrufe | calls |
können | can |
und | and |
DE Währenddessen haben die Technologiekonzerne den ganzen ?Aufwand?, von Level zu Level zu entwickeln, übersprungen und Milliarden von Dollar in die Entwicklung einer funktionierenden autonomen Technologie auf Level 4 investiert
EN Meanwhile, technology conglomerates have skipped all the ‘hassle’ and have been investing billions of dollars into developing a functioning level 4 autonomous technology
alemão | inglês |
---|---|
aufwand | hassle |
level | level |
übersprungen | skipped |
milliarden | billions |
dollar | dollars |
autonomen | autonomous |
investiert | investing |
technologie | technology |
haben | have |
in | into |
und | and |
den | the |
von | of |
einer | a |
DE Benutzer können auch Wörter hinzufügen, die während der Rechtschreibprüfung übersprungen werden können.
EN Users also can add words that can be skipped during the spell-check.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
übersprungen | skipped |
hinzufügen | add |
auch | also |
können | can |
werden | be |
während | during |
der | the |
DE Und obendrein werden Sie Ihre Zuhörer nicht verärgern (oder sich selbst in Verlegenheit bringen), mit denselben täglichen Werbespots, die wahrscheinlich sowieso nur übersprungen werden.
EN And on top of that, you aren’t going to annoy your listeners (or embarrass yourself), with the same, daily ad spots that are likely just getting skipped over anyway.
alemão | inglês |
---|---|
zuhörer | listeners |
täglichen | daily |
übersprungen | skipped |
oder | or |
ihre | your |
mit | with |
wahrscheinlich | likely |
DE Der Test kann übersprungen werden; das Kontrollkästchen ist jedoch standardmässig aktiviert
EN The test can be skipped; however, the checkbox is activated by default
alemão | inglês |
---|---|
übersprungen | skipped |
kontrollkästchen | checkbox |
standardmässig | by default |
aktiviert | activated |
test | test |
kann | can |
ist | is |
werden | be |
jedoch | however |
der | the |
DE Im Kalenderjahr 2020 haben wir online bereits die Umsatzmilliarde übersprungen
EN In the 2020 calendar year, we have already passed the one billion euros online sales milestone
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
im | in the |
wir | we |
kalenderjahr | year |
haben | have |
DE Genomische Techniken wie die Xenotransplantation – die Nutzung tierischer Organe für Menschen – sollten uns zu denken geben, gerade zu einem Zeitpunkt, da die Menschheit von einem Virus heimgesucht wird, das die Speziesgrenze übersprungen hat
EN Genomic techniques such as xenotransplantation – transferring animal organs into humans – should give us pause at a time when humanity is being assaulted by a virus that jumped the species line
DE Die Risikobewertung wird entweder vollständig übersprungen oder in begrenztem Rahmen durchgeführt
EN Risk assessment tends to be either skipped entirely or done on a limited basis
alemão | inglês |
---|---|
übersprungen | skipped |
durchgeführt | done |
risikobewertung | risk assessment |
vollständig | to |
oder | or |
wird | be |
DE Die Risikobewertung wird entweder vollständig übersprungen oder in begrenztem Rahmen durchgeführt
EN Risk assessment tends to be either skipped entirely or done on a limited basis
alemão | inglês |
---|---|
übersprungen | skipped |
durchgeführt | done |
risikobewertung | risk assessment |
vollständig | to |
oder | or |
wird | be |
DE Wenn eine Datei mit dem gleichen Namen bereits existiert, wird Boxcryptor nachfragen, ob diese überschrieben oder übersprungen werden soll.
EN If a file with the same name already exists, Boxcryptor will ask if it should be overwritten or skipped.
alemão | inglês |
---|---|
namen | name |
boxcryptor | boxcryptor |
überschrieben | overwritten |
übersprungen | skipped |
datei | file |
oder | or |
mit | with |
existiert | exists |
ob | if |
eine | a |
werden | be |
DE Bei gleichbleibenden Vorgaben und Einstellungen können bei der automatischen Backup-Erstellung und -Bearbeitung einzelne Schritte übersprungen werden
EN Skip steps when defaults and settings do not require changes with automatic backup creation and editing
alemão | inglês |
---|---|
einstellungen | settings |
automatischen | automatic |
backup | backup |
erstellung | creation |
bearbeitung | editing |
schritte | steps |
und | and |
bei | with |
DE Beim Konzernumsatz sind wir in eine neue Dimension vorgedrungen: Zum ersten Mal haben wir die Marke von sechs Milliarden Euro übersprungen
EN Group sales entered a new dimension, surpassing the six-billion-euro mark for the first time
alemão | inglês |
---|---|
dimension | dimension |
milliarden | billion |
euro | euro |
neue | new |
sechs | six |
zum | the |
ersten | the first |
DE Dass eine Frage nicht übersprungen werden kann, kann zu Frustration führen, und Frustration ist immer ein sicherer Weg in die Umfragemüdigkeit
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
alemão | inglês |
---|---|
führen | lead |
nicht | not |
kann | can |
frage | question |
zu | to |
und | and |
ein | a |
weg | way |
DE Dass eine Frage nicht übersprungen werden kann, kann zu Frustration führen, und Frustration ist immer ein sicherer Weg in die Umfragemüdigkeit
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
alemão | inglês |
---|---|
führen | lead |
nicht | not |
kann | can |
frage | question |
zu | to |
und | and |
ein | a |
weg | way |
DE Dadurch bleibt mehr Zeit für ein Upgrade, und zwischengeschaltete Service Packs können vollständig übersprungen werden
EN This gives customers more time to upgrade and can allow a customer to skip an intervening Service Pack completely
alemão | inglês |
---|---|
zeit | time |
upgrade | upgrade |
service | service |
packs | pack |
und | and |
mehr | more |
können | can |
ein | a |
vollständig | to |
DE Die Portnummer. Diese kann ausgelassen und mit -1 übersprungen werden, wenn der Transport keinen Port verwendet, z. B. unix://.
EN The port number. This can be omitted and skipped with -1 for transports that do not use ports, such as unix://.
alemão | inglês |
---|---|
portnummer | port number |
übersprungen | skipped |
unix | unix |
port | port |
kann | can |
mit | with |
und | and |
werden | be |
der | the |
DE Das zweite Jahr in der Pandemie und somit das zweite Jahr, welches gefühlt einfach übersprungen wurde
EN The second year in the pandemic and thus the second year that felt just skipped over
alemão | inglês |
---|---|
jahr | year |
pandemie | pandemic |
übersprungen | skipped |
einfach | just |
in | in |
und | and |
zweite | the second |
der | thus |
welches | the |
DE Das zweite Jahr in der Pandemie und somit das zweite Jahr, welches gefühlt einfach übersprungen wurde
EN The second year in the pandemic and thus the second year that felt just skipped over
alemão | inglês |
---|---|
jahr | year |
pandemie | pandemic |
übersprungen | skipped |
einfach | just |
in | in |
und | and |
zweite | the second |
der | thus |
welches | the |
DE Dass eine Frage nicht übersprungen werden kann, kann zu Frustration führen, und Frustration ist immer ein sicherer Weg in die Umfragemüdigkeit
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
DE Identifizieren, wie ein Prozess oder eine Stage übersprungen wird
EN Identify how to skip a process or stage
DE Eine Bedingung konfigurieren, um festzustellen, wann ein Prozess übersprungen werden soll
EN Configure a condition to determine when to skip a process
DE Eine Bedingung konfigurieren, um festzustellen, wann eine Stage übersprungen werden soll
EN Configure a condition to determine when to skip a stage
DE Fahren Sie mit dem Case bis nach dem Formular „Identify vehicle“ fort. Der Prozess „Enter payment information“ wird übersprungen.
EN Advance the case past the Identify vehicle form. The Enter payment information process is skipped.
DE Tipp: Wenn Sie wissen wollen, wo Sie sich im Case-Life-Cycle befinden, klicken Sie auf eine Stage-Überschrift, um zu sehen, in welchem Step Sie sich befinden, welche Steps Sie abgeschlossen haben und welche Steps Sie übersprungen haben
EN Tip: You can view where you are in the case life cycle by clicking a stage heading to see what step you are in, what steps you completed, and what steps you skipped
DE Im Beispiel unten befinden Sie sich in der Stage „Validation“ und Sie haben den Prozess „Enter payment information“ übersprungen.
EN In the example below, you are on the Validation stage and skipped the Enter payment information process.
DE Wenn Sie eine Kunden-ID mit Gold-Abdeckung auswählen, wird der Prozess „Invoice customer“ übersprungen.
EN If you select a customer ID with Gold coverage, the Invoice customer process is skipped.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
DE Diese Umfragen können von den Befragten auf Wunsch ausgefüllt oder übersprungen werden.
EN These surveys are optional for any Respondent to take or skip.
Mostrando 50 de 50 traduções