Traduzir "ultraleichter fassung" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ultraleichter fassung" de alemão para inglês

Traduções de ultraleichter fassung

"ultraleichter fassung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

fassung a and any are as at be between by data document english for from from the have here if in in the information is language no of of the on or such that the their then there these this to to the translated translation updated version what when where which with you your

Tradução de alemão para inglês de ultraleichter fassung

alemão
inglês

DE Oakley® bietet eine große Auswahl an Sonnenbrillen, passend für Korrektionsgläser mit verbessertem Sichtfelder, ultraleichter Fassung, hochwertigen Gläsern und hochwertigen Filtern zum Schutz deiner Augen vor schädlichen Strahlen.

EN Oakley® has got a wide array of prescription sunglasses with enhanced fields of view, ultra lightweight frames, top quality lenses and premium filters to protect your eyes from harmful rays.

alemão inglês
große wide
sonnenbrillen sunglasses
filtern filters
schädlichen harmful
strahlen rays
augen eyes
hochwertigen quality
schutz protect
mit with
und and
eine a
vor to

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Jetzt unsere Auswahl an online verfügbaren Brillen für Korrektionsgläser entdecken. Ganz einfach gewünschte Fassung online bestellen und die passenden Korrektionsgläser für deine Fassung bei deinem Optiker anfertigen und einbauen lassen.

EN Browse our selection of prescription eyeglasses, available online. With a simple ordering process, you can have your frames made to your exact needs and delivered to your house.

alemão inglês
auswahl selection
online online
brillen eyeglasses
bestellen ordering
entdecken browse
unsere our
und and
deine you can
verfügbaren can
lassen to

DE Diese Vereinbarung kann in verschiedene Sprachen übersetzt werden. Im Falle von Konflikten oder Widersprüchen zwischen der englischen Fassung und einer Übersetzung dieser Vereinbarung ist die englische Fassung maßgebend.

EN This agreement may be translated into different languages. In case of any conflicts or inconsistencies between the English version or any translation hereof, the English version shall prevail and govern.

alemão inglês
vereinbarung agreement
konflikten conflicts
verschiedene different
in in
sprachen languages
oder or
falle the
zwischen between
und and
die version

DE Wenn Sie unsere Verlobungsring-Optionen durchstöbern, sehen Sie zuerst den Preis der Fassung (den Stil des Rings) und dann den Preis der Diamanten, die in die Fassung passen

EN When browsing our engagement ring options, you will be presented first with the price of the setting (the style of the ring), and then the price of the diamond(s) that will go in the setting

alemão inglês
durchstöbern browsing
stil style
optionen options
in in
preis price
unsere our
und and
wenn when
den the
dann then

DE Überlegen Sie, ob ein Halo-Fassung, bei der der Mittelstein von Pavé-Diamanten umgeben ist, oder der Signature 6-Prong mit einer erhöhten Fassung das Richtige für Sie ist

EN Consider if a Halo setting, with pave diamonds surrounding the center stone, or the Signature 6-Prong with an elevated setting, are right for you

alemão inglês
umgeben surrounding
signature signature
halo halo
diamanten diamonds
ob if
oder or
richtige right
mit with
für for
der the

DE Jetzt unsere Auswahl an online verfügbaren Brillen für Korrektionsgläser entdecken. Ganz einfach gewünschte Fassung online bestellen und die passenden Korrektionsgläser für deine Fassung bei deinem Optiker anfertigen und einbauen lassen.

EN Browse our selection of prescription eyeglasses, available online. With a simple ordering process, you can have your frames made to your exact needs and delivered to your house.

alemão inglês
auswahl selection
online online
brillen eyeglasses
bestellen ordering
entdecken browse
unsere our
und and
deine you can
verfügbaren can
lassen to

DE Diese Vereinbarung kann in verschiedene Sprachen übersetzt werden. Im Falle von Konflikten oder Widersprüchen zwischen der englischen Fassung und einer Übersetzung dieser Vereinbarung ist die englische Fassung maßgebend.

EN This agreement may be translated into different languages. In case of any conflicts or inconsistencies between the English version or any translation hereof, the English version shall prevail and govern.

alemão inglês
vereinbarung agreement
konflikten conflicts
verschiedene different
in in
sprachen languages
oder or
falle the
zwischen between
und and
die version

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

alemão inglês
widerspruch contradiction
zwischen between
die version
und and
falls the
nutzungsbedingungen terms
ist is
sollte if
ein a

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

EN These Terms are prepared and written in English. To the extent that any translated version conflicts with the English version, the English version controls, except where prohibited by applicable law.

DE Dank analoger Bedienung über Regler, chromatischer Stimmfunktion, Metronom und ultraleichter Konstruktion gehört dieses Pocketstudio zu den am einfachsten zu bedienenden Komponistenwerkzeugen auf dem Markt.

EN With the analogue feel of dedicated control knobs, built-in chromatic tuner and metronome and an ultra lightweight design, this Pocketstudio is one of the simplest to use songwriting scratchpad on the market.

alemão inglês
konstruktion design
bedienung use
einfachsten simplest
zu to
und and
dank with
dieses this
den the

DE Unsere SIGRAPREG® vorimprägnierten Materialien eignen sich ideal zur Herstellung steifer, fester und ultraleichter Faserverbundwerkstoffe, wie sie vielfach für Leichtbauteile, Hightech- Anwendungen und hochbelastete Komponenten benötigt werden.

EN Our SIGRAPREG® pre-impregnated materials are ideally suited to produce stiff, strong and ultra-light fiber composites, which are often required for lightweight parts, high-tech applications and highly stressed components.

alemão inglês
ideal ideally
unsere our
materialien materials
eignen are
anwendungen applications
komponenten components
und and
für for

DE Mit Lederdetails und einer Schale aus ultraleichter echter Carbonfaser bietet der Dogma Carbon dem Reiter Komfort, Sicherheit und hohe Leistung, ohne das Design zu vernachlässigen: Für Reiter, die Top-Luxus mit sportlichem Charme zu schätzen wissen.

EN With leather details and a shell in ultra-light real carbon fiber, Dogma Carbon provides comfort, safety and high performance to the rider without giving up on design: for riders who appreciate top luxury with a sporty allure.

alemão inglês
schale shell
carbon carbon
leistung performance
design design
charme allure
komfort comfort
luxus luxury
schätzen appreciate
zu to
top top
hohe high
bietet provides
ohne without
für for
und and
mit with
einer a
reiter riders

DE Ultraleichter Fahrradhelm Verstellbarer Fahrradfahrradhelm für Frauen Männer CE-zertifizierter Mountain Road Fahrradhelm

EN Lixada Breathable Cycling Helmet with Sun Visor Back Safe Reflector Women Men Lightweight Safety Helmet Bike Helmet for Mountain Bicycle Road Bike

alemão inglês
frauen women
männer men
mountain mountain
road road
für for

DE Das Ergebnis ist ein ultraleichter Rahmen mit nur 750 Gramm Gewicht (Größe M)

EN The end result is an ultralight frame that weighs just 750 grams

alemão inglês
rahmen frame
gramm grams
ergebnis result
ist is

DE Ultraleichter Helm mit erweitertem Kopfschutz zum Klettern, Bergsteigen und Skitourengehen

EN Ultra-lightweight helmet with enhanced protection for climbing, mountaineering, and ski touring

alemão inglês
klettern climbing
bergsteigen mountaineering
helm helmet
und and
mit with
zum for

DE Ultraleichter Eispickel zum technischen Bergsteigen und Steilwandfahren

EN Ultra-light ice axe for technical mountaineering and steep skiing

alemão inglês
technischen technical
bergsteigen mountaineering
zum for
und and

DE Ultraleichter, kompakter Karabiner mit MonoFil Keylock-Schnapper

EN Ultra-light, compact carabiner with MonoFil Keylock gate

alemão inglês
karabiner carabiner
mit with

DE 10.2. Die jeweils aktuelle Fassung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ist ab dem jeweiligen Inkrafttreten auf dem Internetportal von Ryte abrufbar und als PDF-Dokument abspeicherbar.

EN 10.2. After taking effect, the respective applicable version of the Terms and Conditions is retrievable from the Ryte web portal and storable as PDF document.

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
dokument document
geschäftsbedingungen terms and conditions
ab from
jeweiligen respective
pdf-dokument pdf document
pdf pdf
und taking
als as
ist is
die version
dem the

DE Der Healing Code - Die 6-Minuten-Heilmethode (Gekürzte Fassung)

EN The Awe Factor: How a Little Bit of Wonder Can Make a Big Difference in Your Life

DE Johann Wolfgang von Goethe: Faust. Der Tragödie erster Teil: Ungekürzte Fassung

EN Blockchain: The Next Everything

alemão inglês
der the

DE Wird dieses Dokument in eine andere Sprache als Englisch übersetzt, ist im Falle von Streitigkeiten über seine Auslegung die englische Fassung maßgebend. Die englischsprachige Version des Dokuments anzeigen.

EN Where this document is translated into a language other than English, in the event of any dispute arising with respect to its interpretation, the English language version shall prevail.

alemão inglês
streitigkeiten dispute
im in the
in in
dokument document
sprache language
englisch english
falle the
version version
eine a
andere other
dieses this

DE Die aktuelle Fassung dieser Datenschutzerklärung ist stets unter https://www.komoot.de/privacy abrufbar.

EN The current version of this data protection declaration is always available at https://www.komoot.de/privacy.

alemão inglês
stets always
https https
komoot komoot
de de
abrufbar available
aktuelle current
datenschutzerklärung data protection
privacy privacy
ist is
die version
unter of

DE Alle [in der englischen Fassung dieser Bedingungen] groß geschriebenen und in diesen Bedingungen nicht anderweitig definierten Begriffe haben die in Ziffer 9 dieser Bedingungen festgelegte Bedeutung.

EN Any capitalized terms not otherwise defined in these Terms shall have the meanings given in clause 9 of these Terms.

alemão inglês
anderweitig otherwise
definierten defined
in in
bedingungen terms
nicht not
haben have

DE Überraschenderweise veröffentlichte Apple das komplette Reparaturhandbuch für dieses Modell für jeden zugänglich auf der Support-Seite (wir haben die englische Fassung unten angehängt)

EN In a highly unusual move, Apple published the complete service manual for this model on its support site (also linked above), making it freely available to the public

alemão inglês
veröffentlichte published
apple apple
modell model
support support
seite site
für for
zugänglich available
dieses this
unten the

DE Da der Akku nicht mit herausziehbaren Klebestreifen versehen wurde und sehr eng in seiner Fassung sitzt, ist das Entfernen schwerer.

EN The battery's loss of pull-tab adhesive, plus tightly walled-in placement, makes it much harder to remove.

alemão inglês
schwerer harder
eng tightly
in in
entfernen remove
mit plus

DE UML 2.0 – Unterstützung dieser wichtigen überarbeiteten Fassung der Unified Modeling Language (UML).

EN UML 2.0 – supports this major revision of the Unified Modeling Language (UML).

DE Wir behalten uns das Recht vor, diese Datenschutzerklärung jederzeit zu ändern. Es gilt die jeweils auf unserer Website veröffentlichte Fassung.

EN We reserve the right to change this Privacy Policy at any time. The version published on our website applies.

alemão inglês
gilt applies
veröffentlichte published
jederzeit at any time
website website
datenschutzerklärung privacy policy
recht right
ändern change
zu to
die version
jeweils at

Mostrando 50 de 50 traduções