Traduzir "the sun berichtete" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "the sun berichtete" de alemão para inglês

Traduções de the sun berichtete

"the sun berichtete" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

sun sun
berichtete reported

Tradução de alemão para inglês de the sun berichtete

alemão
inglês

DE The Sun berichtete gestern Abend, dass die App private Bluetooth-APIs verwendet, aber wir haben keine Anzeichen dafür gesehen und seitdem haben sie ihre Geschichte geändert, um diese Behauptung zurückzuziehen

EN The Sun reported last night that the app uses private Bluetooth APIs, but we’ve seen no sign of this and they’ve since amended their story to retract this assertion

alemão inglês
sun sun
berichtete reported
anzeichen sign
gesehen seen
geschichte story
geändert amended
bluetooth bluetooth
apis apis
verwendet uses
app app
keine no
und and
private the
dass that
aber but
seitdem of

DE The Sun berichtete gestern Abend, dass die App private Bluetooth-APIs verwendet, aber wir haben keine Anzeichen dafür gesehen und seitdem haben sie ihre Geschichte geändert, um diese Behauptung zurückzuziehen

EN The Sun reported last night that the app uses private Bluetooth APIs, but we’ve seen no sign of this and they’ve since amended their story to retract this assertion

alemão inglês
sun sun
berichtete reported
anzeichen sign
gesehen seen
geschichte story
geändert amended
bluetooth bluetooth
apis apis
verwendet uses
app app
keine no
und and
private the
dass that
aber but
seitdem of

DE Das Alka Sun Resort bietet die Möglichkeit, angenehme und effektive Freizeit im Innen- und Außenbereich zu verbringen. Das Alka Sun Resort liegt am Meer, nur 120 m vom schönen Sandstrand im Zentrum von Ustronie Morskie entfernt. Um die Erwartungen…

EN Alka Sun Resort creates the opportunity to spend pleasant and effective leisure time both indoors and outdoors. Alka Sun Resort is located by the sea, only 120 m to the beautiful sandy beach in the center of Ustronie Morskie. In order to meet the…

DE Sonne ChemischDerrick Hemmings, Product Manager-ECP-Canada, Sun Chemical, teilte mit: "Sun Chemical hat UV-LED-Tinten entwickelt, um die strengen Anforderungen der Richtlinien für Lebensmittelverpackungen und für UV-LED-Flexodrucker zu erfüllen

EN Sun ChemicalDerrick Hemmings, Product Manager-ECP-Canada, Sun Chemical shared, “Sun Chemical has designed UV LED inks to meet the strict requirements for food packaging guidelines and for UV LED flexographic printers

alemão inglês
strengen strict
lebensmittelverpackungen food packaging
product product
entwickelt designed
anforderungen requirements
richtlinien guidelines
erfüllen meet
sun sun
hat has
um to
der the

DE PERL), (3) die Mozilla Public License, (4) die Netscape Public License, (5) die Sun Community Source License (SCSL), (6) die Sun Industry Source License (SISL) und (7) die Apache-Lizenz

EN All other trademarks are the property of their respective owners.

alemão inglês
die the

DE SUN - Suche in ????????????????????????????-Zeichennamen nach SUN

EN SUN - Searching in ???????????????????????????? character names for SUN

alemão inglês
sun sun
suche searching
in in
nach for

DE Erfahren Sie, wie digitale Farbkarten bei Sun Chemical weltweit implementiert wurden und erhalten Sie Einblick in die Zusammenarbeit zwischen GMG und Sun Chemical.

EN We are delighted to have Richard Hayden for this webinar. He will share his practical experiences at Sun Chemical, guiding us from analog ink drawdowns to digital color cards with GMG ColorCard.

DE iPhone-Kameras werden besser, aber Webcams werden schlechter . Wie das Wall Street Journal berichtete, sind einige 2020-Laptop-Kameras schlechter als 2010-Modelle, und viele verwenden nur 720p, was selbst YouTube nicht als „HD“ betrachtet.

EN iPhone cameras are getting better but webcams are getting worse. As the Wall Street Journal reported, some 2020 laptop cameras are worse than 2010 models, and many only do 720p, which even YouTube doesn’t consider “HD”.

DE „Drei Wochen, nachdem wir die Arbeit mit Zendesk begonnen hatten, stand mit dem Black Friday einer der wichtigsten Einkaufstage des Jahres ins Haus“, berichtete der After Sales Experience Manager Carlos Jaimes

EN “Black Friday happened three weeks after we launched,” explained After Sales Experience Manager Carlos Jaimes

DE In seiner Bewertung von Freedom On The Net für 2018 berichtete Freedom House, dass die belarussische Regierung eine wachsende Anzahl von Websites blockiert habe, darunter zwei oppositionelle Nachrichtenagenturen

EN In its 2018 Freedom On The Net rating, Freedom House reported that the Belarussian government blocked a growing number of websites including two opposition news outlets

alemão inglês
bewertung rating
freedom freedom
berichtete reported
regierung government
wachsende growing
websites websites
blockiert blocked
on on
net net
in in
dass that
darunter the
anzahl number of
eine a

DE Apple berichtete im Jahr 2016, dass es fast 800 Millionen iCloud-Konten gab . Wenn man das Wachstum seitdem zulässt - wenn diese Neuigkeiten bestätigt werden - könnte dies mehr als ein Drittel aller iCloud-Konten sein.

EN Apple reported in 2016 that there were nearly 800m iCloud accounts in existence. Allowing for growth since then -- if this news is verified -- this could be more than a third of all iCloud accounts affected.

alemão inglês
apple apple
berichtete reported
neuigkeiten news
bestätigt verified
icloud icloud
konten accounts
wachstum growth
es there
fast nearly
wenn if
mehr more
drittel third
dass that
seitdem of
dies this
als in
ein a

DE Vor ihrem Eintritt in die Tech-Branche arbeitete Britta in Innenausstattungsmagazinen und berichtete über Smart Home und Smart Appliances, bevor viele wussten, was sie waren oder was sie mit sich brachten

EN Previous to joining the tech industry, Britta worked within interior magazines, covering the smart home and smart appliances before many knew what they were or what they entailed

alemão inglês
arbeitete worked
smart smart
appliances appliances
wussten knew
tech tech
branche industry
oder or
in interior
bevor to
viele many
und and
waren the

DE Im Gespräch mit Jace Clayton bei Loop 2016 berichtete Fatima Al Qadiri von den Ausgangssperren und dem Klima der Angst, das sie während der Invasion von Kuwait erlebte – und wie diese Erinnerungen ihr Album Brute beeinflusst haben

EN In a conversation with Jace Clayton at Loop 2016, Fatima Al Qadiri reflected on the curfews and climate of fear she experienced during the invasion of Kuwait, and how those memories inspired her album Brute

alemão inglês
loop loop
al al
klima climate
angst fear
erinnerungen memories
album album
gespräch conversation
und and
während during
von a
sie on

DE Ein Kunde aus der Telekommunikationsbranche berichtete über hochmotivierte Mitarbeiter und eine Steigerung des EBITDA um zwei Prozentpunkte, nachdem er mit uns zusammengearbeitet hatte.

EN One telecom client reported increased employee engagement and a two-point increase in EBITDA after working with us.

alemão inglês
kunde client
berichtete reported
mitarbeiter employee
ebitda ebitda
uns us
und and
steigerung increase
zwei two
mit with
ein a

DE Neil Patel berichtete, dass Bilder mit Menschen in ihnen allein zu einem Anstieg der Konversionen um bis zu 95% führen können.

EN Neil Patel reported that images with people in them can lead up to a 95% increase in conversions alone.

alemão inglês
neil neil
berichtete reported
bilder images
menschen people
anstieg increase
führen lead
konversionen conversions
in in
mit with
zu to
können can
allein alone
dass that

DE New York City Penn Station ist der verkehrsreichste Bahnhof in der Nation – 2017, Amtrak berichtete fast 10,4 Millionen Boardings und Alightings es

EN New York City?s Penn Station is its busiest station in the nation?in 2017, Amtrak reported nearly 10.4 million boardings and alightings there

alemão inglês
new new
york york
city city
penn penn
nation nation
amtrak amtrak
berichtete reported
millionen million
ist is
in in
fast nearly
und and
bahnhof station

DE Beispielsweise berichtete Elisabeth spontan über eine Demonstration, die während des Lockdowns in Graz stattfand

EN Furthermore, possible news content is sent to the other students as article recommendations

alemão inglês
des the

DE Das ZDF Magazin Royale mit Jan Böhmermann berichtete am Freitag über Wikipedia-Aktivitäten von Politiker*innen. Damit wir alle von faktenbasiertem, verlässlichem Wissen in der Wikipedia profitieren können, braucht es engagierte Nutzer*innen.

EN Wiki Loves Pride! The vision of Wikimedia is a world where every single person can free share in the sum …

alemão inglês
können can
in in

DE In allen Regionen stieg das berichtete EBITDA im Vergleich zum Vorjahreszeitraum.

EN Reported EBITDA increased in all regions compared with the prior-year period.

alemão inglês
regionen regions
stieg increased
berichtete reported
ebitda ebitda
vergleich compared
in in
zum the

DE Ali Kibar, Vorstandsvorsitzender der Kibar Holding, berichtete von dem Wandel, vor dem die Holding mit ihren 22 Unternehmen in vielen Sektoren steht.

EN Ali Kibar, the Chairman of the Executive Board of Kibar Holding, talked about the transition which the company has been going through in many sectors with its 22 companies.

alemão inglês
ali ali
kibar kibar
holding holding
wandel transition
sektoren sectors
vorstandsvorsitzender chairman
in in
vielen many
mit with
unternehmen companies

DE Reuters berichtete unter Berufung auf eine anonyme Quelle, dass ByteDance auf Geheiß der chinesischen Behörden die Registrierung neuer Konten blockiert hat

EN Сiting an anonymous source, Reuters informed that ByteDance has been blocking the registration of new accounts at the behest of the Chinese authorities

Transliteração Siting an anonymous source, Reuters informed that ByteDance has been blocking the registration of new accounts at the behest of the Chinese authorities

alemão inglês
reuters reuters
anonyme anonymous
behörden authorities
registrierung registration
neuer new
konten accounts
blockiert blocking
dass that
chinesischen the
die source
hat has

DE Im Jahr 2017 berichtete Ken Doctor in NiemanLab, dass die NYT Auf iOS- und Android-Apps entfielen 27 % der täglich aktiven Nutzer und 37 % der gesamten Seitenaufrufe. Das ist riesig!

EN In 2017, Ken Doctor reported in NiemanLab that NYT’s iOS and Android apps accounted for 27% of daily active users and generated 37% of overall pageviews. That’s huge!

alemão inglês
berichtete reported
doctor doctor
täglich daily
aktiven active
nutzer users
seitenaufrufe pageviews
riesig huge
ken ken
ios ios
android android
apps apps
in in
dass that
der of
und and

DE Im Juni berichtete ich auf der UXStrat Europe Konferenz von unseren Erfahrungen mit dieser Methode und sprach auch im UXStrat-Podcast darüber.

EN In June, at the UXStrat Europe conference, I reported on our experience with this method and also spoke about it in the UXStrat podcast.

alemão inglês
juni june
berichtete reported
europe europe
konferenz conference
erfahrungen experience
methode method
sprach spoke
podcast podcast
im in the
ich i
auch also
und and
der the
mit with
darüber about

DE Zwei Frauen wollen das ändern und haben im März 2021 das #gislerprotokoll lanciert (Werbewoche.ch berichtete). Anna Kohler spricht mit Annette Häcki und Nina Bieli von Jung von Matt Limmat.

EN Two women want to change that and have launched the #gisler protocol in March 2021 (Werbewoche.ch reported). Anna Kohler talks to Annette Häcki and Nina Bieli from Jung von Matt Limmat.

alemão inglês
frauen women
märz march
lanciert launched
berichtete reported
anna anna
matt matt
limmat limmat
ch ch
nina nina
ändern change
von von
wollen want
spricht and

DE Neil Patel berichtete, dass Bilder mit Menschen in ihnen allein zu einem Anstieg der Konversionen um bis zu 95% führen können.

EN Neil Patel reported that images with people in them can lead up to a 95% increase in conversions alone.

alemão inglês
neil neil
berichtete reported
bilder images
menschen people
anstieg increase
führen lead
konversionen conversions
in in
mit with
zu to
können can
allein alone
dass that

DE Vor ihrem Eintritt in die Tech-Branche arbeitete Britta in Innenausstattungsmagazinen und berichtete über Smart Home und Smart Appliances, bevor viele wussten, was sie waren oder was sie mit sich brachten

EN Previous to joining the tech industry, Britta worked within interior magazines, covering the smart home and smart appliances before many knew what they were or what they entailed

alemão inglês
arbeitete worked
smart smart
appliances appliances
wussten knew
tech tech
branche industry
oder or
in interior
bevor to
viele many
und and
waren the

DE Yonhap, eine große südkoreanische Nachrichtenagentur, berichtete am Montag, dass LG seine Pläne für das Rollable verworfen habe

EN Yonhap, a major South Korean news agency reported on Monday that LG has cancelled the rollable phone

alemão inglês
berichtete reported
montag monday
große major
lg lg
dass that
eine a
das the

DE In allen Regionen stieg das berichtete EBITDA im Vergleich zum Vorjahreszeitraum.

EN Reported EBITDA increased in all regions compared with the prior-year period.

alemão inglês
regionen regions
stieg increased
berichtete reported
ebitda ebitda
vergleich compared
in in
zum the

DE Er berichtete von aktuell deutlich weniger Kontakten zwischen seinem Ministerium und den amerikanischen Bundesbehörden

EN While he acknowledged that contacts between his department and its federal counterparts in the United States had declined considerably, he did not see a stalemate in the transatlantic discourse on climate policy

alemão inglês
kontakten contacts
er he
zwischen between
und and
den the

DE Bei einer Veranstaltung der „American Days“ in Stuttgart berichtete Yaffa von seinen Erfahrungen in Russland und gab Einblicke in die politische und gesellschaftliche Situation in Moskau.

EN During an event of the “American Days” in Stuttgart Yaffa talked about his experiences in Russia and gave insights into the political and social situation in Moscow.

DE Lü Pin berichtete von den immer enger werdenden Grenzen für feministischen Aktivismus in China: Sie engagiert sich deshalb seit 2015 aus den USA für die Rechte der Frauen in China.

EN Lu Pin reported on the increasing restrictions on feminist activism in China, the reason why she relocated to the U.S. in 2015 and has since carried out her activities from there.

alemão inglês
pin pin
berichtete reported
aktivismus activism
china china
in in
aus from
den the

DE Er berichtete der Atlassian User Group, wie die Atlassian Tools seinem Team fortlaufend helfen, beeindruckende Browser-Games zu erschaffen und gleichzeitig Timings, Feedbackschleifen, Kosten und Ressourcen im Blick zu behalten.

EN He told the Atlassian User Group how the Atlassian tools continue to help his team create impressive browser games while keeping an eye on timing, feedback loops, costs and resources.

alemão inglês
atlassian atlassian
user user
beeindruckende impressive
kosten costs
blick eye
behalten keeping
browser browser
games games
group group
tools tools
team team
ressourcen resources
er he
zu to
helfen help
erschaffen create
und and

DE Beispielsweise berichtete Elisabeth spontan über eine Demonstration, die während des Lockdowns in Graz stattfand

EN Furthermore, possible news content is sent to the other students as article recommendations

alemão inglês
des the

DE „Wichtiger als Nahrungsaufnahme ist ihnen Bildung“, berichtete Filippo Grandi, der Hohe Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen, aus seinen in mehr als drei Jahrzehnten geführten Gesprächen mit Geflüchteten weltweit

EN “Education is even more important to them than food”, reported Filippo Grandi, UN High Commissioner for Refugees, on the conversations he has had with refugees worldwide over the course of more than three decades

DE Der Philosophiedozent berichtete in Syrien über den Arabischen Frühling und lebte zeitweise im Untergrund.

EN He reported in Syria about the Arab Spring and occasionally went into hiding. 

alemão inglês
berichtete reported
syrien syria
arabischen arab
frühling spring
in in
und and
den the

DE Die Jugendredaktion DOK Spotters berichtete in zeitgenössischen Medienformaten über Filme und Filmschaffende

EN The youth editorial team DOK Spotters reported on films and filmmakers in contemporary media

alemão inglês
berichtete reported
zeitgenössischen contemporary
filme films
dok dok
in in
und and
die the

DE Im Rahmen dieses Webinars berichtete Perion Network, ein langjähriger Kunde von Radware, wie das Unternehmen mithilfe von Radware seinen Cloud-Zugriff optimieren und mehr Cloud-Sicherheit erreichen konnte.

EN The webinar also includes a testimonial from Perion Network, one of Radware’s long-time cloud customers, on how Radware helped fortify their cloud access and lock down their cloud security posture.

alemão inglês
kunde customers
cloud cloud
radware radware
sicherheit security
konnte the
zugriff access
und and
network network
von of
ein a

DE Rechts: Auch die sozialdemokratische „Schwäbische Tagwacht“ unterstützte Bosch 1916, obwohl sie nicht immer positiv über ihn und sein Unternehmen berichtete, 1913.

EN Right: He also gave a donation to the social-democratic newspaper “Schwäbische Tagwacht” in 1916, even though it did not always cast a positive light on his company, 1913.

DE Am 8. September 1920 wurde die Schweizer Aktiengesellschaft Robert Bosch AG gegründet. Die Bosch-Mitarbeiterzeitung «Bosch Zünder» berichtete darüber ausführlich in der Ausgabe vom Oktober 1920:

EN The Swiss corporation Robert Bosch AG was founded on 8 September 1920. Bosch's employee magazine «Bosch Zünder» provided an in-depth report about it in its October 1920 edition:

alemão inglês
robert robert
bosch bosch
gegründet founded
ausgabe edition
ag ag
oktober october
september september
in in
schweizer swiss
wurde was
darüber about
der the

DE SENATOR berichtete über Lösungen für Luft-, See- und Bahnfracht und über ein eigenes "SAB"-Produkt.

EN SENATOR offering solutions for Air, Ocean, and Rail; having its own SAB product and blocktrain was the star of this year’s event.

alemão inglês
lösungen solutions
luft air
see ocean
produkt product
und and
für for

DE Wie das Wall Street Journal berichtete, sind viele neu herausgebrachte Laptop-Kameras schlechter als die Modelle von 2010, und viele machen nur 720p, was selbst YouTube nicht als „HD“ betrachtet.

EN As the Wall Street Journal reported, many newly-released laptop cameras are worse than 2010 models, and many only do 720p, which even YouTube doesn’t consider “HD”.

DE Steuerungskreis-Moderator Frank Zach berichtete von den intensiven Verhandlungen im Steuerungskreis

EN Steering Committee moderator Frank Zach reported on the intensive negotiations in the Steering Committee

alemão inglês
frank frank
zach zach
berichtete reported
verhandlungen negotiations
moderator moderator
im in the
den the

DE Die BBC berichtete kürzlich darüber, wie App-Daten verwendet werden , um globale Schlafmuster aufzudecken. Ein Team an der Universität von Michigan hat Entrain seit 2014 aufgebaut, um Menschen bei der Überwindung des Jetlag zu helfen.

EN The BBC recently covered a story on how app data is being used to reveal global sleeping patterns. A team at the University of Michigan have been building Entrain since 2014 to help people overcome jetlag.

alemão inglês
bbc bbc
kürzlich recently
globale global
aufzudecken reveal
michigan michigan
team team
menschen people
daten data
app app
verwendet used
universität university
zu to
helfen help
ein a
seit of

DE Apple berichtete im Jahr 2016, dass es fast 800 Millionen iCloud-Konten gab . Wenn man das Wachstum seitdem zulässt - wenn diese Neuigkeiten bestätigt werden - könnte dies mehr als ein Drittel aller iCloud-Konten sein.

EN Apple reported in 2016 that there were nearly 800m iCloud accounts in existence. Allowing for growth since then -- if this news is verified -- this could be more than a third of all iCloud accounts affected.

alemão inglês
apple apple
berichtete reported
neuigkeiten news
bestätigt verified
icloud icloud
konten accounts
wachstum growth
es there
fast nearly
wenn if
mehr more
drittel third
dass that
seitdem of
dies this
als in
ein a

DE In anderen Funktionen hat er Projekte von Null an gestartet und ihr Publikum vergrößert - er berichtete ausführlich über Google, Apple und T-Mobile.

EN Other roles have seen him start projects from zero and grow their audience - covering Google, Apple and T-Mobile in depth.

alemão inglês
anderen other
publikum audience
google google
apple apple
projekte projects
null zero
funktionen roles
in in
und and
er him
ihr from

DE (Pocket-lint) - Conor begann seine journalistische Laufbahn bei Digital Spy als Technologiereporter, wo er über alles berichtete, von Tim Cooks hypnotischem Tanz bis hin zu den neuesten Handy-Launches, bevor er 2017 zur Wareable Media Group wechselte.

EN (Pocket-lint) - Conor started life in journalism at Digital Spy as a technology reporter, covering everything from Tim Cook's hypnotic dancing to the latest phone launches, before moving to Wareable Media Group in 2017.

alemão inglês
begann started
spy spy
tim tim
tanz dancing
media media
group group
handy phone
alles everything
neuesten latest
digital digital
als as
hin from
zu to
den the

DE Im Gespräch mit Jace Clayton bei Loop 2016 berichtete Fatima Al Qadiri von den Ausgangssperren und dem Klima der Angst, das sie während der Invasion von Kuwait erlebte – und wie diese Erinnerungen ihr Album Brute beeinflusst haben

EN In a conversation with Jace Clayton at Loop 2016, Fatima Al Qadiri reflected on the curfews and climate of fear she experienced during the invasion of Kuwait, and how those memories inspired her album Brute

DE Einige in St. Petersburg in Russland sprechen nach dem Anschlag auf den Militärblogger - der auch aus der Ukraine vom Krieg berichtete - von Terrorismus, andere wollen keine vorzeitigen Schlüsse ziehen.

EN An 11-year-old boy and a 21-year-old man were injured after a gunman opened fire from a moving vehicle near the southern town of Shtërpce/Štrpce, Kosovo authorities said on Friday.

DE Nintendo berichtete, dass die Daten entweder durch Credential Stuffing, Phishing oder eine Kombination beider Angriffstypen gestohlen wurden.

EN Nintendo reports that those credentials were stolen either via credential stuffing, phishing, or a combination of both.

DE Erleben Sie transparenten, personalisierten „Follow-the-Sun“-Service durch führende Experten im Bereich Open Source.

EN Experience transparent, follow-the-sun, personalized service from the leaders in open source.

alemão inglês
erleben experience
transparenten transparent
personalisierten personalized
service service
open open
source source

Mostrando 50 de 50 traduções