DE Zwar ist er sehr umgänglich, präsentiert sich aber häufig auch sprunghaft und schweift in Gesprächen gerne ab
"schweift in gesprächen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
gesprächen | calls conversation conversations talk |
DE Zwar ist er sehr umgänglich, präsentiert sich aber häufig auch sprunghaft und schweift in Gesprächen gerne ab
EN Although they are very sociable, they often come across as erratic and like to go off topic
alemão | inglês |
---|---|
häufig | often |
aber | although |
und | and |
sehr | very |
DE Die markante Aussichtskanzel über Brunnen ist vom autofreien Stoos her mühelos mit Sesselbahn erreichbar. Der Blick schweift über die Arme des Vierwaldstättersees bis zum Schwarzwald.
EN The striking viewing platform above Brunnen can be easily reached by chair lift from car-free Stoos. Gaze across the arms of Lake Lucerne to the Black Forest.
alemão | inglês |
---|---|
markante | striking |
stoos | stoos |
arme | arms |
vierwaldstättersees | lake lucerne |
schwarzwald | black forest |
blick | gaze |
erreichbar | easily |
vom | from |
DE Oben angekommen, schweift der Blick über die Berner Alpen, den Brienzersee, bis hin zum Grimselgebiet und zum Pilatus.
EN Once at the top, visitors can gaze across the Bernese Alps and Lake Brienz all the way to the Grimsel region and Pilatus.
alemão | inglês |
---|---|
alpen | alps |
brienzersee | lake brienz |
pilatus | pilatus |
blick | gaze |
und | and |
DE Die Bergregion Cimetta auf 1670 Metern bietet ein einmaliges Panorama: Der Blick schweift über das Locarnese und im Süden bis zu den Ligurischen Alpen
EN At 1670 meters, the Alpine region of Cimetta offers a unique 360-degree view over Locarno, to the Ligurian Alps in the south
alemão | inglês |
---|---|
metern | meters |
bietet | offers |
im | in the |
alpen | alps |
panorama | view |
blick | at |
zu | to |
ein | a |
einmaliges | unique |
den | the |
DE Das Hauptmerkmal dieses Grotto ist, dass es sich auf einer Felswand etwa 300 m über Mendrisio befindet. Das Panorama schweift über das ganze Mendrisiotto und das Alpenpanorama reicht bis zum Monte Rosa-Gebirge.
EN The main characteristic of this grotto is that it is located on a cliff about 300 m above Mendrisio. Its unmissable view sweeps over the whole of Mendrisiotto and the Alpine panorama extends as far as the Monte Rosa mountain range.
alemão | inglês |
---|---|
m | m |
reicht | extends |
monte | monte |
rosa | rosa |
es | it |
befindet | located |
panorama | panorama |
und | and |
dass | that |
etwa | about |
ist | is |
auf | mountain |
ganze | whole |
dieses | this |
einer | a |
zum | the |
DE Der Luzerner Hausberg Pilatus (2118 m ü. M.) gehört zu den spektakulärsten Aussichtsbergen der Schweiz. Der Blick schweift von den Zentralschweizer Alpen über den Jura nach Frankreich und bis zum Schwarzwald nach Deutschland.
EN Lucerne’s Pilatus mountain (2,118m above sea level) boasts some of the most spectacular views in Switzerland. From the summit, you can see across the Central Swiss Alps and the Jura all the way to France and the Black Forest in Germany.
alemão | inglês |
---|---|
schwarzwald | black forest |
pilatus | pilatus |
m | m |
jura | jura |
alpen | alps |
frankreich | france |
schweiz | switzerland |
deutschland | germany |
zu | to |
und | and |
blick | views |
den | the |
DE Vom kahlen Chasseral schweift der Blick hinunter auf das Plateau de Diesse. Einen Stock tiefer spiegeln der Bieler, der Neuenburger und der Murtensee. Dahinter ragen die Berner Riesen und die Freiburger sowie Waadtländer Alpen auf.
EN This hike offers spectacular panoramic views of the Alps and the countryside around Basel, extending beyond Switzerland?s borders to the Black Forest in Germany and the Vosges in France.
alemão | inglês |
---|---|
alpen | alps |
hinunter | the |
und | and |
blick | views |
DE Von den Berner-, Waadtländer- und Freiburger-Alpen schweift der Blick über das Mittelland bis hin zum weit entfernten Jura-Massiv.
EN From the Bernese, Vaud and Fribourg Alps, the view takes in the Mittelland to the Jura massif further in the distance.
alemão | inglês |
---|---|
blick | view |
alpen | alps |
jura | jura |
und | and |
hin | from |
den | the |
DE Oben auf dem Gipfel schweift der Blick im Süden auf die Berner Alpen und im Nordwesten auf die Gantrischkette.
EN On the summit, views of the Bernese Alps to the south and the Gantrisch chain to the northwest await.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
nordwesten | northwest |
alpen | alps |
gipfel | summit |
und | and |
oben | the |
DE Der Blick schweift über das Wasser, bleibt nirgendwo hängen und wenn doch, dann an so erfreulichen Dingen wie dahindümpelnden Booten, unbewegten Anglern oder einer Reihe von Entenbabies.
EN And, with nothing to distract you from the unbroken views over the stillness—aside from the occasional motionless fisherman, a slow-moving boat, or a family of newborn ducklings—it’s impossible not to embrace the calm.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
oder | or |
an | and |
einer | a |
DE An klaren Tagen schweift der Blick von hier aus über den tiefblauen Zürichsee bis hin zu den schneebedeckten Alpen. Beinahe kitschig.
EN On a clear day, the view sweeps across the deep-blue Lake Zurich to the snow-capped Alps in the distance. So beautiful that it is almost kitschy.
alemão | inglês |
---|---|
klaren | clear |
blick | view |
zürichsee | lake zurich |
alpen | alps |
zu | to |
tagen | the |
DE Der Blick schweift über das Wasser, bleibt nirgendwo hängen und wenn doch, dann an so erfreulichen Dingen wie dahindümpelnden Booten, unbewegten Anglern oder einer Reihe von Entenbabies.
EN And, with nothing to distract you from the unbroken views over the stillness—aside from the occasional motionless fisherman, a slow-moving boat, or a family of newborn ducklings—it’s impossible not to embrace the calm.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
oder | or |
an | and |
einer | a |
DE Der Blick schweift über das Wasser, bleibt nirgendwo hängen und wenn doch, dann an so erfreulichen Dingen wie dahindümpelnden Booten, unbewegten Anglern oder einer Reihe von Entenbabies.
EN And, with nothing to distract you from the unbroken views over the stillness—aside from the occasional motionless fisherman, a slow-moving boat, or a family of newborn ducklings—it’s impossible not to embrace the calm.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
oder | or |
an | and |
einer | a |
DE Der Blick schweift über das Wasser, bleibt nirgendwo hängen und wenn doch, dann an so erfreulichen Dingen wie dahindümpelnden Booten, unbewegten Anglern oder einer Reihe von Entenbabies.
EN And, with nothing to distract you from the unbroken views over the stillness—aside from the occasional motionless fisherman, a slow-moving boat, or a family of newborn ducklings—it’s impossible not to embrace the calm.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
oder | or |
an | and |
einer | a |
DE Der Blick schweift über das Wasser, bleibt nirgendwo hängen und wenn doch, dann an so erfreulichen Dingen wie dahindümpelnden Booten, unbewegten Anglern oder einer Reihe von Entenbabies.
EN And, with nothing to distract you from the unbroken views over the stillness—aside from the occasional motionless fisherman, a slow-moving boat, or a family of newborn ducklings—it’s impossible not to embrace the calm.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
oder | or |
an | and |
einer | a |
DE Die markante Aussichtskanzel über Brunnen ist vom autofreien Stoos her mühelos mit Sesselbahn erreichbar. Der Blick schweift über die Arme des Vierwaldstättersees bis zum Schwarzwald.
EN The striking viewing platform above Brunnen can be easily reached by chair lift from car-free Stoos. Gaze across the arms of Lake Lucerne to the Black Forest.
alemão | inglês |
---|---|
markante | striking |
stoos | stoos |
arme | arms |
vierwaldstättersees | lake lucerne |
schwarzwald | black forest |
blick | gaze |
erreichbar | easily |
vom | from |
DE Oben angekommen, schweift der Blick über die Berner Alpen, den Brienzersee, bis hin zum Grimselgebiet und zum Pilatus.
EN Once at the top, visitors can gaze across the Bernese Alps and Lake Brienz all the way to the Grimsel region and Pilatus.
alemão | inglês |
---|---|
alpen | alps |
brienzersee | lake brienz |
pilatus | pilatus |
blick | gaze |
und | and |
DE Der Luzerner Hausberg Pilatus (2118 m ü. M.) gehört zu den spektakulärsten Aussichtsbergen der Schweiz. Der Blick schweift von den Zentralschweizer Alpen über den Jura nach Frankreich und bis zum Schwarzwald nach Deutschland.
EN Lucerne?s Pilatus mountain (2,118m above sea level) boasts some of the most spectacular views in Switzerland. From the summit, you can see across the Central Swiss Alps and the Jura all the way to France and the Black Forest in Germany.
alemão | inglês |
---|---|
luzerner | lucerne |
schwarzwald | black forest |
pilatus | pilatus |
jura | jura |
m | m |
alpen | alps |
frankreich | france |
gehört | s |
schweiz | switzerland |
deutschland | germany |
zu | to |
und | and |
blick | views |
den | the |
DE Die Bergregion Cimetta auf 1670 Metern bietet ein einmaliges Panorama: Der Blick schweift über das Locarnese und im Süden bis zu den Ligurischen Alpen
EN At 1670 meters, the Alpine region of Cimetta offers a unique 360-degree view over Locarno, to the Ligurian Alps in the south
alemão | inglês |
---|---|
metern | meters |
bietet | offers |
im | in the |
alpen | alps |
panorama | view |
blick | at |
zu | to |
ein | a |
einmaliges | unique |
den | the |
DE Das Hauptmerkmal dieses Grotto ist, dass es sich auf einer Felswand etwa 300 m über Mendrisio befindet. Das Panorama schweift über das ganze Mendrisiotto und das Alpenpanorama reicht bis zum Monte Rosa-Gebirge.
EN The main characteristic of this grotto is that it is located on a cliff about 300 m above Mendrisio. Its unmissable view sweeps over the whole of Mendrisiotto and the Alpine panorama extends as far as the Monte Rosa mountain range.
alemão | inglês |
---|---|
m | m |
reicht | extends |
monte | monte |
rosa | rosa |
es | it |
befindet | located |
panorama | panorama |
und | and |
dass | that |
etwa | about |
ist | is |
auf | mountain |
ganze | whole |
dieses | this |
einer | a |
zum | the |
DE Vom kahlen Chasseral schweift der Blick hinunter auf das Plateau de Diesse. Einen Stock tiefer spiegeln der Bieler, der Neuenburger und der Murtensee. Dahinter ragen die Berner Riesen und die Freiburger sowie Waadtländer Alpen auf.
EN The area of the rock slide is still impressive, with masses of debris and boulders and unusual vegetation now reclaiming the area. The Wildspitz, the highest mountain in Canton Zug, offers superb views of the lakes of Central Switzerland.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
hinunter | the |
und | and |
auf | mountain |
DE Oben auf dem Gipfel schweift der Blick im Süden auf die Berner Alpen und im Nordwesten auf die Gantrischkette.
EN On the summit, views of the Bernese Alps to the south and the Gantrisch chain to the northwest await.
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
nordwesten | northwest |
alpen | alps |
gipfel | summit |
und | and |
oben | the |
DE Direkt an der Reuss bietet das Hotel des Balances eine Lage mit grandioser Aussicht: Während man genüsslich ins Bad eintaucht, schweift der Blick auf Pilatus, die Kapellbrücke und Jesuitenkirche.
EN Located right on the river Reuss, Hotel des Balances offers magnificent views: as you sink into a luxurious bath, enjoy sweeping views of Mount Pilatus, Chapel Bridge and the Jesuit church.
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
hotel | hotel |
bad | bath |
pilatus | pilatus |
aussicht | views |
und | and |
DE Der Blick schweift über das Wasser, bleibt nirgendwo hängen und wenn doch, dann an so erfreulichen Dingen wie dahindümpelnden Booten, unbewegten Anglern oder einer Reihe von Entenbabies.
EN And, with nothing to distract you from the unbroken views over the stillness—aside from the occasional motionless fisherman, a slow-moving boat, or a family of newborn ducklings—it’s impossible not to embrace the calm.
DE Schon in den ersten Gesprächen über Cloudflare 2009 auf dem Campus der Harvard Business School war geplant gewesen, das Projekt bei TechCrunch vorzustellen
EN From the first discussions of Cloudflare back on the Harvard Business School’s campus in 2009, the plan was always to launch at TechCrunch
alemão | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
campus | campus |
harvard | harvard |
school | schools |
business | business |
in | in |
war | was |
ersten | the first |
den | the |
DE Erfahren Sie, wie Unit4 DPD dabei hilft, die Gesamtzufriedenheit zu verbessern, indem es allen Mitarbeitern eine Stimme verleiht – mit Hilfe von regelmäßigen Kurzumfragen und Gesprächen.
EN Discover how Unit4 is helping DPD improve overall happiness by giving all employees a voice, through engagement pulses and conversations.
alemão | inglês |
---|---|
erfahren sie | discover |
dpd | dpd |
verbessern | improve |
mitarbeitern | employees |
hilft | helping |
und | and |
von | by |
eine | a |
DE Mit den Insights aus Gesprächen in den sozialen Medien können sich Marken als Marktführer etablieren und ihren Wettbewerbsvorsprung beibehalten.
EN Insights gleaned from social conversations are how brands can establish themselves as market leaders and maintain their competitive edge.
alemão | inglês |
---|---|
insights | insights |
gesprächen | conversations |
sozialen | social |
marken | brands |
etablieren | establish |
beibehalten | maintain |
können | can |
als | as |
aus | from |
sich | are |
ihren | their |
und | and |
DE Überraschen Sie potenzielle Reisende, indem Sie sich an relevanten Gesprächen auf Social Media beteiligen.
EN Surprise prospective travelers by becoming part of relevant conversations happening across social.
alemão | inglês |
---|---|
potenzielle | prospective |
reisende | travelers |
gesprächen | conversations |
social | social |
indem | by |
relevanten | relevant |
DE Zugang zu früheren Twitter-Gesprächen
EN Access Historical Twitter Conversations
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
DE Listening und Analyse von Gesprächen in der Reddit-Community.
EN Listen to and analyze Reddit community conversations.
alemão | inglês |
---|---|
analyse | analyze |
gesprächen | conversations |
community | community |
DE 10 Marketing-Wahrheiten, die ich aus Gesprächen mit über 1.000 Agenturen gelernt habe
EN 10 marketing truths I’ve learned from talking with 1,000+ agencies
alemão | inglês |
---|---|
agenturen | agencies |
gelernt | learned |
marketing | marketing |
wahrheiten | truths |
aus | from |
mit | with |
DE Es hilft mir, an gerade stattfindenden Gesprächen teilzunehmen, die ich vorher vielleicht verpasst hätte, insbesondere auf Twitter
EN It helps me be part of timely conversations that before I may have missed, especially on Twitter
alemão | inglês |
---|---|
gesprächen | conversations |
verpasst | missed |
insbesondere | especially |
es | it |
hilft | helps |
hätte | have |
ich | i |
vielleicht | that |
die | of |
auf | on |
DE Suchen Sie nach Nutzern, die sich in Gesprächen, die für Ihre Marke zwar relevant sind, diese aber nicht unbedingt erwähnen, mit nützlichem Content oder hilfreichen Empfehlungen hervortun.
EN Look for folks who are driving value in conversations that are relevant to your brand, but not ones that necessarily involve your brand.
alemão | inglês |
---|---|
gesprächen | conversations |
unbedingt | necessarily |
content | value |
die | involve |
in | in |
ihre | your |
marke | brand |
sind | are |
nicht | not |
zwar | to |
aber | but |
für | for |
relevant | relevant |
suchen | look |
sie | ones |
DE "Jetzt können wir Dinge tun, die vor ein paar Jahren nicht einmal ansatzweise möglich waren, zum Beispiel uns an Unterhaltungen beim Essen beteiligen oder bei Gesprächen einfach einen Gedanken einwerfen, wenn sich die Möglichkeit bietet."
EN “We can now do things that weren't even remotely possible a few years ago, like jump into conversations at the dinner table or casually join in when the opportunity arises.”
alemão | inglês |
---|---|
beteiligen | join |
jetzt | now |
jahren | years |
oder | or |
dinge | things |
tun | do |
möglich | possible |
können | can |
möglichkeit | opportunity |
einen | a |
wir | we |
paar | few |
unterhaltungen | conversations |
wenn | when |
DE Managern die Möglichkeit geben, bei laufenden Gesprächen zwischen Kunden und Agenten zu Qualitäts- und Schulungszwecken mitzuhören oder sich dazuzuschalten.
EN Give managers the ability to listen or jump in during ongoing calls between customers and agents for quality and training purposes.
alemão | inglês |
---|---|
managern | managers |
möglichkeit | ability |
laufenden | ongoing |
kunden | customers |
agenten | agents |
qualitäts | quality |
oder | or |
zu | to |
zwischen | between |
geben | give |
die | the |
DE Sprout unterstützt Ihr Kundenbeziehungsmanagement mit einer vollständigen Ansicht jedes Kontakts, einschließlich des Kontexts, der bei Gesprächen auf Social Media benötigt wird.
EN Sprout assists customer relationship management with a complete view of every contact, including the context needed to inform social conversations.
alemão | inglês |
---|---|
sprout | sprout |
ansicht | view |
kontakts | contact |
gesprächen | conversations |
social | social |
benötigt | needed |
vollständigen | complete |
einschließlich | including |
mit | with |
einer | a |
wird | the |
DE Verfolgen Sie außerdem Hashtags, die für Ihre Marke wichtig sind, um sicherzustellen, dass Sie sich an wichtigen Gesprächen beteiligen.
EN Additionally, track hashtags important to your brand to ensure you’re engaging in important conversations.
alemão | inglês |
---|---|
verfolgen | track |
gesprächen | conversations |
hashtags | hashtags |
wichtig | important |
sicherzustellen | to ensure |
ihre | your |
marke | brand |
dass | to |
DE Durch die Automatisierung von Gesprächen, die sonst von einem Mitarbeiter beantwortet werden müssten, sparen Unternehmen Zeit und Geld, die dann für andere Aufgaben genutzt werden können.
EN By automating conversations that would otherwise require an employee to answer, organizations save time and money that can then be allocated to other efforts.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automating |
gesprächen | conversations |
mitarbeiter | employee |
sparen | save |
unternehmen | organizations |
zeit | time |
dann | then |
andere | other |
geld | money |
können | can |
und | and |
DE Kontrollieren Sie, ob in Gesprächen die Vorschriften eingehalten werden
EN Monitor conversations for compliance
alemão | inglês |
---|---|
kontrollieren | monitor |
gesprächen | conversations |
DE Schließen Sie sich uns abends an bei Speisen, Drinks und anregenden Gesprächen
EN Join us in the evenings for food, drinks and great conversation
alemão | inglês |
---|---|
drinks | drinks |
gesprächen | conversation |
schließen | the |
und | and |
uns | us |
DE Außerdem sollten Sie bei Ihren Gesprächen mit potenziellen Kunden das Thema Engagement im Auge behalten
EN You’ll also want to keep engagement top of mind as you talk to prospects
alemão | inglês |
---|---|
engagement | engagement |
im | top |
gesprächen | talk |
kunden | prospects |
behalten | to keep |
sie | want |
DE Auf dieser Reise nach Agrigent war ich mehr wegen der Skulpturen als wegen der Pflanzen gekommen, und ich konnte immer wieder zurückkommen, um die Gärten zu sehen, die nach Gesprächen mit anderen Reisenden ziemlich erstaunlich waren.
EN I had more so come to see the sculptures than plants on this particular trip to Agrigento and I could always come back again to see the Gardens which after speaking with other travellers were quite amazing.
alemão | inglês |
---|---|
reise | trip |
agrigent | agrigento |
skulpturen | sculptures |
pflanzen | plants |
gärten | gardens |
reisenden | travellers |
erstaunlich | amazing |
ich | i |
immer | always |
anderen | other |
konnte | the |
mehr | more |
mit | with |
wieder | again |
zu | to |
und | and |
DE Skalieren von Gesprächen: Führen Sie 1-zu-1-Gespräche mit Tausenden von Kunden oder ein Gespräch mit bis zu 1.000 Teilnehmern
EN Scale conversations: Have 1:1 conversations with thousands of customers or one conversation with up to 1,000 people
alemão | inglês |
---|---|
skalieren | scale |
kunden | customers |
oder | or |
tausenden | thousands of |
gespräch | conversation |
zu | to |
mit | with |
von | of |
gesprächen | conversations |
DE Wir hoffen, mit unseren Veranstaltungen Diversität und Inklusion voranzutreiben – und dabei Spaß zu haben. Nehmen Sie an Gesprächen mit Vordenkern der Branche teil, genießen Sie Musik und vernetzen Sie sich mit anderen Fachleuten.
EN With each event, we hope to push diversity and inclusion forward -- and have fun while doing it. Come for the talks from leading minds in the industry, stay for the music, and build your network with fellow professionals.
alemão | inglês |
---|---|
veranstaltungen | event |
hoffen | hope |
diversität | diversity |
inklusion | inclusion |
genießen | fun |
branche | industry |
fachleuten | professionals |
wir | we |
musik | music |
zu | to |
sie | it |
haben | have |
mit | while |
und | and |
DE Das gesamte live Radioprogramm vom Donnerstag der SuperBooth21 ist nun verfügbar. Viele interessante Gäste in persönlichen Gesprächen, alles hier zum Nachhören. (
EN We prepared the videos of all 12 Gesprächskonzerte in the Fuchsbau.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
DE Stellen Sie fest, ob die Websites zu Gesprächen führen oder nicht
EN Identify whether the sites bring you conversation or not
alemão | inglês |
---|---|
websites | sites |
gesprächen | conversation |
oder | or |
zu | bring |
ob | whether |
nicht | not |
DE Eine neue Sprache zu lernen muss nicht schwer sein. Rosetta Stone wird Ihnen von der ersten Stunde an beibringen, wie man Tagalog spricht. Es verwendet einen Ansatz, der Ihnen hilft, in echten Gesprächen mit Muttersprachlern zu sprechen.
EN Learning a new language does not have to be hard. Rosetta Stone will teach you how to speak Tagalog from the very first lesson. It uses an approach that will help you learn to talk in real-life conversations with native speakers.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
schwer | hard |
rosetta | rosetta |
ansatz | approach |
beibringen | teach |
es | it |
in | in |
echten | real |
gesprächen | conversations |
zu | to |
nicht | not |
verwendet | uses |
mit | with |
sein | be |
hilft | help you |
sprache | language |
wird | the |
DE Mit 6 Niveaus werden Sie 6 Wochen lang mit Gesprächen versorgt, wenn Sie ins Ausland reisen oder eine andere Sprache mit Ihren Mitarbeitern oder Kunden sprechen müssen!
EN With 6 levels, you?ll be covered for 6 weeks worth of conversations when you travel abroad or need to speak another language around your co-workers or customers!
alemão | inglês |
---|---|
niveaus | levels |
wochen | weeks |
mitarbeitern | workers |
kunden | customers |
gesprächen | conversations |
ausland | abroad |
oder | or |
mit | with |
reisen | travel |
ihren | your |
andere | another |
sprache | language |
DE Im Rahmen unseres Consulting-Service für Datenkompetenz berät und unterstützt Sie ein Experte in einer Reihe von persönlichen und Online-Gesprächen bei der Ein- und Durchführung einer erfolgreichen Datenkompetenz-Initiative.
EN Data literacy is a critical skill for any modern workforce wanting to find success. Benefit from increased corporate performance with a workforce that can unlock enhanced levels of value and insight from data.
alemão | inglês |
---|---|
durchführung | performance |
erfolgreichen | success |
service | benefit |
und | and |
für | for |
DE In regelmäßigen Gesprächen ziehen wir gemeinsam mit dir Bilanz und unterstützen dich bei der Planung deiner Zukunft – für deine persönliche als auch berufliche Entwicklung.
EN Regular conversations with your leaders and team help plan your personal and professional futures.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinsam | team |
unterstützen | help |
planung | plan |
zukunft | futures |
und | and |
regelmäßigen | regular |
deine | your |
für | professional |
Mostrando 50 de 50 traduções