DE Autoren: Helene Mathelemuse, Saskia Carter und Stefan Krier, Vikki Leach mit Beiträgen von Astrid Arndt, Gabriel Erguezel, Inara Joanethis, Jemma Garner, Lana Criggs, Lucy Stubley, Marc-Andre Luik, Nichelle Appleby, und Tom Hurt
DE Autoren: Helene Mathelemuse, Saskia Carter und Stefan Krier, Vikki Leach mit Beiträgen von Astrid Arndt, Gabriel Erguezel, Inara Joanethis, Jemma Garner, Lana Criggs, Lucy Stubley, Marc-Andre Luik, Nichelle Appleby, und Tom Hurt
EN Authors: Helene Mathelemuse, Saskia Carter and Stefan Krier, Vikki Leach with contribution from Astrid Arndt, Gabriel Erguezel, Inara Joanethis, Jemma Garner, Lana Criggs, Lucy Stubley, Marc- Andre Luik, Nichelle Appleby, Tom Hurt.
alemão | inglês |
---|---|
autoren | authors |
carter | carter |
stefan | stefan |
leach | leach |
gabriel | gabriel |
lana | lana |
tom | tom |
und | and |
mit | with |
von | from |
DE Willkommen im offiziellen André Rieu Fanshop. In diesem Online-Shop finden Sie alle CDs und DVDs, Bücher und Fanartikel von André Rieu und seinem Johann Strauß Orchester. Nicht nur schön für Sie selbst, sondern auch perfekt für Geschenke.
EN Welcome in the official André Rieu fan shop. A full range of CDs, DVDs, books and fan articles of André Rieu and his Johann Strauss Orchestra is available in this online shop. Fun for yourself, but also perfect for giving as a present.
alemão | inglês |
---|---|
willkommen | welcome |
offiziellen | official |
online-shop | online shop |
cds | cds |
dvds | dvds |
bücher | books |
orchester | orchestra |
shop | shop |
johann | johann |
online | online |
im | in the |
perfekt | perfect |
in | in |
auch | also |
und | and |
diesem | this |
für | for |
DE Willkommen im offiziellen André Rieu Fanshop. In diesem Online-Shop finden Sie alle CDs und DVDs, Bücher und Fanartikel von André Rieu und seinem Johann Strauß Orchester. Nicht nur schön für Sie selbst, sondern auch perfekt für Geschenke.
EN Welcome in the official André Rieu fan shop. A full range of CDs, DVDs, books and fan articles of André Rieu and his Johann Strauss Orchestra is available in this online shop. Fun for yourself, but also perfect for giving as a present.
alemão | inglês |
---|---|
willkommen | welcome |
offiziellen | official |
online-shop | online shop |
cds | cds |
dvds | dvds |
bücher | books |
orchester | orchestra |
shop | shop |
johann | johann |
online | online |
im | in the |
perfekt | perfect |
in | in |
auch | also |
und | and |
diesem | this |
für | for |
DE Du möchtest André De Shields auf einem Konzert sehen? Hier findest du Informationen zu allen kommenden Konzerten von André De Shields sowie Tourtermine und Ticketinformationen für 2023-2024.
EN Want to see André De Shields in concert? Find information on all of André De Shields’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2023-2024.
DE von Sean Nesbitt und Marc André Gimmy
EN by Sean Nesbitt and Marc André Gimmy
alemão | inglês |
---|---|
marc | marc |
und | and |
sean | sean |
DE Marc André Gimmy ist Fachanwalt für Arbeitsrecht und leitet die deutsche und die internationale Praxisgruppe Employment, Pensions & Mobility
EN Marc André is a specialist lawyer for employment law and heads up the German and international Practice Group Employment, Pensions & Mobility
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
amp | amp |
mobility | mobility |
marc | marc |
employment | employment |
ist | is |
für | for |
deutsche | the |
und | and |
DE von Sean Nesbitt, Marc André Gimmy
EN by Sean Nesbitt, Marc André Gimmy
alemão | inglês |
---|---|
marc | marc |
sean | sean |
DE von Sean Nesbitt und Marc André Gimmy
EN by Sean Nesbitt and Marc André Gimmy
alemão | inglês |
---|---|
marc | marc |
und | and |
sean | sean |
DE Marc André Gimmy ist Fachanwalt für Arbeitsrecht und leitet die internationale Praxisgruppe Employment, Pensions & Mobility
EN Marc André is a specialist lawyer for employment law and heads the international Practice Group Employment, Pensions & Mobility
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
amp | amp |
mobility | mobility |
marc | marc |
employment | employment |
ist | is |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Marek Janowski und Marc-André Hamelin mit Reger und Schumann
EN Marek Janowski and Marc-André Hamelin with Reger and Schumann
alemão | inglês |
---|---|
schumann | schumann |
mit | with |
und | and |
DE Marc Lichte, André Georgi und Dr. Michael Müller führen durch die neue Audi CI und die neuen Audi Ringe, indem ein Blick in die Vergangenheit und Richtung Zukunft geworfen wird.
EN Marc Lichte, André Georgi and Dr. Michael Müller present the new Audi CI and the new Audi rings by taking a look into the past and towards the future.
alemão | inglês |
---|---|
dr | dr |
michael | michael |
audi | audi |
ci | ci |
ringe | rings |
blick | look |
marc | marc |
müller | müller |
und | taking |
indem | by |
wird | the |
neue | new |
ein | a |
DE Mehrere Köche, die ihre Fähigkeiten bei Marc in der Küche entwickelten, haben mittlerweile ihre eigenen Restaurants – inklusive Adrián Quetglas, Andreu Genestra und Joan Marc
EN Several of the chefs who developed their skills in Marc’s kitchens now have their own restaurants – including Adrián Quetglas, Andreu Genestra, and Joan Marc
DE Mit einem neuen Geschäftspartner steht Marc jetzt auf der Schwelle zu aufregenden Neuerungen, wie z.B. der Umbenennung seines Restaurants in Marc Fosh. Diese Marke wird der Grundstein für viele neue Projekte sein.
EN Now with a new business partner, Marc is on the cusp of exciting developments, including the renaming of his Michelin-starred restaurant to Marc Fosh – the brand that will be the cornerstone of exciting new projects ahead.
alemão | inglês |
---|---|
aufregenden | exciting |
umbenennung | renaming |
restaurants | restaurant |
grundstein | cornerstone |
jetzt | now |
projekte | projects |
zu | to |
marke | brand |
mit | with |
geschäftspartner | partner |
b | a |
sein | be |
neuen | new |
steht | is |
wird | the |
DE Mehrere Köche, die ihre Fähigkeiten bei Marc in der Küche entwickelten, haben mittlerweile ihre eigenen Restaurants – inklusive Adrián Quetglas, Andreu Genestra und Joan Marc
EN Several of the chefs who developed their skills in Marc’s kitchens now have their own restaurants – including Adrián Quetglas, Andreu Genestra, and Joan Marc
DE Mit einem neuen Geschäftspartner steht Marc jetzt auf der Schwelle zu aufregenden Neuerungen, wie z.B. der Umbenennung seines Restaurants in Marc Fosh. Diese Marke wird der Grundstein für viele neue Projekte sein.
EN Now with a new business partner, Marc is on the cusp of exciting developments, including the renaming of his Michelin-starred restaurant to Marc Fosh – the brand that will be the cornerstone of exciting new projects ahead.
alemão | inglês |
---|---|
aufregenden | exciting |
umbenennung | renaming |
restaurants | restaurant |
grundstein | cornerstone |
jetzt | now |
projekte | projects |
zu | to |
marke | brand |
mit | with |
geschäftspartner | partner |
b | a |
sein | be |
neuen | new |
steht | is |
wird | the |
DE Mehrere Köche, die ihre Fähigkeiten bei Marc in der Küche entwickelten, haben mittlerweile ihre eigenen Restaurants – inklusive Adrián Quetglas, Andreu Genestra und Joan Marc
EN Several of the chefs who developed their skills in Marc’s kitchens now have their own restaurants – including Adrián Quetglas, Andreu Genestra, and Joan Marc
DE Mit einem neuen Geschäftspartner steht Marc jetzt auf der Schwelle zu aufregenden Neuerungen, wie z.B. der Umbenennung seines Restaurants in Marc Fosh. Diese Marke wird der Grundstein für viele neue Projekte sein.
EN Now with a new business partner, Marc is on the cusp of exciting developments, including the renaming of his Michelin-starred restaurant to Marc Fosh – the brand that will be the cornerstone of exciting new projects ahead.
alemão | inglês |
---|---|
aufregenden | exciting |
umbenennung | renaming |
restaurants | restaurant |
grundstein | cornerstone |
jetzt | now |
projekte | projects |
zu | to |
marke | brand |
mit | with |
geschäftspartner | partner |
b | a |
sein | be |
neuen | new |
steht | is |
wird | the |
DE Prof. Dr. Marc Latoschik, Fakultät für Mathematik und Informatik Tel. +49 931 31-85871, E-Mail: marc.latoschik@mathematik.uni-wuerzburg.de
EN Prof. Dr. Peter Müller, Faculty of Mathematics and Computer Science Phone: +49 931 31-85012, Email: peter.mueller@mathematik.uni-wuerzburg.de
DE Romy Schneider und Alain Delon am Flughafen in...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN The group The Cureby Paris Match - Benoît Gysemberghfrom
alemão | inglês |
---|---|
von | the |
paris | paris |
match | match |
DE Pablo Picasso in Saint-Tropezvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Renaud with his collection of cowboy bootsby Paris Match - Archives Filipacchifrom
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
von | of |
DE Pablo Picasso in seinem Wohnzimmervon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Brigitte Bardot at the beach for her 40th...by Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
in | at |
seinem | the |
von | from |
DE Pablo Picasso in seiner Villavon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Sophia Loren in Saint Tropez in 1958by Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
in | in |
von | by |
DE Brigitte Bardot und Jacques Charrier während ihrer Flitterwochenvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Shooting of the film Les Bronzésby Paris Match - Michelle de Rouville/PA...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
von | of |
und | les |
DE Romy Schneider sitzt neben Alain Delonvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Pablo Picasso in his living roomby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
neben | in |
DE Schwimmen in Monte-Carlovon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Pablo Picasso in Saint-Tropezby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
in | in |
DE Brigitte Bardot - Tour Margotvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN The Who 1970by Paris Match - Bernard Leloup / Archiv...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
von | by |
DE Sophia Loren bei den 12. Filmfestspielen von Cannesvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Brigitte Bardot and Jacques Charrier on their honeymoonby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
den | and |
von | from |
bei | on |
DE Romy Schneider und Alain Delon bei den 12....von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN "The woman and the puppet" by Julien Duvivierby Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
den | the |
und | and |
von | from |
DE Romy Schneider und Alain Delon am Flughafen in...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN The poster photograph of the film Le Mans...by Imago Images - United Archivesfrom
alemão | inglês |
---|---|
von | of |
DE Gala-Abend in der Oper von Nizzavon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Grace Kelly at the piano 1954by Bridgeman Images - Paramount Pictures...from
alemão | inglês |
---|---|
ab | from |
von | by |
der | the |
in | at |
DE Romy Schneider und Alain Delon bei den 12....von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Romy Schneider seated alongside Alain Delonby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
romy | romy |
alain | alain |
paris | paris |
match | match |
schneider | schneider |
ab | from |
und | alongside |
DE Johnny Hallyday in der Olympiahallevon ROGER VIOLLET - André Grassart / BHVPab
EN Johnny Hallyday in Los Angelesby Collection Christophel - Photothèque ...from
alemão | inglês |
---|---|
johnny | johnny |
in | in |
der | los |
DE Pablo Picasso in seiner Villavon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Jean-Michel Basquiat and Andy Warhol 1984by Bridgeman Imagesfrom
DE Sandfischer auf dem Sanaga-Flussvon ANDRE BENAMOURab
EN The Senegaleseby Alexandre Peplawfrom
alemão | inglês |
---|---|
dem | the |
DE Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), Frankreich - Sommer 1964 - Dreharbeiten zu Gilles Grangiers Film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (Mütze) und Fernandel (Panama-Hut). (Farbfoto in Schwarzweiß umgesetzt: André Sartres / Paris Match / Scoop)
EN Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Summer 1964 - Shooting of Gilles Grangier's film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (cap) and Fernandel (panama hat). (color photo transposed into black and white: André Sartres / Paris Match / Scoop)
alemão | inglês |
---|---|
var | var |
côte | côte |
sommer | summer |
film | film |
jean | jean |
match | match |
scoop | scoop |
panama | panama |
frankreich | france |
paris | paris |
und | and |
zu | of |
in | into |
hut | hat |
DE Jeanne Moreau und Jean Paul Belmondovon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Sophia Loren at the 12th Cannes Film Festivalby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
von | from |
DE Gala-Abend in der Oper von Nizzavon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN The Taj Mahal 1986by Paris Match - Benoît Gysemberghfrom
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
von | by |
der | the |
DE Die 15. Filmfestspiele von Cannes 1962von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Marriage of Brigitte Bardot with Jacques Charrierby Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
von | of |
DE Catherine Deneuve und Nino Castelnuovo Film Die Regenschirme...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Johnny Hallyday on the French Rivieraby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
match | match |
paris | paris |
die | the |
von | from |
DE Gala-Dinner bei den 12. Filmfestspielen von Cannes 1959von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Jeanne Moreau and Jean Paul Belmondoby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
den | and |
von | from |
DE Abschlusszeremonie der 14. Filmfestspiele von Cannesvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Filming of the film "The Bay of Angels"by Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
DE Lino Ventura am Set des Films "Ein glückliches...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN General de Gaulle's official trip to Normandy in...by Paris Match - Charles COURRIERE/PARIS...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
DE Johnny Hallyday an der französischen Rivieravon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
EN Brigitte Bardot and Brigitte Fossey at the 8th...by Paris Match - Jack Garofalo/Michou Si...from
alemão | inglês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
der | the |
von | from |
DE Alain Delon bei den 12. Filmfestspielen von Cannesvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Alain Delon at the 12th Cannes Film Festivalby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
alain | alain |
delon | delon |
paris | paris |
match | match |
ab | from |
den | the |
DE Lino Ventura am Set des Films "Ein glückliches...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Lino Ventura on the set of one hundred...by Archivio Farabolafrom
alemão | inglês |
---|---|
set | set |
lino | lino |
von | of |
des | the |
DE Fernandel und Jean Gabin in "Das undankbare Zeitalter"von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Fernandel and Francoise Arnoulby Bridgeman Images - AGIP / Bridgeman I...from
alemão | inglês |
---|---|
ab | from |
und | and |
DE Dreharbeiten zum Film "Das undankbare Zeitalter"von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Fernandel and Jean Gabin in "The Ungrateful Age"by Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
alemão | inglês |
---|---|
zeitalter | age |
paris | paris |
match | match |
ab | from |
zum | the |
DE Rendezvous mit Claudia Cardinale bei den Filmfestspielen von...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Claudia Cardinale with Sorel and Viscontiby Archivio Camera Photo - Vittorio Pava...from
alemão | inglês |
---|---|
claudia | claudia |
ab | from |
mit | with |
den | and |
DE Brigitte Bardot und Jacques Charrier während ihrer Flitterwochenvon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Brigitte Bardot dances on the port of Saint...by Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...from
alemão | inglês |
---|---|
brigitte | brigitte |
paris | paris |
match | match |
ab | from |
bardot | bardot |
DE Jeanne Moreau und Jean Paul Belmondovon Paris Match - André Sartres/PARISMATC...ab
EN Jeanne Moreau at the Venice Film Festivalby Archivio Farabola - Adalberto Guarner...from
alemão | inglês |
---|---|
ab | from |
Mostrando 50 de 50 traduções