DE Diese Unternehmen akzeptieren ausschliesslich telefonische Kündigungen oder Kündigungen im Kundenchat. Es ist zu empfehlen, die Kündigung via Chat einzureichen, da das Chatprotokoll im Zweifel als Nachweis gilt.
DE Diese Unternehmen akzeptieren ausschliesslich telefonische Kündigungen oder Kündigungen im Kundenchat. Es ist zu empfehlen, die Kündigung via Chat einzureichen, da das Chatprotokoll im Zweifel als Nachweis gilt.
EN These companies accept only cancellations by telephone or in customer chat. It is recommended to submit the cancellation via chat, as the chat transcript is valid as proof in case of doubt.
alemão | inglês |
---|---|
akzeptieren | accept |
telefonische | telephone |
empfehlen | recommended |
kündigung | cancellation |
einzureichen | submit |
zweifel | doubt |
nachweis | proof |
gilt | valid |
unternehmen | companies |
ausschliesslich | only |
oder | or |
es | it |
chat | chat |
ist | is |
zu | to |
als | as |
DE Upgrades treten sofort in Kraft, während Downgrades und Kündigungen am Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums in Kraft treten
EN Upgrades take effect immediately, while downgrades and cancellations become effective at the end of your current billing period
alemão | inglês |
---|---|
upgrades | upgrades |
downgrades | downgrades |
aktuellen | current |
abrechnungszeitraums | billing period |
sofort | immediately |
am | at the |
und | and |
treten | the |
ende | the end |
DE Das kann schlecht für die Arbeitsmoral sein und zu mehr Burnouts und schlussendlich mehr Kündigungen führen.
EN This can be bad for employee morale and lead to employee burnout and eventually, turnover.
alemão | inglês |
---|---|
schlecht | bad |
führen | lead |
kann | can |
für | for |
sein | be |
zu | to |
und | and |
DE Spenden durch Posteo, insgesamt: 44.500,00 EUR davon freiwillige Spenden durch das Unternehmen Posteo: 42.044,85 EUR davon Spenden aus Kündigungen (Restguthaben): 2.455,15 EUR
EN Total donations made by Posteo: 44,500.00 EUR Of which, voluntary donations made by Posteo: 42,044.85 EUR Of which, donations from terminations (remaining credit): 2,455.15 EUR
alemão | inglês |
---|---|
spenden | donations |
durch | by |
posteo | posteo |
eur | eur |
freiwillige | voluntary |
insgesamt | total |
aus | of |
das | which |
DE Kündigungen können an jedem Tag des Monats eingereicht werden, aber wir beginnen mit der Zählung der 2-monatigen Kündigungsfrist ab dem Folgemonat (mit Ausnahme von Kopenhagen).
EN Move out forms can be submitted any day of the month, but we will start counting the 2 months notice from the following month (with the exception of Copenhagen).
alemão | inglês |
---|---|
eingereicht | submitted |
ausnahme | exception |
kopenhagen | copenhagen |
ab | from |
können | can |
wir | we |
beginnen | start |
mit | with |
werden | be |
monats | month |
aber | but |
DE Sie können normalerweise schriftlich oder telefonisch beim Kundenservice Ihres Mobilfunkanbieters das Abo kündigen. Bei Sunrise sind nur telefonische Kündigungen oder das Kündigen per Chat auf der Website möglich.
EN You can normally cancel your plan by calling or writing to your mobile provider’s customer service department. Sunrise only accepts cancellations by telephone or website chat.
alemão | inglês |
---|---|
normalerweise | normally |
schriftlich | writing |
abo | plan |
sunrise | sunrise |
kundenservice | customer service |
website | website |
oder | or |
telefonisch | telephone |
nur | only |
sie | you |
chat | chat |
können | can |
per | to |
DE Änderungen, Ergänzungen und Kündigungen bedürfen der Schriftform, für Vertragsschlüsse ab dem 25.05.2018 der Textform, mündliche Nebenabreden haben keine Gültigkeit
EN Modifications or changes of terms or conditions or the contract, as well as cancellations will only be accepted in writing, for contract conclusions beginning from 2018-05-25 in text form, oral agree- ments shall not be considered valid
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
textform | text form |
mündliche | oral |
und | writing |
ab | from |
für | for |
keine | not |
DE Behalten Sie neue Einstellungen oder Kündigungen im Blick, die Monat für Monat erfolgen.
EN Review new hires or terminations that occur month by month.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
monat | month |
erfolgen | occur |
oder | or |
die | that |
DE Verwalten von Abonnements und/oder Kündigungen des Newsletters über den auf der Webseite NH HOTEL GROUP bereitgestellten Kanal
EN Managing subscription and/or unsubscription to the Newsletter, made through the channel provided on the NH HOTEL GROUP Website
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | managing |
abonnements | subscription |
oder | or |
newsletters | newsletter |
nh | nh |
hotel | hotel |
group | group |
kanal | channel |
und | and |
den | the |
webseite | website |
DE Kündigungen, die telefonisch oder durch Versand an eine andere (E-Mail)Adresse ausgesprochen werden, sind nicht gültig.
EN Cancellations made by telephone or by sending to another (e-mail) address are not valid.
alemão | inglês |
---|---|
e | e |
gültig | valid |
oder | or |
adresse | address |
versand | sending |
telefonisch | telephone |
nicht | not |
andere | another |
werden | to |
sind | are |
DE Spenden durch Posteo, insgesamt: 44.500,00 EUR davon freiwillige Spenden durch das Unternehmen Posteo: 42.044,85 EUR davon Spenden aus Kündigungen (Restguthaben): 2.455,15 EUR
EN Total donations made by Posteo: 44,500.00 EUR Of which, voluntary donations made by Posteo: 42,044.85 EUR Of which, donations from terminations (remaining credit): 2,455.15 EUR
alemão | inglês |
---|---|
spenden | donations |
durch | by |
posteo | posteo |
eur | eur |
freiwillige | voluntary |
insgesamt | total |
aus | of |
das | which |
DE Abonnements verwalten – Kündigungen verhindern
EN Manage subscriptions – prevent cancellations
DE Kündigungen können an jedem Tag des Monats eingereicht werden, aber wir beginnen mit der Zählung der 2-monatigen Kündigungsfrist ab dem Folgemonat (mit Ausnahme von Kopenhagen).
EN Move out forms can be submitted any day of the month, but we will start counting the 2 months notice from the following month (with the exception of Copenhagen).
alemão | inglês |
---|---|
eingereicht | submitted |
ausnahme | exception |
kopenhagen | copenhagen |
ab | from |
können | can |
wir | we |
beginnen | start |
mit | with |
werden | be |
monats | month |
aber | but |
DE Spenden durch Posteo, insgesamt: 59.500,00 EUR davon freiwillige Spenden durch das Unternehmen Posteo: 56.138,93 EUR davon Spenden aus Kündigungen (Restguthaben): 3.361,07 EUR
EN Total donations made by Posteo: 59,500.00 EUR Of which, voluntary donations made by Posteo: 56,138.93 EUR Of which, donations from terminations (remaining credit): 3,361.07 EUR
alemão | inglês |
---|---|
spenden | donations |
posteo | posteo |
eur | eur |
freiwillige | voluntary |
restguthaben | remaining credit |
insgesamt | total |
aus | from |
DE (4) Alle Änderungen, Ergänzungen und Kündigungen vertraglicher Vereinbarungen bedürfen der Schriftform, ebenso die Aufhebung des Schriftformerfordernisses, soweit dieser Vertrag nicht die Textform vorsieht
EN (4) All changes, amendments and termination of contractual agreements require written form, as does the repeal of the written form requirements, as long as this contract does not intend the written form
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
vereinbarungen | agreements |
vertrag | contract |
vertraglicher | contractual |
alle | all |
nicht | not |
DE Behalten Sie neue Einstellungen oder Kündigungen im Blick, die Monat für Monat erfolgen.
EN Review new hires or terminations that occur month by month.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
monat | month |
erfolgen | occur |
oder | or |
die | that |
DE Zulagen, Einstellungen, Kündigungen...
EN Supplements, new hires, terminations...
DE Swisscom akzeptiert Kündigungen per Einschreiben, telefonisch oder per Chat. Die Adresse für die Kündigung per Einschreiben:
EN Swisscom accepts cancellations by registered mail, by telephone or by chat. The address for giving notice by registered mail:
alemão | inglês |
---|---|
swisscom | swisscom |
akzeptiert | accepts |
oder | or |
adresse | address |
telefonisch | telephone |
chat | chat |
für | for |
die | the |
DE Änderungen, Ergänzungen und Kündigungen bedürfen der Schriftform, für Vertragsschlüsse ab dem 25.05.2018 der Textform, mündliche Nebenabreden haben keine Gültigkeit
EN Modifications or changes of terms or conditions or the contract, as well as cancellations will only be accepted in writing, for contract conclusions beginning from 2018-05-25 in text form, oral agree- ments shall not be considered valid
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
textform | text form |
mündliche | oral |
und | writing |
ab | from |
für | for |
keine | not |
DE Egal, ob Anträge, Verträge oder Kündigungen: Mit Verimi unterschreiben Sie PDF-Dokumente online mit nur einem Klick.
EN Applications, contracts or cancellations: with Verimi you can sign PDF documents online with just one click.
alemão | inglês |
---|---|
anträge | applications |
unterschreiben | sign |
online | online |
klick | click |
verträge | contracts |
nur | just |
dokumente | documents |
oder | or |
mit | with |
sie | you |
DE 21. 2017 gab es einen Rückgang der Kündigungen um 50% in Unternehmen, die Telearbeit zuließen
EN 21. In 2017, there was a 50% decrease in resignations in companies that allowed remote work
alemão | inglês |
---|---|
rückgang | decrease |
unternehmen | companies |
es | there |
in | in |
einen | a |
die | that |
DE Laut einer von Stanford durchgeführten Studie hat sich die Zahl der Kündigungen in Unternehmen halbiert, nachdem sie ihren Mitarbeitern die Möglichkeit gegeben haben, aus der Ferne zu arbeiten.
EN According to research conducted by Stanford, the number of resignations in companies was cut in half once they started allowing employees to work remotely.
alemão | inglês |
---|---|
stanford | stanford |
studie | research |
mitarbeitern | employees |
aus der ferne | remotely |
unternehmen | companies |
in | in |
arbeiten | work |
zu | to |
laut | according to |
zahl | number of |
DE Durchführung von Identitätsüberprüfungen, Buchhaltung, Budgetierung, Rechnungsprüfung und anderen internen Aufgaben, wie z.B. interne Untersuchungen, Disziplinarangelegenheiten und Bearbeitung von Beschwerden und Kündigungen;
EN Perform identity verification, accounting, budgeting, audit, and other internal functions, such as internal investigations, disciplinary matters, and handling grievances and terminations;
DE Upgrades und Kündigungen treten sofort in Kraft. Im Falle einer Kündigung wird jedoch die gesamte Dauer des Monatsabos in der Abschlussrechnung angezeigt.
EN Upgrades and cancellations will take effect immediately. However, in case of cancellation, the final invoice will include the full length of the monthly subscription period.
Mostrando 24 de 24 traduções