DE im Jahr 2015 forderten das FBI der Vereinigten Staaten sowie das Justizministerium eine Gesetzgebung, die eine Hintertür in verschlüsselter Kommunikation vorschreiben würde
DE im Jahr 2015 forderten das FBI der Vereinigten Staaten sowie das Justizministerium eine Gesetzgebung, die eine Hintertür in verschlüsselter Kommunikation vorschreiben würde
EN In 2015 the United States FBI and Justice Department pushed for legislation that would require a “backdoor” into encrypted communications
alemão | inglês |
---|---|
fbi | fbi |
staaten | states |
gesetzgebung | legislation |
hintertür | backdoor |
kommunikation | communications |
würde | would |
in | in |
vereinigten | united |
sowie | and |
der | the |
eine | a |
DE im Jahr 2015 forderten das FBI der Vereinigten Staaten sowie das Justizministerium eine Gesetzgebung, die eine Hintertür in verschlüsselter Kommunikation vorschreiben würde
EN In 2015 the United States FBI and Justice Department pushed for legislation that would require a “backdoor” into encrypted communications
alemão | inglês |
---|---|
fbi | fbi |
staaten | states |
gesetzgebung | legislation |
hintertür | backdoor |
kommunikation | communications |
würde | would |
in | in |
vereinigten | united |
sowie | and |
der | the |
eine | a |
DE Leistungsstarke staatlich finanzierte Attacken (DDoS, Knacken der Verschlüsselung, Einbau einer Hintertür, etc.)
EN Powerful state-funded attacks (DDoS, breaking the encryption, planting a backdoor, etc.)
alemão | inglês |
---|---|
leistungsstarke | powerful |
attacken | attacks |
ddos | ddos |
verschlüsselung | encryption |
hintertür | backdoor |
etc | etc |
der | the |
einer | a |
DE Öffnen wir die Hintertür is now Cell Block Tango.
EN Opening the Backdoor is now Cell Block Tango.
alemão | inglês |
---|---|
hintertür | backdoor |
now | now |
cell | cell |
block | block |
tango | tango |
is | is |
die | the |
DE ErweiterungssetDas Türklingelset können Sie beispielsweise durch einen zweiten Klingelknopf erweitern, um neben der Vordertür auch die Hintertür zu verbinden. Ihnen stehen folgende Byron Produkte zur Auswahl: BY30, BY33, BY34, BY35, BY37 und BY37Z.
EN Expandable kitYou can expand the doorbell set by adding an extra bell push, for example to have a doorbell at both your front and back door. Therefore, you can choose from the following Byron products: BY30, BY33, BY34, BY35, BY37 and BY37Z.
alemão | inglês |
---|---|
türklingelset | doorbell set |
klingelknopf | bell push |
erweitern | expand |
byron | byron |
auswahl | choose |
by | by |
verbinden | your |
folgende | the |
können | can |
um | for |
produkte | products |
zu | to |
und | and |
DE Einfache VerbindungBefestigen Sie den Zusatz-Klingelknopf am Tor oder an der Hintertür
EN Easy to connectPlace the extra bell push on your gate or backdoor
alemão | inglês |
---|---|
einfache | easy |
hintertür | backdoor |
oder | or |
an | on |
den | the |
tor | to |
DE Diese Hintertür wurde im Namen der Sicherheit gefordert, doch sie macht die Online-Kommunikation verwundbar und bedroht Innovation und die Technologie-Gemeinschaft als Ganzes.
EN This backdoor was advocated for in the name of security, but it opens up online communications to vulnerabilities and threatens innovation and the technology community at large.
alemão | inglês |
---|---|
hintertür | backdoor |
im | in the |
sicherheit | security |
online | online |
kommunikation | communications |
gemeinschaft | community |
innovation | innovation |
technologie | technology |
namen | name |
und | and |
wurde | was |
ganzes | to |
DE Während du mit einem offenen WLAN verbunden bist, bieten sie Hackern eine Hintertür
EN While connected to an open Wi-Fi, they’re a backdoor for hackers
alemão | inglês |
---|---|
offenen | open |
wlan | wi-fi |
verbunden | connected |
hackern | hackers |
hintertür | backdoor |
DE Sie können auch einfach einen Klingelknopf für die Hintertür hinzufügen
EN You can also simply add a bell push button for the backdoor
alemão | inglês |
---|---|
klingelknopf | bell push |
hintertür | backdoor |
hinzufügen | add |
auch | also |
für | for |
können | can |
DE Bis zu einer Entfernung von 100 m kann der Klingelknopf am Tor oder an der Hintertür befestigt werden
EN Place the bell push on your gate or backdoor, with its 100 m range
alemão | inglês |
---|---|
entfernung | range |
m | m |
klingelknopf | bell push |
tor | gate |
hintertür | backdoor |
oder | or |
an | on |
von | place |
der | the |
DE Bis zu einer Entfernung von 125 m kann der Klingelknopf am Tor oder an der Hintertür befestigt werden
EN Place the bell push on your gate or backdoor, with its 125 m range
alemão | inglês |
---|---|
entfernung | range |
m | m |
klingelknopf | bell push |
tor | gate |
hintertür | backdoor |
oder | or |
an | on |
von | place |
der | the |
DE Anna de Ville, Alyssa Reece, Anya Krey und viele andere hinreißende Mädchen treten hart gegen ihre Hintertür, bis sie so heftig spritzen wie die Niagarafälle
EN Anna de Ville, Alyssa Reece, Anya Krey, and many more gorgeous girls are taking a hard pounding in their backdoor until they squirt as hard as Niagara Falls
alemão | inglês |
---|---|
anna | anna |
mädchen | girls |
hart | hard |
hintertür | backdoor |
de | de |
ville | ville |
viele | many |
und | taking |
gegen | in |
niagarafälle | niagara |
ihre | their |
die | and |
DE Bauen Sie sich nicht Ihre eigene Hintertür in einem Informationssystem in der Absicht, diese dann zu nutzen, um die Anfälligkeit zu demonstrieren, weil dies zusätzlichen Schaden verursachen kann und unnötige Sicherheitsrisiken kreiert.
EN Build your own backdoor in an information system with the intention of then using it to demonstrate the vulnerability, because doing so can cause additional damage and create unnecessary security risks.
alemão | inglês |
---|---|
hintertür | backdoor |
absicht | intention |
anfälligkeit | vulnerability |
schaden | damage |
unnötige | unnecessary |
sicherheitsrisiken | security risks |
kann | can |
in | in |
demonstrieren | demonstrate |
zu | to |
ihre | your |
dann | then |
nutzen | with |
zusätzlichen | the |
und | and |
DE Der Remote-Access-Trojaner (RAT) kann heute als Legacy-Tool für Hacker betrachtet werden. Der RAT ist ein Malware-Programm, das eine Backdoor (Hintertür) [...]
EN By Gitte Gade, Product Marketing Manager, LogPointThe Remote Access Trojan (RAT) can be considered a legacy tool for hackers. The [...]
alemão | inglês |
---|---|
rat | rat |
hacker | hackers |
betrachtet | considered |
remote | remote |
access | access |
tool | tool |
kann | can |
für | for |
der | the |
werden | be |
ein | a |
DE Die ePrivacyVO durch die Hintertür: Tracking nur noch mit Einwilligung?
EN The ePrivacy Regulation through the back door: tracking only with consent?
alemão | inglês |
---|---|
tracking | tracking |
einwilligung | consent |
mit | with |
nur | only |
DE Wenn du willst Smart-Home-Sicherheitsgerät , der vielleicht wichtigste Ort für die Überwachung ist Ihre Vorder- oder Hintertür
EN If you want a smart home security device, perhaps the most important place to monitor is your front or back door
alemão | inglês |
---|---|
vielleicht | perhaps |
smart | smart |
willst | you want |
ort | place |
oder | or |
home | home |
wichtigste | important |
ist | is |
ihre | your |
du | you |
für | front |
DE Wie schützen Sie also Ihre Vorder- oder Hintertür? Installieren Sie eine intelligente Video-Türklingel und intelligente Außenkamera
EN So, how do you keep your front or back door safe? Install a smart video doorbell and smart outdoor camera
alemão | inglês |
---|---|
installieren | install |
intelligente | smart |
türklingel | doorbell |
also | so |
video | video |
oder | or |
und | and |
wie | how |
ihre | your |
eine | a |
vorder | front |
schützen | safe |
sie | you |
DE Aktuell sorgt eine Sicherheitslücke in der Java-Bibliothek ?Log4j? für eine gefährliche Hintertür bei vielen Online-Anwendungen
EN Many thanks to Techfugees and Expedia
alemão | inglês |
---|---|
vielen | many |
DE Während du mit einem offenen WLAN verbunden bist, bieten sie Hackern eine Hintertür
EN While connected to an open Wi-Fi, they’re a backdoor for hackers
alemão | inglês |
---|---|
offenen | open |
wlan | wi-fi |
verbunden | connected |
hackern | hackers |
hintertür | backdoor |
DE Die ePrivacyVO durch die Hintertür: Tracking nur noch mit Einwilligung?
EN The ePrivacy Regulation through the back door: tracking only with consent?
alemão | inglês |
---|---|
tracking | tracking |
einwilligung | consent |
mit | with |
nur | only |
DE Irgendjemand hatte sich an einer Universität Zugang verschafft, von dort aus Sicherheitslücken im System entdeckt, eine Hintertür installiert und damit angefangen, sich alle möglichen Passwörter und digitalen Zertifikate zu ?erschnüffeln?.
EN Someone had stolen credentials at one university and from there found vulnerabilities within the system, installed a backdoor and began “sniffing” everyone’s passwords and certificates.
alemão | inglês |
---|---|
hatte | had |
universität | university |
sicherheitslücken | vulnerabilities |
entdeckt | found |
hintertür | backdoor |
installiert | installed |
zertifikate | certificates |
system | system |
passwörter | passwords |
im | within |
digitalen | a |
an | and |
dort | there |
DE Bewahren Sie das Passwort an einem sicheren Ort auf. Es gibt keine Hintertür zur Wiederherstellung Ihrer Daten im Falle eines Verlusts des Passworts!
EN Keep the password at a safe place. We won't be able to restore phrase file if you forget the password. There is no backdoor!
alemão | inglês |
---|---|
ort | place |
hintertür | backdoor |
wiederherstellung | restore |
passwort | password |
keine | no |
falle | the |
sicheren | to |
DE Diese Hintertür wurde im Namen der Sicherheit gefordert, doch sie macht die Online-Kommunikation verwundbar und bedroht Innovation und die Technologie-Gemeinschaft als Ganzes.
EN This backdoor was advocated for in the name of security, but it opens up online communications to vulnerabilities and threatens innovation and the technology community at large.
alemão | inglês |
---|---|
hintertür | backdoor |
im | in the |
sicherheit | security |
online | online |
kommunikation | communications |
gemeinschaft | community |
innovation | innovation |
technologie | technology |
namen | name |
und | and |
wurde | was |
ganzes | to |
DE Der Angreifer nutzt dabei eine Hintertür und hat einen Code eingefügt, der meist verschlüsselt ist, welcher die Suchmaschinencrawler auf gefälschte Inhalte weiterleitet.
EN The attacker uses a back door and has inserted a code that is usually encrypted, which forwards the search engine crawlers to fake content.
alemão | inglês |
---|---|
angreifer | attacker |
nutzt | uses |
code | code |
eingefügt | inserted |
meist | usually |
verschlüsselt | encrypted |
gefälschte | fake |
inhalte | content |
weiterleitet | forwards |
und | and |
ist | is |
hat | has |
DE Backdoor-Trojaner: Öffnen auf kompromittierten Computern eine Hintertür und verschaffen Angreifern die Kontrolle über infizierte Systeme.
EN Backdoor Trojans: Open a backdoor on compromised computers and let attackers take control of infected systems.
alemão | inglês |
---|---|
kompromittierten | compromised |
computern | computers |
hintertür | backdoor |
kontrolle | control |
infizierte | infected |
systeme | systems |
trojaner | trojans |
und | and |
auf | on |
eine | a |
über | of |
DE Dies ist ein Programm, das in den Computer eindringt und eine Hintertür einrichtet, über die sich das betroffene System steuern lässt, ohne dass es der Benutzer merkt.
EN This is a program that enters the computer and creates a backdoor through which it is possible to control the affected system without the user realizing.
alemão | inglês |
---|---|
hintertür | backdoor |
betroffene | affected |
system | system |
steuern | control |
programm | program |
computer | computer |
es | it |
ohne | without |
benutzer | user |
und | and |
ist | is |
dies | this |
ein | a |
in | enters |
den | the |
dass | that |
DE Spekulative Berechnungen öffnen eine Hintertür zum Informationsklau
EN Speculative calculations open a backdoor to information theft
alemão | inglês |
---|---|
berechnungen | calculations |
öffnen | open |
hintertür | backdoor |
eine | a |
zum | to |
DE Einfache VerbindungBefestigen Sie den Zusatz-Klingelknopf am Tor oder an der Hintertür
EN Easy to connectPlace the extra bell push on your gate or backdoor
alemão | inglês |
---|---|
einfache | easy |
hintertür | backdoor |
oder | or |
an | on |
den | the |
tor | to |
DE Erweiterungsset Das Türklingelset können Sie beispielsweise durch einen zweiten Klingelknopf erweitern, um neben der Vordertür auch die Hintertür zu verbinden. Ihnen stehen folgende Byron Produkte zur Auswahl: BY30, BY33, BY34, BY35, BY37 und BY37Z.
EN Expandable kitYou can expand the doorbell set by adding an extra bell push, for example to have a doorbell at both your front and back door. Therefore, you can choose from the following Byron products: BY30, BY33, BY34, BY35, BY37 and BY37Z.
alemão | inglês |
---|---|
türklingelset | doorbell set |
klingelknopf | bell push |
erweitern | expand |
byron | byron |
auswahl | choose |
by | by |
verbinden | your |
folgende | the |
können | can |
um | for |
produkte | products |
zu | to |
und | and |
DE Bis zu einer Entfernung von 100 m kann der Klingelknopf am Tor oder an der Hintertür befestigt werden
EN Place the bell push on your gate or backdoor, with its 100 m range
alemão | inglês |
---|---|
entfernung | range |
m | m |
klingelknopf | bell push |
tor | gate |
hintertür | backdoor |
oder | or |
an | on |
von | place |
der | the |
DE ErweiterungssetDas Türklingelset können Sie beispielsweise durch einen zweiten Klingelknopf erweitern, um neben der Vordertür auch die Hintertür zu verbinden. Ihnen stehen folgende Byron Produkte zur Auswahl: BY30, BY33, BY34, BY35, BY37 und BY37Z.
EN Expandable kitYou can expand the doorbell set by adding an extra bell push, for example to have a doorbell at both your front and back door. Therefore, you can choose from the following Byron products: BY30, BY33, BY34, BY35, BY37 and BY37Z.
alemão | inglês |
---|---|
türklingelset | doorbell set |
klingelknopf | bell push |
erweitern | expand |
byron | byron |
auswahl | choose |
by | by |
verbinden | your |
folgende | the |
können | can |
um | for |
produkte | products |
zu | to |
und | and |
DE 5) Diese Bedrohung wird über "Valid Accounts" eingeführt. Es wird eine Technik zur Änderung von Verknüpfungen verwendet, um eine Hintertür zu generieren. Dieser Testfall wurde mit Empire erstellt.
EN 5) This threat is introduced through Valid Accounts. A Shortcut modification technique is used to generate a backdoor. This test case was created with Empire.
alemão | inglês |
---|---|
bedrohung | threat |
accounts | accounts |
eingeführt | introduced |
technik | technique |
hintertür | backdoor |
testfall | test case |
empire | empire |
erstellt | created |
generieren | generate |
wird | is |
verwendet | used |
zu | to |
wurde | was |
mit | with |
eine | a |
es | case |
DE fairchat ist eine Weiterentwicklung von Rocket.Chat, die mobilen Apps und das Push Gateway sind teils Eigenentwicklungen. Der Code ist frei zugänglich - es gibt keine versteckte Hintertür.
EN fairchat is based on the rocket.chat community server. The fairchat mobile apps are customized rocket.chat apps without hidden backdoors (code).
alemão | inglês |
---|---|
rocket | rocket |
mobilen | mobile |
versteckte | hidden |
apps | apps |
code | code |
chat | chat |
der | the |
gibt | are |
ist | is |
DE Sichere und vertrauliche E-Mail | Verschlüsselter E-Mail-Service
EN Secure and private email | Mailfence encrypted email service
alemão | inglês |
---|---|
sichere | secure |
vertrauliche | private |
und | and |
service | service |
DE Lumen® verschlüsselter Wavelength-Service
EN Lumen® Encrypted Wavelength Service
alemão | inglês |
---|---|
lumen | lumen |
service | service |
DE TLS-verschlüsselter Zugriff: Der Zugriff auf Ihre Daten erfolgt grundsätzlich verschlüsselt. (TLS mit PFS bei IMAP, POP3, Webmailer,CardDAV und CalDAV).
EN TLS-encrypted transmission: Protects emails and metadata during transmission, as long as the other email server also supports it (TLS with PFS).
alemão | inglês |
---|---|
verschlüsselt | encrypted |
tls | tls |
pfs | pfs |
und | and |
mit | with |
daten | metadata |
der | the |
DE Verschlüsselter Zugriff auf Posteo, zwingend (Website, Geräte und Programme)
EN Encrypted access to Posteo is mandatory (website, devices and programs)
alemão | inglês |
---|---|
zugriff | access |
posteo | posteo |
website | website |
geräte | devices |
programme | programs |
und | and |
auf | to |
DE MV profitiert von verschlüsselter Verwaltung und strenger Authentifizierung. Unsichere hartcodierte Passwörter und selbstsignierte Zertifikate sind Vergangenheit. Mit zweistufiger Authentifizierung sind Sie alle Sorgen los.
EN MV benefits from encrypted management and strong authentication. Say goodbye to flimsy hard-coded passwords and self-signed certificates. Say hello to two factor authentication and peace of mind.
alemão | inglês |
---|---|
mv | mv |
verwaltung | management |
passwörter | passwords |
authentifizierung | authentication |
zertifikate | certificates |
und | and |
von | of |
DE Das FTP-Protokoll enthält keine Möglichkeit zur Verschlüsselung übertragener Daten. SFTP wurde entwickelt, um einen sicheren Kanal für den Austausch verschlüsselter Daten zwischen Client und Server bereitzustellen.
EN The FTP protocol does not include any measures for encrypting transferred data. SFTP was developed to create a secure channel that moves encrypted data between client and server.
alemão | inglês |
---|---|
sftp | sftp |
kanal | channel |
client | client |
server | server |
ftp | ftp |
protokoll | protocol |
entwickelt | developed |
verschlüsselung | encrypted |
bereitzustellen | to |
daten | data |
zwischen | between |
keine | not |
wurde | was |
um | for |
den | the |
und | and |
DE Wir unterstützten zuerst jede Version von iOS und die Extraktion verschlüsselter Daten
EN We were first to support every release of iOS and encrypted data extraction
alemão | inglês |
---|---|
unterstützten | support |
zuerst | first |
ios | ios |
extraktion | extraction |
daten | data |
wir | we |
und | and |
von | of |
DE Dein verschlüsselter Tresor speichert nicht nur Passwörter. Du kannst auch Anmeldedaten, Kreditkartennummern und sichere Notizen hinzufügen. Greife mit deinem Master-Passwort auf alle anderen Daten zu.
EN Your encrypted vault can hold more than just passwords. Add your login details, credit card numbers, and secure notes. Access all with your Master Password.
alemão | inglês |
---|---|
kannst | can |
notizen | notes |
master | master |
daten | details |
tresor | vault |
passwörter | passwords |
hinzufügen | add |
und | and |
nur | just |
anmeldedaten | login details |
mit | with |
alle | all |
anderen | more |
passwort | password |
sichere | secure |
auf | your |
DE Benutzerzugriff über die Arena-Benutzeroberfläche (UI) und API per verschlüsselter SSL/TLS-Verbindung
EN User access through the Arena user interface (UI) and API via encrypted SSL/TLS
alemão | inglês |
---|---|
benutzerzugriff | user access |
api | api |
arena | arena |
ui | ui |
ssl | ssl |
benutzeroberfläche | interface |
tls | tls |
und | and |
per | via |
die | the |
DE Systemintegrationen mittels verschlüsselter SSL/TLS-Verbindung
EN System integrations through encrypted SSL/TLS connection
alemão | inglês |
---|---|
mittels | through |
verbindung | connection |
ssl | ssl |
tls | tls |
DE Sämtliche personenbezogenen Daten, die Sie Pilatus zur Verfügung stellen, werden in verschlüsselter Form übertragen, um einem allfälligen Missbrauch durch Dritte vorzubeugen
EN Any Personal Data that is provided to Pilatus by you will be encrypted in transit to prevent its possible misuse by third parties
alemão | inglês |
---|---|
missbrauch | misuse |
vorzubeugen | to prevent |
pilatus | pilatus |
daten | data |
verfügung | is |
in | in |
die | third |
personenbezogenen | personal |
sie | you |
DE Der Zugang zu dem Onlineangebot der credativ GmbH steht wahlweise in verschlüsselter und unverschlüsselter Form zur Verfügung
EN Access to the credativ GmbH online offer is available in both an encrypted and unencrypted form
alemão | inglês |
---|---|
credativ | credativ |
gmbh | gmbh |
form | form |
zugang | access |
in | in |
zu | to |
und | and |
DE bei der Verwendung des Kontaktformulars, oder bei Kommentaren im Blog, empfehlen wir die Übermittlung der Daten in verschlüsselter Form über HTTPS vorzunehmen.
EN when using the contact form or making comments in the blog, we recommend transmitting data in encrypted form via HTTPS.
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
form | form |
https | https |
vorzunehmen | making |
im | in the |
blog | blog |
in | in |
verwendung | using |
wir | we |
daten | data |
empfehlen | recommend |
DE Falls kein verschlüsselter Kanal ausgehandelt werden kann, wird die E-Mail gar nicht zugestellt, stattdessen wird sie im Klartext zugestellt.
EN In case an encrypted channel cannot be negotiated, the email is not delivered at all, instead of being delivered as cleartext.
alemão | inglês |
---|---|
kanal | channel |
ausgehandelt | negotiated |
gar | at all |
zugestellt | delivered |
nicht | not |
die | cannot |
DE Verschlüsselter Zahlungsverkehr auf dieser Website
EN Encrypted payment transactions on this website
alemão | inglês |
---|---|
website | website |
auf | on |
dieser | this |
DE Bei verschlüsselter Kommunikation können Ihre Zahlungsdaten, die Sie an uns übermitteln, nicht von Dritten mitgelesen werden.
EN In the case of encrypted communication, any payment data that you transmit to us cannot be read by third parties.
alemão | inglês |
---|---|
kommunikation | communication |
zahlungsdaten | payment data |
übermitteln | transmit |
die | third |
uns | us |
von | of |
DE Archivierung Möglichkeit zum Erstellen verschlüsselter Archive. HD-Bereitstellung ist ebenfalls verfügbar.
EN Archiving Ability to create encrypted archives. HD delivery also available.
alemão | inglês |
---|---|
archivierung | archiving |
möglichkeit | ability |
archive | archives |
hd | hd |
bereitstellung | delivery |
verfügbar | available |
erstellen | create |
ebenfalls | to |
ist | also |
Mostrando 50 de 50 traduções