DE Bei Verstößen können Geldbußen von bis zu 20 Millionen Euro oder vier Prozent des Jahresumsatzes fällig werden. Noch schwerwiegender wäre es allerdings, wenn die Kunden das Vertrauen verlören.
DE Bei Verstößen können Geldbußen von bis zu 20 Millionen Euro oder vier Prozent des Jahresumsatzes fällig werden. Noch schwerwiegender wäre es allerdings, wenn die Kunden das Vertrauen verlören.
EN Noncompliance can generate fines of up to 20 million euro or 4% of annual turnover, or worse, put your customers’ confidence at risk.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
euro | euro |
kunden | customers |
vertrauen | confidence |
oder | or |
können | can |
zu | to |
von | of |
DE Indem Sie derartige Datenpannen verhindern, können Sie Geldbußen von bis zu 4% Ihres weltweiten Jahresumsatzes vermeiden.
EN By preventing these types of data breaches, you can also avoid fines up to 4% of your global annual revenue.
alemão | inglês |
---|---|
datenpannen | data breaches |
weltweiten | global |
vermeiden | avoid |
zu | to |
indem | by |
sie | you |
können | can |
von | of |
DE Seit Mai 2018 ist die DSGVO aktiv, jetzt wurden die ersten großen Geldbußen verhängt.
EN The GDPR has been active since May 2018 and the first large fines have now been imposed.
alemão | inglês |
---|---|
dsgvo | gdpr |
jetzt | now |
mai | may |
aktiv | active |
wurden | been |
großen | large |
ersten | the first |
DE Beispielsweise kann die Datenschutzaufsichtsbehörde Geldbußen und Strafen von bis zu 4% des Jahresumsatzes oder 20 Millionen Euro verhängen, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
EN For example, the data protection supervisory authority may impose fines and penalties of up to 4% of annual turnover or EUR 20 million, whichever is higher.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
euro | eur |
oder | or |
zu | to |
strafen | penalties |
und | and |
ist | is |
die | example |
kann | may |
von | of |
welcher | the |
DE Erzielen Sie Compliance mit Datenschutzverordnungen wie der DSGVO, HIPAA u.a. Tresorit hilft Unternehmen, Geldbußen und Rufschädigung infolge von Datenschutzverstößen zu vermeiden.
EN Ensure compliance with regulations like the ISO, CCPA, HIPAA, and more. Tresorit helps businesses avoid noncompliance fines and reputational damage.
alemão | inglês |
---|---|
compliance | compliance |
hipaa | hipaa |
hilft | helps |
unternehmen | businesses |
vermeiden | avoid |
tresorit | tresorit |
u | and |
mit | with |
der | the |
DE Die Nichteinhaltung des CCPA kann zu Geldbußen für Unternehmen in Höhe von 7.500 USD pro Verstoß und 750 USD pro von zivilrechtlichen Schäden betroffenem Nutzer führen.
EN Failure to comply with the CCPA can result in fines for businesses of $7,500 per violation and $750 per affected user in civil damages for businesses.
alemão | inglês |
---|---|
ccpa | ccpa |
kann | can |
unternehmen | businesses |
verstoß | violation |
schäden | damages |
nutzer | user |
in | in |
zu | to |
für | for |
und | and |
des | the |
von | of |
pro | per |
DE Mögliche Geldbußen bei Nichteinhaltung der GDPR betragen beispielsweise 10 Millionen Euro oder 2% Ihres globalen Jahresumsatzes (je nachdem, welcher Betrag größer ist).
EN Imagine being fined €10 million or 2% of your annual global revenue, whichever is greater, for failure to comply with GDPR.
alemão | inglês |
---|---|
gdpr | gdpr |
millionen | million |
globalen | global |
größer | greater |
oder | or |
ihres | your |
ist | is |
der | of |
DE Schützt vor Sanktionen wie Geldbußen und -Strafen
EN Protects from sanctions like fines
alemão | inglês |
---|---|
schützt | protects |
sanktionen | sanctions |
wie | like |
vor | from |
DE Seit der Einführung des Kamerasystems am 01.07.2020 wurden die Geldbußen deutlich reduziert
EN Since the introduction of the camera system on 01.07.2020, the fines have been significantly reduced
alemão | inglês |
---|---|
einführung | introduction |
reduziert | reduced |
seit | of |
DE Halten Sie die Datenschutzauflagen wie die DSGVO, HIPAA u. a. ein. Tresorit hilft Unternehmen, Geldbußen und Rufschädigung infolge von Datenschutzverstößen zu vermeiden.
EN Ensure compliance with regulations like the ISO, CCPA, HIPAA, and more. Tresorit helps businesses avoid noncompliance fines and reputational damage.
alemão | inglês |
---|---|
hipaa | hipaa |
hilft | helps |
unternehmen | businesses |
vermeiden | avoid |
tresorit | tresorit |
u | and |
DE Indem Sie derartige Datenpannen verhindern, können Sie Geldbußen von bis zu 4% Ihres weltweiten Jahresumsatzes vermeiden.
EN By preventing these types of data breaches, you can also avoid fines up to 4% of your global annual revenue.
alemão | inglês |
---|---|
datenpannen | data breaches |
weltweiten | global |
vermeiden | avoid |
zu | to |
indem | by |
sie | you |
können | can |
von | of |
DE Erfüllen Sie Compliance-Vorgaben, vermeiden Sie Geldbußen und stärken Sie das Vertrauen in den Markt.
EN Achieve compliance, avoid financial penalties, and bolster trust in the marketplace
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
vertrauen | trust |
in | in |
markt | marketplace |
stärken | bolster |
compliance | compliance |
und | and |
den | the |
DE Erfüllen Sie Compliance-Vorgaben, vermeiden Sie Geldbußen und stärken Sie das Vertrauen in den Markt.
EN Achieve compliance, avoid financial penalties, and bolster trust in the marketplace
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
vertrauen | trust |
in | in |
markt | marketplace |
stärken | bolster |
compliance | compliance |
und | and |
den | the |
DE Halten Sie Vorschriften ein und vermeiden Sie kostspielige Geldbußen mit der metadatengesteuerten Dokumenten?Management?Plattform von M?Files
EN Stay compliant with regulations and avoid costly penalties with M?Files? metadata?driven document management platform
alemão | inglês |
---|---|
halten | stay |
vorschriften | regulations |
vermeiden | avoid |
kostspielige | costly |
management | management |
plattform | platform |
m | m |
files | files |
und | and |
dokumenten | document |
mit | with |
Mostrando 14 de 14 traduções