DE Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz
DE Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz
EN Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
der | and |
schweiz | switzerland |
DE Mehr erfahren zu: Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz
EN Learn more about: Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
mehr | more |
zu | in |
DE Der traditionsreiche, autofreie Ferienort bietet ein familienfreundliches Ski- und Wandergebiet rund um den Männlichen und die Kleine Scheidegg.
EN The tradition-imbued, car-free holiday resort offers a family-friendly ski and rambling area around the Männlichen and the Kleine Scheidegg.
alemão | inglês |
---|---|
ferienort | resort |
bietet | offers |
familienfreundliches | family-friendly |
ski | ski |
rund | around |
und | and |
ein | a |
den | the |
DE Die autofreie, nur mit der Grosskabinenbahn erreichbare Bettmeralp liegt in unmittelbarer Nähe zum ersten Unesco-Welterbe der Alpen am imposanten Aletschgletscher
EN The car-free village of Bettmeralp which is only accessible by a large-car cableway is located in the immediate vicinity of the impressive Aletsch Glacier, the first Unesco World Heritage Site of the Alps
alemão | inglês |
---|---|
alpen | alps |
unesco | unesco |
in | in |
liegt | is |
nur | only |
ersten | the first |
DE Die autofreie, enge Hauptgasse ist gesäumt von sonnenverbrannten Holzhäusern, geschmückt mit hunderten von feurigroten Geranien
EN The narrow, pedestrianised main street is lined with sun-blackened wooden houses adorned with hundreds of fiery red geraniums
alemão | inglês |
---|---|
enge | narrow |
gesäumt | lined |
holzhäusern | wooden houses |
ist | is |
von | street |
mit | with |
hunderten | hundreds of |
DE Mit zwei Pferdestärken ins autofreie Tal
EN With two horsepower into the car-free valley
alemão | inglês |
---|---|
tal | valley |
mit | with |
DE Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz | Schweiz Tourismus
EN Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland | Switzerland Tourism
alemão | inglês |
---|---|
der | and |
schweiz | switzerland |
tourismus | tourism |
DE Autofreie Gassen, Kopfsteinpflaster und malerische Häuser mit reizvoller Architektur, originellen Bewohnern und abenteuerlicher Geschichte.
EN A pleasant stroll through the quaint Old Town of Winterthur is sure to unearth many new and exciting discoveries.
alemão | inglês |
---|---|
malerische | quaint |
und | and |
DE Außerdem entstehen immer mehr autofreie Zonen und der Ausbau von Rad- und Fußwegen nimmt den Fahrzeugen immer mehr Platz weg
EN In addition, more and more car-free zones are being created and the expansion of cycle paths and footpaths is taking more and more space away from vehicles
alemão | inglês |
---|---|
zonen | zones |
ausbau | expansion |
rad | cycle |
mehr | more |
und | taking |
nimmt | is |
fahrzeugen | vehicles |
den | the |
DE Die autofreie Altstadt befindet sich auf der Insel Stadsholmen
EN The car-free old town is located on the island of Stadsholmen
alemão | inglês |
---|---|
altstadt | old town |
befindet | located |
insel | island |
DE Eine ohnehin ruhige Ecke in Berlin-Charlottenburg sollte als Pilotprojekt für eine autofreie Zone genutzt werden
EN An already quiet corner in Berlin-Charlottenburg was to be used as a pilot project for a car-free zone
alemão | inglês |
---|---|
ruhige | quiet |
ecke | corner |
pilotprojekt | pilot project |
zone | zone |
genutzt | used |
in | in |
eine | a |
für | for |
als | as |
werden | to |
DE Die Wut über den Mangel an Parkplätzen und Probleme mit dem Autoverkehr in angrenzenden Straßen, aber auch die Sorge, die autofreie Zone könnte verstärkt zu Lärm und Müll durch spielende Kinder und Menschenansammlungen führen, wurde deutlich
EN There was anger about the lack of parking spaces and problems with car traffic in adjacent streets, but also concern that the car-free zone would lead to increased noise and litter from children playing and people gathering
alemão | inglês |
---|---|
wut | anger |
mangel | lack |
parkplätzen | parking spaces |
probleme | problems |
angrenzenden | adjacent |
straßen | streets |
sorge | concern |
zone | zone |
lärm | noise |
kinder | children |
führen | lead |
in | in |
mit | with |
und | and |
zu | to |
die | car |
den | the |
aber | but |
könnte | that |
wurde | was |
DE Familien mit Kindern hingehen, sahen die autofreie Zone positiv
EN Families with children saw the car-free zone positively
alemão | inglês |
---|---|
familien | families |
kindern | children |
zone | zone |
positiv | positively |
mit | with |
die | the |
DE 45 Prozent sprechen sich dafür aus, dass der autofreie Platz bestehen bleibt, 45 Prozent dagegen.
EN 45 per cent are in favour of keeping the car-free square, 45 per cent against.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | per cent |
platz | square |
bleibt | keeping |
bestehen | are |
DE So nehmen autofreie Zonen in Berlin langsam zu.
EN Thus, car-free zones are slowly increasing in Berlin.
alemão | inglês |
---|---|
zonen | zones |
berlin | berlin |
langsam | slowly |
so | thus |
in | in |
DE Unter anderem machte sie etwa 100 Straßen autofrei, führte autofreie Sonntage in den Bezirken ein und ließ 1400 Stationen mit Stadträdern installieren
EN Among other things, it made about 100 streets car-free, introduced car-free Sundays in the districts and had 1400 stations with city bikes installed
alemão | inglês |
---|---|
anderem | other |
machte | made |
straßen | streets |
stationen | stations |
installieren | installed |
in | in |
mit | with |
und | and |
etwa | about |
den | the |
DE In anderen Städten wie Madrid oder Rom gibt es autofreie Innenstädte bereits. In Rom ist der Autoverkehr bereits seit 15 Jahren zum Schutz der historischen Innenstadt reduziert. Einfahren darf nur wer in der Innenstadt wohnt oder dort arbeitet.
EN In other cities like Madrid or Rome, car-free city centres already exist. In Rome, car traffic has already been reduced for 15 years to protect the historic city centre. Only those who live or work in the city centre are allowed to drive in.
alemão | inglês |
---|---|
madrid | madrid |
rom | rome |
jahren | years |
historischen | historic |
innenstadt | centre |
reduziert | reduced |
arbeitet | work |
anderen | other |
städten | cities |
oder | or |
in | in |
schutz | protect |
darf | allowed |
wer | who |
es | has |
gibt | are |
seit | for |
nur | only |
DE Allerdings lehnt eine Mehrheit der deutschen Bürger autofreie Städte ab.
EN However, a majority of German citizens reject car-free cities.
alemão | inglês |
---|---|
bürger | citizens |
städte | cities |
mehrheit | majority |
der | german |
eine | a |
DE Noch immer hat die Politik die Regeln der Umweltzonen nicht verschärft und wirklich autofreie Zonen gibt es kaum
EN Politicians have still not tightened the rules on environmental zones and there are hardly any truly car-free zones
alemão | inglês |
---|---|
umweltzonen | environmental zones |
zonen | zones |
wirklich | truly |
regeln | rules |
kaum | hardly |
nicht | not |
und | and |
der | the |
DE Die Bahn fährt direkt ins autofreie Zermatt. Die Anreise für Autofahrer endet in Täsch, 5 km vor Zermatt. Dann geht es weiter per Bahn-Shuttle oder per Taxi in den Kurort am Fusse des Matterhorns.
EN Trains run directly to car-free Zermatt. A trip to Zermatt by automobile ends 5 km away in Täsch. Then it continues by shuttle train or by taxi to the resort at the foot of the Matterhorn.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
endet | ends |
km | km |
oder | or |
taxi | taxi |
kurort | resort |
fusse | foot |
shuttle | shuttle |
es | it |
am | at the |
zermatt | zermatt |
in | in |
die | train |
bahn | the |
dann | then |
geht | of |
DE Das autofreie Zermatt ist per Bahn, Taxi oder Helikopter erreichbar
EN Car-free Zermatt can be reached by train, taxi or helicopter
alemão | inglês |
---|---|
zermatt | zermatt |
bahn | train |
taxi | taxi |
oder | or |
ist | be |
per | by |
DE Das autofreie Dorf Zermatt bietet facettenreiche Bergromantik, 365 Tage im Jahr. Alles ist auf kleinstem Raum. Lust auf einen Spaziergang durch die romantischen Winkel im alten Dorfteil? Flanieren in der Bahnhofstrasse?
EN The car-free village of Zermatt offers a rich variety of mountain romance 365 days a year. And everything packed into a very small area. Looking forward to taking a walk through a romantic corner of the old village? Strolling down Bahnhofstrasse?
alemão | inglês |
---|---|
dorf | village |
zermatt | zermatt |
winkel | corner |
bahnhofstrasse | bahnhofstrasse |
bietet | offers |
jahr | year |
alten | old |
romantischen | romantic |
alles | everything |
auf | mountain |
spaziergang | the |
raum | area |
tage | days |
die | walk |
DE Autofreie Innenstädte scheinen vielen Menschen lebenswerter und gesünder. Wie es damit in Deutschland ist, erfährst du hier.
EN Many people feel that car-free inner cities enhance the quality of life and are healthier. Find out here about the situation in Germany.
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
gesünder | healthier |
deutschland | germany |
in | in |
erfährst | find |
hier | here |
und | and |
wie | the |
ist | life |
vielen | many |
DE Beinahe autofreie Straßen, endlose Gravel-Pisten und Bier in seiner reinsten Form – so der Pitch des Naturparks Haßberge
EN Virtually traffic-free roads, never-ending gravel tracks and beer in its purest form – that’s what the Haßberge Nature Park promises
DE Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz
EN Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
der | and |
schweiz | switzerland |
DE Mehr erfahren zu: Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz
EN Learn more about: Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
mehr | more |
zu | in |
DE Im Herzen der Schweiz lockt eine technische Innovation mit Weltrekord: Die steilste Standsteilbahn der Welt führt von Schwyz hinauf ins autofreie Bergdorf Stoos
EN At the very heart of Switzerland, a world record-holding technical innovation awaits: the steepest funicular railway in the world leads from Schwyz up to the car-free mountain village of Stoos
alemão | inglês |
---|---|
herzen | heart |
schweiz | switzerland |
technische | technical |
innovation | innovation |
welt | world |
führt | leads |
bergdorf | mountain village |
stoos | stoos |
schwyz | schwyz |
im | in the |
hinauf | up |
eine | a |
ins | to |
DE Wenige Schritte ins autofreie Dorfzentrum
EN A few steps away from the car-free village centre
alemão | inglês |
---|---|
wenige | a |
schritte | steps |
DE Der traditionsreiche, autofreie Ferienort bietet ein familienfreundliches Ski- und Wandergebiet rund um den Männlichen und die Kleine Scheidegg.
EN The tradition-imbued, car-free holiday resort offers a family-friendly ski and rambling area around the Männlichen and the Kleine Scheidegg.
alemão | inglês |
---|---|
ferienort | resort |
bietet | offers |
familienfreundliches | family-friendly |
ski | ski |
rund | around |
und | and |
ein | a |
den | the |
DE Die autofreie, nur mit der Grosskabinenbahn erreichbare Bettmeralp liegt in unmittelbarer Nähe zum ersten Unesco-Welterbe der Alpen am imposanten Aletschgletscher
EN The car-free village of Bettmeralp which is only accessible by a large-car cableway is located in the immediate vicinity of the impressive Aletsch Glacier, the first Unesco World Heritage Site of the Alps
alemão | inglês |
---|---|
alpen | alps |
unesco | unesco |
in | in |
liegt | is |
nur | only |
ersten | the first |
DE Erleben Sie eine Pferdeschlittenfahrt ins autofreie Val Bever zum Gasthaus Spinas und lassen Sie sich von der tief verschneiten Landschaft verzaubern.
EN Experience a horse and carriage ride through the car-free Val Bever and enjoy the enchanting snowy landscape as you make your way to the Spinas guesthouse.
alemão | inglês |
---|---|
verschneiten | snowy |
landschaft | landscape |
gasthaus | guesthouse |
und | and |
val | val |
eine | a |
erleben | experience |
DE Mit zwei Pferdestärken ins autofreie Tal
EN With two horsepower into the car-free valley
alemão | inglês |
---|---|
tal | valley |
mit | with |
DE Totale Stille: Autofreie Wintersportorte der Schweiz | Schweiz Tourismus
EN Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland | Switzerland Tourism
alemão | inglês |
---|---|
der | and |
schweiz | switzerland |
tourismus | tourism |
DE Autofreie Gassen, Kopfsteinpflaster und malerische Häuser mit reizvoller Architektur, originellen Bewohnern und abenteuerlicher Geschichte.
EN A pleasant stroll through the quaint Old Town of Winterthur is sure to unearth many new and exciting discoveries.
alemão | inglês |
---|---|
malerische | quaint |
und | and |
DE Die autofreie, enge Hauptgasse ist gesäumt von sonnenverbrannten Holzhäusern, geschmückt mit hunderten von feurigroten Geranien
EN The narrow, pedestrianised main street is lined with sun-blackened wooden houses adorned with hundreds of fiery red geraniums
alemão | inglês |
---|---|
enge | narrow |
gesäumt | lined |
holzhäusern | wooden houses |
ist | is |
von | street |
mit | with |
hunderten | hundreds of |
DE Hoch über dem Lauterbrunnental und mit fantastischem Blick auf das Jungfrau Massiv ist das autofreie Wengen eine der Top-Winterdestinationen des Berner Oberlandes
EN High above the Lauterbrunnen Valley and with fantastic views of the Jungfrau massif is car-free Wengen, one of the top winter destinations in the Bernese Oberland
alemão | inglês |
---|---|
blick | views |
massiv | massif |
jungfrau | jungfrau |
top | top |
und | and |
mit | with |
ist | is |
hoch | the |
DE Außerdem entstehen immer mehr autofreie Zonen und der Ausbau von Rad- und Fußwegen nimmt den Fahrzeugen immer mehr Platz weg
EN In addition, more and more car-free zones are being created and the expansion of cycle paths and footpaths is taking more and more space away from vehicles
Mostrando 37 de 37 traduções