ES Aplicación móvil: descarga la aplicación móvil de Vimeo en tu teléfono o tableta. Ingresa a Vimeo desde la aplicación y ve a tu lista Ver después; allí encontrarás los videos que has comprado, listos para que los veas.
Испани хэл дээрх "aplicación móvil"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Aplicación móvil: descarga la aplicación móvil de Vimeo en tu teléfono o tableta. Ingresa a Vimeo desde la aplicación y ve a tu lista Ver después; allí encontrarás los videos que has comprado, listos para que los veas.
PT Aplicativo móvel : baixe o aplicativo móvel em seu telefone ou tablet. No aplicativo, conecte-se ao Vimeo e navegue até a fila do Assistir Depois, onde você encontrará os vídeos que você comprou prontos para serem vistos.
Испани | Португал |
---|---|
descarga | baixe |
tableta | tablet |
comprado | comprou |
móvil | móvel |
vimeo | vimeo |
o | ou |
y | e |
videos | vídeos |
listos | prontos |
la | a |
teléfono | telefone |
aplicación | aplicativo |
en | em |
los | os |
tu | seu |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
PT O dispositivo móvel onde o SMS chega também pode conter um aplicativo de autenticação (no cenário 1aa ou 2aa), no qual o SMS precisa ser inserido. Este aplicativo precisaria ser protegido usando a proteção de aplicativos móveis.
Испани | Португал |
---|---|
sms | sms |
contener | conter |
autenticación | autenticação |
escenario | cenário |
necesitaría | precisaria |
blindaje | proteção |
llega | chega |
o | ou |
usando | usando |
dispositivo | dispositivo |
a | um |
móvil | móvel |
puede | pode |
en | de |
ser | ser |
protegida | protegido |
en el | no |
también | também |
aplicación | aplicativo |
donde | onde |
la | a |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
PT O sandbox é aplicado pelo sistema operacional (por exemplo, Android ou iOS) do dispositivo móvel para todos os aplicativos em execução no dispositivo. A proteção de aplicativos móveis deve ser aplicada ao aplicativo de autenticação.
Испани | Португал |
---|---|
android | android |
ios | ios |
blindaje | proteção |
autenticación | autenticação |
o | ou |
sistema | sistema |
dispositivo | dispositivo |
operativo | operacional |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
ejecute | execução |
debe | deve |
en el | no |
la | a |
ES EL USO QUE HAGA DE LA APLICACIÓN DESCARGABLE EN SU DISPOSITIVO MÓVIL COMPATIBLE CON LA APLICACIÓN (LA "APLICACIÓN MÓVIL DE BLURB") ESTÁ CONDICIONADO AL CUMPLIMIENTO Y LA ACEPTACIÓN DEL SIGUIENTE CONTRATO
PT O SEU USO DO APLICATIVO PARA O SEU CELULAR (O "APLICATIVO MÓVEL BLURB") ESTÁ SUJEITO AO CUMPRIMENTO E ACEITAÇÃO DO SEGUINTE ACORDO POR SUA PARTE
Испани | Португал |
---|---|
al | ao |
cumplimiento | cumprimento |
y | e |
contrato | acordo |
uso | uso |
siguiente | seguinte |
dispositivo | celular |
el | o |
ES El dispositivo móvil donde llega el SMS también puede contener una aplicación de autenticación (en el escenario 1aa o 2aa), donde se debe ingresar el SMS. Esta aplicación necesitaría ser protegida usando el blindaje de la aplicación móvil.
PT O dispositivo móvel onde o SMS chega também pode conter um aplicativo de autenticação (no cenário 1aa ou 2aa), no qual o SMS precisa ser inserido. Este aplicativo precisaria ser protegido usando a proteção de aplicativos móveis.
Испани | Португал |
---|---|
sms | sms |
contener | conter |
autenticación | autenticação |
escenario | cenário |
necesitaría | precisaria |
blindaje | proteção |
llega | chega |
o | ou |
usando | usando |
dispositivo | dispositivo |
a | um |
móvil | móvel |
puede | pode |
en | de |
ser | ser |
protegida | protegido |
en el | no |
también | também |
aplicación | aplicativo |
donde | onde |
la | a |
ES El sistema operativo aplica el sandboxing (p. Ej. Android o iOS) del dispositivo móvil para cada aplicación que se ejecute en el dispositivo. El blindaje de la aplicación móvil debe aplicarse a la aplicación de autenticación.
PT O sandbox é aplicado pelo sistema operacional (por exemplo, Android ou iOS) do dispositivo móvel para todos os aplicativos em execução no dispositivo. A proteção de aplicativos móveis deve ser aplicada ao aplicativo de autenticação.
Испани | Португал |
---|---|
android | android |
ios | ios |
blindaje | proteção |
autenticación | autenticação |
o | ou |
sistema | sistema |
dispositivo | dispositivo |
operativo | operacional |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
ejecute | execução |
debe | deve |
en el | no |
la | a |
ES Si perdiste un dispositivo móvil con una aplicación conectada a tu cuenta de Mailchimp, puedes desactivar la aplicación en la misma página que las claves API. Haz clic aquí para obtener más información sobre la seguridad del dispositivo móvil.
PT Se perder o dispositivo móvel que contém um aplicativo conectado à sua conta do Mailchimp, é possível desabilitar o aplicativo na mesma página das API keys (chaves de API). Clique aqui para saber mais sobre segurança de dispositivos móveis.
Испани | Португал |
---|---|
conectada | conectado |
cuenta | conta |
mailchimp | mailchimp |
desactivar | desabilitar |
claves | chaves |
clic | clique |
si | se |
api | api |
seguridad | segurança |
dispositivo | dispositivo |
la | a |
aquí | aqui |
móvil | móvel |
en | de |
página | página |
un | um |
aplicación | aplicativo |
más | mais |
misma | mesma |
de | do |
puedes | é |
sobre | sobre |
tu | sua |
ES Crea una aplicación móvil Crea una aplicación móvil
PT Criar um aplicativo móvel Criar um aplicativo móvel
Испани | Португал |
---|---|
crea | criar |
una | um |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
ES Cuando está integrado en la aplicación de autenticación móvil, la protección de la aplicación escanea el dispositivo móvil para garantizar que sea seguro
PT Quando ele é incorporado ao aplicativo autenticador móvel, a proteção do aplicativo verifica o dispositivo móvel para garantir que esteja seguro
Испани | Португал |
---|---|
integrado | incorporado |
protección | proteção |
dispositivo | dispositivo |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
de | do |
seguro | seguro |
cuando | quando |
la | a |
para | para |
garantizar | garantir |
ES El software de autenticación puede ocurrir a través de la aplicación móvil de su banco o a través de una aplicación autenticadora móvil independiente descargada de una tienda de aplicaciones oficial
PT O software de autenticação pode acontecer através do aplicativo móvel do seu banco ou através de um aplicativo autônomo separado para celular, baixado de uma loja de aplicativos oficial
Испани | Португал |
---|---|
autenticación | autenticação |
banco | banco |
tienda | loja |
oficial | oficial |
puede | pode |
o | ou |
software | software |
móvil | móvel |
aplicaciones | aplicativos |
aplicación | aplicativo |
través | de |
independiente | separado |
el | o |
ES También puede ser un soft token, como una aplicación de autenticación independiente de una tienda de aplicaciones, que se instala en un dispositivo móvil o se integra en una aplicación bancaria móvil
PT Também pode ser um soft token, como um aplicativo autônomo de autenticação de uma loja de aplicativos, que é instalado em um dispositivo móvel ou integrado a um aplicativo bancário móvel
Испани | Португал |
---|---|
token | token |
autenticación | autenticação |
independiente | autônomo |
tienda | loja |
integra | integrado |
bancaria | bancário |
o | ou |
aplicación | aplicativo |
aplicaciones | aplicativos |
instala | instalado |
dispositivo | dispositivo |
puede | pode |
un | um |
móvil | móvel |
también | também |
ser | ser |
que | que |
ES En segundo lugar, utilice el blindaje de la aplicación móvil para proteger la seguridad del código fuente de la aplicación móvil
PT Em segundo lugar, use a proteção do aplicativo móvel para proteger a segurança do próprio código-fonte do aplicativo móvel
Испани | Португал |
---|---|
lugar | lugar |
móvil | móvel |
utilice | use |
proteger | proteger |
fuente | fonte |
código | código |
seguridad | segurança |
blindaje | proteção |
aplicación | aplicativo |
en | em |
ES Si desea más información, descargue la aplicación móvil de Sell y consulte Inicio de sesión en la aplicación móvil de Sell.
PT Baixe o aplicativo Sell para dispositivos móveis e consulte Entrada no aplicativo para dispositivos móveis do Sell para obter mais informações.
Испани | Португал |
---|---|
información | informações |
móvil | móveis |
y | e |
descargue | baixe |
la | o |
en | no |
más | mais |
aplicación | aplicativo |
de | do |
consulte | consulte |
ES Descarga la aplicación móvil y anima a tu clase a hacer lo mismo. De esta forma, puedes acceder a la clase en varios dispositivos. La aplicación móvil también enviará notificaciones automáticas para nuevas asignaciones y anuncios.
PT Baixe o aplicativo móvel e incentive seus alunos a fazerem o mesmo. Assim, ele pode ser acessado em vários dispositivos. O aplicativo móvel também enviará notificações push com novas atribuições e anúncios.
Испани | Португал |
---|---|
móvil | móvel |
nuevas | novas |
asignaciones | atribuições |
acceder | acessado |
descarga | baixe |
y | e |
anuncios | anúncios |
dispositivos | dispositivos |
notificaciones | notificações |
enviará | enviar |
la | a |
aplicación | aplicativo |
puedes | pode |
varios | vários |
también | também |
en | em |
para | o |
ES Descargue la aplicación Orchestrator para su móvil en Apple Store Obtenga la aplicación Orchestrator para su móvil en Google Play
PT Baixe o Aplicativo Orchestrator para dispositivos móveis na Apple Store Obtenha o Orchestrator para dispositivos móveis no Google Play
Испани | Португал |
---|---|
móvil | móveis |
apple | apple |
store | store |
play | play |
descargue | baixe |
obtenga | obtenha |
la | o |
aplicación | aplicativo |
en | no |
para | para |
ES Descargue la aplicación Orchestrator para su móvil en Apple Store Obtenga la aplicación Orchestrator para su móvil en Google Play
PT Baixe o Aplicativo Orchestrator para dispositivos móveis na Apple Store Obtenha o Orchestrator para dispositivos móveis no Google Play
Испани | Португал |
---|---|
móvil | móveis |
apple | apple |
store | store |
play | play |
descargue | baixe |
obtenga | obtenha |
la | o |
aplicación | aplicativo |
en | no |
para | para |
ES Descarga la aplicación móvil y anima a tu clase a hacer lo mismo. De esta forma, puedes acceder a la clase en varios dispositivos. La aplicación móvil también enviará notificaciones automáticas para nuevas asignaciones y anuncios.
PT Baixe o aplicativo móvel e incentive seus alunos a fazerem o mesmo. Assim, ele pode ser acessado em vários dispositivos. O aplicativo móvel também enviará notificações push com novas atribuições e anúncios.
Испани | Португал |
---|---|
móvil | móvel |
nuevas | novas |
asignaciones | atribuições |
acceder | acessado |
descarga | baixe |
y | e |
anuncios | anúncios |
dispositivos | dispositivos |
notificaciones | notificações |
enviará | enviar |
la | a |
aplicación | aplicativo |
puedes | pode |
varios | vários |
también | também |
en | em |
para | o |
ES En aras de la claridad, nos referimos a la aplicación móvil como "Camo" y a la aplicación de escritorio como "Camo Studio", ya que aquí es donde controlará la imagen enviada desde el dispositivo móvil.
PT Para maior clareza, nos referimos ao aplicativo móvel como "Camo" e ao aplicativo para desktop como "Camo Studio", pois é aqui que você controlará a imagem enviada do dispositivo móvel.
Испани | Португал |
---|---|
claridad | clareza |
camo | camo |
escritorio | desktop |
studio | studio |
enviada | enviada |
y | e |
es | é |
aquí | aqui |
dispositivo | dispositivo |
móvil | móvel |
imagen | imagem |
aplicación | aplicativo |
de | do |
nos | que |
la | a |
ES Si los clientes utilizan sus cuentas de cliente con la aplicación móvil de Scheduling, pueden solicitar que eliminemos las cuentas a través de la aplicación móvil. Para solicitar la eliminación de la cuenta, un cliente puede:
PT O cliente que usa a conta do cliente com o app móvel do Scheduling para clientes pode nos pedir para apagar essa conta via app móvel. Para isso, ele pode:
Испани | Португал |
---|---|
móvil | móvel |
puede | pode |
cuenta | conta |
la | a |
clientes | clientes |
cliente | cliente |
si | pedir |
con | com |
que | que |
ES 1) Asegúrate de que ya tienes plantillas creadas desde la aplicación web. Las plantillas creadas dentro de la aplicación web se mostrarán como disponibles en la aplicación móvil.
PT 1) Verifique se você já modelos criados do aplicativo da web. Os modelos criados no aplicativo da web serão exibidos como disponíveis no aplicativo móvel.
Испани | Португал |
---|---|
creadas | criados |
web | web |
disponibles | disponíveis |
móvil | móvel |
plantillas | modelos |
la | o |
en | no |
mostrar | exibidos |
de | do |
aplicación | aplicativo |
como | como |
ES 1) Asegúrate de haber creado plantillas desde la aplicación web. Las plantillas creadas dentro de la aplicación web se mostrarán como disponibles en la aplicación móvil.
PT 1) Verifique se você já criou modelos do aplicativo da web. Os modelos criados no aplicativo da web serão exibidos como disponíveis no aplicativo móvel.
Испани | Португал |
---|---|
web | web |
disponibles | disponíveis |
móvil | móvel |
plantillas | modelos |
creado | criou |
la | o |
creadas | criados |
en | no |
mostrar | exibidos |
de | do |
aplicación | aplicativo |
como | como |
ES El enfoque de Google en el rendimiento web móvil ha dado lugar a un primer índice móvil para determinar la clasificación SEO de una página. Las páginas de AMP reciben mayor prioridad en los resultados de búsqueda móvil.
PT O foco do Google no desempenho da Web em dispositivos móveis deu origem ao primeiro índice móvel para determinar a classificação SEO de uma página. As páginas AMP têm maior priorização nos resultados de pesquisas em dispositivos móveis.
Испани | Португал |
---|---|
clasificación | classificação |
enfoque | foco |
rendimiento | desempenho |
web | web |
páginas | páginas |
resultados | resultados |
móvil | móvel |
seo | seo |
página | página |
búsqueda | pesquisas |
en el | no |
dado | da |
mayor | maior |
determinar | determinar |
la | a |
ES Identifique un dispositivo móvil mediante atributos únicos para ofrecer una identificación persistente que no sea afectada por actualizaciones del sistema operativo móvil e impida intentos maliciosos de suplantar el dispositivo móvil.
PT Identifique um dispositivo móvel através de atributos únicos para fornecer identificação persistente que não é afetada por atualizações do sistema operacional móvel e derrote tentativas maliciosas para falsificar o dispositivo móvel.
ES En SmallSEOTools, le ofrecemos una prueba sitio móvil muy práctico o una prueba sensible móvil que permite poner a prueba la capacidad de respuesta o la amabilidad de su dispositivo móvil
PT No SmallSEOTools, oferecemos-lhe um teste site móvel extremamente útil ou teste responsivo móvel que permite testar a capacidade de resposta ou simpatia do seu dispositivo móvel
Испани | Португал |
---|---|
ofrecemos | oferecemos |
sensible | responsivo |
permite | permite |
capacidad | capacidade |
le | lhe |
prueba | teste |
sitio | site |
o | ou |
la | a |
dispositivo | dispositivo |
en | de |
móvil | móvel |
a | um |
de | do |
respuesta | resposta |
ES GamePad para juegos de teléfono móvil 3 en 1 con ventilador de refrigeración más frío con mango de juego de energía para teléfono móvil Controlador de juegos para teléfono móvil Gamepads
PT Gamepad de jogos para celular 3 em 1 com ventilador de resfriamento com controle de energia para celular Controlador de jogos para celular Gamepads
Испани | Португал |
---|---|
ventilador | ventilador |
refrigeración | resfriamento |
energía | energia |
controlador | controlador |
juegos | jogos |
con | com |
ES Adjust es la empresa de medición móvil. Esta solución de análisis móvil permite realizar un seguimiento del rendimiento de las campañas de marketing móvil en todas las fuentes de publicidad, y
PT Criado por profissionais de marketing para profissionais de marketing: colete todos os dados de marketing em um único lugar. Relatórios e painéis em tempo real eliminam o tempo de geração de
Испани | Португал |
---|---|
es | é |
marketing | marketing |
y | e |
análisis | dados |
fuentes | tempo |
la | o |
un | um |
ES Haz clic en el ícono Vista en dispositivo móvil para cambiar el tamaño de los bloques en el diseño móvil. El cambio de tamaño de los bloques en la vista de equipo no cambiará el tamaño de los bloques en el diseño móvil.
PT Clique no ícone Tela na versão móvel para ajustar o tamanho do bloco no layout para versão móvel. O ajuste do tamanho dos blocos na versão para computador não afeta o layout para versão móvel.
Испани | Португал |
---|---|
clic | clique |
diseño | layout |
dispositivo | computador |
móvil | móvel |
bloques | blocos |
tamaño | tamanho |
no | não |
en el | no |
de | do |
el | o |
para | para |
ES La mitad del tráfico web mundial se hace desde el móvil. Website Builder adapta automáticamente tu sitio web al formato de pantalla móvil. Además, tú decides qué elementos añadir u ocultar a través del editor de la vista móvil.
PT Metade do tráfego mundial da web é móvel. O Website Builder adapta automaticamente o seu site para dispositivos móveis, tornando-o responsivo. Tem a liberdade de adicionar ou ocultar segmentos através do editor de visualização móvel.
Испани | Португал |
---|---|
tráfico | tráfego |
mundial | mundial |
builder | builder |
adapta | adapta |
automáticamente | automaticamente |
añadir | adicionar |
ocultar | ocultar |
editor | editor |
u | ou |
móvil | móvel |
vista | visualização |
la | a |
website | website |
tu | seu |
sitio | site |
ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
Испани | Португал |
---|---|
instantánea | instantâneo |
vimeo | vimeo |
abre | abra |
toca | toque |
datos | dados |
configuración | configurações |
dispositivo | dispositivo |
y | e |
aplicación | aplicativo |
eliminar | excluir |
borrar | limpar |
de | em |
para | para |
ES al instalar o desinstalar una aplicación con un número de aplicación único o cuando una aplicación busca una actualización, información sobre el uso de la aplicación y descargar
PT ao instalar ou desinstalar um aplicativo com um número de aplicativo exclusivo ou quando um aplicativo procura uma atualização, informações sobre o uso do aplicativo e download
Испани | Португал |
---|---|
desinstalar | desinstalar |
busca | procura |
descargar | download |
al | ao |
instalar | instalar |
o | ou |
actualización | atualização |
y | e |
información | informações |
uso | uso |
aplicación | aplicativo |
cuando | quando |
con | com |
un | um |
sobre | sobre |
el | o |
ES Para eliminar la aplicación instantánea de Vimeo, abre la aplicación de configuración del dispositivo y, a continuación, toca Google>Aplicación instantánea > Vimeo > Borrar datos de la aplicación.
PT Para excluir o Aplicativo Instantâneo do Vimeo, abra as Configurações do Aplicativo do dispositivo e toque em Google > Aplicativo Instantâneo > > Vimeo > Limpar dados do aplicativo.
Испани | Португал |
---|---|
instantánea | instantâneo |
vimeo | vimeo |
abre | abra |
toca | toque |
datos | dados |
configuración | configurações |
dispositivo | dispositivo |
y | e |
aplicación | aplicativo |
eliminar | excluir |
borrar | limpar |
de | em |
para | para |
ES Nota: se recomienda agregar un dominio verificado a la aplicación para agregar otro nivel de confianza para los usuarios que instalan tu aplicación. De lo contrario, la aplicación mostrará un banner que indica que la aplicación no está verificada.
PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.
Испани | Португал |
---|---|
dominio | domínio |
nivel | nível |
mostrará | exibir |
banner | banner |
agregar | adicionar |
verificado | verificado |
usuarios | usuários |
la | a |
confianza | confiança |
un | um |
aplicación | aplicativo |
contrario | contrário |
otro | outro |
ES ID único de aplicación de HubSpot: tu aplicación debe autorizar las solicitudes de API con el ID público de aplicación de HubSpot (y el ID de cliente de OAuth) asociado con el anuncio de la aplicación
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
Испани | Португал |
---|---|
hubspot | hubspot |
autorizar | autorizar |
público | público |
cliente | cliente |
api | api |
y | e |
debe | deve |
solicitudes | solicitações |
de | do |
aplicación | aplicativo |
asociado | associado |
con | com |
ES Nota: se recomienda agregar un dominio verificado a la aplicación para agregar otro nivel de confianza para los usuarios que instalan tu aplicación. De lo contrario, la aplicación mostrará un banner que indica que la aplicación no está verificada.
PT Observação: é recomendável adicionar um domínio verificado ao aplicativo para incluir outro nível de confiança para os usuários que instalarem o aplicativo. Caso contrário, o aplicativo exibirá um banner informando que não foi verificado.
Испани | Португал |
---|---|
dominio | domínio |
nivel | nível |
mostrará | exibir |
banner | banner |
agregar | adicionar |
verificado | verificado |
usuarios | usuários |
la | a |
confianza | confiança |
un | um |
aplicación | aplicativo |
contrario | contrário |
otro | outro |
ES ID único de aplicación de HubSpot: tu aplicación debe autorizar las solicitudes de API con el ID público de aplicación de HubSpot (y el ID de cliente de OAuth) asociado con el anuncio de la aplicación
PT ID único do aplicativo HubSpot: seu aplicativo deve autorizar solicitações de API com o ID público do aplicativo HubSpot (e o ID do cliente OAuth), associado à sua lista de aplicativos
Испани | Португал |
---|---|
hubspot | hubspot |
autorizar | autorizar |
público | público |
cliente | cliente |
api | api |
y | e |
debe | deve |
solicitudes | solicitações |
de | do |
aplicación | aplicativo |
asociado | associado |
con | com |
ES Espera mientras tu aplicación se prepara. Una vez creada la aplicación, escanea el código QR o envía el enlace de instalación de la aplicación a tu dispositivo por correo electrónico o SMS, y prueba tu aplicación de demostración
PT Espere enquanto a sua aplicação está a preparar-se. Uma vez criada a aplicação, digitalize o código QR ou envie o link de instalação da aplicação para o seu dispositivo por e-mail ou SMS, e teste a sua aplicação de demonstração
Испани | Португал |
---|---|
espera | espere |
prepara | preparar |
creada | criada |
código | código |
qr | qr |
enlace | link |
o | ou |
instalación | instalação |
dispositivo | dispositivo |
sms | sms |
demostración | demonstração |
prueba | teste |
y | e |
vez | vez |
envía | envie |
mientras | enquanto |
la | a |
de | uma |
la aplicación | aplicação |
ES Enviártela al móvil Si tienes activadas las notificaciones push, con la aplicación de Mailchimp puedes enviarte una vista previa del borrador al móvil.
PT Notificação push para dispositivo móvel Se você tiver ativado as notificações por push, pode enviar uma visualização móvel do seu rascunho para o aplicativo do Mailchimp no seu dispositivo.
Испани | Португал |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
puedes | pode |
borrador | rascunho |
si | se |
notificaciones | notificações |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
vista | visualização |
con | enviar |
de | do |
ES Puedes utilizar la aplicación móvil de Vimeo y la función de transmisión simultánea para transmitir en vivo al sitio Vimeo OTT desde tu dispositivo móvil.
PT Você pode utilizar o aplicativo móvel e o recurso simulcast do Vimeo para transmitir ao vivo para o seu site Vimeo OTT a partir do seu dispositivo móvel.
Испани | Португал |
---|---|
vimeo | vimeo |
ott | ott |
y | e |
función | recurso |
sitio | site |
dispositivo | dispositivo |
la | a |
móvil | móvel |
al | ao |
aplicación | aplicativo |
de | do |
puedes | você pode |
utilizar | utilizar |
tu | seu |
ES En la ventana emergente Push to Mailchimp's Mobile App (Enviar a la aplicación móvil de Mailchimp), haz clic en Push to Mobile (Enviar a móvil).
PT No modal pop-up Enviar por push para o aplicativo para dispositivos móveis do Mailchimp, clique em Enviar por push para o dispositivo móvel.
Испани | Португал |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
la | o |
to | para |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
clic | clique |
en | em |
enviar | enviar |
ES Envíe y firme documentos en su dispositivo móvil utilizando nuestra aplicación móvil de firma electrónica
PT Envie e assine documentos em seu dispositivo móvel usando nosso aplicativo móvel de assinatura eletrônica
Испани | Португал |
---|---|
envíe | envie |
documentos | documentos |
firma | assinatura |
y | e |
aplicación | aplicativo |
utilizando | usando |
dispositivo | dispositivo |
móvil | móvel |
electrónica | eletrônica |
ES La aplicación móvil de firma electrónica OneSpan Sign ofrece una forma conveniente de enviar y firmar documentos electrónicos desde su dispositivo móvil
PT O aplicativo móvel de assinatura eletrônica do OneSpan Sign fornece uma maneira conveniente de enviar e assinar documentos pelo seu dispositivo móvel
Испани | Португал |
---|---|
onespan | onespan |
conveniente | conveniente |
enviar | enviar |
documentos | documentos |
sign | sign |
ofrece | fornece |
y | e |
firmar | assinar |
dispositivo | dispositivo |
la | o |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
electrónica | eletrônica |
firma | assinatura |
forma | maneira |
de | do |
ES Troyanos bancarios móviles: Un troyano bancario móvil parece ser legítimo, pero esconde un malware que se dirige específicamente a una aplicación bancaria móvil en el dispositivo que ha infectado
PT Trojans bancários móveis: Um Trojan bancário móvel parece ser legítimo, mas é um malware escondido que visa especificamente um aplicativo bancário móvel no dispositivo que ele infectou
Испани | Португал |
---|---|
legítimo | legítimo |
específicamente | especificamente |
aplicación | aplicativo |
bancarios | bancários |
móviles | móveis |
parece | parece |
malware | malware |
dispositivo | dispositivo |
móvil | móvel |
un | um |
en el | no |
ser | ser |
bancario | bancário |
pero | mas |
que | que |
el | ele |
ES Prepare, envíe y firme documentos de forma instantánea mientras viaja con la aplicación móvil nativa OneSpan Sign para iOS y Androide - incluso sin conexión a internet. Creado para la firma móvil desde cero.
PT Prepare, envie e assine instantaneamente documentos em movimento usando o aplicativo móvel nativo do OneSpan Sign para iOS e Android - Mesmo sem uma conexão de internet. Criado para assinatura móvel desde o início.
Испани | Португал |
---|---|
prepare | prepare |
documentos | documentos |
móvil | móvel |
nativa | nativo |
onespan | onespan |
ios | ios |
y | e |
sin | sem |
sign | sign |
internet | internet |
envíe | envie |
aplicación | aplicativo |
conexión | conexão |
la | o |
creado | criado |
firma | assinatura |
de | em |
para | para |
incluso | mesmo |
ES Para un dispositivo móvil, el banco le pedirá al nuevo usuario que descargue una aplicación móvil de su tienda de aplicaciones móviles
PT Para um dispositivo móvel, o banco pedirá ao novo usuário para baixar um aplicativo móvel de sua loja de aplicativos móveis
Испани | Португал |
---|---|
banco | banco |
nuevo | novo |
descargue | baixar |
tienda | loja |
al | ao |
usuario | usuário |
un | um |
dispositivo | dispositivo |
aplicación | aplicativo |
aplicaciones | aplicativos |
móviles | móveis |
móvil | móvel |
el | o |
ES La mayoría de los bancos digitales usan una plataforma móvil, por lo que asegurar las transacciones móviles y la aplicación móvil en sí es de vital importancia
PT Como a maioria dos bancos digitais usa uma plataforma móvel, é importante garantir transações móveis e o próprio aplicativo móvel
Испани | Португал |
---|---|
bancos | bancos |
transacciones | transações |
y | e |
es | é |
móviles | móveis |
plataforma | plataforma |
móvil | móvel |
que | garantir |
vital | importante |
la | a |
aplicación | aplicativo |
digitales | digitais |
ES Revista de seguridad informó que en 2020, el malware aumentó más de cinco veces y "casi el 20% de los clientes de banca móvil tenían una aplicación troyana en su dispositivo cuando intentaban iniciar sesión en su cuenta de banca móvil personal"
PT Revista de segurança relataram que, em 2020, o malware aumentou mais de cinco vezes e “quase 20% dos clientes de mobile banking tinham um aplicativo trojanizado em seus dispositivos ao tentar acessar sua conta pessoal de mobile banking”
Испани | Португал |
---|---|
revista | revista |
seguridad | segurança |
malware | malware |
aumentó | aumentou |
clientes | clientes |
móvil | mobile |
iniciar | acessar |
veces | vezes |
y | e |
aplicación | aplicativo |
cuenta | conta |
más | mais |
casi | quase |
dispositivo | dispositivos |
que | que |
el | a |
cinco | cinco |
una | um |
ES Soporte móvil, AMP, aplicación móvil
PT Suporte móvel, AMP, aplicativo móvel
Испани | Португал |
---|---|
soporte | suporte |
móvil | móvel |
aplicación | aplicativo |
ES Para usar Camo, deberá instalarlo en su dispositivo móvil y su computadora. Recomendamos instalar primero la aplicación móvil.
PT Para usar o Camo, você precisará instalá-lo em seu dispositivo móvel e em seu computador. Recomendamos instalar o aplicativo móvel primeiro.
Испани | Португал |
---|---|
camo | camo |
deberá | precisar |
recomendamos | recomendamos |
usar | usar |
y | e |
computadora | computador |
en | em |
dispositivo | dispositivo |
móvil | móvel |
instalar | instalar |
la | o |
aplicación | aplicativo |
su | você |
ES Los sistemas de PBX virtual le brindan a su call center la capacidad de volverse completamente móvil. Con una aplicación móvil, usted puede hacer o recibir una llamada rápida, incluso si no está presente físicamente en su call center.
PT Os sistemas de PBX virtual oferecem à sua central de atendimento a liberdade de ser móvel. Por meio de um app, você pode fazer ou receber uma chamada rápida, mesmo que não esteja fisicamente localizado em sua central de atendimento.
Испани | Португал |
---|---|
pbx | pbx |
virtual | virtual |
brindan | oferecem |
center | central |
móvil | móvel |
rápida | rápida |
físicamente | fisicamente |
sistemas | sistemas |
aplicación | app |
o | ou |
llamada | chamada |
puede | pode |
recibir | receber |
a | um |
no | não |
ES Acceso móvil a través de la aplicación móvil de Intralinks para iPad, iPhone y Android
PT Acesso móvel através do aplicativo da Intralinks para iPad, iPhone e Android
Испани | Португал |
---|---|
intralinks | intralinks |
ipad | ipad |
android | android |
acceso | acesso |
móvil | móvel |
iphone | iphone |
y | e |
aplicación | aplicativo |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна