ES Davos Schaffhausen Zúrich Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
Испани хэл дээрх "ticino zürich región"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Davos Schaffhausen Zúrich Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Davos Schaffhausen Zürich Bern Region Ostschweiz / Liechtenstein Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
davos | davos |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
suiza oriental | ostschweiz |
schaffhausen | schaffhausen |
liechtenstein | liechtenstein |
zúrich | zürich |
ES Moritz San Galo Thun Verbier Vitznau Wengen Winterthur Zermatt Zug Zúrich Berna Región Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Gallen Thun Verbier Vitznau Wengen Winterthur Zermatt Zug Zürich Bern Region Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
thun | thun |
verbier | verbier |
winterthur | winterthur |
zermatt | zermatt |
zug | zug |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
vitznau | vitznau |
zúrich | zürich |
ES Moritz Verbier Wengen Winterthur Zermatt Zug Zúrich Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Moritz Verbier Wengen Winterthur Zermatt Zug Zürich Bern Region Ostschweiz / Liechtenstein Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
moritz | moritz |
verbier | verbier |
winterthur | winterthur |
zermatt | zermatt |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
suiza oriental | ostschweiz |
liechtenstein | liechtenstein |
zug | zug |
zúrich | zürich |
ES Davos Schaffhausen Zúrich Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Davos Schaffhausen Zürich Bern Region Ostschweiz / Liechtenstein Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
davos | davos |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
suiza oriental | ostschweiz |
schaffhausen | schaffhausen |
liechtenstein | liechtenstein |
zúrich | zürich |
ES Moritz San Galo Thun Verbier Vitznau Wengen Winterthur Zermatt Zug Zúrich Berna Región Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Gallen Thun Verbier Vitznau Wengen Winterthur Zermatt Zug Zürich Bern Region Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
thun | thun |
verbier | verbier |
winterthur | winterthur |
zermatt | zermatt |
zug | zug |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
vitznau | vitznau |
zúrich | zürich |
ES Aarau Ginebra Grindelwald Lugano Schaffhausen Zermatt Zúrich Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Aarau Genf Grindelwald Lugano Schaffhausen Zermatt Zürich Bern Region Ostschweiz / Liechtenstein Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
ginebra | genf |
grindelwald | grindelwald |
zermatt | zermatt |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
suiza oriental | ostschweiz |
lugano | lugano |
schaffhausen | schaffhausen |
liechtenstein | liechtenstein |
zúrich | zürich |
ES Basilea Ginebra Lucerna Lugano Montreux Riviera Neuchâtel Zúrich Región del Lago Lemán (Vaud) Ticino Zürich Región
DE Basel Genf Luzern Lugano Montreux Neuchâtel Zürich Genferseegebiet Tessin Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
basilea | basel |
ginebra | genf |
lucerna | luzern |
lugano | lugano |
montreux | montreux |
región | region |
ticino | tessin |
zúrich | zürich |
ES Basilea Ginebra Lucerna Lugano Montreux Riviera Neuchâtel Zúrich Región del Lago Lemán (Vaud) Ticino Zürich Región
DE Basel Genf Luzern Lugano Montreux Neuchâtel Zürich Genferseegebiet Tessin Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
basilea | basel |
ginebra | genf |
lucerna | luzern |
lugano | lugano |
montreux | montreux |
región | region |
ticino | tessin |
zúrich | zürich |
ES Appenzell Arosa Davos Ginebra Saas-Fee Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Lago de Lucerna Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Appenzell Arosa Davos Genf Saas-Fee Bern Region Ostschweiz / Liechtenstein Genferseegebiet Region Vierwaldstättersee Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
davos | davos |
ginebra | genf |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
suiza oriental | ostschweiz |
zürich | zürich |
liechtenstein | liechtenstein |
ES Adelboden Davos Berna Región Suiza Oriental / Liechtenstein Región del Lago Lemán (Vaud) Graubünden Ticino Valais Zürich Región
DE Adelboden Davos Bern Region Ostschweiz / Liechtenstein Genferseegebiet Graubünden Tessin Wallis Zürich Region
Испани | Герман |
---|---|
adelboden | adelboden |
davos | davos |
berna | bern |
región | region |
ticino | tessin |
valais | wallis |
suiza oriental | ostschweiz |
zürich | zürich |
liechtenstein | liechtenstein |
ES Ticino Ticket – transporte público gratis en Ticino
DE Einfach los lassen und entspannen
ES Ticino Ticket – transporte público gratis en Ticino
DE Ticino Ticket – Gratis öffentlicher Verkehr im Tessin
ES El Valle di Blenio, situado al norte del Ticino, es el típico valle en altura del Ticino: laderas montañosas empinadas y cubiertas de densa vegetación sobre un fondo del valle profundo y soleado.
DE Als typisches Tessiner Bergtal präsentiert sich die Valle di Blenio im Nordtessin: Steil aufragende, dicht bewachsene Bergflanken über einer stark eingetieften, sonnigen Talsohle.
Испани | Герман |
---|---|
típico | typisches |
soleado | sonnigen |
valle | valle |
de | über |
ES El grotto «Al Ritrovo» con sus inconfundibles vistas es la sugerencia secreta más conocida del Ticino. Excelente cocina local del Ticino con una atención especial a los productos del territorio con preparaciones sencillas al estilo grotto.
DE Das Grotto “Al Ritrovo” mit seiner unverkennbaren Aussicht ist der wohl bekannteste Geheimtipp im Tessin. Exzellente lokale Tessiner-Küche mit besonderem Augenmerk auf regionale “terroir”-Produkte mit einfacher “Grotto”-Zubereitung.
Испани | Герман |
---|---|
vistas | aussicht |
ticino | tessin |
cocina | küche |
local | lokale |
sencillas | einfacher |
es | ist |
la | das |
con | mit |
productos | produkte |
el | der |
a | auf |
ES La slowUp permite a todos los residentes de los municipios del lago de Zúrich y de la ciudad de Zúrich, así como a los invitados de cerca y de lejos, experimentar el magnífico lago de Zúrich lejos del habitual ajetreo del tráfico rodado
DE Der slowUp ermöglicht allen Bewohnerinnen und Bewohnern der Zürichsee Gemeinden und der Stadt Zürich, aber auch Gästen von Nah und Fern, den herrlichen Zürichsee fernab der gewohnten Hektik des alltäglichen Strassenverkehrs zu erleben
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglicht |
residentes | bewohnern |
municipios | gemeinden |
zúrich | zürich |
invitados | gästen |
ajetreo | hektik |
y | und |
ciudad | stadt |
a | zu |
experimentar | zu erleben |
ES La etapa más variada: desde la moderna ciudad de Zúrich hasta la región vinícola de Zúrich, pasando por las estruendosas cataratas del Rin y por la histórica ciudad de los libros y los textiles de San Galo para acabar en el Appenzell rural.
DE Abwechslungsreichste Etappe – von der Trendstadt Zürich, ins Zürcher Weinland, weiter zum tosenden Rheinfall, in die historische Bücher- und Textilstadt St. Gallen und zum Schluss ins ländliche Appenzell.
Испани | Герман |
---|---|
etapa | etappe |
histórica | historische |
libros | bücher |
san | st |
rural | ländliche |
en | in |
zúrich | zürich |
la | die |
y | und |
ES La etapa más variada: desde la moderna ciudad de Zúrich hasta la región vinícola de Zúrich, pasando por las estruendosas cataratas del Rin y por la histórica ciudad de los libros y los textiles de San Galo para acabar en el Appenzell rural.
DE Abwechslungsreichste Etappe – von der Trendstadt Zürich, ins Zürcher Weinland, weiter zum tosenden Rheinfall, in die historische Bücher- und Textilstadt St. Gallen und zum Schluss ins ländliche Appenzell.
Испани | Герман |
---|---|
etapa | etappe |
histórica | historische |
libros | bücher |
san | st |
rural | ländliche |
en | in |
zúrich | zürich |
la | die |
y | und |
ES Los tres castillos de Bellinzona son una de las principales atracciones turísticas del Ticino, son únicos en la región alpina y forman parte del Patrimonio de la Unesco desde 2000
DE Die drei Burgen von Bellinzona gehören zu den Hauptattraktionen im Tessin, sind einzigartig im Alpenraum und seit 2000 UNESCO-Weltkulturerbe
Испани | Герман |
---|---|
castillos | burgen |
bellinzona | bellinzona |
ticino | tessin |
unesco | unesco |
y | und |
de | seit |
tres | drei |
son | sind |
una | einzigartig |
la | den |
ES En una cata de vino en medio de los dorados viñedos y con las impresionantes vistas a toda la región, podrá aprender a reconocer el aroma y el sabor de un buen vino del Ticino
DE Bei einer Weindegustation mitten im goldenen Rebberg und mit der atemberaubenden Aussicht auf die gesamte Region, lernt man Duft und Geschmack eines guten Tessiner Weins zu erkennen
Испани | Герман |
---|---|
dorados | goldenen |
impresionantes | atemberaubenden |
vistas | aussicht |
región | region |
buen | guten |
y | und |
sabor | geschmack |
aroma | duft |
en | mitten |
a | zu |
ES El restaurante ofrece exquisiteces culinarias de la región del Ticino con ingredientes de la zona
DE Kulinarisch setzt das Restaurant auf Tessiner Köstlichkeiten mit Zutaten aus der Region
Испани | Герман |
---|---|
restaurante | restaurant |
ingredientes | zutaten |
región | region |
ES En una cata de vino en medio de los dorados viñedos y con las impresionantes vistas a toda la región, podrá aprender a reconocer el aroma y el sabor de un buen vino del Ticino
DE Bei einer Weindegustation mitten im goldenen Rebberg und mit der atemberaubenden Aussicht auf die gesamte Region, lernt man Duft und Geschmack eines guten Tessiner Weins zu erkennen
Испани | Герман |
---|---|
dorados | goldenen |
impresionantes | atemberaubenden |
vistas | aussicht |
región | region |
buen | guten |
y | und |
sabor | geschmack |
aroma | duft |
en | mitten |
a | zu |
ES Tasa de inmigración = el número de personas que trabaja en una región y que ha nacido en otra región / número total de personas que trabaja en esa región
DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen
Испани | Герман |
---|---|
región | region |
nacido | geboren |
otra | anderen |
en | in |
número | anzahl |
personas | personen |
ES Tasa de inmigración = el número de personas que trabaja en una región y que ha nacido en otra región / número total de personas que trabaja en esa región
DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen
Испани | Герман |
---|---|
región | region |
nacido | geboren |
otra | anderen |
en | in |
número | anzahl |
personas | personen |
ES Cómo convertir DVD a región gratisSaltar el código de región del DVD: Convertir DVD a Región Libre
DE Kostenlose DVD Ripper Software - Kopiergeschützte DVDs WinX DVD Ripper ist eine kostenlose DVD-Ripping-Software.
Испани | Герман |
---|---|
código | software |
libre | kostenlose |
dvd | dvd |
de | eine |
el | ist |
ES Creación de imágenes para las distintas etapas de nuestros Paquetes por ubicaciones: * Región de Memphis * Clínicas en el Distrito Escolar SCS * Región de Nashville * Región de Knoxville
DE Erstellen eines Visuals für die verschiedenen Stadien unserer Pakete nach Standorten: * Memphis-Region * Kliniken im SCS-Schulbezirk * Nashville-Region * Knoxville-Region
ES En Zurich se puede disfrutar de excelentes obras muy de cerca. La Ópera de Zurich, con 1100 localidades, es la más pequeña de las óperas internacionales.
DE Die lebendige Kultur- und Bäderstadt Baden bietet mehr als das mineralreichste Thermalwasser der Schweiz.
Испани | Герман |
---|---|
las | und |
más | mehr |
ES El Rieterpark de 70.000 metros cuadrados es el parque paisajista más grande e impresionante de Zurich y se halla en el barrio de Enge, cerca del Lago de Zurich.
DE Der 70 000 Quadratmeter grosse Rieterpark ist Zürichs grösster und eindrücklichster Landschaftsgarten und liegt im Stadtviertel Zürich Enge, in der Nähe des Zürichsees.
Испани | Герман |
---|---|
zurich | zürich |
barrio | stadtviertel |
grande | grosse |
en el | im |
el | liegt |
e | und |
en | in |
de | der |
ES El "Kunsthaus Zürich" acoge la colección del modernismo más importante de Zurich y tiene fama tanto por su colección de parte permanente como también por sus exposiciones temporales
DE Das Kunsthaus Zürich beherbergt die bedeutendste Modernesammlung Zürichs und ist sowohl für seine permanente Kunstsammlung als auch für die temporären Ausstellungen bekannt
Испани | Герман |
---|---|
exposiciones | ausstellungen |
temporales | temporären |
y | und |
permanente | permanente |
zürich | zürich |
también | auch |
tanto | sowohl |
de | für |
la | die |
ES 1519 fue el año que cambió Zúrich: Ulrich Zwingli sentó plaza de sacerdote en la catedral Grossmünster de Zúrich
DE 1519 ? das Jahr, das Zürich verändert hat: Ulrich Zwingli kam als Leutpriester ans Zürcher Grossmünster
Испани | Герман |
---|---|
ulrich | ulrich |
fue | kam |
zúrich | zürich |
año | jahr |
ES La cara culinaria de Zúrich es la que descubren los sibaritas durante una visita guiada por el barrio de moda Zürich-West.
DE Die kulinarische Seite von Zürich lernen Feinschmecker auf einer Führung durch das Trendquartier Zürich-West kennen.
Испани | Герман |
---|---|
culinaria | kulinarische |
zúrich | zürich |
por | kennen |
ES Vuelos desde Zurich (Zürich)-Kloten (ZRH) hacia Las Palmas - Gran Canaria (LPA)
DE Flug von Frankfurt-Main (FRA) nach Havanna - Jose Marti International (HAV)
Испани | Герман |
---|---|
vuelos | flug |
ES Vuelos desde Zurich (Zürich)-Kloten (ZRH) hacia Tenerife, todos los Aeropuertos (TFS, TFN) (TCI)
DE Flug von München (MUC) nach Kreta - Heraklion (HER)
Испани | Герман |
---|---|
vuelos | flug |
los | her |
ES 26 empleados en Zurich North America han revisado Zurich North America en varias dimensiones de la cultura corporativa, compartiendo sus opiniones entre calificaciones ejecutivas hasta el ritmo en el trabajo
DE 26 Angestellte bei Zurich North America haben Zurich North America über verschiedene Kulturdimensionen hinweg rezensiert, wobei sie Ihre Meinungen zu Themen wie die Bewertung von Führungskräften bis hin zum Arbeitstempo äußern
Испани | Герман |
---|---|
empleados | angestellte |
zurich | zurich |
north | north |
revisado | rezensiert |
america | america |
dimensiones de la cultura | kulturdimensionen |
opiniones | meinungen |
el | äußern |
calificaciones | bewertung |
en | hinweg |
hasta | bis |
ES Empleados de Zurich North America están generalmente satisfechos con su remuneración total en Zurich North America, que incluye una combinación de pago, acciones y participación de capital, y beneficios
DE Mitarbeiter bei Zurich North America sind generell zufrieden mit ihrer Gesamtkompensation bei Zurich North America
Испани | Герман |
---|---|
empleados | mitarbeiter |
zurich | zurich |
north | north |
generalmente | generell |
satisfechos | zufrieden |
america | america |
ES La mayoría de empleados en Zurich North America creen que el ambiente en Zurich North America es positivo
DE Die Mehrheit der Mitarbeiter bei Zurich North America glaubt, dass das Arbeitsumfeld bei Zurich North America positiv ist
Испани | Герман |
---|---|
empleados | mitarbeiter |
zurich | zurich |
north | north |
positivo | positiv |
america | america |
la mayoría | mehrheit |
es | ist |
de | bei |
ES Rapperswil-Jona, la ciudad de las rosas en el Lago de Zúrich superior, combinan los monumentos, la vida cultural, las posibilidades de excursión y deporte con un ambiente mediterráneo de vacaciones. Bienvenido en el Lago de Zúrich superior.
DE Rapperswil-Jona, die Rosenstadt am oberen Zürichsee, paart Sehenswürdigkeiten, kulturelles Leben, Wander- und Sportmöglichkeiten mit mediterraner Ferienstimmung. Willkommen an der Riviera am oberen Zürichsee.
Испани | Герман |
---|---|
monumentos | sehenswürdigkeiten |
cultural | kulturelles |
y | und |
en | oberen |
en el | am |
vida | leben |
la | willkommen |
ES Zürich Goce de su encantador casco antiguo, de su barrio a la vanguadia Zürich Occidental y de su maravilloso lago
DE Zürich Geniessen Sie die charmante Altstadt, das neue Trendquartier Zürich West und den herrlichen See
Испани | Герман |
---|---|
zürich | zürich |
encantador | charmante |
occidental | west |
lago | see |
y | und |
de | den |
ES Rapperswil Lago de Zürich Rapperswil, la Riviera en la parte superior del Lago de Zürich, espera a sus visitantes con atracciones tales como el castillo y el casco antiguo medieval, así como el puentecillo de madera histórico y el zoo infantil Knies
DE Rapperswil Zürichsee Rapperswil, die Riviera am oberen Zürichsee, wartet mit Attraktionen wie dem Schloss und der mittelalterlichen Altstadt sowie dem historischen Holzsteg und Knies Kinderzoo auf die Besucher
Испани | Герман |
---|---|
riviera | riviera |
espera | wartet |
visitantes | besucher |
atracciones | attraktionen |
castillo | schloss |
medieval | mittelalterlichen |
y | und |
histórico | historischen |
en | oberen |
ES Desde el pico podrá disfrutar de una espectacular vista panorámica a la ciudad de Zurich, al Lago de Zurich y el valle del Limmat hasta el impresionante panorama de los Alpes.
DE Vom Gipfel aus bietet sich eine prachtvolle Rundsicht über die Stadt Zürich, den Zürichsee und das Limmattal bis hin zum Alpenpanorama.
Испани | Герман |
---|---|
pico | gipfel |
ciudad | stadt |
zurich | zürich |
y | und |
hasta | bis |
ES Llegada: La línea S10 de Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU sale de la estación principal de tren de Zurich hasta la estación de Uetliberg, a diez minutos a pie desde el pico.
DE Anfahrt: Die Linie S10 der Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU fährt vom Zürich Hauptbahnhof bis zur Station Uetliberg, zehn Gehminuten unterhalb des Gipfels.
Испани | Герман |
---|---|
estación | station |
bahn | bahn |
zürich | zürich |
tren | die |
de | zehn |
hasta | bis |
ES Singular desde 1641: El Romantik Seehotel Sonne Zürich-Küsnacht es un establecimiento histórico Superior de cuatro estrellas en ubicación pintoresca directamente en el Lago de Zúrich
DE Einzigartig seit 1641: Das Romantik Seehotel Sonne Zürich-Küsnacht ist ein historisches Viersterne-Superior-Haus an malerischer Lage direkt am Zürichsee
Испани | Герман |
---|---|
histórico | historisches |
estrellas | sonne |
ubicación | lage |
directamente | direkt |
zúrich | zürich |
en el | am |
de | seit |
es | ist |
un | ein |
ES El edifico más alto de Zurich: la Prime Tower. Con 105.5 m, sobresale como un reluciente diamante por encima de la zona nocturna de Zurich-West.
DE Es ist das höchste Gebäude Zürichs: Der Prime Tower. Wie ein schimmernder Diamant steht das 105.5 m hohe Gebäude im Ausgehviertel Zürich-West.
Испани | Герман |
---|---|
zurich | zürich |
tower | tower |
m | m |
diamante | diamant |
más alto | höchste |
alto | hohe |
encima | im |
ES A solo 10 minutos a pie de la estación de tren Pfäffikon SZ, a la que se puede llegar en 25 minutos desde la estación principal de Zúrich sin realizar transbordo, y a 45 minutos desde el aeropuerto de Zúrich
DE Nur 10 Gehminuten bis zum Bahnhof Pfäffikon SZ, erreichbar ohne Umsteigen in 25 Min ab Zürich HB und in 45 Min ab Zürich Flughafen
Испани | Герман |
---|---|
zúrich | zürich |
minutos | min |
sin | ohne |
y | und |
solo | nur |
en | in |
estación | bahnhof |
de | zum |
ES Ciclismo en Zurich: las mejores rutas de ciclismo de Zurich | Strava
DE Radfahren in Zurich – Top Zurich Radfahrrouten | Strava
Испани | Герман |
---|---|
ciclismo | radfahren |
en | in |
zurich | zurich |
mejores | top |
strava | strava |
ES Carrera en Zurich: las mejores rutas de carrera de Zurich | Strava
DE Laufen in Zurich – Top Zurich Laufrouten | Strava
Испани | Герман |
---|---|
carrera | laufen |
en | in |
zurich | zurich |
mejores | top |
strava | strava |
ES No, no hay tren directo desde París a Suiza. Sin embargo hay servicios con salida desde Paris Gare De Lyon y llegada a Zürich Stadelhofen pasando por Zürich HB El viaje, incluyendo los transbordos, dura aproximadamente 4h 8m
DE Nein, es gibt keine Direktverbindung per Zug von Paris nach Schweiz. Allerdings gibt es Verbindungen ab Paris Gare De Lyon nach Zürich Stadelhofen über Zürich HB. Die Fahrt einschließlich Transfers dauert etwa 4Std. 8Min..
Испани | Герман |
---|---|
lyon | lyon |
incluyendo | einschließlich |
dura | dauert |
suiza | schweiz |
zürich | zürich |
tren | zug |
el viaje | fahrt |
no | nein |
parís | paris |
sin embargo | allerdings |
desde | ab |
a | etwa |
hay | es |
ES Andreas Reimann, Arquitecto Superior de Redes de Comunicación en el aeropuerto de Zúrich. El aeropuerto de Zúrich utiliza más de 4500 sensores para supervisión
DE Andreas Reimann, Senior Networking Communication Architect, beim Flughafen Zürich. Der Flughafen nutzt über 4.500 Sensoren für sein Monitoring
Испани | Герман |
---|---|
arquitecto | architect |
zúrich | zürich |
utiliza | nutzt |
sensores | sensoren |
supervisión | monitoring |
redes | networking |
comunicación | communication |
ES El "Kunsthaus Zürich" acoge la colección del modernismo más importante de Zurich y tiene fama tanto por su colección de parte permanente como también por sus exposiciones temporales
DE Das Kunsthaus Zürich beherbergt die bedeutendste Modernesammlung Zürichs und ist sowohl für seine permanente Kunstsammlung als auch für die temporären Ausstellungen bekannt
Испани | Герман |
---|---|
exposiciones | ausstellungen |
temporales | temporären |
y | und |
permanente | permanente |
zürich | zürich |
también | auch |
tanto | sowohl |
de | für |
la | die |
ES En Zurich se puede disfrutar de excelentes obras muy de cerca. La Ópera de Zurich, con 1100 localidades, es la más pequeña de las óperas internacionales.
DE Hochkarätige Spitzenproduktionen aus nächster Nähe: Das Opernhaus Zürich ist mit 1100 Plätzen zwar das kleinste der grossen internationalen Opernhäuser.
Испани | Герман |
---|---|
zurich | zürich |
internacionales | internationalen |
pequeña | kleinste |
es | ist |
en | nähe |
ES La cara culinaria de Zúrich es la que descubren los sibaritas durante una visita guiada por el barrio de moda Zürich-West.
DE Die kulinarische Seite von Zürich lernen Feinschmecker auf einer Führung durch das Trendquartier Zürich-West kennen.
Испани | Герман |
---|---|
culinaria | kulinarische |
zúrich | zürich |
por | kennen |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна