"youth aged 12" -г Испани руу орчуулах

Англи -с Испани руу орчуулсан "youth aged 12" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

youth aged 12-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "youth aged 12"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

youth adolescentes joven juvenil juventud jóvenes menores mujeres niñas niño niños personas
aged a años como de dos edad el es hasta las los mayor mayores más de no o que si sobre también un una

Англи-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Англи
Испани

EN Homicides were the cause of 51.8% of deaths among young people aged 15 to 19 years; 49.4% for people aged 20 to 24; and 38.6% of deaths among young people aged 25 to 29

ES Los homicidios fueron la causa del 51.8% de las muertes entre los jóvenes de 15 a 19 años; 49.4% para personas de 20 a 24 años; y 38.6% de muertes entre jóvenes de 25 a 29 años

Англи Испани
homicides homicidios
deaths muertes
people personas
were fueron
the la
to a
young jóvenes
cause causa
for para

EN Homicides were the cause of 51.8% of deaths among young people aged 15 to 19 years; 49.4% for people aged 20 to 24; and 38.6% of deaths among young people aged 25 to 29

ES Los homicidios fueron la causa del 51.8% de las muertes entre los jóvenes de 15 a 19 años; 49.4% para personas de 20 a 24 años; y 38.6% de muertes entre jóvenes de 25 a 29 años

Англи Испани
homicides homicidios
deaths muertes
people personas
were fueron
the la
to a
young jóvenes
cause causa
for para

EN Adults (aged 18 and above): CHF 6 Young people (aged 7–17): CHF 5 Children (aged under 6): CHF 3

ES Adultos (a partir de 18 años): 6 CHF Niños y jóvenes (7 - 17 años): 5 CHFNiños (hasta 6 años): 3 CHF

Англи Испани
adults adultos
aged años
chf chf
under hasta
and y
children niños
young jóvenes

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Panoramic lifts: Adults: € 7. Youth (aged less than 18) and seniors (aged over 65): € 3.50.

ES Entrada gratuita. Ascensor: Adultos: 7 €. Menores de 18 y mayores de 65 años: 3,50 €

EN Magellan Healthcare?s MY LIFE and related activities are presented in partnership with our customers, other youth-serving systems and youth groups, and a variety of local youth-serving organizations.

ES La iniciativa MY LIFE de Magellan Healthcare y las actividades relacionadas con ella se presentan en asociación con nuestros clientes, otros sistemas y grupos juveniles y una variedad de organizaciones locales de servicio a la juventud.

Англи Испани
magellan magellan
related relacionadas
activities actividades
presented presentan
customers clientes
youth juventud
variety variedad
local locales
my my
life life
healthcare healthcare
partnership asociación
other otros
systems sistemas
groups grupos
organizations organizaciones
in en
with con
of de
a a

EN Stimulate youth entrepreneurship and youth-led research Entrepreneurship offers financial independence for youth and allows them to shift from job seekers to job creators

ES Estimular el emprendimiento juvenil y la investigación impulsada por jóvenes El emprendimiento ofrece independencia económica a los jóvenes y les permite dejar de ser ellos quienes buscan empleo para pasar a ser quienes lo crean

Англи Испани
stimulate estimular
entrepreneurship emprendimiento
offers ofrece
independence independencia
allows permite
job empleo
financial económica
research investigación
to a
youth jóvenes
for para

EN We are a youth led and youth-run organization that works towards empowering at risk youth by providing them with a one-stop resource center

ES Somos una organización dirigida por jóvenes y dirigida por jóvenes que trabaja para capacitar a los jóvenes en riesgo proporcionándoles un centro de recursos de ventanilla única

Англи Испани
youth jóvenes
led dirigida
organization organización
empowering capacitar
risk riesgo
resource recursos
a un
at en
center centro
by por
we somos

EN With support from the COVID-19 Solidarity Response Fund, Global Youth Mobilization will support and scale-up youth-led solutions and youth engagement programs across the world.

ES Con el apoyo del Fondo de Respuesta Solidaria COVID-19, la Movilización de la Juventud Mundial apoyará y ampliará las soluciones dirigidas por jóvenes y los programas de participación de los jóvenes en todo el mundo.

Англи Испани
solidarity solidaria
fund fondo
mobilization movilización
programs programas
solutions soluciones
engagement participación
world mundo
global mundial
youth jóvenes
with con

EN Formed in 1996, the Big 6 Youth Organizations are an alliance of leading international youth-serving organizations. The Big 6 comprises the five largest youth movements in the world:

ES Formada en 1996, las 6 Grandes Organizaciones Juveniles son una alianza de organizaciones líderes internacionales que sirven a la juventud. Las 6 Grandes comprende los cinco movimientos juveniles más grandes del mundo:

Англи Испани
formed formada
youth juventud
organizations organizaciones
alliance alianza
comprises comprende
movements movimientos
serving sirven
in en
the la
world mundo
are son
international internacionales
big grandes

EN Youth After School/Summer Program -Provides after-school tutoring program for low-income youth and Summer programs for low-income youth.

ES Programa Juventud después de la escuela/verano -Proporciona un programa de tutoría después de la escuela para jóvenes de bajos ingresos y programas de verano para jóvenes de bajos ingresos.

Англи Испани
school escuela
summer verano
tutoring tutoría
low bajos
income ingresos
programs programas
program programa
for para
youth jóvenes

EN Stimulate youth entrepreneurship and youth-led research Entrepreneurship offers financial independence for youth and allows them to shift from job seekers to job creators

ES Estimular el emprendimiento juvenil y la investigación impulsada por jóvenes El emprendimiento ofrece independencia económica a los jóvenes y les permite dejar de ser ellos quienes buscan empleo para pasar a ser quienes lo crean

Англи Испани
stimulate estimular
entrepreneurship emprendimiento
offers ofrece
independence independencia
allows permite
job empleo
financial económica
research investigación
to a
youth jóvenes
for para

EN We are a youth led and youth-run organization that works towards empowering at risk youth by providing them with a one-stop resource center

ES Somos una organización dirigida por jóvenes y dirigida por jóvenes que trabaja para capacitar a los jóvenes en riesgo proporcionándoles un centro de recursos de ventanilla única

Англи Испани
youth jóvenes
led dirigida
organization organización
empowering capacitar
risk riesgo
resource recursos
a un
at en
center centro
by por
we somos

EN How can targeting of youth employment programs be improved to identify youth who are likely to benefit from these programs? How can youth be informed about which options are best for them?

ES ¿Cómo se puede mejorar la focalización de los programas de empleabilidad juvenil para identificar jóvenes que puedan beneficiarse de estos programas? ¿Cómo se le puede informar a la juventud sobre qué opciones son las mejores para ellos?

Англи Испани
targeting focalización
programs programas
can puede
to a
identify identificar
options opciones
are son
benefit from beneficiarse
how cómo
of de
about sobre
best mejores
youth jóvenes
these estos
which la

EN Magellan Healthcare?s MY LIFE and related activities are presented in partnership with our customers, other youth-serving systems and youth groups, and a variety of local youth-serving organizations.

ES La iniciativa MY LIFE de Magellan Healthcare y las actividades relacionadas con ella se presentan en asociación con nuestros clientes, otros sistemas y grupos juveniles y una variedad de organizaciones locales de servicio a la juventud.

Англи Испани
magellan magellan
related relacionadas
activities actividades
presented presentan
customers clientes
youth juventud
variety variedad
local locales
my my
life life
healthcare healthcare
partnership asociación
other otros
systems sistemas
groups grupos
organizations organizaciones
in en
with con
of de
a a

EN The Pfizer vaccine has an EUA for use in children aged 12 to 15. The Moderna and Johnson & Johnson vaccines have EUAs for use in anyone aged 18 and up.

ES La vacuna Pfizer tiene una EUA para su uso en niños de 12 a 15 años. Las vacunas de Moderna, y Johnson & Johnson tienen unas EUA para su uso en cualquier persona mayor de 18 años.

Англи Испани
pfizer pfizer
children niños
moderna moderna
johnson johnson
amp amp
eua eua
in en
use uso
to a
the la
vaccine vacuna
vaccines vacunas
an una
aged años
for para

EN We are a family of 6 but consisting of a daughter aged 21and 3 sons aged 19 to 14! But only 5 of us live in the home!! We live in Keperra in a 6 be...

ES Somos una familia de 6, sino que consiste en una hija de edad 21Y 3 hijos de 19 a 14 años! Sin embargo, sólo 5 de nosotros vivir en la casa !! Vivi...

Англи Испани
daughter hija
sons hijos
family familia
in en
the la
us nosotros
of de
to a
we somos
be vivir

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN We are the Tracey family. Mum and dad, Janet and Thomas, 3 children, a daughter aged 21 and 2 sons aged 17 and 15. We also have a cat. Th...

ES Somos la familia Tracey. Mamá y papá, Janet y Thomas, 3 hijos, una hija de 21 años y 2 hijos de 17 y 15 años. También tenemos un gato. Th ...

Англи Испани
aged años
mum mamá
dad papá
thomas thomas
daughter hija
the la
cat gato
family familia
also también
a un

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN The children killed include 22 boys, aged between 12 and 17, and a girl reportedly aged between eight and 12

ES Fueron víctimas de homicidio 22 niños, de entre 12 y 17 años, y una niña que tenía entre 8 y 12 años

Англи Испани
children niños
girl niña
eight de
aged años
a a

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN Adults: € 8 EU citizens (aged 18 – 24): € 4 EU citizens aged less than 17 and older than 65: free entrance

ES Adultos: 8 € Ciudadanos de la UE entre 18 y 24 años: 4 €

EN We are the Tracey family. Mum and dad, Janet and Thomas, 3 children, a daughter aged 21 and 2 sons aged 17 and 15. We also have a cat. Th...

ES Somos la familia Tracey. Mamá y papá, Janet y Thomas, 3 hijos, una hija de 21 años y 2 hijos de 17 y 15 años. También tenemos un gato. Th ...

Англи Испани
aged años
mum mamá
dad papá
thomas thomas
daughter hija
the la
cat gato
family familia
also también
a un

EN There are two separate sections of this site, aimed at both kids (aged 4-12) and teenagers (aged 13 and up). Visit website

ES Hay dos secciones separadas de este sitio, dirigidas tanto a niños (de 4 a 12 años) como a adolescentes (de 13 años en adelante). Visita la página web

Англи Испани
separate separadas
sections secciones
visit visita
kids niños
teenagers adolescentes
aged años
this este
of de
at en
there hay

EN We are the Tracey family. Mum and dad, Janet and Thomas, 3 children, a daughter aged 21 and 2 sons aged 17 and 15. We also have a cat. The room we ...

ES Somos la familia Tracey. Mamá y papá, Janet y Thomas, 3 hijos, una hija de 21 años y 2 hijos de 17 y 15 años. También tenemos un gato. La habitació...

Англи Испани
aged años
mum mamá
dad papá
thomas thomas
daughter hija
the la
cat gato
family familia
also también
a un

EN Youth aged 12 and up can still receive the COVID-19 vaccine even if they have health conditions. Talk to your doctor or clinic about your child’s specific conditions.

ES Los jóvenes mayores de 12 años pueden recibir la vacuna contra la COVID-19 incluso si tienen problemas de salud. Hable con su médico o profesional clínico sobre las afecciones específicas de su hijo.

Англи Испани
youth jóvenes
vaccine vacuna
conditions afecciones
can pueden
if si
health salud
or o
doctor médico
aged años
the la
to a
about sobre
receive recibir
even incluso
your hable

EN YOUTH VIOLENCE. Every year, more than 200,000 homicides occur in the world among young people aged 10 to 29 (WHO).

ES VIOLENCIA JUVENIL. Cada año se producen en el mundo más de 200.000 homicidios entre jóvenes de 10 a 29 años (OMS).

Англи Испани
violence violencia
homicides homicidios
world mundo
who oms
year año
the el
aged años
in en
people o
to a
more más
among de

EN Tutoring: Our In-Home Tutoring program matches volunteers in a one-on-one relationship with a high school aged refugee youth

ES Tutoría: Nuestro programa de tutoría en el hogar une a los voluntarios en una relación individual con un joven refugiado en edad de escuela secundaria

Англи Испани
tutoring tutoría
program programa
volunteers voluntarios
relationship relación
school escuela
aged edad
refugee refugiado
youth joven
high school secundaria
home hogar
in en
with con
a un
our nuestro

EN When it comes to employment, we measure the number of youth in our program aged 18–24 who have:

ES Cuando se trata de empleo, medimos el número de jóvenes en nuestro programa entre 18 y 24 años de edad que presentan:

Англи Испани
employment empleo
we measure medimos
youth jóvenes
program programa
in en
of de
when cuando
the el
our nuestro
number número
to entre

EN Germany has the lowest rate of youth unemployment in the EU. Seven percent of those aged 15 to 24 were out of work in 2016. The EU average was just shy of 19 percent.

ES Alemania tiene la tasa de desempleo juvenil más baja de la UE. En 2016, el siete por ciento de los jóvenes de 15 a 24 años estaban desempleados. La media de la UE se situaba ligeramente por debajo del 19%.

Англи Испани
unemployment desempleo
eu ue
percent por ciento
rate tasa
average media
germany alemania
in en
to a
has tiene
youth jóvenes
was estaban
seven de
in the debajo

EN When it comes to employment, we measure the number of youth in our program aged 18–24 who have:

ES Cuando se trata de empleo, medimos el número de jóvenes en nuestro programa entre 18 y 24 años de edad que presentan:

Англи Испани
employment empleo
we measure medimos
youth jóvenes
program programa
in en
of de
when cuando
the el
our nuestro
number número
to entre

EN YOUTH VIOLENCE. Every year, more than 200,000 homicides occur in the world among young people aged 10 to 29 (WHO).

ES La Fundación FC Barcelona define sus asociaciones en cuatro categorías: colaboradores estratégicos, principales colaboradores, colaboradores institucional y otros colaboradores.

Англи Испани
the la
in en
to cuatro

EN Tutoring: Our In-Home Tutoring program matches volunteers in a one-on-one relationship with a high school aged refugee youth

ES Tutoría: Nuestro programa de tutoría en el hogar une a los voluntarios en una relación individual con un joven refugiado en edad de escuela secundaria

Англи Испани
tutoring tutoría
program programa
volunteers voluntarios
relationship relación
school escuela
aged edad
refugee refugiado
youth joven
high school secundaria
home hogar
in en
with con
a un
our nuestro

EN Yes, we welcome partnerships with other youth-focused websites, communities and organizations. Please email us at info@voicesofyouth.org for more information on how you can partner with Voices of Youth.

ES Sí, estamos dispuestos a trabajar en colaboración con otros sitios, comunidades y organizaciones que se enfocan en el trabajo con los jóvenes. Envíanos un correo electrónico a info@voicesofyouth.org para obtener más información.

Англи Испани
websites sitios
youth jóvenes
other otros
communities comunidades
organizations organizaciones
org org
can obtener
information información
info info
partnerships colaboración
more más
with con
and y
of a
we estamos
on en
for para

EN Blogging 101 - A Voices Of Youth Beginners Guide To Blogging | Voices of Youth

ES ABC de los blogs - Guía de blogging para principiantes de La Juventud Opina | La Juventud Opina

Англи Испани
blogging blogs
youth juventud
beginners principiantes
guide guía
to a

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна