"muertes entre jóvenes" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "muertes entre jóvenes" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES Los homicidios fueron la causa del 51.8% de las muertes entre los jóvenes de 15 a 19 años; 49.4% para personas de 20 a 24 años; y 38.6% de muertes entre jóvenes de 25 a 29 años

EN Homicides were the cause of 51.8% of deaths among young people aged 15 to 19 years; 49.4% for people aged 20 to 24; and 38.6% of deaths among young people aged 25 to 29

Испани Англи
homicidios homicides
muertes deaths
personas people
fueron were
la the
a to
jóvenes young
causa cause

ES Los homicidios fueron la causa del 51.8% de las muertes entre los jóvenes de 15 a 19 años; 49.4% para personas de 20 a 24 años; y 38.6% de muertes entre jóvenes de 25 a 29 años

EN Homicides were the cause of 51.8% of deaths among young people aged 15 to 19 years; 49.4% for people aged 20 to 24; and 38.6% of deaths among young people aged 25 to 29

Испани Англи
homicidios homicides
muertes deaths
personas people
fueron were
la the
a to
jóvenes young
causa cause

ES La distribución de las muertes confirmadas por COVID-19 revela una disparidad entre los géneros: los hombres tienen un número desproporcionado de muertes en relación con su población.

EN The distribution of confirmed COVID-19 deaths reveals a disparity between genders, with males having a disproportionate number of deaths relative to their population.

Испани Англи
distribución distribution
muertes deaths
confirmadas confirmed
revela reveals
disparidad disparity
hombres males
desproporcionado disproportionate
población population
la the
un a
con with
su their

ES La pandemia por COVID-19 provocó un aumento en las muertes maternas en Honduras, si en 2019 el país tenía apenas 92 casos, entre enero y septiembre de 2021 se han reportado 153 muertes maternas.

EN This exodus, possibly the largest since 2018, comes despite the pandemic and the widespread police and military deployment in Honduras and Guatemala.

Испани Англи
pandemia pandemic
honduras honduras
en in
tenía this

ES La distribución de las muertes confirmadas por COVID-19 revela una disparidad entre los géneros: los hombres tienen un número desproporcionado de muertes en relación con su población.

EN The distribution of confirmed COVID-19 deaths reveals a disparity between genders, with males having a disproportionate number of deaths relative to their population.

Испани Англи
distribución distribution
muertes deaths
confirmadas confirmed
revela reveals
disparidad disparity
hombres males
desproporcionado disproportionate
población population
la the
un a
con with
su their

ES La tasa de mortalidad materna era de 500 muertes por cada 100.000 nacidos vivos—casi el triple de la meta del Objetivo de Desarrollo del Milenio de un máximo de 170 muertes maternas por cada 100.000 nacidos vivos.

EN The maternal mortality rate was a shocking 500 deaths per 100,000 live births—nearly triple the target of the Millennium Development Goal of a maximum of 170 maternal deaths per 100,000 live births. 

ES La tasa de mortalidad materna en Bihar se ha reducido casi a la mitad, de 312 muertes maternas por cada 100,000 nacidos vivos en 2005 a 165 muertes maternas en 2018

EN The maternal mortality rate in Bihar has fallen by nearly half, from 312 maternal deaths per 100,000 live births in 2005 to 165 maternal deaths in 2018

Испани Англи
tasa rate
materna maternal
muertes deaths
ha has
la the
mortalidad mortality
a to
vivos live
en in
de per
casi nearly

ES Sin embargo, el sarampión, así como el cólera, siguen siendo motivo de grave preocupación (415 muertes en 32.375 casos y 184 muertes en 4.283 casos, respectivamente, en 2020).

EN However, measles, as well as cholera, remain a serious concern (415 deaths on 32,375 cases and 184 deaths on 4,283 cases, respectively, in 2020).

Испани Англи
sarampión measles
cólera cholera
grave serious
preocupación concern
muertes deaths
casos cases
en in
sin embargo however
el on

ES En el caso de la tasa mundial de mortalidad neonatal, disminuyó de 31 muertes por cada 1.000 nacidos vivos en 2000 a 18 muertes en 2018

EN When it comes to the world neonatal mortality rate, this has been reduced from 31 per 1,000 live births in 2000 to 18 deaths in 2018

Испани Англи
tasa rate
mundial world
muertes deaths
mortalidad mortality
en in
de per
vivos live
a to

ES en 2020, así como decenas de muertes maternas agregadas. El aumento de muertes, en realidad, podría ser devastador: 118 países con renta baja y media podrían pasar de un aumento del 9,8 % al 44,8 % en menores de edad.

EN in 2020 and dozens of maternal deaths in addition to these. This increase in the death rate could be truly devastating: 118 low and medium income countries could see an increase from 9.8 % to 44.8 % in minors.

Испани Англи
decenas dozens
aumento increase
devastador devastating
países countries
media medium
muertes deaths
en in
renta income
el the
a to
de of
un an
y and
baja low

ES Una nueva estimación coloca el número de muertes por infecciones resistentes a los antibióticos en los EE. UU. En más de 160,000 muertes al año, lo que la convertiría en la cuarta causa de muerte en el país.

EN A new estimate puts the death toll from antibiotic-resistant infections in the U.S. at more than 160,000 deaths a year, which would make it the fourth leading cause of death in the country. 

Испани Англи
nueva new
estimación estimate
infecciones infections
resistentes resistant
país country
s s
muerte death
muertes deaths
año year
lo it
en in
que cause
cuarta fourth
de of
a a

ES A 25 de junio de 2020, contamos al menos 29 muertes relacionadas con la COVID-19 en las prisiones. Sin embargo, algunos gobiernos ocultan información sobre el número de casos y de muertes en las prisiones relacionadas con la COVID-19.

EN As of 25 June 2020, we count at least 29 deaths in prisons linked to COVID-19. However, some governments are withholding information about the number of cases and deaths in prisons linked to COVID-19. 

Испани Англи
junio june
prisiones prisons
gobiernos governments
contamos we
muertes deaths
información information
a to
en in
sin embargo however
casos cases

ES El proyecto "Carga Global de la Enfermedad", que cuantifica las enfermedades y las muertes, estima que la contaminación atmosférica, con unos 4,2 millones de muertes en todo el mundo, es la quinta causa de muerte prematura (2)

EN The "Global Burden of Disease" project, which quantifies disease and death, estimates that air pollution is the fifth leading cause of premature death worldwide, with around 4.2 million deaths (2)

Испани Англи
carga burden
contaminación pollution
millones million
quinta fifth
global global
es is
muerte death
proyecto project
muertes deaths
con with
en todo el mundo worldwide
de of
enfermedad disease
y and
en around
que cause

ES Aunque no existen datos estadísticos oficiales sobre muertes derivadas de la sequía que comenzó en noviembre de 2020, Amnistía Internacional entrevistó a varias personas del sur del país que denunciaron muertes por hambre en su comunidad.

EN While there are no official statistics on deaths from the drought, which began in November 2020, Amnesty International interviewed several people from the Deep South who reported deaths in their communities due to hunger.

Испани Англи
oficiales official
muertes deaths
sequía drought
comenzó began
noviembre november
amnistía amnesty
internacional international
hambre hunger
datos statistics
la the
personas people
existen are
de due
en in
sur south
su their
a to
varias several

ES En el caso de la tasa mundial de mortalidad neonatal, disminuyó de 31 muertes por cada 1.000 nacidos vivos en 2000 a 18 muertes en 2018

EN When it comes to the world neonatal mortality rate, this has been reduced from 31 per 1,000 live births in 2000 to 18 deaths in 2018

Испани Англи
tasa rate
mundial world
muertes deaths
mortalidad mortality
en in
de per
vivos live
a to

ES en 2020, así como decenas de muertes maternas agregadas. El aumento de muertes, en realidad, podría ser devastador: 118 países con renta baja y media podrían pasar de un aumento del 9,8 % al 44,8 % en menores de edad.

EN in 2020 and dozens of maternal deaths in addition to these. This increase in the death rate could be truly devastating: 118 low and medium income countries could see an increase from 9.8 % to 44.8 % in minors.

Испани Англи
decenas dozens
aumento increase
devastador devastating
países countries
media medium
muertes deaths
en in
renta income
el the
a to
de of
un an
y and
baja low

ES Un número negativo de muertes reportadas significa que se determinó que muertes previamente atribuidas a la COVID-19 no estuvieron asociadas con la COVID-19.

EN A negative number of reported deaths means that deaths previously attributed to COVID-19 were determined to not be associated with COVID-19.

Испани Англи
muertes deaths
asociadas associated
un a
no not
negativo negative
previamente previously
con with

ES Datos de origen de casos, muertes y pruebas en relación con el porcentaje de población y la tasa de casos, muertes y pruebas por cada 100 mil habitantes por raza y grupo étnico

EN Cases, deaths, and tests relative to percentage of population and case, death, and test rate per 100K by race and ethnicity group source data

Испани Англи
origen source
raza race
datos data
porcentaje percentage
tasa rate
casos cases
muertes deaths
grupo group
población population
el case
pruebas tests
de of
y and
en per

ES La tasa de mortalidad materna en Bihar se ha reducido casi a la mitad, de 312 muertes maternas por cada 100,000 nacidos vivos en 2005 a 165 muertes maternas en 2018

EN The maternal mortality rate in Bihar has fallen by nearly half, from 312 maternal deaths per 100,000 live births in 2005 to 165 maternal deaths in 2018

Испани Англи
tasa rate
materna maternal
muertes deaths
ha has
la the
mortalidad mortality
a to
vivos live
en in
de per
casi nearly

ES Los Jóvenes Socialistas Europeos (YES, por sus siglas en inglés) es la organización de jóvenes del Grupo S&D y del PSE. Reúne a jóvenes socialistas y demócratas de toda Europa para hacer campañas y organizarse a nivel europeo.

EN Young European Socialists (YES) is the youth organisation of the S&D Group and the PES. It unites young socialists and social democrats from all over Europe to campaign and organise at the European level.

Испани Англи
socialistas socialists
amp amp
demócratas democrats
campañas campaign
nivel level
siglas it
es is
grupo group
d d
s s
la the
europa europe
a to
europeo european
la organización organisation
de of
y and

ES Somos una organización dirigida por jóvenes y dirigida por jóvenes que trabaja para capacitar a los jóvenes en riesgo proporcionándoles un centro de recursos de ventanilla única

EN We are a youth led and youth-run organization that works towards empowering at risk youth by providing them with a one-stop resource center

Испани Англи
organización organization
dirigida led
jóvenes youth
capacitar empowering
riesgo risk
recursos resource
en at
un a
centro center
somos we
por by

ES También ha sido beneficioso para los sistemas que atienden a los jóvenes al provocar cambios para mejorar la atención a los jóvenes y adultos jóvenes.

EN It also has been beneficial to systems that serve youth by bringing about changes to improve care for youth and young adults.

Испани Англи
beneficioso beneficial
sistemas systems
atienden serve
atención care
adultos adults
cambios changes
a to
mejorar improve
también also
la been
y and
ha has

ES El modelo MY LIFE está diseñado para dar a los jóvenes una voz y un papel activo en la mejora de los sistemas de atención a jóvenes y adultos jóvenes.

EN The MY LIFE model is designed to give youth a voice and an active role in improving youth and young adult systems of care.

Испани Англи
my my
life life
papel role
activo active
mejora improving
sistemas systems
atención care
adultos adult
modelo model
en in
un a
de of
y and
dar to give
a to
voz voice
está is

ES 15.30 ? 16.15 ? Los jóvenes harán profecías si los mayores tienen sueños Encuentro de Benedetto Gui con los jóvenes: Proyecto Jóvenes EdC, Prophetic Economy, Instituto Universitario Sophia, Economy of Francesco. EdC en diálogo con Stefano Zamagni

EN 15.30 ? 16.15 ? The young people will prophesy if the elderly dream Benedetto Gui meets with young people: EoC Youth Project, Prophetic Economy, Sophia University Institute, Economy of Francesco. EoC in Dialogue with Stefano Zamagni

Испани Англи
sueños dream
gui gui
proyecto project
economy economy
sophia sophia
francesco francesco
diálogo dialogue
stefano stefano
si if
instituto institute
of of
en in
con with
universitario university
los the

ES Somos una organización dirigida por jóvenes y dirigida por jóvenes que trabaja para capacitar a los jóvenes en riesgo proporcionándoles un centro de recursos de ventanilla única

EN We are a youth led and youth-run organization that works towards empowering at risk youth by providing them with a one-stop resource center

Испани Англи
organización organization
dirigida led
jóvenes youth
capacitar empowering
riesgo risk
recursos resource
en at
un a
centro center
somos we
por by

ES Los Jóvenes Socialistas Europeos (YES, por sus siglas en inglés) es la organización de jóvenes del Grupo S&D y del PSE. Reúne a jóvenes socialistas y demócratas de toda Europa para hacer campañas y organizarse a nivel europeo.

EN Young European Socialists (YES) is the youth organisation of the S&D Group and the PES. It unites young socialists and social democrats from all over Europe to campaign and organise at the European level.

Испани Англи
socialistas socialists
amp amp
demócratas democrats
campañas campaign
nivel level
siglas it
es is
grupo group
d d
s s
la the
europa europe
a to
europeo european
la organización organisation
de of
y and

ES Los casos en niños están aumentando. Es importante vacunar a los jóvenes para prevenir más hospitalizaciones y muertes.

EN Cases in children are increasing. It is important to get young people vaccinated to prevent more hospitalizations and deaths.

Испани Англи
hospitalizaciones hospitalizations
casos cases
en in
es is
importante important
niños children
muertes deaths
están are
a to
y and
jóvenes young
prevenir prevent
más more

ES La violencia entre comunidades —sobre todo entre las campesinas y las dedicadas al pastoreo— y los ataques de bandidos aumentaron y se saldaron con más de 3.494 muertes y miles de desplazamientos

EN Inter-communal violence, mostly between herders and farming communities, as well as attacks by bandits escalated, resulting in more than 3,494 deaths and thousands of displacements

Испани Англи
violencia violence
comunidades communities
ataques attacks
muertes deaths
desplazamientos displacements
más more
sobre todo mostly
miles thousands
de of
entre between
y and

ES Esta proporción se calcula dividiendo el número de muertes por COVID-19 entre los residentes por el número de casos de COVID-19 entre los residentes.

EN This proportion is calculated by dividing the number of COVID-19 deaths among residents by the number of COVID-19 cases among residents.

Испани Англи
proporción proportion
dividiendo dividing
muertes deaths
residentes residents
el the
se is
casos cases
esta this

ES El informe considera los siguientes ejes de impacto y aprendizaje: liderazgo y participación de los jóvenes, educación entre pares y cambios en los jóvenes y su entorno.

EN The report considers the following axes of impact and learning: youth leadership and involvement, peer education and changes in young people and their environment.

Испани Англи
informe report
considera considers
ejes axes
impacto impact
liderazgo leadership
participación involvement
cambios changes
entorno environment
educación education
en in
el the
de of
aprendizaje learning
y and
su their

ES En nuestro planeta hay 1 200 millones de jóvenes de entre 15 y 24 años, y en los países más pobres, aumenta rapidamente. Gobiernos de todo el mundo enfrentan el desafío de brindar a los jóvenes empleos y oportunidades.

EN Our world is home to 1.2 billion young people between the ages of 15 and 24, and the youth population is growing fastest in the poorest nations. Governments around the world face the challenge of providing young people with jobs and opportunities.

Испани Англи
millones billion
años ages
países nations
gobiernos governments
empleos jobs
oportunidades opportunities
mundo world
desafío challenge
el the
en in
de of
o people
nuestro our
y and

ES El consumo del tabaco entre jóvenes está aumentando rápidamente en muchos países; en algunos, los jóvenes actualmente consumen tabaco con mayor frecuencia que los adultos.

EN Tobacco use among youth is rapidly increasing in many countries; in some, youth more commonly use tobacco than adults.

Испани Англи
tabaco tobacco
jóvenes youth
rápidamente rapidly
países countries
frecuencia commonly
consumo use
muchos many
adultos adults
está is
en in
aumentando increasing
algunos some

ES Los adultos jóvenes y los jóvenes profesionales tienen entre 18 y 30 años y representan una red de consumidores que trabajan arduamente y que están construyendo las bases de sus vidas futuras

EN Young adults and young professionals are aged 18-30, and represent a hard-working network of consumers that are building the foundation for their lives to come

Испани Англи
adultos adults
jóvenes young
años aged
representan represent
consumidores consumers
trabajan working
construyendo building
vidas lives
red network
están are
a to
de of
y and
profesionales professionals

ES Testigos afirman que el grupo ha reclutado a hombres jóvenes y niños de entre 15 y 17 años, y posiblemente más jóvenes, ofreciéndoles incentivos como comida, dinero y ropa.

EN Witnesses said JNIM has targeted younger men and boys aged between 15 and 17, and possibly younger. JNIM members offer incentives such as food, money, and clothes to attract recruits.

Испани Англи
testigos witnesses
años aged
posiblemente possibly
incentivos incentives
ropa clothes
hombres men
dinero money
a to
comida food
como as

ES Reto común entre los embajadores One Team y los jóvenes internos en el Centro Penitenciario de Jóvenes

EN A joint challenge between One Team ambassadors and young inmates at the Youth Penitentiary Centre

Испани Англи
reto challenge
común joint
embajadores ambassadors
team team
penitenciario penitentiary
el the
one one
en at

ES MAGIS es un programa mundial para jóvenes y adultos jóvenes de entre 18 y 30 años, vinculados a la Compañía de Jesús

EN This worldwide program was first held in France in 1997, but it was in Germany, in 2005, that it got its name and became an official gathering, which was repeated for each of the WYD

Испани Англи
programa program
mundial worldwide
un an
la the
para name
de of

ES En nuestro planeta hay 1 200 millones de jóvenes de entre 15 y 24 años, y en los países más pobres, aumenta rapidamente. Gobiernos de todo el mundo enfrentan el desafío de brindar a los jóvenes empleos y oportunidades.

EN Our world is home to 1.2 billion young people between the ages of 15 and 24, and the youth population is growing fastest in the poorest nations. Governments around the world face the challenge of providing young people with jobs and opportunities.

Испани Англи
millones billion
años ages
países nations
gobiernos governments
empleos jobs
oportunidades opportunities
mundo world
desafío challenge
el the
en in
de of
o people
nuestro our
y and

ES El consumo del tabaco entre jóvenes está aumentando rápidamente en muchos países; en algunos, los jóvenes actualmente consumen tabaco con mayor frecuencia que los adultos.

EN Tobacco use among youth is rapidly increasing in many countries; in some, youth more commonly use tobacco than adults.

Испани Англи
tabaco tobacco
jóvenes youth
rápidamente rapidly
países countries
frecuencia commonly
consumo use
muchos many
adultos adults
está is
en in
aumentando increasing
algunos some

ES Los adultos jóvenes y los jóvenes profesionales tienen entre 18 y 30 años y representan una red de consumidores que trabajan arduamente y que están construyendo las bases de sus vidas futuras

EN Young adults and young professionals are aged 18-30, and represent a hard-working network of consumers that are building the foundation for their lives to come

Испани Англи
adultos adults
jóvenes young
años aged
representan represent
consumidores consumers
trabajan working
construyendo building
vidas lives
red network
están are
a to
de of
y and
profesionales professionals

ES El Museo Suizo de Niños es un animado lugar de encuentro e intercambio entre generaciones y culturas que fascina a jóvenes y no tan jóvenes. Aquí, los niños y los adultos miran, admiran, experimenta, juegan y diseñan juntos.

EN The Vaudoise town of Vallorbe lies in a valley basin of the river Orbe, directly on the French border. An inconspicuous chalet is nestled against the slope above Vallorbe. It is the disguised entrance to the fortress "Pré-Giroud".

Испани Англи
lugar town
es is
un a
de of
a to
el the

ES Los líderes políticos han encendido el odio y han levantado muros entre ricos y pobres, entre jóvenes y viejos, entre los que están en su tierra natal y los que tienen que emigrar

EN Political leaders have kindled hatred and erected walls between rich and poor, young and old, those at home and those who have to migrate

Испани Англи
líderes leaders
muros walls
ricos rich
pobres poor
jóvenes young
viejos old
y and
en political
los to

ES Los líderes políticos han encendido el odio y han levantado muros entre ricos y pobres, entre jóvenes y viejos, entre los que están en su tierra natal y los que tienen que emigrar

EN Political leaders have kindled hatred and erected walls between rich and poor, young and old, those at home and those who have to migrate

Испани Англи
líderes leaders
muros walls
ricos rich
pobres poor
jóvenes young
viejos old
y and
en political
los to

ES La distribución de casos confirmados y muertes por COVID-19 revela disparidades significativas entre los grupos de edad de California

EN The distribution of confirmed COVID-19 cases and deaths reveals significant disparities across California’s age groups

Испани Англи
distribución distribution
confirmados confirmed
revela reveals
disparidades disparities
significativas significant
grupos groups
edad age
muertes deaths
la the
casos cases

ES El calor extremo es responsable de la mayor cantidad de muertes anuales entre todos los peligros relacionados con el clima.

EN Extreme heat is responsible for the highest number of annual deaths among all weather-related hazards.

Испани Англи
extremo extreme
muertes deaths
anuales annual
peligros hazards
relacionados related
calor heat
es is
clima weather
responsable responsible
todos all

ES El número de muertes por COVID-19 entre la población de edad avanzada fue desproporcionado

EN COVID-19 deaths among older people were disproportionate

Испани Англи
muertes deaths
población people
desproporcionado disproportionate
fue were
de among

ES Tasa de muertes entre los no vacunados por cada 1,000,000 de personas (limitado a personas mayores de 16 años)

EN Rate of deaths among the unvaccinated per 1,000,000 persons (limited to persons age 16+)

Испани Англи
tasa rate
muertes deaths
personas persons
limitado limited
años age
a to

ES Las tasas se calculan dividiendo los promedios de los 7 días anteriores del número de muertes en un día determinado entre la población no vacunada estimada para ese día determinado, multiplicado por 1,000,000.

EN Rates are calculated by dividing the prior 7-day averages of number of deaths on a given day by the estimated unvaccinated population for that given day, multiplied by 1,000,000.

Испани Англи
tasas rates
dividiendo dividing
promedios averages
muertes deaths
población population
estimada estimated
multiplicado multiplied
la the
en on
día day
un a
para for

ES Tasa de muertes entre los vacunados por cada 1,000,000 de personas (limitado a personas mayores de 16 años)

EN Rate of deaths among the vaccinated per 1,000,000 persons (limited to persons age 16+)

Испани Англи
tasa rate
muertes deaths
vacunados vaccinated
personas persons
limitado limited
años age
a to

ES Las tasas se calculan dividiendo los promedios de los 7 días anteriores del número de muertes en un día determinado entre la población vacunada estimada para ese día determinado, multiplicado por 1,000,000.

EN Rates are calculated by dividing prior 7-day averages of number of deaths on a given day by the estimated vaccinated population for that given day, multiplied by 1,000,000.

Испани Англи
tasas rates
dividiendo dividing
promedios averages
muertes deaths
población population
estimada estimated
multiplicado multiplied
la the
en on
día day
un a
para for

ES Esto incluye mejorar las transiciones entre los niveles de atención, implementar estrategias para abordar el mal uso y el trastorno del uso de opioides, y reducir las muertes relacionadas con estos últimos.

EN This includes improving transitions between levels of care, implementing strategies to address opioid misuse and opioid use disorder, and reducing opioid-related deaths.

Испани Англи
incluye includes
mejorar improving
transiciones transitions
niveles levels
estrategias strategies
trastorno disorder
reducir reducing
muertes deaths
relacionadas related
mal uso misuse
atención care
uso use
implementar implementing
abordar to address
de of
y and
esto this

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна